CAB A+ Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Deutsch
Etikettendrucker A4+, Hermes+4, XD4, XC4,
Druckmodul-PX 4
Austausch des Druckkopfes
Sicherheitshinweise
Gefahr vor elektrischer Spannung!
Drucker vor Beginn der Montagearbeiten vom
Netz trennen!
!
Achtung!
Druckkopf vor Schäden durch elektrostatische
Entladungen schützen!
Drucker auf einer geerdeten leitfähigen Unterlage
aufstellen!
Ihren Körper für den Druckkopftausch in
geeigneter Weise (z.B. durch Anlegen eines
geerdeten Handgelenkgurts) erden!
Kontakte an den Steckverbindern des Druck-
kopfes nicht mit bloßen Händen berühren!
!
Achtung!
Spannungskabel (10) beim Ausbau des Druck-
kopfes vor dem Datenkabel (9) ziehen und beim
Einbau des Druckkopfes nach dem Datenkabel
(9) stecken.
!
Achtung!
Glasoberfl äche des Druckkopfes nicht
zerkratzen oder mit den Fingern berühren!
!
Achtung!
A4+-Druckköpfe nicht für Etikettendrucker A4.3+
und Druckmodul PX 4.3 verwenden.
!
Achtung!
Wird nach dem Druckkopfwechsel eine deutliche
Verschlechterung des Druckbildes festgestellt,
muss der Druckkopf neu justiert werden.
Serviceanleitung des Druckers
Montage
Bild 1
1
2
3
59xxxxx
200 dpi
Zur einfachen Unterscheidung der sehr ähnlichen
Druckköpfe (1) befi ndet sich auf der
Zwischenplatte (2) eine Beschriftung (3)
mit Angabe der Druckkopfaufl ösung.
Art.-Nr. 9008498 Ausgabe 06/14
Bild 3
1. Material aus dem Drucker entnehmen.
2. Hebel (6) in die im Bild 2 gezeigte Stellung
schwenken.
In dieser Stellung ist die Druckkopfbaugruppe
verriegelt und liegt auf der Druckwalze auf.
3. Mit dem Sechskantschlüssel (7) die
Feststellschraube (5) für den Druckkopf lösen.
4. Hebel (6) entgegen des Uhrzeigersinns bis zum
Anschlag schwenken und die Druckkopfbaugruppe
dadurch entriegeln.
5. Druckkopf (1) nach unten aus der
Druckkopfhalterung ziehen.
6. Druckkopf (1) von den Steckverbindern der beiden
Druckkopfkabel (9, 10) lösen.
7. Kabel am neuen Druckkopf anstecken.
8. Druckkopf mit den Stiften (8) in die Bohrung (11)
einsetzen.
!
Achtung!
Stifte (8) müssen korrekt in den Bohrungen
(11) sitzen und der Druckkopf vollfl ächig an der
Druckkopfhalterung anliegen. Anderenfalls besteht
Gefahr, dass die Kopfbaugruppe beschädigt wird !
9.
Hebel (6) erneut in die im Bild 2 gezeigte Stellung
schwenken. Auf die korrekte Position des
Druckkopfes achten!
10. Feststellschraube (5) einsetzen und
vollständig anziehen.
Bild 2
1
2
4
3
5
1
6
7
6
8
1
910
8
11
Transfer Printer A4+, Hermes+4, XD4, XC4,
Print Module PX 4
Printhead Replacement
Safety Precautions
Danger !
Disconnect the power plug from the electrical
power supply before starting!
!
Attention !
Protect printhead against damage by electrostatic
discharge!
Put the printer on to a grounded conductive
surface!
Ground yourself during printhead replacement for
example using a grounded wrist-strap!
Do not touch the connector pins of the printhead
by fi ngers!
!
Attention !
For removing the print head disconnect the
power cable (10) fi rst and then data cable (9).
For mounting the print head connect the data
cable (9) fi rst and then power cable (10).
English
Part.-No. 9008498 Edition 06/14
!
Attention !
Make sure that the glass surface on the printhead
is not touched by sharp and hard objects or your
hand!
!
Attention !
Do not use A4+ printheads for A4.3+ printer and
print module PX 4.3.
!
Attention !
If it will be a wrong print quality after printhead
replacement it’s necessary to make a printhead
adjustment.
