Atlantic PLUTON UNIT 4128 BV Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cheminées
Taper
Le manuel du propriétaire
Présentation du matériel
Instructions pour l’installateur
Instructions pour l’utilisateur
Pièces détachées
Certificat de garantie
Document n° 1280-2 ~ 13/07/2007
Société Industrielle de Chauffage
BP 64 - 59660 MERVILLE - FRANCE
Téléphone : 03.28.50.21.00
Fax : 03.28.50.21.97
RC Hazebrouck
Siren 440 555 886
Matériel sujet à modifications sans préavis
Document non contractuel.
Chaudière fioul,
Chauffage et production
d’eau chaude sanitaire,
Type C13, C33.
Code 026 616
Notice de référence
destinée au professionnel
et à l’utilisateur
à conserver par l’utilisateur
pour consultation ultérieure
FR
NL
ES
DE PL
2 Notice de référence “1280”
Pluton Unit 4128 BV
SOMMAIRE
Présentation du matériel ...................................p.3
Colisage..................p.3
Matérielenoption.............p.3
Caractéristiques générales ........p.5
Principe de fonctionnement . . . . . . . p.7
Instructions pour l’installateur ...............................p.8
Conditions réglementaires d’installation et
dentretien.................p.8
Localdimplantation............p.8
Conduit de raccordement.........p.8
Montagedelaventouse .........p.8
Ventouse concentrique horizontale C13 . . p.11
Ventouse concentrique verticale C33 . . . p.11
Portedefoyerréversible........p.12
Raccordementhydraulique.......p.12
Raccordement de la chaudière au circuit de
chauffage..................p.13
Raccordement de la chaudière au circuit
sanitaire...................p.13
Raccordement de l’alimentation fioul. . p.13
Raccordements électriques . . . . . . . p.14
Vérifications et mise en service. . . . . p.16
Miseaupointdubrûleur..........p.16
Réglage des électrodes ..........p.16
Réglagedelairdecombustion ......p.16
Entretien de l’installation . . . . . . . . p.17
Nettoyage de l’échangeur thermique . . . p.17
Entretiendubrûleur ............p.17
Entretienduballon.............p.17
Entretien du conduit ventouse .......p.17
Appareils de sécurité ............p.17
Instructions pour l’utilisateur ...............................p.18
Mise en route de la chaudière .....p.19
Conduite de l’installation . . ......p.19
Sécurité chaudière. ...........p.20
Sécuritébrûleur.............p.20
Arrêt de la chaudière et du brûleur . . . p.20
Vidange de la chaudière . . . . . . . . p.20
Contrôlesréguliers ...........p.20
Entretien.................p.20
Pièces détachées ......................................p.21
Nous vous félicitons de votre choix.
Certifiée ISO 9001, la Société Industrielle de Chauffage
garantit la qualité de ses appareils et s’engage à satisfaire les besoins de ses clients.
Fort de son savoir-faire et de son expérience, la Société Industrielle de Chauffage
utilise les technologies les plus avancées dans la conception
et la fabrication de l’ensemble de sa gamme d’appareils de chauffage.
Ce document vous aidera à installer et utiliser votre appareil,
au mieux de ses performances, pour votre confort et votre sécurité.
Cet appareil est conforme :
- à la directive rendement 92/42/CEE selon les normes EN 303-1, EN 303-2,
EN 303-3, EN 303-6 et XPD 35-430 (France),
- à la directive basse tension 73/23/CEE selon la norme EN 60335-1,
- à la directive compatibilité électromagnétique 89/336/CEE.
1 Présentation du matériel
1.1 Colisage
1 colis :
-
Chaudière habillée
-
Brûleur fioul
-
Capot insonorisant
-
Régulation sanitaire.
1 colis : Ventouse complète
- Pour un raccordement horizontal (073304)
- Pour un raccordement vertical (073303 ou 019096)
1.2 Matériel en option
Kit hydraulique E 46/2 (074 187)
Régulation par thermostat sur vanne TEX 33 (073 000)
avec kit E 46/2
Régulation : RA 541 (072 181) ; RAX 531 (072 118) ;
RAX 532 (072 199)
Coudes inox 45° et 90°, rallonges inox 0,25 m, 0,5 m et
1 m, solin avec rotule pour toit ardoise ou tuile.
Filtre acoustique
Grille de protection
Kit mitigeur sanitaire (074 181)
Notice de référence “1280” 3
Pluton Unit 4128 BV
1 0
8
6
4
2
0
0
5 0 0
1 0 0 0
1 5 0 0
2 0 0 0
2 5 0 0
3 0 0 0
m b a r
Q ( l / h )
Fig. 1 - Pertes de charge du circuit hydraulique
5
10
15
20
25
min
20
30
40
60
70
50
° C
30
10 l/min
15 l/min
12,5 l/min
2
1
0
10
80
Fig. 2 - Performances sanitaires
À : Montée en T° du ballon (sans soutirage).
Á : Température d’eau chaude sanitaire (lors de
soutirage).
°C : Température du ballon sanitaire.
min : À - Temps de mise en température ; Á - Temps de
soutirage.
l/min : Débit de soutirage .
0
1 0
2 0 3 0
4 0
5 0 6 0
7 0 8 0
9 0 1 0 0
5 0 0
1 0 0 0
1 5 0 0
2 0 0 0
2 5 0 0
3 0 0 0
3 5 0 0
4 0 0 0
4 5 0 0
5 0 0 0
5 5 0 0
6 0 0 0
6 5 0 0
7 0 0 0
7 5 0 0
° C
O h m s
Figure 3 - Valeur ohmique des sondes
(sonde sanitaire - sonde de chaudière)
073303
019096
073304
1
1
2
Figure 4 - Éléments des colis ventouse
1 - terminal
2 - coude
4 Notice de référence “1280”
Pluton Unit 4128 BV
106
567
706
1670
610
623
1173
386
150
722
1730
Raccordements
sanitaires Ø M 20x27
Départ
chauffage
Ø M 33x42
Vue arrière
Vue de côté
Raccordement
ventouse
Ø 80/125
Retour
chauffage
Ø M 33x42
Fig 5 - Dimensions en mm (sans option)
722
174
387
364
610
120
567
942
1542
1670
1730
623
1374
Raccordements
sanitaires Ø M 20x27
Départ/ chauffage
Ø F 33x42
Retour
Evacuation
soupape
Ø F 15x21
Remplissage
Ø F 20x27
Vue arrière
Vuedecôté
Raccordement
ventouse
Ø 80/125
Fig. 6 - Dimensions en mm (avec matériel optionnel)
Toutes les cotes verticales sont des cotes moyennes auxquelles il faut ajouter plus ou moins 5 mm suivant le réglage des pieds.
Toutes les cotes verticales sont des cotes moyennes auxquelles il faut ajouter plus ou moins 5 mm suivant le réglage des pieds.
1.3 Caractéristiques générales
Modèle .....................PlutonUnit........4128 BV
Code:.....................................026616
Classe de rendement .................... :.....Bassetempérature
Performances
Puissancethermiqueutile................kW..........28
Débitcalorifiquenominal.................kW.........31,1
Corpsdechauffe
Nombredéléments................................3
Contenance en eau (chaudière + ballon) ............litre..........44
Pression maximum d’utilisation .............bar..........3
Température d’eau max. départ chauffage ...........°C..........90
Température d’eau mini.départ chauffage ...........°C..........30
Chambre de combustion
Longueur .........................mm.........420
Diamètreminimal.....................mm.........260
Hauteur..........................mm.........300
Volumechambredecombustion............dm
3
..........20
Pressionfoyer.......................Pa..........26
Températuredesfumées*................°C.........205
Débitmassiquedesfumées...............kg/h..........50
Volumecôtéfumées*..................dm
3
.........12,2
Ballon sanitaire
Contenance en eau .....................l.........100
Pression maximum d’utilisation .............bar..........7
Débitspécifique.....................l/min.........19,5
Brûleur (Stella 4000 Unit)
Gicleur...................................0,65gph 60° E
Débitfioul ........................kg/h.........2,62
Viscositémax.à20°C...................°E .........1,5
Pompe.........................Suntec.........AL35
Pressionrégléedusine..................bar..........12
Ventouse concentrique horizontale C13 ou verticale C33
Diamètre tubes fumées / aspiration air .........mm........80/125
Pertes de charge par coude (90° / 45°)..........m ........1/0,5
Divers
Tensiondalimentation(50Hz)............V-Hz.........230
Poids............................kg.........243
Puissance absorbée
-audémarrage.......................W.........535
- en fonctionnement normal ................W.........395
* avec ventouse courte
Notice de référence “1280” 5
Pluton Unit 4128 BV
6 Notice de référence “1280”
Pluton Unit 4128 BV
1
17
7
18
19
9
20
3
4
24
25
25
21
9
5
16282726
22
12
23
11
14
2
9
8
6
1513
Figure 7 - Coupe schématique de l’appareil
1
2
3
4
7
6
5
8
Figure 8 - Tableau de contrôle
1 Commutateur de fonction
Arrêt
Pour eau chaude sanitaire seule
Pour chauffage et eau chaude sanitaire.
2 Thermostat de chaudière
3 Thermomètre (température de chaudière)
4 Touche de réarmement (sécurité de surchauffe)
5 Voyant, marche (vert)
6 Voyant, fonctionnement du circulateur 1 (vert)
7 Voyant, sécurité brûleur (rouge)
8 Régulateur sanitaire
1 - Trappe de visite
2 - Logement du bulbe thermostat
sanitaire
3 - Ballon d’eau sanitaire en inox
4 - Départ chauffage
5 - Retour chauffage
6 - Eau sanitaire
7 - Purgeur automatique
8 - Tableau de contrôle
9 - Isolation thermique
11 - Porte de foyer
12 - Regard de flamme
13 - Brûleur
14 - Logements des sondes de
thermostats et thermomètre
15 - Robinet de vidange
16 - Pieds réglables
17 - Tuyauterie de raccordement
18 - Circulateur sanitaire
19 - Clapet anti-retour
20 - Flexible de départ
21 - Flexible de retour
22 - Capot insonorisant
23 - Prise de pression foyer
24 - Évacuation des fumées
25 - Amenée d'air
26 - Élément avant
27 - Élément intermédiaire
28 - Élément arrière
1.4 Principe de fonctionnement
Sécurité chaudière
Le thermostat de sécurité calibré à 110 °C limite la
température du circuit primaire.
En position radiateur et robinet (en hiver) :
Le brûleur fonctionne en tout ou rien sur demande du
thermostat de chaudière (plage 35-90°C) ou du
thermostat d’ambiance éventuel.
Suivant son raccordement, le thermostat d’ambiance
éventuel agit, soit sur le circulateur chauffage et le
brûleur, soit sur le brûleur seul.
En position robinet (en été)
Le brûleur ne fonctionne que sur demande de la
régulation sanitaire du ballon (type RS 3100).
Le système de régulation sanitaire agit en priorité eau
chaude sanitaire absolue par arrêt du circulateur
chauffage, mise en route du circulateur sanitaire et
mise hors service du thermostat de régulation
chauffage.
Lorsque la demande sanitaire est satisfaite, le
régulateur stoppe le brûleur mais maintient encore en
fonctionnement le circulateur sanitaire durant 4
minutes.
La sonde de chaudière contrôle la température de la
chaudière par demande sanitaire. Elle stoppe le brûleur
lorsque la température de la chaudière dépasse la
consigne de 80°C
Cycle hors gel
Le cycle “hors gel” commence dès que la température
de chaudière descend en dessous de 8 °C, ce qui
entraînelamiseenmarchedubrûleur.
Lorsque la température de la chaudière atteint 40 °C, le
circulateur sanitaire est mis en marche.
Lorsque la température de la chaudière atteint 46 °C, le
brûleur est arrêté.
Lorsque la température de chaudière est redescendue
en dessous de 15 °C, le circulateur sanitaire est arrêté.
Cycle anti-légionellose
A la mise sous tension, puis toutes les semaines si la
consigne est inférieure à 65 °C, le système régulera la
température à 65 °C pendant 4 minutes avant le retour
au fonctionnement normal.
Le passage en mode “arrêt” ou “hors gel” interrompt le
cycle sanitaire en cours. Le retour en mode de
fonctionnement normal entraîne le début d’un cycle
anti-légionellose.
Arrêt eau chaude sanitaire
La protection hors gel de l’eau sanitaire n’est pas
assurée. Le brûleur ne fonctionne que sur demande de
la régulation chauffage.
Appareil de type étanche (C13, C33)
L’air neuf nécessaire à la combustion est prélevé à
l’extérieur au terminal horizontal ou vertical puis est
aspiré jusqu’à la chaudière au travers des conduits,
concentriques ou séparés.
Les produits de combustion sont rejetés à l’extérieur en
effectuant le cheminement inverse.
Notice de référence “1280” 7
Pluton Unit 4128 BV
Figure 9 - Capot insonorisant
2 Instructions pour linstallateur
2.1 Conditions réglementaires
dinstallation et dentretien
L’installation et l’entretien de l’appareil doivent être
effectués par un professionnel qualifié conformément
aux textes réglementaires et règles de l’art en vigueur
notamment :
Règlement Sanitaire Départemental Type
La présence sur l’installation, d’une fonction de
disconnexion de type CB, destinée à éviter les retours
d’eau de chauffage vers le réseau d’eau potable, est
requise par les articles 16.7 et 16.8 du Règlement
Sanitaire Départemental Type.
Norme NF C 15-100 : Installations électriques à basse
tension - Règles.
Norme NF P 52-201 : Installations de chauffage central
concernant le bâtiment.
Norme NF P 40-201 : Plomberie sanitaire pour
bâtiment à usage d’habitation.
Norme NF P 40-202 : Règles de calcul des installations
de plomberie sanitaire et d’évacuation des eaux
pluviales.
Norme NF P 41-221 : Canalisations en cuivre.
Distribution d’eau froide et chaude sanitaire,
évacuation des eaux usées, d’eaux pluviales,
installations de génie climatique.
Arrêté du 22 octobre 1969 : Conduit de fumée
desservant les logements.
Arrêté du 22 octobre 1969 et Arrêté du 24 mars
1982 : Aération des logements.
2.2 Local dimplantation
Le local d’implantation doit être conforme à la
réglementation en vigueur.
La chaudière doit être installée dans un local approprié
et bien ventilé.
Linstallation de ce matériel est interdite dans une
salle de bain ou salle deau.
L’ambiance du local ne doit pas être humide ; l’humidité
étant préjudiciable aux appareillages électriques.
Pour faciliter les opérations d’entretien et permettre un
accès facile aux différents organes, il est conseillé de
prévoir un espace suffisant tout autour de la chaudière.
Éventuellement, installer la chaudière sur des plots
antivibratiles ou tout autre matériau résilient afin de
limiter le niveau sonore aux propagations
vibratoires.
2.3 Conduit de raccordement
La chaudière doit obligatoirement être raccordée:
-
Soit au dispositif horizontal d’amenée d’air comburant
et d’évacuation des produits de combustion type C13.
Soit au dispositif vertical d’amenée d’air comburant et
d’évacuation des produits de combustion type C33.
2.4 Montage de la ventouse
Le conduit de raccordement doit être démontable.
Le terminal, les rallonges Ø 80-125 et coudes sont des
fournitures atlantic franco belge.
Il est strictement interdit de recouper les longueurs
droites (fig. 14).
F
Le fioul domestique est un produit contenant
du soufre en faible quantité susceptible cepen
-
dant de former des condensats acides.
Ceux-ci peuvent salir ou altérer certains crépis de
façade, dallages et ou tous autres matériaux poreux
dans un rayon pouvant aller jusqu’à 8 mètres selon
l’orientation du terminal ventouse.
Il est nécessaire d’en tenir compte lors du choix du
positionnement du terminal ventouse.
Il est conseillé d’éviter de placer la sortie du terminal
ventouse face aux vents dominants ou dans une zone
d’air tourbillonnant.
8 Notice de référence “1280”
Pluton Unit 4128 BV
Figure 10 - Dépose du ballon sanitaire
Pour faciliter la manutention, déposer le ballon
sanitaire :
-
Desserrer les 3 vis, déposer la façade, retirer les
bulbes
-
Soulever le ballon sanitaire
Notice de référence “1280” 9
Pluton Unit 4128 BV
mini
4m
mini
5m
M
H
F
N
E
L
D
C
K
B
J
A
G
I
mini
2m
mini
2m
mini
2m
Zones interdites
Zones autorisées
sur prescription écrite
du maître d'œuvre
en accord avec
le maître d'ouvrage
Zones autorisées
Légende
2m
2m
1m
1m
0,5 m
A
Ouvrant
2m
2m
1m
1m
0,5 m
B
Entrée d'air
0,5 m
2m
2m
1m
L>1m
1m
C
Lucarne
0,5 m
2m
L<1m
1m
1m
D
Lucarne
2m
2m
2m
4m
mini
1m
1m
0,5 m
E
Pignon avec ouvrant
0,5m
mini
F
Pignon aveugle
=L1
L1
G
Saillie de toiture
30 cm
mini
H
Mise hors-neige
0,5 m
0,5 m
2m
2m
1m
1m
I
Ouvrant
M
1m
mini
1m
mini
J
Angle rentrant
0,5 m
0,5 m
2m 2m1m1m
Ouvrant
K
0,5 m
0,5 m
2m 2m1m1m
L
Ouvrant
2m
0,5 m
Entrée d'air
L3
Avec déflecteur 2 m
Sans déflecteur 8 m
L3 mini
Vis à vis sans ouvrant
N
1
Vis à vis avec ouvrant
L4
N
2
Avec déflecteur 5 m
Sans déflecteur 8 m
L4 mini
Figure 11 - Règles d'implantation du terminal pour chaudières fioul étanches £70 kW
10 Notice de référence “1280”
Pluton Unit 4128 BV
Figure 12 - Possibilités de raccordement
> 2 m
G r i l l e d e p r o t e c t i o n
V o i e p u b l i q u e
o u p r i v é e
Figure 13
Mini
562 mm
G
T
L
G
T
L2
90°
90°
L1
L
T
T
45°
90°
90°
L3
L1
L2
45°
§ Coude à 90° = 1 m de conduit droit § Coude à 45° = 0,5 m de conduit droit
Longueur rectiligne maximale autorisée (hors terminal) = 5 m (type C13)
= 7 m (type C33)
Cette longueur doit être réduite de 1 m par coude à 90° et de 0,5 m par coude à 45°.
Exemple de raccordement type C13
avec 2 coudes à 90° : L1 + L2 + (2 x1 m) £ 5m
Exemple de raccordement type C33
avec 2 coudes à 45° et 1 coude à 90° :
L1 + L2 + L3 + (2 x0,5 m) + (1 x 1 m) £ 7m
G : Grille de protection
T : Terminal
Figure 14
Raccordement ventouse
type C13
Raccordement ventouse
type C33
Notice de référence “1280” 11
Pluton Unit 4128 BV
2.4.1 Ventouse concentrique horizontale C13
Réglementation
Le conduit d’évacuation doit déboucher directement sur
l’extérieur au travers d’un mur.
Respecter les règles d’implantation du terminal (fig. 11
et 13).
Si l’évacuation s’effectue vers une voie publique ou
privée, il doit déboucher au moins à 2 m au-dessus du
sol et être protégé de toute intervention extérieure
susceptible de nuire à leur fonctionnement normal.
Lorsque la voie publique ou privée se situe à une
distance suffisante (au moins 2 m), l’appareil peut
déboucher à moins de 2 m du sol (fig. 13).
Dans ce cas il est vivement conseillé d’installer une
grille de protection pour se prémunir des risques de
brûlure (fig. 13).
Lorsque le terminal débouche au-dessus d’une surface
horizontale (sol, terrasse), une distance minimale de
0,50 m doit être respectée entre la base du terminal et
cette surface.
Recommandations
-
Respecter les longueurs maxi autorisées, voir
figure 12.
-
Il est nécessaire d’éviter les parcours horizontaux sur
les conduits d’évacuation.
-
S’assurer que les circuits d’entrée d’air et de sortie
fumées sont parfaitement étanches.
-
Prévoir un élément télescopique afin de faciliter le
démontage lors des opérations d’entretien.
Montagedelaventouse
- Emboîter les différents éléments entre eux (terminal,
conduit, coude, etc.). Enduire le joint de savon liquide
pour faciliter l’emboîtement.
-
Adapter la longueur des conduits.
-
Utiliser des rallonges de grandes longueurs pour
limiter le nombre de jonctions.
-
Se référer aux instructions du fournisseur.
Déterminer l’emplacement de la chaudière par rapport
à la sortie ventouse.
-
Percer un trou de diamètre 150 mm dans le mur avec
une pente de 1 % vers le bas et vers l’extérieur.
-
Introduire l’ensemble ventouse monté dans le trou du
mur et le raccorder sur l’adaptateur de la chaudière en
veillant à l’étanchéité.
-
Sceller le terminal ventouse dans le mur à l’aide d’une
mousse de polyuréthane pour permettre son
démontage éventuel.
-
Fixer la plaque murale et éventuellement la grille de
protection.
2.4.2 Ventouse concentrique verticale C33
Réglementation
Leterminaldetoituredoitreplacéà1maumoinsde
toute baie ouvrante et de tout orifice d’entrée d’air de
ventilation.
Recommandations
-
Respecter les longueurs maxi autorisées, voir
figure 12.
-
S’assurer que les circuits d’entrée d’air et de sortie
fumées sont parfaitement étanches.
Montagedelaventouse
-
Emboîter les différents éléments entre eux (terminal,
conduit, coude, etc.)
-
Enduire le joint de savon liquide pour faciliter
l’emboîtement.
-
Adapter la longueur des conduits.
-
Utiliser des rallonges de grandes longueurs pour
limiter le nombre de jonctions.
Se référer aux instructions du fournisseur.
12 Notice de référence “1280”
Pluton Unit 4128 BV
2.5 Portedefoyerréversible
La porte de foyer est montée d’origine
avec les charnières à gauche et les
fermetures à droite. Pour inverser le
sens d’ouverture, il suffit d’intervertir les
charnières et les systèmes de
fermeture (figure 16).
F
Pour ouvrir la porte : 4 écrous à
démonter (voir fig. 17)
Figure 15
Figure 16
Pour ouverture
de la porte
démontage
des 4 écrous
Pour ouverture
de
la porte
démontage
des
4 écrous
Figure 17 - Ouverture/fermeture de la
porte
2.6 Raccordement
hydraulique
Le raccordemment doit être conforme aux
règles de l’art et de l’accord intersyndical.
L’appareil devra être relié à l’installation à
l’aide de raccords union pour faciliter son
démontage.
Éventuellement, isoler la chaudière du
circuit hydraulique à l’aide de flexibles de
0,5 m afin de limiter le niveau sonore
aux propagations vibratoires.
Assembler et raccorder tous les éléments
du kit hydraulique sanitaire de façon
étanche.
Respecter le sens de montage du
circulateur et du clapet antiretour (fig. 18,
page 13).
2.6.1 Raccordement de la chaudière au circuit de
chauffage
Placer le circulateur chauffage sur le départ ou le
retour de la chaudière.
Pour un fonctionnement correct et afin de limiter le
niveau sonore, le circulateur doit être adapté à
l’installation. Éventuellement, isoler le circulateur du
circuit hydraulique à l’aide de flexibles afin de limiter le
niveau sonore dû aux propagations vibratoires.
• Installer un vase d’expansion ouvert ou fermé.
Le vase d’expansion doit être adapté à l’installation.
Dans le cas d’un vase d’expansion fermé, installer
également une soupape de sûreté taréeà3bar.
Raccorder l’évacuation de la soupape de sécurité à
l’égout.
Le vase d’expansion, ses accessoires et le tube
d’expansion doivent être protégés contre le gel.
Installer une sécurité contre le manque d’eau lorsque
la chaudière est installée au point haut de l’installation
(par exemple au grenier).
2.6.2 Raccordement de la chaudière au circuit
sanitaire
Monter les tuyauteries eau sanitaire avec les joints sur
la trappe de visite.
-
Collerette bleu = entrée eau froide sanitaire (EFS).
-
Collerette rouge = sortie eau chaude sanitaire (ECS).
Remarque : Découper le couvercle isolant pour faciliter
la manoeuvre.
Placer sur l’arrivée d’eau froide un groupe de sécurité
avec soupape tarée à 7 bar, laquelle sera reliée à un
conduit d’évacuation à l’égout.
Pour permettre la vidange du ballon par siphonnage, il
est recommandé de placer le groupe de sécurité à un
niveau inférieur à celui du ballon d’eau chaude.
Il est recommandé de placer sur la sortie eau chaude
un mitigeur thermostatique.
2.7 Raccordement de lalimentation
fioul
Se référer à la notice fournie avec le brûleur.
Noticederéférence 1280 13
Pluton Unit 4128 BV
Figure 18 - Kit hydraulique sanitaire
GS
MT
CAT
CC
R
VM
SSu
V.E
Figure 19 - Schéma hydraulique de principe
CAT - Clapet antithermosiphon
CC - Circulateur chauffage
GS - Groupe de sécurité
MT - Mitigeur thermostatique
R - Circuit de chauffage
SSu - Soupape de sécurité
VM - Vanne 3 voies éventuelle
VE - Vase d’expension fermé
2.8 Raccordements électriques
L’installation électrique doit être réalisée conformément
à la réglementation en vigueur.
FRANCE : Norme NF C15-100
BELGIQUE : Règlement Général pour les installations
Électriques (R.G.I.E).
Les raccordements électriques ne seront effectués que
lorsque toutes les autres opérations de montage
(fixation, assemblage, etc.) auront été réalisées.
L’équipement électrique de la chaudière doit être
raccordé à une prise de terre.
Il est vivement conseillé d’équiper l’installation
électrique d’une protection différentielle de 30 mA
(fig. 20).
Prévoir une coupure bipolaire à l’extérieur de la
chaudière.
Le commutateur placé sur le tableau de contrôle ne
dispense pas de l’installation d’un interrupteur général
réglementaire.
Pour accéder aux bornes de raccordement :
-
Déposer le couvercle de la chaudière.
-
Basculer le tableau de contrôle.
Effectuer les raccordements suivant les shémas fig. 22
et 23.
Passer les câbles d’alimentation (chaudière,
circulateur) dans les passe-fils à l’arrière de l’appareil.
Les câbles de sondes et du secteur ne doivent pas être
placés dans le même passe-câbles et chemin de
câbles.
Bornier brûleur (5 plots)
Compteur horaire : Bornes 4 (B4), 1 (neutre) et
3 (vert/jaune).
14 Noticederéférence 1280
Pluton Unit 4128 BV
12
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
N
L
230V~
Phase
Neutre
Figure 20 - Protection différentielle
Figure 21 - Accès aux bornes de raccordement
3
11
Aa
Ab
L
4
5
ME
4
b
a
c
TCh (35-90 °C)
3
1
Br
b
a
c
TSé (110 °C)
1
7
11
10 9 7
CC1
V-C1
Bc
Bd
V-M
1
V-B
5
N
13
12
1
CS
24
2
Co
Co
O
Molveno
Gottack
Aa
Ab
Bc
Bd
A1
A2
B3
B4
B1
B2
D3
D4
a
b
c
T. G
c
12
IMIT
c
12
JAEGER
124
Landis
123
TCh, TSé
TMn
TCh, TSé
TMn
Co
8
RS3100
10
N
L
Q1
Q3
K4
SSa
SCh
12 18
17
16
14
TA2/C2
CC2
TA1/C1
Bornier installateur (18 plots)
Bornier brûleur (5 voies)
Bornier sanitaire (4 plots)
Connecteur mâle (12 voies)
Connecteur femelle (12 voies)
Figure 22 - Schéma électrique de principe
Noticederéférence 1280 15
Pluton Unit 4128 BV
234567189
10
12
13
11
14 15 16 17 18
1
2
3
4
5
N
L
N
L
N
L
a
b
c
A
B
Bd
Ab
Bc
Aa
b
a
c
14 710
25811
36912
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
14
15
16
17
18
19
31
32
42
33
34
43
35
44
37
38
21
46
230V ~
12
13
1
N
3
L
CS
4
2
ACI
20
30
40
41
36
45
CC1
CC2
TSé (110 °C)
V-C1
Alim
ME
TA1/C1
TA1/Br
TA2/C2
V-B
Co
Br
TCh (35-90 °C)
V-M
Molveno
Gottack
Aa
Ab
Bc
Bd
A1
A2
B3
B4
B1
B2
D3
D4
a
b
c
T.G
c
12
IMIT
c
12
JAEGER
124
Co
L
N
T1
T2
S3
B4
26
50a
50c
50b
50d
50e
TMn, TCh
TSé
TMn, TCh
TSé
48
22
14 710
25811
36912
1
2
3
4
5
10
20
Eléments inexistants,
lorsque la chaudière
est équipée d'une régulation
autre que RS 3100.
Figure 23 - Câblage électrique (Chaudière)
Alim Alimentation électrique
Br Brûleur (Se référer à la notice fournie avec
le brûleur.)
CC1 Circulateur chauffage 1
CC2 Circulateur chauffage 2
Co Commutateur de fonction
ME Shunt ou sécurité manque d’eau
N Neutre
L Phase
TA1/C1 Shunt ou thermostat d’ambiance1àaction
sur le circulateur 1.
TA1/Br Shunt ou thermostat d’ambiance1àaction
sur le brûleur
TA2/C2 Shunt ou thermostat d’ambiance2àaction
sur le circulateur 2.
TCh Thermostat de chaudière
TSé Thermostat de sécurité
V-C1 Voyant, fonctionnement du circulateur 1
(vert)
V-M Voyant, marche (vert)
V-B Voyant, sécurité brûleur (rouge)
Se référer également à la notice
fournie avec le brûleur.
Bornes de raccordement (18 plots)
Circuit 1
Circulateur chauffage : Bornes 7, 8 et 9.
Thermostat d’ambiance à action sur circulateur :
Bornes 10 et 11 , enlever préalablement le shunt
(10-11).
Thermostat d’ambiance à action sur brûleur : Bornes
12 et 13 , enlever préalablement le shunt (12-13).
Circuit 2
Circulateur chauffage : Bornes 14, 15 et 16.
Thermostat d’ambiance à action sur circulateur :
Bornes 17 et 18 , enlever préalablement le shunt
(17-18).
Sécurité contre le manque d’eau : Bornes 4 et 5.
Enlever préalablement le shunt (4-5).
Câble d’alimentation : Bornes 1 (Bleu), 2 (Vert/jaune)
et 3 (Rouge).
-
Utiliser un câble souple de 3 x 0,75 mm
2
minimum de
type H05VV-F.
-
Utiliser les serre-câbles afin d’éviter tout
débranchement accidentel des fils conducteurs.
La longueur du fil de terre doit être plus longue entre sa
borne et le serre câble que les 2 autres fils.
Le serre-câble peut être utilisé dans un sens ou dans
l’autre suivant le nombre ou le diamètre des
conducteurs.
2.9 Vérifications et mise en service
Effectuer le rinçage et le contrôle d’étanchéité de
l’ensemble de l’installation.
Procéder au remplissage.
F
Important ! Remplir et mettre en pression le bal
-
lon sanitaire avant de procéder à la mise en eau
du corps de chauffe.
Pendant le remplissage, ne pas faire fonctionner le
circulateur, ouvrir tous les purgeurs de l’installation
pour évacuer l’air contenu dans les canalisations.
Fermer les purgeurs et ajouter de l’eau jusqu’à ce que
la pression du circuit hydraulique se situe entre 1,5 et 2
bar.
Procéder aux vérifications d’usage du brûleur et de
son circuit d’alimentation en énergie.
Contrôler que le calibrage du gicleur du brûleur ainsi
que le réglage de la tête de combustion correspond
bien à la puissance désirée de l’appareil. (voir la notice
du brûleur).
Vérifier le bon serrage des connexions électriques sur
les bornes de raccordement.
Brancher l’appareil sur le réseau et procéder à la mise
en route (voir les instructions pour l’utilisateur).
2.9.1 Mise au point du brûleur
Se référer aux instructions de la notice fournie avec le
brûleur.
Brûleur Stella 4000 Unit, code 105528
Gicleur Pression pompe
Débit fioul,
brûleur à chaud
GPH et angle bar kg/h
0,65 gph - 60° E 12 2,60
2.9.2 Réglage des électrodes
Vérifier le centrage du gicleur ; éviter de poser les
doigts sur l’orifice du gicleur .
2.9.3 Réglage de l’air de combustion
(Fig. 24 et 25) - Ces réglages sont donnés à titre
indicatif pour une dépression foyer de zéro mm CE.
Afin d’obtenir un rendement optimum de la chaudière, il
est conseillé d’adapter le réglage d’air du brûleur aux
conditions de l’installation (CO
2
entre 12 et 12,1%,
indice d’opacité entre 0 et 1).
La valeur de CO
2
donnée tient compte de la
recirculation des gaz de combustion lors de rafale de
vent sur le terminal dans le cas de ventouse longue.
16 Notice de référence “1280”
Pluton Unit 4128 BV
+
_
Figure 24 - Réglage de la tête de combustion
-
+
Figure 25 - Réglage du volet d'air
Valeur : 0,5
Valeur : 5,5
2.10 Entretien de linstallation
Avant toute intervention, s’assurer que l’alimentation
électrique générale et la vanne d’alimentation en
combustible sont coupées.
2.10.1 Nettoyage de l’échangeur thermique
L’entretien de la chaudière doit être effectué
régulièrement afin de maintenir son rendement élevé.
Suivant les conditions de fonctionnement, l’opération
d’entretien sera effectuée une à deux fois par an.
- Déposer la façade et enlever l’écran,
- Ouvrir la porte de foyer avec le brûleur.
F
Pour ouvrir la porte : 4 écrous à démonter
- Nettoyer l’échangeur à l’aide des écouvillons. Ne pas
oublier les carneaux verticaux entre la chambre de
combustion et les carneaux latéraux (fig. 27).
- Enlever les résidus de nettoyage, puis refermer la
porte.
2.10.2 Entretien du brûleur
L’entretien régulier du brûleur (cellule, gicleur, tête de
combustion, électrode, filtre de pompe) doit être
effectuéparunspécialiste1à2foisparanselonles
conditions d’utilisation.
Ces opérations d’entretien sont détaillées dans la
notice technique du brûleur.
Aprèslaremiseenplace,uncontrôlede
fonctionnement du brûleur doit être réalisé afin de
s’assurer que les réglages n’ont pas été modifiés et
qu’ils correspondent à la puissance désirée de la
chaudière.
2.10.3 Entretien du ballon
L’entretien du ballon doit être effectué une fois par an.
-
Vidanger le ballon en actionnant la soupape du groupe
de sécurité.
-
Déposer la trappe de visite.
-
Enlever tout dépôt éventuel de calcaire accumulé
dans le ballon.
-
Enlever délicatement tout dépot de calcaire sur le
doigt de gant. Ne pas utiliser d’objet métallique ou de
produits chimiques ou abrasifs.
-
Remplacer le joint de la trappe de visite à chaque
démontage de la trappe de visite.
-
Reposer la trappe de visite et effectuer un serrage
“croisé” des écrous.
Ne pas oublier de remettre la sonde sanitaire dans le
doigt de gant.
2.10.4
Entretien du conduit ventouse
Le conduit ventouse doit être vérifié et nettoyé
régulièrement par un spécialiste (1 fois par an).
Il est vivement conseillé de remplacer le joint
d’étanchéité lors des opérations d’entretien.
2.10.5 Appareils de sécurité
Chaque année, vérifier le bon fonctionnement du
système d’expansion. Contrôler la pression du vase et
le tarage de la soupape de sûreté.
Vérifier le groupe de sécurité sur l’arrivée d’eau froide
sanitaire.
Noticederéférence 1280 17
Pluton Unit 4128 BV
Pour ouverture
de la porte
démontage
des 4 écrous
Pour ouverture
de
la porte
démontage
des
4 écrous
Figure 26 - Ouverture/fermeture de la porte
Figure 27 - Circuit de combustion
3 Instructions pour lutilisateur
L’installation et la première mise en service de la
chaudière doivent être faites par votre installateur
chauffagiste qui vous donnera toutes les instructions
pour la mise en route et la conduite de la chaudière.
L’équipement électrique de la chaudière doit être
raccordé à une prise de terre.
Combustible : Votre chaudière a été équipée d’un
brûleur fonctionnant au fioul domestique (mazout de
chauffage).
Le combustible doit être exempt d’impuretés et d’eau.
18 Noticederéférence 1280
Pluton Unit 4128 BV
12
5
6
12
13
14
15
16
3
4
7
8
9
10
11
7
Figure 28 - Organes de commande et de contrôle
1 Régulateur sanitaire
2 Thermostat de chaudière
3 Commutateur de fonction
Arrêt
Pour eau chaude sanitaire seule.
Pour chauffage et eau chaude sanitaire.
4 Regard de flamme
5 Touche de réarmement (sécurité du brûleur)
6 Robinet de vidange
7
Dégrippage du circulateur*
8
Réglage de la vanne mélangeuse*
9 Purgeur automatique*
10
Bouton test de la soupape de sûreté*
11
Manomètre* (pression hydraulique de
l’installation)
12 Thermomètre (température de chaudière)
13 Touche de réarmement (sécurité de surchauffe)
14 Voyant, marche (vert)
15 Voyant, fonctionnement du circulateur 1 (vert)
16 Voyant, sécurité brûleur (rouge)
* : Option kit de raccordement hydraulique
3.1 Mise en route de la chaudière
S’assurer que l’installation est bien remplie d’eau et
correctement purgée et que la pression au manomètre
est suffisante, entre 1,5 et 2 bar.
-
Ouvrir le robinet d’alimentation en combustible.
-
Brancher électriquement.
-
Positionner le commutateur (rep. 3, fig. 28) sur
“radiateur et robinet”.
Pour chauffage et eau chaude sanitaire.
-
Positionner le commutateur sur “robinet”.
Pour eau chaude sanitaire seule.
-
Régler le thermostat de chaudière (rep. 2, fig. 28) pour
obtenir la température désirée de la chaudière,
temps doux : 50 à 60 °C,
tempsfroid:60à7C,
temps très froid : 70 à 85 °C.
-
Régler le régulateur sanitaire sur la température d’eau
sanitaire souhaitée.
Si l’installation est équipée d’un thermostat
d’ambiance, régler celui-ci sur la température ambiante
souhaitée.
Si la chaudière ne démarre pas :
-
S’assurer que le thermostat d’ambiance, quand il
existe, est bien en demande.
-
S’assurer que le thermostat de chaudière est en
demande.
-
S’assurer que la sécurité de surchauffe n’est pas
déclenchée (voir ci-après § Sécurité chaudière).
-
S’assurer que le brûleur n’est pas en sécurité (voir
ci-après § Sécurité brûleur).
Si la chaudière est équipée d’une régulation (autre que
RS 3100), se référer au mode d’emploi de cette
régulation.
3.2 Conduite de linstallation
Se référer aux instructions de votre installateur
chauffagiste.
Vérifier régulièrement la pression de l’eau dans le
circuit chauffage (entre 1,5 et 2 bar).
Fonctionnement hiver
-
Positionner le commutateur sur “radiateur et robinet”.
-
Régler le thermostat de chaudière pour obtenir la
température désirée de la chaudière.
-
Régler le régulateur sanitaire sur la température d’eau
sanitaire souhaitée.
-
Si l’installation est équipée d’une vanne mélangeuse :
Régler la vanne mélangeuse pour obtenir la
température désirée du circuit de chauffage.
-
Régler éventuellement le thermostat d’ambiance.
Fonctionnement été
-
Positionner le commutateur sur “robinet”.
-
Régler le régulateur sanitaire sur la température d’eau
sanitaire souhaitée.
-
Si l’installation est équipée d’une vanne mélangeuse,
régler la manette de la vanne mélangeuse sur 0 pour
éviter la circulation dans le circuit de chauffage.
Noticederéférence 1280 19
Pluton Unit 4128 BV
H i v e r
t r è s f r o i d
E t é
A r r ê t
7 0 à
8 5 ° C
7 à 1 0
5 0 à
6 0 ° C
H i v e r
f r o i d
H i v e r
d o u x
6 0 à
7 0 ° C
5 à 8 4 à 7
-
-
0
-
Figure 29 - Conduite de l’installation
Figure 30 - Bouton de réglage
(55 à 75 °C) : Plage de réglage de la température eau
sanitaire
-
Régler le régulateur sanitaire sur la température
d’eau sanitaire souhaitée.
: Le voyant vert situé au-dessus du
potentiomètre du régulateur est allumé lors des
charges sanitaires.
:Régime veilleavec protection hors-gel.
La chaudière n’effectue pas de recharge sanitaire.
Le cycle “hors gel” commence dès que la
température de chaudière descend en dessous de 8
°C.
:Arrêt eau chaude sanitaire
La protection hors gel de l’eau sanitaire n’est pas
assurée.
Le brûleur ne fonctionne que sur demande de la
régulation chauffage.
3.3 Sécurité chaudière.
Lorsque la température dans le corps de chauffe
dépasse 110 °C, la chaudière est stoppée par son
dispositif de sécurité de surchauffe.
Dévisser le bouton (fig. 31) et réarmer lorsque la
température de l’eau sera redevenue normale. Si
l’incident devait se reproduire, prévenir le technicien
chauffagiste.
3.4 Sécurité brûleur
Lorsque le voyant (rep. 5 ou 16, fig. 28) est allumé, le
brûleur reste bloqué par son dispositif de sécurité,
appuyer sur la touche (fig. 32) pour réarmer le brûleur.
Si l’incident se reproduit, vérifier :
- que la vanne d’alimentation fioul est ouverte
- le niveau de fioul dans la citerne ; s’il est normal,
nettoyer le filtre d’alimentation.
Si le brûleur ne se met toujours pas en route après
réarmement, prévenir le technicien chauffagiste.
3.5 Arrêt de la chaudière et du brûleur
En cas d’arrêt de courte durée, mettre le commutateur
de fonction en position “O”.
En cas d’arrêt prolongé, déclencher l’interrupteur
général de la chaufferie et couper l’alimentation en
combustible.
Lorsqu’il y a risque de gel, vidanger la chaudière et
l’installation.
3.6 Vidange de la chaudière
Pour vidanger complètement la chaudière et
l’installation hydraulique :
Ouvrir le robinet de vidange de la chaudière.
Ouvrir les purgeurs placés au point le plus haut de
l’installation.
3.7 Contrôles réguliers
Aucun dégagement de fumée de la chaudière et du
conduit d’évacuation ne doit apparaître dans le local
chaudière lors du fonctionnement du brûleur.
La consommation de fioul et l’état de la citerne doivent
être surveillés afin de pouvoir déceler immédiatement
une fuite éventuelle.
Tous les trois mois, nettoyer le filtre placé sur
l’alimentation en fioul du brûleur.
En cas d’incident anormal, couper l’alimentation
électrique générale ainsi que la vanne d’alimentation
en fioul et faire appel à votre technicien chauffagiste.
3.8 Entretien
Les opérations d’entretien doivent être effectuées
régulièrement afin d’assurer le fonctionnement en toute
sécurité de l’appareil.
La chaudière et le brûleur doivent être nettoyés et
contrôlés 1 ou 2 fois par an selon les conditions
d’utilisation.
Ces opérations doivent être effectuées par un
spécialiste qui contrôlera aussi les dispositifs de
sécurité de la chaudière et de l’installation.
Toutes les parties de l’habillage peuvent être nettoyées
avec un chiffon doux sec ou légèrement humide.
Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs.
La cheminée (ou le conduit ventouse) doit être vérifiée
et nettoyée une fois par an..
20 Noticederéférence 1280
Pluton Unit 4128 BV
Figure 31 - Touche de réarmement
(sécurité de surchauffe)
Figure 32 - Touche de réarmement
(sécurité du brûleur)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Atlantic PLUTON UNIT 4128 BV Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cheminées
Taper
Le manuel du propriétaire