Generac GenTran Series 0063751 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Directives d’installation
pour
les commutateurs de transfert
manuels 6375/6377
Ce manuel doit rester avec l’appareil.
Ce manuel doit être utilisé conjointement avec
le manuel du propriétaire approprié.
*
NON DESTINÉ POUR DES APPLICATIONS
DE MAINTIEN DES FONCTIONS VITALES
CRITIQUES.
*
SEULS DES ÉLECTRICIENS OU DES
ENTREPRENEURS QUALIFIÉS PEUVENT
EFFECTUER L’INSTALLATION!
ii Directives d'installation du commutateur de transfert
Avant-propos
Merci d’avoir acheté un commutateur de transfert manuel à charge unique Generac pour brancher de façon sécuritaire un
générateur portatif à une maison ou une entreprise (monophasé seulement). Il est recommandé de l’utiliser en tant que
tableau de coupure d’alimentation pour une charge unique de 120/240 V c.a. ou pour alimenter un tableau secondaire pour
des charges multiples. Consulter les schémas d’installation pour les installations types. À utiliser dans les endroits où le
tableau de distribution principal se trouve à l’intérieur. Ce produit convient pour le matériel de branchement.
LIRE CE MANUEL AU COMPLET. Ce manuel a été conçu pour que le personnel concerné par l’installation des
commutateurs de transfert se familiarise avec les exigences d’installation du fabricant. Les informations et les instructions
contenues dans le présent document n’ont pas pour objectif de remplacer les codes du bâtiment, électriques et de sécurité
locaux, provinciaux ou nationaux qui concernent de telles installations. Les lois, les codes et les normes applicables doivent
toujours avoir préséance sur les recommandations contenues dans ce document. Toujours vérifier avec l’autorité
compétente pour les codes ou les normes qui s’appliquent.
Seuls les revendeurs agréés, les entrepreneurs responsables de l’installation compétents ou les électriciens qui connaissent
bien les codes, les normes et les règles applicables doivent installer ce commutateur de transfert. L’installation doit être faite
en stricte conformité avec les codes, les normes et les règlements.
Ce manuel n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes non qualifiées dans le but d’installer un commutateur de
transfert. L’installation, l’inspection et l’évaluation du système doivent être effectuées uniquement par des électriciens ou des
entrepreneurs responsables de l’installation compétents et qualifiés qui sont à l’aise avec l’équipement et avec tous les
codes et toutes les exigences d’installation.
Il est impossible de fournir des détails pour chaque configuration d’installation. Pour cette raison, une grande partie de
l’information contenue dans ce manuel est de nature générale. Les illustrations d’installations types n’ont pas pour objectif
d’être utilisées pour un plan d’installation spécifique, mais elles peuvent être utilisées dans le processus de planification et de
conception lorsque le choix et l’achat dun ensemble de générateur pour les applications d’alimentation de secours sont
envisagés. Toujours avoir les dessins et les manuels propres à l’appareil à portée de la main avant de commencer
l’installation.
Si un générateur portatif est utilisé pour alimenter les circuits de charge électrique normalement
alimentés par le réseau public, les codes exigent qu’un commutateur de transfert soit installé. Le
commutateur de transfert doit isoler de manière efficace le système électrique du réseau public de
distribution électrique lorsque le générateur est utilisé. Le fait de ne pas isoler un système électrique à
l’aide de tels moyens se traduira par des dommages au générateur et peut également entraîner des
blessures ou la mort de travailleurs du réseau public en raison du retour de l’énergie électrique.
Une fois que le commutateur de transfert a été installé, ne rien faire qui pourrait rendre l’installation non
conforme aux codes, aux normes et aux règlements. Tous les efforts possibles ont été déployés pour
assurer que l’information contenue dans ce manuel soit exacte et complète au moment où il a été
publié. Toutefois, le fabricant se réserve le droit de changer, de modifier ou d’améliorer ce produit à tout
moment et sans préavis.
DANGER!
AVERTISSEMENT!
California Proposition 65
L’échappement du moteur et certains de ses composants sont reconnus par l’État de la Californie comme
pouvant causer le cancer, des anomalies congénitales ou d’autres problèmes reproducteurs.
AVERTISSEMENT!
California Proposition 65
Ce produit contient ou émet des produits chimiques reconnus par l’État de la Californie comme
pouvant causer le cancer, des anomalies congénitales ou d’autres problèmes reproducteurs.
Table des matières
Directives d’installation du commutateur de transfert 3
Section 1 Sécurité
1.1 Introduction .......................................................................................................................... 1
1.2 Règles de sécurité ............................................................................................................... 1
1.3 Risques généraux ................................................................................................................ 2
1.4 Risques électriques ............................................................................................................. 2
1.5 Risques d’incendie .............................................................................................................. 3
1.6 Risques d’explosion ............................................................................................................ 3
1.7 Index des normes ................................................................................................................. 3
Section 2 Installation
2.1 Outils requis ......................................................................................................................... 5
2.2 Caractéristiques techniques ............................................................................................... 5
2.3 Procédure d’installation ...................................................................................................... 5
2.4 Schéma de branchement ..................................................................................................... 7
Section 3 Fonctionnement
3.1 Lorsqu’une panne de courant se produit .......................................................................... 9
3.2 Lorsque l’alimentation du réseau public est rétablie ....................................................... 9
Table des matières
Avant-propos ..........................................................................................................ii
Table des matières
4 Directives d’installation du commutateur de transfert
Page laissée en blanc intentionnellement.
Directives d'installation du commutateur de transfert 1
Section 1 Sécurité
1.1 — Introduction
Merci d’avoir acheté un commutateur de transfert Generac pour brancher un générateur portatif à une ligne simple à la
maison ou dans une entreprise (monophasé seulement) pour des applications d’alimentation de secours. Le produit
comprend les caractéristiques suivantes :
Les disjoncteurs principaux du générateur et du réseau public sont verrouillés mécaniquement pour éviter que le générateur et le réseau
public alimentent le circuit simultanément.
Ce commutateur de transfert est conçu pour être installé en surface, à côté d’un tableau de répartition déjà existant et pour être câblé à un
disjoncteur du tableau principal.
Lire ce manuel au complet. Si une des sections n’est pas comprise, communiquer avec le centre de réparation
Generac agréé le plus près pour obtenir plus de précisions. Ces individus sont des techniciens en entretien et en
réparation formés/qualifiés et à l’aise avec les systèmes de commande et les options disponibles, et ils ont aussi un
accès complet aux dessins, aux documents et à tout autre renseignement nécessaire pour une installation réussie.
1.2 — Règles de sécurité
Dans ce document, les encarts DANGER, AVERTISSEMENT, MISE EN GARDE et REMARQUE sont utilisés pour
avertir le personnel qu’il y a des instructions particulières pour une opération précise qui peut être dangereuse si elle
est effectuée incorrectement ou avec négligence. Les respecter à la lettre. Ils indiquent :
DANGER!
une situation ou une action dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou
des blessures graves.
AVERTISSEMENT!
une situation ou une action dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner la
mort ou des blessures graves.
une situation ou une action dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des
blessures mineures ou modérées.
REMARQUE : Les remarques fournissent des informations supplémentaires importantes sur une procédure
ou une composante.
Ces avertissements de sécurité ne peuvent pas éliminer les dangers qu’ils signalent. Il est essentiel pour prévenir les
accidents d’observer les précautions de sécurité et de se conformer strictement aux instructions spéciales au moment
de l’utilisation ou de l’entretien.
Quatre symboles de sécurité fréquemment utilisés accompagnent les encarts de DANGER,
d’AVERTISSEMENT et de MISE EN GARDE et le type d’information qui s’y associe indique que : Ce symbole
fournit des informations de sécurité importantes qui, si elles ne sont pas suivies, pourraient mettre en danger la
sécurité des personnes ou les biens d’autrui.
Ce symbole représente un risque potentiel d’explosion.
Ce symbole représente un risque potentiel d’incendie.
Ce symbole représente un risque potentiel de décharge électrique.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Ce manuel contient des instructions importantes qui
doivent être suivies durant l’installation du commutateur de transfert. Le fabricant suggère
de recopier et d’afficher ces règles de sécurité dans les zones à risques potentielles. Il est
important d’insister sur la sécurité auprès de tous les installateurs, les opérateurs, les
opérateurs potentiels et les techniciens d’entretien et de réparation de cet équipement.
$
!
+
Sécurité
2 Directives d'installation du commutateur de transfert
Le fabricant ne peut pas anticiper toutes les circonstances possibles pouvant être source de danger. Les
avertissements de ce manuel, ainsi que ceux qui se trouvent sur les étiquettes et les autocollants fixés sur l’appareil ne
sont pas exhaustifs. Lors d’une procédure, d’une méthode de travail ou d’une technique d’utilisation n’étant pas
spécifiquement recommandée par le fabricant, veiller à s’assurer de la sécurité des autres. De plus, s’assurer que la
procédure, la méthode de travail ou la technique d’utilisation utilisée n’engendre pas de situations dangereuses.
1.3 — Risques généraux
Pour des raisons de sécurité, le fabricant recommande que cet équipement soit installé, entretenu et réparé par
un fournisseur de services d’entretien agréé ou par un électricien ou un technicien d’installation compétent et
qualifié, qui est à l’aise avec les codes, les normes et les règlements applicables.
S’assurer que le commutateur de transfert est installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions et aux
recommandations du fabricant. Après l’installation, ne poser aucune action qui pourrait rendre l’appareil
dangereux ou non conforme.
La zone autour du commutateur de transfert doit être propre et nettoyée. Retirer tout matériel qui pourrait devenir
dangereux.
Rester vigilant en tout temps pendant l’entretien ou la réparation de cet appareil. Ne jamais travailler sur
l’équipement en cas de fatigue physique ou mentale.
Inspecter le générateur portatif régulièrement et réparer ou remplacer rapidement toute composante usée ou
endommagée en utilisant uniquement des pièces et des procédures approuvées par l’usine.
1.4 — Risques électriques
Tous les générateurs produisent des tensions électriques dangereuses et ils peuvent causer une décharge
électrique fatale. L’alimentation du réseau public transporte des tensions extrêmement élevées et dangereuses au
commutateur de transfert, tout comme le générateur quand il est utilisé. Éviter d’entrer en contact avec les fils nus,
les bornes et les autres branchements. Avant l’utilisation, s’assurer que tous les couvercles, les protections et les
barrières sont en place et qu’ils sont attachés ou verrouillés convenablement. Au moment de travailler près d’un
appareil en marche, se tenir debout sur une surface sèche et isolée afin de réduire les risques d’électrocution.
Ne jamais toucher un appareil électrique en étant debout sur un sol mouillé, en étant pieds nus ou lorsque les
mains ou les pieds sont humides. UNE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE DANGEREUSE PEUT SE PRODUIRE.
S’il est nécessaire de se tenir sur du métal ou du ciment durant l’installation, l’utilisation, l’entretien ou la réparation
de l’équipement, coucher une plateforme de bois sec et la recouvrir d’un tapis isolé avant de commencer.
Vérifier que le générateur portatif est convenablement mis à la terre.
Les calibres des fils, des câbles et des cordons électriques doivent être adéquats pour transporter le maximum
de courant électrique (courant admissible) auquel ils seront assujettis.
Avant d’installer ou de faire l’entretien de l’équipement, vérifier que toutes les sources de tension d’alimentation
sont mises hors tension positivement à leurs sources. Si ce n’est pas fait, il pourrait en résulter des décharges
électriques dangereuses, voire mortelles.
Le branchement du générateur portatif à un système électrique normalement alimenté par un réseau public de
distribution d’électricité se fait au moyen d’un commutateur de transfert, tout comme le débranchement du système
électrique du générateur du système de distribution électrique du réseau public pendant que le générateur portatif
fonctionne. Le fait de ne pas isoler l’une de l’autre les sources d’alimentation des deux systèmes électriques à l’aide
de tels moyens se traduira par des dommages au générateur portatif et peut également entraîner des blessures ou
la mort de travailleurs du réseau public en raison du retour de l’énergie électrique.
En cas d’accident causé par une décharge électrique, couper immédiatement la source d’énergie électrique. Si
cela n’est pas possible, essayer de libérer la victime du conducteur sous tension. ÉVITER TOUT CONTACT
DIRECT AVEC LA VICTIME. Utiliser un outil non conducteur, tel qu’une planche ou une corde sèche, pour
libérer la victime du conducteur sous tension. Si la victime est inconsciente, lui administrer les premiers soins et
obtenir une aide médicale immédiate.
Ne jamais porter de bijoux pour travailler sur cet appareil. Les bijoux peuvent conduire l’électricité et causer une
décharge électrique, ou être happés par les pièces en mouvement et causer des lésions.
Sécurité
Directives d'installation du commutateur de transfert 3
1.5 — Risques d’incendie
Garder un extincteur près du générateur portatif et du commutateur de transfert en tout temps. Maintenir
l’extincteur correctement chargé et se familiariser avec son utilisation. Toutes les questions doivent être posées
au service d’incendie local.
REMARQUE : NE PAS utiliser d’extincteurs de type tétrachlorure de carbone. Ces extincteurs émettent des
vapeurs toxiques et le liquide peut endommager l’isolation des câbles.
1.6 — Risques d’explosion
Ne pas fumer près du générateur. Essuyer immédiatement tout déversement de carburant ou d’huile. S’assurer
qu’aucun matériau combustible n’est laissé dans le compartiment du générateur, sur le générateur ou à
proximité de ce dernier puisque cela pourrait occasionner un INCENDIE ou une EXPLOSION. Garder la zone
entourant le générateur propre et exempte de débris.
Tous les types de carburant sont potentiellement INFLAMMABLES et/ou EXPLOSIFS et doivent être manipulés
avec précaution. Inspecter fréquemment le système de carburant et corriger les fuites immédiatement. S’assurer
que les conduites d’alimentation en carburant sont installées convenablement, qu’elles ont été vidées et qu’elles
ont été testées pour les fuites avant la mise en service de l’ensemble du générateur.
1.7 — Index des normes
S’assurer que le commutateur de transfert est en stricte conformité avec les lois, les codes et les règlements locaux,
provinciaux et fédéraux applicables qui concernent de telles installations. Toujours utiliser la version ou l’édition la plus
récente des lois, des codes et des règlements applicables qui s’applique à l’autorité locale.
AVERTISSEMENT!
Les commutateurs de transfert Generac doivent être installés par un électricien professionnel à l’aise avec le
câblage électrique et les codes, et expérimenté avec les générateurs. Generac n’assume aucune responsabilité
pour les accidents, les dommages ou les blessures causé(e)s par une installation inadéquate. Ce commutateur de
transfert est conçu pour un montage en surface à L’EXTÉRIEUR. Nos commutateurs de transfert sont homologués
UL selon la norme UL 1008 et correspondent aux critères de l’article 702.6 du National Electrical Code pour les
systèmes de secours optionnels.
Si le générateur et le commutateur de transfert sont utilisés pour des appareils plus gros, comme des chauffe-eau
électriques, des sécheuses, des cuisinières électriques ou de petits appareils de conditionnement de l’air, vérifier
les étiquettes qui se trouvent sur ces appareils afin de s’assurer qu’ils n’excèdent pas le régime nominal du
générateur. Aucun appareil ne doit avoir un régime nominal d’intensité de courant supérieur à celui du disjoncteur
individuel du commutateur de transfert (15 ou 30 A).
Sécurité
4 Directives d'installation du commutateur de transfert
Page laissée en blanc intentionnellement.
Directives d'installation du commutateur de transfert 5
Section 2 Installation
2.1 — Outils requis
Outils et articles nécessaires pour l’installation :
Tourne-écrous de 1/4 po et de 11/32 po
Tournevis à lame droite et cruciforme
Perceuse électrique, ancrages et vis pour installer le commutateur de transfert au mur
Coupe-fil/dénudeur
Connecteurs de fil
Cordon d’alimentation pour brancher le générateur au commutateur
2.2 — Caractéristiques techniques
Tableau 1 : CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
DES TENSIONS DANGEREUSES SE TROUVANT À L’INTÉRIEUR DES BOÎTIERS DES COMMUTATEURS DE
TRANSFERT PEUVENT CAUSER LA MORT OU DES BLESSURES GRAVES. SUIVRE LES PROCÉDURES ADÉQUATES
POUR L’INSTALLATION, L’UTILISATION ET L’ENTRETIEN AFIN D’ÉVITER LES TENSIONS DANGEREUSES.
METTRE LE DISJONCTEUR PRINCIPAL DU TABLEAU DE RÉPARTITION HORS TENSION AVANT DE COMMENCER
L’INSTALLATION.
2.3 — Procédure d’installation
Modèle 6375 — Commutateur de transfert pour appareil de chauffage de 15 A
1. Mettre le disjoncteur principal du tableau de répartition hors tension avant de commencer l’installation.
2. Le commutateur de transfert pour appareil de chauffage peut être installé sur le côté gauche ou le côté droit de
tableau de répartition. Essayer d’ajuster l’appareil en le tenant au mur à environ 18 po du centre du tableau de
répartition et marquer l’emplacement du commutateur de transfert et de l’extrémité du faisceau sur le tableau
de distribution.
3. Enlever le couvercle du tableau de répartition.
Modèle 6375 6377
Mesure maximum du générateur en watts
1875 7500
Intensité de courant maximum
15 A à 125 volts 30 A à 125/250 volts
Configuration NEMA de la prise d’alimentation
5-15 L14-30
Tension
125 volts 125/250 volts
Boîtier de type NEMA
3R — Extérieur 3R — Extérieur
Phase
11
Calibre minimum/Dimension du cordon
12/3 10/4
DANGER!
+
DANGER!
+
Installation
6 Directives d'installation du commutateur de transfert
4. Trouver et enlever une entrée défonçable de 1/2 po au bas du tableau de transfert à l’endroit où il a été marqué
à l’étape 1. Insérer les fils du faisceau du commutateur de transfert dans l’entrée défonçable et installer le
raccord du conduit.
5. Enlever et conserver les deux vis qui maintiennent l’assemblage intérieur au boîtier du commutateur de
transfert.
6. Soulever et retirer l’assemblage intérieur pour permettre l’accès aux quatre (4) trous d’installation qui se
trouvent à l’arrière du boîtier. Installer le boîtier du commutateur de transfert dans la position désirée en
utilisant des attaches fournies par l’installateur à travers les quatre (4) trous d’installation qui se trouvent à
l’arrière du boîtier. Réinstaller l’assemblage intérieur dans le boîtier (s’assurer de ne pas coincer de fil entre le
boîtier et l’assemblage intérieur) en accrochant le dessus de l’écran isolant de l’assemblage intérieur par-
dessus les montants qui se trouvent à l’intérieur du boîtier et en fixant l’assemblage intérieur au boîtier à l’aide
des deux vis enlevées à l’étape 4. Les fils de commutateur de transfert sont maintenant prêts à être branchés
au circuit désiré à l’intérieur du tableau de répartition.
7. Mettre HORS TENSION le disjoncteur du tableau de répartition qui a été choisi pour être branché au
commutateur de transfert. Desserrer la vis qui tient le fil en place dans le disjoncteur et enlever ce fil du
disjoncteur.