Service Manual of the printer
Replacement
Fig. 1
1
2
3
59xxxxx
200 dpi
For easy distinction between the printheads (1), a
lettering (3) with information about the printhead
resolution is located on the head plate (2).
Fig. 2
1. Remove the media from the printer.
2. Swing lever (6) in the position shown in fi g. 2.
The printhead assembly is locked in this position.
3. Loosen the printhead locking screw (5). Use the
allen key (7).
4. Swing the lever (6) counterclockwise until it stops.
So you can unlock and lift the printhead assembly.
5. Remove the printhead (1) from the printhead
carriage.
Fig. 3
6. Unplug careful the printhead (1) from the connectors
of the printhead cables (9 and 10).
7. Connect the new printhead to the cables.
8. Place the printhead into the printhead assembly and
insert the pins (8) into the holes (11).
!
Attention !
Check that the pins (8) are correctly inserted in the
holes (11) and the printhead is secured in the
printhead assembly. In other case carriage may be
damaged!
9.
Swing the lever (6) again into the position shown in
gure 2. Look at the correct position of the printhead!
10. Put in and tighten the locking screw (5)
completely.
1
2
4
3
5
1
6
7
6
8
1
910
8
11
Français
Imprimantes d’étiquettes A4+, Hermes+4,
XD4, XC4, Modules d’impression PX 4
Remplacement de la tête d’impression
Consignes de sécurité
Danger, risque de tension électrique !
Débranchez le cordon d’alimentation avant de
commencer le montage !
!
Précaution !
Protéger la tête d’impression contre les dommages
causés par les décharges électrostatiques !
Placez l’imprimante sur une surface conductrice
mise à la terre !
Pendant le remplacement de la tête d’impression,
il est indispensable d’être relié à la terre, par
exemple en utilisant un bracelet antistatique !
Ne pas touchez les broches du connecteur de
la tête d’impression avec les doigts !
!
Précaution !
Pour retirer la tête d’impression, débrancher
en premier lieu le câble d’alimentation (10) avant
le câble de données (9) et pour le montage
le remettre après le câble de données (9).
!
Précaution !
Ne pas toucher la surface en verre de la tête
d’impression avec des objets pointus et durs ou
avec vos mains !
!
Précaution !
Ne pas utiliser de tête d’impression A4+ sur une
imprimante A4.3+ ou sur un module d’impression
PX 4.3.
!
Précaution !
Si la qualité d’impression est mauvaise après
le remplacement de la tête d’impression, il est
nécessaire de procéder à un réglage de la tête
d’impression.
Manuel de service de l’imprimante
Montage
Figure 1
1
2
3
59xxxxx
200 dpi
Pour faciliter la distinction entre les têtes d’impression (1)
qui sont très similaires, un marquage (3) est
situé sur la plaque intermédiaire (2), indiquant
la résolution et la référence de la tête d’impression.
Réf. article : 9008498 Édition 06/14
Figure 3
1. Retirer les consommables de l’imprimante.
2. Pivoter le levier (6) vers la position représentée sur
la fi gure 2.
Dans cette position, le support de tête est verrouillé
et est en contact avec le rouleau d’impression.
3. Desserrer la vis de fi xation (5) de la tête avec la clé
à six pans (7).
4. Faire pivoter le levier (6) vers le haut jusqu’à la
butée et déverrouiller ainsi le support de tête.
5. Retirer la tête d’impression (1) de son support par
le bas.
6. Retirer les connecteurs des câbles (9, 10) de la tête
d’impression (1).
7.
Remettre les câbles sur la nouvelle tête d’impression.
8. Insérer les ergots (8) de la tête d’impression dans
les alésages (11) du support de tête.
!
Précaution !
Les ergots (8) doivent être insérés correctement
dans les alésages (11) et la tête d’impression doit
reposer entièrement à plat contre le support de tête.
Dans le cas contraire, il y a un risque que le groupe
de tête soit endommagé !
9.
Pivoter le levier (6) à nouveau dans la position
représentée sur la fi gure 2.
Vérifi er que la position de la tête soit correcte !
10. Remettre et resserrer la vis de fi xation (5).
Figure 2
5
1
6
7
6
8
1
910
8
11
1
2
4
3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

CAB A+ Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues