Philips SRP1001 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

SRP 1001/10
Register your product
and get support at
www.philips.com/welcome
Universal remote control
EN User manual 3
DE Bedienungsanleitung 8
FR Mode d’emploi 13
IT Manuale d’uso 18
ES Instrucciones de manejo 23
RU
Пользовательское
руководство
28
PL
Instrukcja obsługi
33
NL Gebruikershandleiding 38
GR
∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ¯Ú‹Û˘
43
CZ
Uživatelský manuál
48
SV Bruksanvisning 53
PT
Manual do utilizador
58
DK Brugervejledning 63
FI Käyttöopas 68
NO Bruksanvisning 73
SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86 19-06-09 15:15 Pagina 1
Sommaire
1. Introduction.....................................................................................13
2. Installation de la télécommande ...........................................13-15
Insertion des piles..............................................................................................13
Essai de la télécommande.....................................................................13-14
Configuration de la télécommande.................................................14-15
3. Touches et fonctions......................................................................16
4. Dépannage........................................................................................16
5. Besoin d’aide? ..................................................................................17
Liste des codes de tous les appareils/marques.........................78-85
Assistance téléphonique ............................................................................864
Informations pour les consommateurs.................................................88
1. Introduction
Félicitations pour votre achat d’une télécommande universelle
Philips SRP 1001. La SRP 1001 est une télécommande pratique
avec toutes les touches principales et une forme économique
facilitant l'exécution des commandes. Une fois installée, cette
télécommande peut exécuter les fonctions les plus courantes de
presque n’importe quelle marque de téléviseur. Vous trouverez les
informations sur la préparation de la télécommande dans le
chapitre ‘Installation de la télécommande’.
2. Installation de la télécommande
Insertion des piles
1 Appuyez sur le couvercle et
soulevez-le.
2 Placez deux piles R03, UM3 ou AAA
dans le compartiment des piles, de
la façon indiquée.
3 Remettez le couvercle en place et
emboîtez-le.
Essai de la télécommande
La SRP 1001 pouvant utiliser différents signaux pour chaque
marque et même pour différents modèles de la même marque, il
est conseillé de vérifier si votre téléviseur réagit à la SRP 1001.
L’exemple ci-dessous vous montre comment effectuer cet essai.
1 Mettez votre téléviseur sous tension manuellement ou utilisez
la télécommande d’origine.
Sélectionnez la chaîne 1.
2 Vérifiez que toutes les touches
fonctionnent. Pour voir une
présentation des touches et de leurs
fonctions, reportez-vous à 3. Touches
et fonctions.
Si le téléviseur réagit normalement à
la pression des touches, la SRP 1001 est prête à l’emploi.
13
Français
Installation de la télécommande
FR
SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86 19-06-09 15:15 Pagina 13
Si l’appareil ne réagit pas du tout, ou ne réagit pas à la
pression des touches, suivez les instructions sous
Configuration de la télécommande, ou effectuez une
configuration en ligne sur: www.philips.com/urc.
Configuration de la télécommande
Elle est nécessaire seulement si votre téléviseur ne réagit pas à la
SRP 1001. Si c’est le cas, la SRP 1001 ne reconnaît pas la marque
et/ou le modèle de votre téléviseur. Vous devrez alors la
programmer. L’exemple ci-dessous vous montre comment effectuer
cet essai. Vous pouvez régler la télécommande manuellement ou
automatiquement.
Réglage manuel de la télécommande
1 Mettez votre téléviseur sous tension manuellement ou utilisez
la télécommande d’origine.
Sélectionnez la chaîne 1.
2 Recherchez le code à 3 flèches de
votre téléviseur dans la liste des
codes, au dos de ce manuel. Un ou
plusieurs codes à 3 flèches sont
indiqués pour chaque marque.
Notez le premier code.
3 Tenez enfoncées simultanément les
touches 1 et 3 de la télécommande
SRP 1001 pendant 5 secondes
jusqu’à ce que le voyant reste
allumé.
4 Ensuite, saisissez le code noté à
l’étape 2 en utilisant les touches de
code.
Le voyant clignotera alors deux fois.
Si le voyant clignote une fois sur une
longue période, c’est que le code n’a
pas été saisi correctement ou qu’un code incorrect a été saisi.
Recommencez à l’étape 2.
5 Orientez la SRP 1001 vers le téléviseur et vérifiez s’il réagit
normalement.
Si le téléviseur réagit à la pression de toutes les touches, la
SRP 1001 est prête à l’emploi. N’oubliez pas de noter votre
code.
Si l’appareil ne réagit pas du tout, ou ne réagit pas à la
pression de toutes les touches, recommencez à l’étape 2
et essayez le code suivant sur la liste.
14 FR
5 sec.
2 x
SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86 19-06-09 15:15 Pagina 14
Réglage automatique de la télécommande
Si vous ne trouvez pas le bon code pour la marque de votre
appareil, la télécommande peut le chercher automatiquement.
1 Vérifiez que le téléviseur est sous tension et sélectionnez une
chaîne en utilisant la télécommande d’origine ou les touches
situées sur le téléviseur (par exemple la chaîne 1).
2 Tenez enfoncées simultanément
les touches 1 et 3 de la
télécommande SRP 1001 pendant 5
secondes, jusqu’à ce que le voyant
reste allumé.
3 Appuyez sur la touche y de la
SRP 1001 et tenez-la enfoncée.
La SRP 1001 commence alors à
émettre tous les signaux connus de
‘mise hors tension du téléviseur’, un
par un. Chaque fois qu’un code est
envoyé, le voyant clignote.
4 Quand votre téléviseur s’éteint
(veille), relâchez immédiatement la
touche y de la SRP 1001 pour
confirmer.
La SRP 1001 vient de trouver un
code correspondant à votre
téléviseur.
5 Vérifiez si vous pouvez utiliser toutes les fonctions de votre
téléviseur avec la SRP 1001.
Si ce n’est pas le cas, vous pouvez recommencer le
réglage automatique.
La SRP 1001 recherchera alors un code peut-être
meilleur.
Une fois que la SRP 1001 a parcouru tous les codes connus, la
recherche s’arrête automatiquement et le voyant cesse de
clignoter.
La programmation automatique d’un téléviseur dure 6
minutes maximum.
15
Français
Installation de la télécommande
FR
5 sec.
SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86 19-06-09 15:15 Pagina 15
3. Touches et fonctions
L’illustration de la page 3 donne une présentation de toutes les
touches et de leurs fonctions.
1 Voyant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . clignote/s’allume quand vous
appuyez sur une ou plusieurs
touches
en même temps.
2 a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . active le télétexte.
3 E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . alterne entre écran normal
(4:3) et grand écran (16:9).
4 PROG + . . . . . . . . . . . . . . . . . . sélectionne la chaîne suivante.
5 VOL – . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . réduit le volume du téléviseur.
6 PROG – . . . . . . . . . . . . . . . . . . sélectionne la chaîne
précédente.
7 Touches numériques. . . . . . choix direct de chaînes et des
autres fonctions.
8 VOL + . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . augmente le volume du
téléviseur.
9 s (Mute) . . . . . . . . . . . . . . . . . met le téléviseur en sourdine.
0 I . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . désactive le télétexte.
! y (Veille) . . . . . . . . . . . . . . . . . met le téléviseur sous ou hors
tension.
4. Dépannage
Problème
Solution
L’appareil que vous voulez commander ne réagit pas quand
vous appuyez sur une touche.
Remplacez les piles par deux piles neuves R03, UM4 ou AAA.
Orientez la SRP 1001 vers l’appareil et vérifiez qu’il n’y a pas
d’obstacles entre la SRP 1001 et l’appareil.
La SRP 1001 ne réagit pas correctement aux commandes.
Vous utilisez peut-être un code incorrect. Essayez de reprogrammer
la SRP 1001 en utilisant un autre code, cité sous la marque de
votre appareil, ou effectuez une recherche automatique du code
correct.
La marque de votre appareil ne se trouve pas dans la liste des
codes.
Essayez de configurer la SRP 1001 automatiquement. Reportez-
vous à ‘Réglage automatique de la télécommande’.
Aucun des codes ne fonctionne lors de la configuration
manuelle de la télécommande.
Si c’est le cas, suivez les instructions de ‘Réglage automatique de la
télécommande’.
16 FR
SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86 19-06-09 15:15 Pagina 16
5. Besoin d'aide ?
Il est conseillé de lire attentivement ce manuel d'utilisation au
préalable. Il a été conçu
pour vous aider à configurer et à utiliser la télécommande.
Cependant, si vous avez besoin d'informations supplémentaires ou
pour toute autre question relative à la configuration, à l'utilisation,
aux pièces de rechange, à la garantie, etc. de la télécommande
SRP 1001, contactez-nous.
Vous trouverez nos coordonnées à la fin de ce manuel.
La référence du modèle de votre télécommande universelle Philips
est : SRP 1001/10.
Date d'achat : ......../ ......../ ........
(jour/mois/année)
17
Français
Besoin d’aide?
FR
SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86 19-06-09 15:15 Pagina 17
TV
TV
TV
TV
TV
TV
TV
TV
TV
TV
TV
TV
Isukai ...........152, 188, 198, 282
ITC..................................126, 187
ITS...............029, 125, 152, 184,
......................188, 198, 200, 282
ITT ..............026, 080, 084, 179,
.........................................206, 221
ITV ...............014, 152, 194, 201
J
JEC ...........................................146
JVC ....011, 029, 039, 137, 151,
.....................158, 159, 180, 181,
......................188, 200, 238, 246
K
Kaisui 125, 126, 136, 152, 184,
............187, 188, 198, 253, 282
Kamp ..............................125, 184
Kapsch .....................................196
Karcher ......131, 152, 170, 198,
.........................................201, 243
Kawasho .................................125
Kendo ........012, 131, 152, 170,
...............................194, 213, 243
KIC ...........................................126
Kingsley .........................125, 184
Kneissel .....130, 131, 152, 196,
.........................................213, 254
Kolster ...........................152, 200
Konka ...................124, 188, 282
Korpel ..................152, 200, 201
Korting ..........................131, 202
Kosmos ...................................152
KTV ..........................................126
Kuro .........................................255
Kyoto..............................125, 126
L
Lasat ........................................131
Lenco.......................................136
Lenoir ......................................136
Lesa..........................................194
Leyco .........152, 164, 199, 200,
.........................................201, 236
LG......008, 014, 043, 054, 068,
...........071, 122, 123, 125, 126,
...........127, 131, 135, 136, 145,
...........152, 184, 187, 194, 200,
.........................................201, 212
Liesenk ....................................201
Liesenkotter ..........................152
Life...............014, 026, 029, 040
Lifetec ........014, 026, 029, 040,
............136, 152, 188, 247, 270
Lloyds ......................................136
Loewe ........015, 051, 056, 057,
.....................130, 131, 132, 152,
.........................................168, 231
Loewe Opta ................200, 201
Logik...............................013, 140
Luma ..........084, 136, 152, 196,
.........................................201, 213
Lumatron ..084, 126, 152, 187,
...............................196, 200, 201
Lux May ..................................200
Luxor .........022, 054, 084, 126,
...............................127, 206, 211
M
M Electronic ......018, 029, 136,
..152, 171, 184, 187, 194, 200,
...............................201, 213, 231
Magnadyne 132, 170, 194, 201
Magnafon ..125, 132, 166, 170,
..................................................184
Magnum......014, 026, 029, 040
Manesth.....012, 126, 146, 152,
............187, 199, 200, 201, 202
Marantz................152, 200, 201
Mark ...........125, 126, 136, 152,
......................184, 187, 200, 201
Masuda....................................126
Matsui ........011, 012, 013, 027,
.....................029, 052, 087, 104,
.....................105, 126, 132, 136,
.....................140, 146, 151, 152,
.....................157, 164, 178, 182,
.....................187, 199, 200, 201,
.....................204, 206, 207, 209,
...............................234, 236, 253
McMichael..............................155
Mediator ...141, 152, 200, 201,
..................................................234
Medion ......014, 026, 029, 040,
...............................106, 152, 247
Melectronic ..................125, 126
Melvox ....................................252
Memorex................................136
Memphis ..............136, 164, 205
Mercury.........................136, 152
Metz ............081, 182, 197, 250
Micromaxx 014, 026, 029, 040
Microstar....014, 026, 029, 040
Minerva .....081, 132, 162, 166,
..................................................182
81
Codelist
SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86 19-06-09 15:15 Pagina 81
FR Informations pour le consommateur
Mise au rebut des produits en fin de vie
Ce produit a été conçu et fabriq avec des mariaux et composants
recyclables de haute qualité.
Le symbole d'une poubelle barrée apposé
sur un produit signifie que ce dernier répond aux
exigences de la directive européenne 2002/96/EC.
Informez-vous auprès des instances locales sur le
système de collecte des produits électriques et
électroniques en fin de vie.
Conformez-vous à la législation en vigueur et ne jetez pas vos
produits avec les déchets ménagers. Seule une mise au rebut
adéquate des produits peut empêcher la contamination de
l'environnement et ses effets nocifs sur la santé.
Informations sur les piles
Votre produit fonctionne avec des piles conformes à la directive
européenne 2006/66/EC qui ne doivent pas être mises au rebut avec
les déchets ménagers.
Informez-vous auprès des instances locales sur le système de collecte
des piles car la mise au rebut citoyenne permet de protéger
l'environnement et la santé.
IT Informazioni per il consumatore
Smaltimento di vecchi prodotti
Il prodotto è stato progettato e assemblato con materiali e
componenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati.
Se su un prodotto si trova il simbolo di un bidone
con ruote, ricoperto da una X, vuol dire che il prodotto
soddisfa i requisiti della Direttiva comunitaria 2002/96/CE.
Informarsi sulle modalità di raccolta, dei prodotti elettrici
ed elettronici, in vigore nella zona in cui si desidera
disfarsi del prodotto.
Attenersi alle normative locali per lo smaltimento dei rifiuti e non
gettare i vecchi prodotti nei normali rifiuti domestici. Uno smaltimento
adeguato dei prodotti aiuta a prevenire l'inquinamento ambientale e
possibili danni alla salute.
Informazioni sulla batteria
Il prodotto funziona con batterie che rientrano nella direttiva europea
2006/66/EC e che non possono essere smaltite con i normali rifiuti
domestici. Informarsi circa le normative locali sullo smaltimento
separato delle batterie che contribuisce a ridurre gli effetti negativi
sull'ambiente e sulla salute.
88
SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86 19-06-09 15:15 Pagina 88
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Philips SRP1001 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à