8. Insérer le fil ROUGE (RÉSEAU PUBLIC) du commutateur de transfert dans le disjoncteur et serrer la vis.
9. En utilisant un connecteur de fil, brancher le fil qui a été enlevé du disjoncteur à l’étape 6 avec le fil NOIR
(CHARGE) qui provient du commutateur de transfert.
10. Insérer et serrer le fil BLANC (neutre) du commutateur de transfert dans la barre NEUTRE du tableau de
répartition. Insérer et serrer le fil VERT (mise à la terre) du commutateur de transfert dans la barre DE MISE À
LA TERRE du tableau de répartition. S’il n’y a pas de barre de mise à la terre, l’insérer et le serrer dans la
barre NEUTRE.
11. Réinstaller le couvercle du tableau de répartition. Mettre en marche le disjoncteur qui a été mis hors tension à
l’étape 6. Le commutateur de transfert est maintenant prêt à être testé et utilisé.
Modèle 6377 — Commutateur de transfert à 2 pôles de 30 A
1. Mettre le disjoncteur principal du tableau de répartition hors tension avant de commencer l’installation.
2. Ce commutateur de transfert peut être installé sur le côté gauche ou le côté droit du tableau de répartition.
Essayer d’ajuster l’appareil en le tenant au mur à environ 18 po du centre du tableau de répartition et marquer
l’emplacement du commutateur de transfert et de l’extrémité du faisceau sur tableau de distribution.
3. Enlever le couvercle du tableau de répartition.
4. Ouvrir le couvercle avant du commutateur de transfert en enlevant les vis qui se trouvent près du bas. Enlever
et conserver les deux vis qui maintiennent l’assemblage intérieur au boîtier. Soulever et retirer l’assemblage
intérieur.
5. Si nécessaire, enlever l’entrée défonçable se trouvant derrière le boîtier avant d’installer ce dernier. Brancher
le raccord à l’entrée défonçable arrière. Installer ensuite le boîtier dans la position désirée en utilisant des
attaches fournies par l’installateur à travers les quatre (4) trous d’installation qui se trouvent à l’arrière du
boîtier et sceller les quatre attaches d’installation.
6. Si nécessaire, enlever les entrées défonçables latérales et installer les raccords et le conduit approprié.
7. Passer la quantité, le calibre et la couleur (vert/blanc/noir/rouge) de fil appropriés dans le boîtier.
8. Insérer le fil BLANC (neutre) qui a été passé dans le boîtier dans la borne « W » sur la prise montée sur
l’assemblage intérieur et serrer la vis de la borne OU brancher sur la spirale de raccord BLANCHE (neutre)
installée sur la prise en utilisant un connecteur de fil.
9. Utiliser les connecteurs de fil (fournis par l’installateur) pour effectuer ces branchements :
a. Brancher le fil VERT (mise à la terre) qui a été passé dans le boîtier avec la spirale de raccord VERTE
(mise à la terre) qui est fixée à l’assemblage intérieur.
b. Brancher les fils du RÉSEAU PUBLIC qui ont été passés dans le boîtier avec les fils de sortie ROUGES
identifiés RÉSEAU PUBLIC sur l’assemblage intérieur et
c. Brancher les fils de CHARGE qui ont été passés dans le boîtier avec les fils de sortie NOIRS identifiés
CHARGE sur l’assemblage intérieur.
10. Plier les fils et réinstaller l’assemblage intérieur dans le boîtier (s’assurer de ne pas coincer de fil entre le
boîtier et l’assemblage intérieur) en accrochant le dessus de l’écran isolant de l’assemblage intérieur par-
dessus les montants qui se trouvent à l’intérieur du boîtier et en fixant l’assemblage intérieur au boîtier à l’aide
des deux vis enlevées à l’étape 3. Le commutateur de transfert est maintenant prêt à être testé et utilisé.
Installation
Directives d'installation du commutateur de transfert 7
2.4 — Schéma de branchement
Modèle 6377
Vers une pompe à
puits (circuit de
240 volts)
Vers le
réseau public
Neutral Bar
Barre de mise à la terre
MAIN
Connecteurs
de l
Bar à la terre
Blanc
Rouge
Rouge
Noir
Noir
Vert
Modèle 6375
Vers le
réseau public
Vers un appareil de chauage (ou autre
circuit de 120 volts)
Barre neutre
Barre de mise à la terre
MAIN
Connecteur
de l
Bar à la terre
Rouge
Noir
Blanc
Vert
Blanc
Installation
8 Directives d'installation du commutateur de transfert
Page laissée en blanc intentionnellement.
Directives d'installation du commutateur de transfert 9
Section 3 Fonctionnement
DANGER!
Ne JAMAIS faire fonctionner de générateurs portatifs à l’intérieur ou dans un garage, un sous-sol ou un hangar.
Les générateurs portatifs doivent toujours être utilisés à au moins 5 pieds des fenêtres, des portes, des conduits
d’aération et de toute autre ouverture. Le monoxyde de carbone (CO) provenant d’un générateur est mortel et peut
tuer une personne en quelques minutes. Lire et suivre toutes les directives du générateur avant de l’utiliser.
3.1 — Lorsqu’une panne de courant se produit :
1. Déplacer le générateur à l’extérieur. Ne jamais faire fonctionner le générateur à l’intérieur ou dans un endroit
fermé.
2. Ouvrir le couvercle avant et le couvercle du bas sur le commutateur de transfert.
3. Brancher le cordon du générateur dans le générateur et la prise d’alimentation dans le bas du commutateur de
transfert. Mettre le générateur en marche.
4. Mettre le disjoncteur du RÉSEAU PUBLIC HORS TENSION (vers le bas) et glisser le mécanisme de
verrouillage par-dessus le disjoncteur du RÉSEAU PUBLIC.
5. Mettre le disjoncteur du GÉNÉRATEUR en MARCHE (vers le haut) et ce dernier commencera à alimenter les
charges.
3.2 — Lorsque l’alimentation du réseau public est rétablie :
1. Mettre le disjoncteur du GÉNÉRATEUR HORS TENSION (vers le bas) sur le commutateur de transfert et
glisser le mécanisme de verrouillage par-dessus le disjoncteur du GÉNÉRATEUR.
2. Mettre en MARCHE (vers le haut) le disjoncteur du RÉSEAU PUBLIC.
3. Mettre le générateur hors tension et débrancher le cordon du générateur. Laisser le générateur refroidir puis le
ranger, ainsi que le cordon, dans un endroit sec.
4. Fermer les couvercles du commutateur de transfert et fixer/verrouiller au besoin.
*
L’utilisation d’un générateur à l’intérieur peut TUER UNE
PERSONNE en QUELQUES MINUTES.
L'échappement du générateur contient du monoxyde de
carbone. Il s’agit d’un poison invisible et inodore.
Ne JAMAIS utiliser cet appareil
à l'intérieur d’une maison ou
d’un garage, MÊME si les portes
et fenêtres sont ouvertes
N’utiliser l’appareil qu'à
l’EXTÉRIEUR, loin des fenêtres,
des portes et des conduits
d’aération.
Fonctionnement
10 Directives d'installation du commutateur de transfert
Page laissée en blanc intentionnellement.
Generac Power Systems, Inc.
S45 W29290 Hwy. 59
Waukesha, WI 53189, É.-U.
1-888-GENERAC (1-888-436-3722)
generac.com
Pièce no 0K4377 Rév. C 02/08/2013 Imprimé aux États-Unis
© Generac Power Systems, Inc. Tous droits réservés
Les caractéristiques techniques sont modifiables sans préavis.
Aucune reproduction n’est autorisée sous quelque forme que ce
soit sans le consentement écrit préalable de Generac Power
Systems, Inc.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Generac GenTran Series 0063751 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur