6
PRÉPARATION PRÉCÉDANT LA MISE EN MARCHE
Avant de metre en marche le mettoyeur haute pression, vérifiez
qu’il n’y a aucune pièce desserrée et manquante ainsi que pour tout
dommage survenu lors de l’expédition.
PREPARACIÓN DE LA BOMBA
La bomba se envía con un tapón, el cual deberá ser reem-
plazado con el tapón negro del respiradero que se proporciona
junto con el equipo.
PROCÉDURE DE LANCEMENT
1. Assurez-vous que ;’alimentation d’eau soit raccordée et
en marche.
2. Dégagez le dispositif de verrouillage du pistolet, au besoin.
3. Pour permettre à l’air de s’échapper du tuyau, appuyez
sur la gachette du pistolet jusqu’à ce qu’il y ait un jet
d’eau uniforme s’échappant e l’ajutage.
4. Retirez toute poussière ou matière étrangère de l’orifice
de sortie du pistolet ainsi que du raccord de la baguette.
5. Insérez la baguette-buse dans la baguette du pistolet et
resserrez le raccord à tourner manuellement.
6. Mettre la commande d'accélération à la position HAUT (HI).
POUR METTRE LE MOTEUR EN MARCHE:
1. Vérifiez les niveaux d’huile et de carburant.
2. Ajustez le volet de départ si nécessaire.
3. Réglez le démarreur en position “ON”.
4. Appuyez sur la gâchette du nettoyeur haute pression pour
dégager la pressio tout en tirant sur la corde du démarreur
d’un coup rapide et égal sinon la presion peut s’accumuler
rendant la mise en marche plus diffcile.
5. Ajustez le volet de départ pendent que le moteur se réchauffe.
FLEXIBLE HAUTE PRESSION
Fixer le flexible haute pression au raccord situé devant le pan-
neau latéral. N'utiliser que des flexibles haute pression pour laveuse à
pression Coleman Powermate.
RACCORDEMENT SUR L'EAU
Avant de raccorder le flexible d'entrée à la machine, laisser
couler l'eau par le boyau d'arrosage (non fourni), afin d'éliminer les
corps étrangers. Raccorder le flexible d'entrée au raccord situé à l'ar-
rière du panneau latéral.
Voici les renseignements concernant les quatre buses fournies
avec votre nettoyeur haute pression.
Remarque: La force du jet sur la surface à nettoyer
augmente lorsque vous rapprochez kde la surface avec la
baguette.
0° Haute Pression (Rouge): Le jet d’eau déchargé est très
agressif. Utilisez avec soin pour ne pas endommager la surface net-
toyée ou blesser les personnes ou les animaux.
15° Haute Pression (Jaune): Voici la buse utilisée pour la plu-
part des applications de nettoage. Elle offre une vaste couverture et
un et d’eau puissant.
40° Haute Pression (Pâle): Voici la buse utilisée pour la plu-
part des applications de nettoage une grand la zone. Elle offre une
vaste couverture et un et d’eau puissant.
65° Basse Pression (Noir): Offre un jet de basse pression et
une vaste couverture. Utilisé principalemetn avec l’injecteur chim-
ique pour appliquer des produits chimiques.
Article Description Couples de Serrage Somme
10 Prise de courant Boulon 100 in.-lbs.
40 Écurie Boulon 150 in.-lbs.
Pression maximale d'entrée ……….Jusqu'à 90 psig (620 kPa)
R/MIN …………………………….3600 R/MIN
Température des fluides pompés ….Jusqu'à 80 °F (27 °C)
Orifices d'entrée ………………….(2) ½² BSP
Orifices de refoulement.…………..(1) 3/8² BSP
Poids………………………………9 lb (4 kg)
Capacité du carter en huile………..4.7 oz fluides (0,14 L)
Vérifier le facteur de correction à utiliser en cas d'exigences spé-
ciales à satisfaire par la pompe, lorsqu'elle doit fonctionner au-delà
d'une ou plusieurs des limites indiquées ci-dessus.
Jeu de joints d'huile (9468)
La commande # 0057960
Jeu de Régulateur (9493)
La commande # 0057961
Jeu de garnitures de plongeur (9465)
La commande # 0057958
Jeu de soupapes (9466)
La commande # 0057959
Jeu de Petro Collerette (9103)
La commande# 0057957
Jeu de Plateau oscillant 6.3° (17047)
La commande # 0057964
Jeu de Collerette Adaptant (17026)
La commande # 0057963
SPÉCIFICATIONS DES COUPLES DE SER-
RAGE POUR LA SÉRIE GXR2424
PROCÉDURE DE LANCEMENT CHOIX DE BUSE DE PULVÉRISATION
RAPPORTS POUR FONCTIOINNEMENT
TROUSSES DE RÉPARATION POUR LA
SÉRIE GXR2424
GXR2424 SPÉCIFICATIONS
French