Kathrein UFD 560S Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

Mode d'emploi
Récepteur DVB-C
UFD 560/560S
avec interface commune
Avant-propos
3
Avant-propos
Chère cliente, cher client,
Le présent mode d'emploi a pour but de vous
aider à utiliser de manière optimale les nombreu-
ses fonctions de votre nouveau récepteur de pro-
grammes câblés.
Nous avons rédigé le mode d'emploi de manière
à ce qu'il soit aussi clair que possible en restant
aussi bref que nécessaire.
Pour économiser du courant, coupez votre récep-
teur du secteur si le téléviseur n'est pas utilisé
pendant une période prolongée. Dans le cas de
courtes pauses, le récepteur est commuté en
mode veille au moyen de la télécommande pour
consommer aussi peu de courant que possible.
Nous vous souhaitons une bonne réception et de
très bons moments avec votre nouveau récepteur
DVB-C.
Votre
équipe KATHREIN
Remarques importantes
Si contre toute attente des problèmes devaient se
présenter sur votre récepteur, veuillez contacter
votre revendeur spécialisé ou notre service en
ligne :
Tél. : +49 (0) 80 31 18 47 00
Fax : +49 (0) 80 31 18 46 76
L'affectation des programmes est toujours sujette
à des modifications. Il est par conséquent néces-
saire de régler à nouveau les programmes ou de
télécharger une liste des canaux (les informations
sur la mise à jour des listes de canaux par télé-
chargement sont fournies sous le point « Mise
à jour logiciel », page 45).
Veuillez conserver l'emballage d'origine pour un
renvoi éventuel à l'usine !
Sommaire
4
Sommaire
Avant-propos ....................................................................................................................................................3
Sommaire ..........................................................................................................................................................4
Eléments de commande, affichages et branchements.................................................................................6
Face avant.................................................................................................................................................... 6
Face arrière .................................................................................................................................................. 6
Télécommande............................................................................................................................................. 7
Jeux de commandes de la télécommande................................................................................................. 8
Instructions de sécurité ...................................................................................................................................9
Cordon secteur ........................................................................................................................................... 9
Nettoyage ................................................................................................................................................... 9
Enfants qui jouent....................................................................................................................................... 9
Mise à la terre............................................................................................................................................. 9
Réparations ................................................................................................................................................ 9
Branchements ............................................................................................................................................ 9
Tension secteur ........................................................................................................................................ 10
Absence prolongée/orages ...................................................................................................................... 10
Lieu d'installation ...................................................................................................................................... 10
Aération .................................................................................................................................................... 10
Humidité, exposition au soleil, chaleur ..................................................................................................... 10
Smartcard ................................................................................................................................................... 11
Mise en service ...............................................................................................................................................12
Les premières mesures .............................................................................................................................. 12
Réglage usine du récepteur ....................................................................................................................... 13
Utilisation du récepteur .................................................................................................................................14
Concept utilisé pour les menus .................................................................................................................. 14
Fonctions des touches................................................................................................................................ 14
Entrées alphanumériques........................................................................................................................... 15
Sélection de la langue – OSD .................................................................................................................... 15
Sur-affichages sur l'écran/OSD (On Screen Display) .................................................................................16
Principaux sur-affichages sur l'écran.......................................................................................................... 16
Fonction aide ............................................................................................................................................ 16
Indication des canaux............................................................................................................................... 17
Message d'erreur...................................................................................................................................... 17
Liste des chaînes - RADIO/TV ................................................................................................................. 18
Télétexte/Sous-titres – Sélection des chaînes ............................................................................................19
Sélection des programmes......................................................................................................................... 19
Sélectionner une chaîne TV ....................................................................................................................... 19
Etat de réception ...................................................................................................................................... 19
Passage aux chaînes radio ........................................................................................................................ 20
Interface commune.........................................................................................................................................21
Module CA et Smartcard ............................................................................................................................ 21
Réglages de la minuterie et du son ..............................................................................................................23
Signal VPS ................................................................................................................................................. 24
Réglages du son......................................................................................................................................... 24
AC 3............................................................................................................................................................ 25
Listes des chaînes..........................................................................................................................................26
Sélection des chaînes reçues en dernier ................................................................................................... 26
Chaînes préférées ...................................................................................................................................... 26
Recherche alphabétique de chaînes.......................................................................................................... 29
Trier des chaînes........................................................................................................................................ 30
Supprimer des chaînes............................................................................................................................... 32
Ajouter manuellement des chaînes ............................................................................................................ 33
Sommaire
5
Guide de programmes électronique .............................................................................................................34
EPG (Electronic Programme Guide) .......................................................................................................... 34
Programmation de la minuterie EPG........................................................................................................ 35
Mot de passe de l'appareil .............................................................................................................................36
Réglage usine........................................................................................................................................... 36
Entrée du mot de passe ........................................................................................................................... 36
Protection parentale ................................................................................................................................. 38
Commande à partir de la face avant.............................................................................................................39
Mode d'exception........................................................................................................................................ 39
Configuration des paramètres système.......................................................................................................40
Paramètres du système.............................................................................................................................. 40
Protection parentale ................................................................................................................................. 41
Informations du système .......................................................................................................................... 41
Heure locale/Minuterie ............................................................................................................................. 41
Type de téléviseur .................................................................................................................................... 42
Format ...................................................................................................................................................... 42
Ecran du téléviseur................................................................................................................................... 42
Mode A/V.................................................................................................................................................. 42
Menu d'installation .........................................................................................................................................43
Qualité du signal....................................................................................................................................... 43
Recherche de réseau (recherche des chaînes du réseau câblé) ............................................................ 44
Réglage usine........................................................................................................................................... 44
Téléchargement du logiciel ...................................................................................................................... 45
Identification automatique du logiciel ....................................................................................................... 46
Raccordement du magnétoscope ............................................................................................................ 47
Enregistrement ......................................................................................................................................... 47
Reproduction ............................................................................................................................................ 47
Annexe technique...........................................................................................................................................48
Caractéristiques techniques ..................................................................................................................... 48
Exemple de branchement........................................................................................................................... 50
Dictionnaire/glossaire technique ..................................................................................................................51
Service .............................................................................................................................................................52
Eléments de commande, affichages et branchements
6
Eléments de commande, affichages et branchements
Cette section vous présente une brève description de la face avant et
de la face arrière du récepteur.
Face avant
(cache rabattu vers le bas)
1 2 3 4 5 6 7 8
Face arrière
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Eléments de commande
et affichages à l'avant de l'appareil
Eléments de commande
et branchements à l'arrière de l'appareil
1 Interrupteur Marche/Arrêt (avec coupure
de la tension secteur)
2 Acquittement du signal de la télécommande
(LED orange)
3 Touche Menu pour appeler et quitter
le menu ou le sous-menu
4 Touche Sélection pour confirmer une
sélection
5 Affichage du mode
6 Touches du curseur pour passer d'un
menu/programme à un autre et régler
le volume sonore (correspond à la télé-
commande)
7 Afficheur à LED (bloc de 4 afficheurs
à 7 segments) pour afficher le numéro
de la chaîne et l'heure
8 Interface commune pour modules CA
et Smartcards pour la télévision par
abonnement (p. ex. BBC Prime)*
1 Sortie des données Dolby Digital (AC 3)
2 Prise péritel pour branchement TV
3 Prise péritel pour branchement VCR/AUX
4 Sortie vidéo (FBAS)
5 Sortie audio
2 prises Cinch, canal gauche et droit
6 Sortie du signal TV, signal TV en boucle
7 Entrée du signal TV
8 Prise DONNEES Interface série pour
transfert de données (maintenance)
9 Cordon secteur
__________________________________________
*
)
Les modules CA et Smartcards (p. ex. BBC Prime) ne sont pas
compris dans l'étendue de livraison du récepteur numérique
Eléments de commande, affichages et branchements
7
A / B
M
F L
O K
T V
Télécommande
Commutation de la
télécommande
Appel des quatre
dernières chaînes
visionnées
Appel du menu
principal/
Ajouter une nouvelle
chaîne
Dernière chaîne
et sortie/
Verrouiller une chaîne
Radio Arrêt/
Supprimer une chaîne

Volume/
Options de menu
Acquittement
des sous-menus
et des options
de menu
Radio Marche/
Arrêt
Mode de sélection
de la liste des chaînes
Menu de sélection du son
Sélection de la langue
décale la chaîne
Information
de programme
Sous
-
titres
Aperçu
des chaînes EPG
(guide prog. électr.)
verrouiller une chaîne

Liste
des chaînes Aide

Sélection
de la chaîne/
des sous-menus
et des options
de menu
Coupure du son
(Mute) Marche/Arrêt
-
Introduction du numéro
de la chaîne,
sécurité parentale,
Fréquence LO etc.
Mise en marche -
Veille
Eléments de commande, affichages et branchements
8
Insérer les piles dans la télécommande
Retirez le couvercle au dos de la télécommande et placez les deux
piles fournies dans le logement. Respectez la polarité des piles
indiquée dans le logement de ces dernières. Refermez le couvercle
en le faisant glisser sur le boîtier, jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Les piles usagées font partie des déchets spéciaux !
Ne jetez pas les piles usagées avec les ordures ménagères, mais
remettez les aux postes de collecte prévus pour les piles et
batteries usagées !
Jeux de commandes de la télécommande
La télécommande maîtrise deux jeux de commandes. Il est ainsi pos-
sible de commander dans une pièce deux récepteurs, indépendam-
ment l'un de l'autre, avec une seule télécommande (excepté avec un
récepteur Twin).
Remarque : Programmez pour ce faire un récepteur sur le jeu de commandes 1,
le deuxième récepteur sur le jeu de commandes 2.
Allumez le récepteur 1 et éteignez le récepteur 2 par le biais
de l'interrupteur secteur.
Maintenez la touche
appuyée.
Tapez « 901 » avec les touches numériques.
Pour valider le code, placez le récepteur 1 en veille avec la
touche
et éteignez-le avec l'interrupteur secteur.
Remettez le récepteur 2 en marche.
Maintenez la touche
appuyée.
Tapez « 902 » avec les touches numériques.
Pour transférer le code, mettez le récepteur 2 en veille avec la touche
, puis remettez-le en marche. Remettez maintenant le récepteur 1
en marche.
Maintenez la touche
appuyée.
Tapez « 903 » avec les touches numériques.
Lors des deux premiers réglages, il faut que la télécommande soit
dirigée vers le récepteur qui est allumé.
La touche
permet maintenant de commuter entre les deux jeux
de commandes A et B (fonction Toggle = bascule) et de commander
les deux récepteurs alternativement.
Le jeu de commandes 1 est réglé et activé lorsque l'appareil est livré.
Si le jeu de commandes actif a été commuté en raison d'une erreur de
manipulation, de sorte que le récepteur n'accepte plus aucune instruc-
tion, il est possible de réactiver sans difficulté le jeu de commandes 1
sur la télécommande. Cette opération a été décrite ci-dessus.
Instructions de sécurité
9
Instructions de sécurité
Remarques importantes sur le fonctionnement
La section suivante présente des remarques importantes sur le fonc-
tionnement, le lieu d'installation et le raccordement du récepteur.
Lire attentivement les remarques avant de mettre l'appareil en
marche.
Cordon secteur
Risque d'électrocution !
Assurez-vous que le cordon secteur (câble d'alimentation) n'est pas
endommagé.
Ne mettez jamais l'appareil en route si le cordon secteur est abîmé !
Nettoyage
Risque d'électrocution !
Débranchez le cordon secteur avant de nettoyer l'appareil. Utilisez un
chiffon sec et nettoyez uniquement la surface.
N'ouvrez en aucun cas le boîtier. Risque d'électrocution en cas de
contact avec des pièces à l'intérieur de l'appareil !
Enfants qui jouent
Risque d'électrocution !
Veillez à ce que les enfants n'introduisent aucun objet dans les fentes
d'aération.
Danger de mort par électrocution !
Mise à la terre
Avertissement contre les risques de court-circuit !
L'antenne parabolique doit être mise à la terre conformément aux
prescriptions. Les prescriptions VDE ou en application sur le lieu
d'installation doivent pour cela être respectées.
Réparations
Attention ! Caducité des droits de garantie !
Les réparations ou les réglages effectués sur le récepteur sont exclu-
sivement réservés à un personnel spécialisé qualifié. L'ouverture de
l'appareil et une tentative de réparation à l'initiative de l'utilisateur en-
traînent la caducité des droits de garantie.
Des interventions non conformes au niveau de l'appareil peuvent avoir
une incidence sur sa sécurité électrique.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'accidents survenus
à l'utilisateur si l'appareil est ouvert.
Branchements
Attention !
Un mauvais branchement peut provoquer des défauts de fonctionne-
ment ou endommager l'appareil.
Instructions de sécurité
10
Tension secteur
Attention !
L'appareil fonctionne sur une tension secteur de 230 V/50 Hz.
Ne brancher et ne mettre l'appareil en marche que lorsque l'antenne
a été raccordée au téléviseur.
Absence prolongée/orages
Remarque !
Eteignez toujours l'appareil avec l'interrupteur secteur en cas d'ab-
sence prolongée et en cas d'orage. Ceci s'applique également aux
appareils qui sont raccordés au récepteur.
Tenez compte des programmations de la minuterie (Timer) éventuel-
les et rallumez le récepteur avant l'heure d'enregistrement.
Remarques importantes sur le lieu d'installation et le montage
Lieu d'installation
Remarque !
Tous les appareils électroniques produisent de la chaleur. L'échauffe-
ment reste cependant dans des limites inoffensives. Les surfaces de
meubles sensibles et les placages peuvent, avec le temps, prendre
une légère coloration sous l'action continue de la chaleur. Les pieds
de l'appareil peuvent également provoquer des modifications de
couleurs en association avec des surfaces de meubles traitées.
Placez éventuellement l'appareil sur un support approprié.
Aération
Remarque !
La chaleur générée dans l'appareil est évacuée de manière suffisante.
Cependant, n'installez jamais le récepteur à l'intérieur d'une armoire
ou sur une étagère insuffisamment aérée. Ne couvriez jamais les fen-
tes d'aération de l'appareil.
Ne placez rien sur l'appareil et maintenez un espace de 10 cm au
moins au-dessus de celui-ci pour que la chaleur générée puisse être
évacuée sans difficulté.
Humidité, exposition au soleil, chaleur
Remarque !
Protégez l'appareil de l'humidité, de toute infiltration ou projection
d'eau.
Ne placez jamais le récepteur à proximité d'un chauffage et ne le
laissez pas exposé aux rayons directs du soleil.
Branchement du récepteur
11
La section suivante est exclusivement destinée au commerçant spé-
cialisé. Elle ne vous concerne donc que si vous effectuez l'installation
vous-même.
Une configuration type est représentée dans la section « Exemple de
branchement ».
Ne raccordez l'appareil au secteur que lorsque toutes les opérations
d'installation ont été effectuées correctement.
Reportez-vous à cet effet à la section « Instructions de sécurité ».
Raccordement du câble
Raccordez l'entrée RF du récepteur au câble de l'antenne.
Pour ce faire, utilisez un câble coaxial équipé d'une prise répondant
à la norme IEC.
Raccordement du téléviseur
et du magnétoscope
Raccordez le récepteur DVB-C (prise péritel TV) et le téléviseur avec
un câble péritel.
Le magnétoscope peut être également raccordé au récepteur (prise
péritel VCR/AUX) avec un câble péritel.
Raccordement audio
Si vous souhaitez restituer le son en passant par votre équipement
hi-fi, raccordez les prises Cinch audio aux prises d'entrée de l'équipe-
ment hi-fi au moyen du câble approprié.
Raccordement Dolby
La sortie de données Dolby Digital (AC 3) est prévue pour raccorder
un équipement Dolby Digital.
Smartcard
(1) (2) (3)
Pour recevoir des programmes cryptés, il est nécessaire de posséder
la Smartcard (3) appropriée et un module CA (2). Le module CA reçoit
la Smartcard (les contacts de la puce sont dirigés vers le haut et la
barrette de contacts) et la carte est introduite dans le logement CI (1).
Insérez la Smartcard dans
le module CA sans forcer.
Ceci est également valable
p
our le module CA dans
l'emplacement CI !
N'utilisez pas la force et
consultez les instructions qui
accompagnent la Smartcard
et le module CA.
A
ppuyez sur le bouton d'éjection
p
our faire sortir le module !
Mise en service
12
Mise en service
Les premières mesures
Raccordez l'appareil au réseau électrique et mettez le récepteur sous
tension au moyen de l'interrupteur situé sur la face avant.
L'affichage « - - - - » apparaît sur l'afficheur à LED et le voyant de
veille (Stand-by) rouge s'allume ; l'appareil est maintenant en ordre de
marche.
La touche Veille
vous permet d'allumer le récepteur.
Chaque actionnement de touche sur la télécommande est confir-
mé par l'allumage de la LED orange située sur la face avant du
récepteur.
Remarque : A la livraison, la liste des chaînes est vide. Le récepteur passe donc
automatiquement dans le menu « Recherche de réseau » lorsqu'il est
allumé pour la première fois. Actionnez la touche
pour démarrer
la recherche automatique. Les paramètres restants (Démarrage, Fré-
quence, etc.) ne sont nécessaires que pour des applications spéciales
et ne doivent pas être modifiés à cet endroit. Validez deux fois avec
lorsque la recherche est terminée.
Vous pouvez maintenant recevoir les chaînes télévisées et radio qui
ont été trouvées lors de la recherche et les appeler avec les touches
. Les programmes radio sont réglées avec les touches
et
. Si vous appuyez une nouvelle fois sur la touche ou
, vous retournez aux chaînes TV.
La manière de mémoriser d'autres programmes TV et radio est expli-
quée dans la section « Liste des chaînes - TV/Radio ».
Lorsque vous allumez l'appareil, la dernière chaîne activée est
appelée.
Veuillez vérifier l'heure : heure d'été ou heure d'hiver.
Mise en service
13
Vérifiez le câble antenne et/ou les réglages du récepteur si le mes-
sage « Signal faible ou pas de signal » et l'indication de la dernière
chaîne reçue sont affichés sur l'écran. Si ceci ne concerne que cer-
tains numéros de chaînes, il est probable que le signal soit interrompu
au niveau de l'émetteur ou qu'une erreur ait surgit dans l'installation
de câble.
Dans ce cas, commencez par vérifier l'ensemble des branchements,
puis si les réglages de base du récepteur sont corrects pour votre
installation. En cas de doute, réservez cette opération à un spé-
cialiste.
Réglage usine du récepteur
Veuillez noter les réglages de base de votre récepteur avant de les
modifier ! Vous pourrez ainsi revenir aux réglages d'origine si besoin
est.
Utilisation du récepteur
14
Utilisation du récepteur
Concept utilisé pour les menus
La structure des menus est conçue selon les étapes logiques des
opérations à effectuer.
La sélection des menus, des sous-menus et des positions, ainsi que
des paramètres à configurer est signalée par un surlignage en couleur ;
elle est très largement auto-explicative.
Le menu principal est appelé avec la touche
. Les positions conte-
nues dans le menu et dans les sous-menus sont sélectionnées avec
les touches
. permet d'accéder aux sous-menus.
Les réglages dans les positions sont réalisés avec les touches
 ou
les touches numériques.
Vous quittez le menu principal et les sous-menus, ainsi que les diffé-
rentes positions, avec la touche
ou la touche .
Fonctions des touches
Touche de commutation (fonction d'aide ou liste des chaînes TV)
Touche de changement de fonction (radio à TV)
Touche d'activation avec fonctions de menus
Quitter les réglages et les menus
Touche d'activation des fonctions de menu
Touche d'activation avec fonctions de menu
Touche de changement de fonction (TV à radio)
Touche de changement de fonction (annulation en l'actionnant
une nouvelle fois)
Remarque : La plupart des touches possèdent des fonctions supplémentaires
dans les menus. Vous pouvez les voir en actionnant la touche
dans le menu respectif.
Tenez compte de la barre
affichée au bas du masque
et des remarques relatives aux
options de menu respectives.
Utilisation du récepteur
15
Entrées alphanumériques
Les touches numériques sont utilisées pour entrer les noms des
chaînes. Vous entrez des chiffres et des lettres dans la barre des
noms des menus respectifs. Placez le curseur dans la zone de saisie
du nom. La première position apparaît automatiquement sur fond
sombre. Vous entrez maintenant des lettres avec les touches numé-
riques en actionnant la touche correspondante plusieurs fois. Sur la
touche « 2 » par exemple, vous trouvez aussi les lettres A, B, et C
(cf. le tableau ci-dessous).
Affectation alphanumérique des touches numériques de la télécommande :
Touche 1 x 2 x 3 x 4 x 5 x

1
.
,
?
1

2
A
B
C
2

3
D
E
F
3

4
G
H
I
4

5
J
K
L
5

6
M
N
O
6

7
P
R
S
7

8
T
U
V
8

9
W
X
Y
Z

0
ESPACE
0
ESPACE
0
Sélection de la langue – OSD
Vous réglez la langue dans laquelle les messages seront affichés sur
l'écran de la manière suivante :
 Langue  Français
Vous avez le choix entre les langues suivantes : allemand, anglais,
italien, français, hollandais, portugais, espagnol et turc.
Sur-affichages sur l'écran/OSD (On Screen Display)
16
Sur-affichages sur l'écran/OSD (On Screen Display)
Principaux sur-affichages sur l'écran
Les fonctions du récepteur sont pilotées par un microprocesseur et un
logiciel comportant de nombreuses fonctions. Les explications four-
nies ci-après ont pour but de clarifier toutes les opérations et de limiter
les erreurs. Les messages suivants sont affichés lorsque l'appareil est
allumé :
et
selon qu'un module CA ou une Smartcard se trouvent dans le module
CI ou non.
Fonction aide
Vous pouvez appeler un bref texte d'aide pour chacune des fonctions
des menus. Cette fonction d'aide vous donne une représentation
succincte des fonctions importantes de l'option de menu sélectionnée.
Vous passez par exemple dans le menu principal en actionnant la
touche
.
Le texte d'aide de l'option de menu « Paramètres système » est
affiché lorsque vous actionnez la touche
.
Une description détaillée de la fonction de menu appelée est fournie
dans le chapitre correspondant du mode d'emploi.
La touche
ou la touche vous permettent de quitter la fonction
d'aide et de revenir au menu principal. Si vous appuyez une nouvelle
fois sur la touche
, vous revenez à la chaîne visionnée avant
d'appeler le menu.
Sur-affichages sur l'écran/OSD (On Screen Display)
17
Indication des canaux
Indication des canaux TV/Radio
Le nom de la chaîne est affiché pendant quelques secondes à chaque
changement de programme ou en continu si vous actionnez la touche
. Le symbole « i » indique la réception d'une chaîne, même si
vous ne voyez pas d'image (radio par exemple). Le symbole de la
télévision indique qu'il s'agit d'une chaîne TV, vous voyez à côté le
nom du programme sélectionné et si du télétexte et des sous-titres
sont reçus ainsi que l'heure qu'il est. Le signe « + » au début de la
troisième ligne indique que la chaîne a été sélectionnée dans la liste
complète. Il est remplacé par le symbole « pomme » si la liste des
chaînes « favorites » a été sélectionnée. Le titre de l'émission est
ensuite affiché, ainsi que l'heure de début et de fin du programme en
cours, si ces données sont transmises en même temps que le
programme.
Message d'erreur
« Signal faible ou pas de signal ! » indique une erreur lors de la récep-
tion ou dans les réglages du récepteur. L'affichage du canal indique
« Information » à la place de «
i ». Vérifiez le raccordement RF à l'ar-
rière du récepteur.
Sur-affichages sur l'écran/OSD (On Screen Display)
18
Liste des chaînes - RADIO/TV
La liste des chaînes est affichée lorsque vous appuyez sur la
touche
. Le signe « + » indiquant la liste complète est affiché en
haut à gauche. Les informations relatives à la chaîne, au fournisseur
de programmes et si la chaîne actuelle est cryptée ou non, figurent
dans la colonne suivante. Dans la colonne supérieure droite, vous
obtenez des informations sur la chaîne reçue et sa fréquence, le taux
de modulation et le cryptage.
Vous sélectionnez la chaîne souhaitée avec la barre de curseur ou en
effectuant une entrée numérique et vous confirmez votre choix avec la
touche
.
Le menu « Réglages programme/canal » est affiché dans l'angle inférieur
droit. A cet endroit, vous pouvez modifier les réglages de programmes/
canaux réalisés en usine.
Si vous pressez la touche
(FAV.), vous faites de la chaîne affichée une chaîne favorite
(LOCK), vous bloquez la chaîne affichée
(DEL.), vous supprimez la chaîne affichée
(PLUS), vous insérez une nouvelle chaîne
(MODE), vous choisissez le mode de programme dans la
liste des chaines
(MOVE), vous déplacez la chaîne à un endroit différent. Des
informations supplémentaires sont fournies dans le chapitre
« Sélection des chaînes ».
Télétexte/Sous-titres – Sélection des chaînes
19
Télétexte/Sous-titres – Sélection des chaînes
Lorsque le symbole du télétexte ou des sous-titres est affiché, le ré-
cepteur prépare ces signaux transmis en même temps que le pro-
gramme (télétexte également pour les signaux cryptés) pour le télé-
viseur. Le télétexte est appelé au moyen de la touche 0, il est affiché
immédiatement.
Les différents pages sont appelées au moyen des touches numéri-
ques. Une étoile est affichée dans le coin supérieur gauche pendant
la recherche.
Les sous-titres peuvent être appelés au moyen des touches
et
. Les touches  vous permettent de régler la langue souhaitée.
Vous quittez enfin le menu au moyen de la touche
.
Sélection des programmes
Ce chapitre vous indique comment sélectionner des chaînes télévi-
sées avec votre récepteur et comment régler le son.
Nous partons du fait que le récepteur a été raccordé de manière pro-
fessionnelle pour décrire les fonctions.
Si vous souhaitez effectuer le raccordement vous-même, veuillez lire
auparavant les sections :
- Instructions de sécurité
- Branchement du récepteur
- Mise en service
Sélectionner une chaîne TV
Etat de réception
Vous apprendrez ci-dessous comment vous pouvez sélectionner
d'autres chaînes et sous quelle forme apparaissent les sur-affichages.
Pour sélectionner d'autres chaînes TV en parcourant vers le haut ou
vers le bas votre liste dans la mémoire de chaînes, il vous suffit
d'appuyer sur les touches
.
Après chaque pression sur une touche, une ligne d'informations
indique la chaîne sélectionnée avec les heures de début et de fin de
l'émission en cours ainsi que le titre de l'émission, si ces informations
sont diffusées pour chaque chaîne (voir la page 17).
Si vous actionnez la touche
, la ligne d'informations peut être aussi
affichée en continu, ou masquée en actionnant cette touche une
nouvelle fois.
Dans ce cas des chaînes cryptées, le message « chaîne cryptée » est
affiché.
Télétexte/Sous-titres – Sélection des chaînes
20
Ces chaînes ne peuvent être captées qu'au moyen d'un module
CA et d'une Smartcard.
Si le module CA qui se trouve dans le logement CI n'est pas adapté
à cette chaîne cryptée, un message analogue est affiché, il dépend du
module en place.
Une possibilité supplémentaire de sélectionner une autre chaîne
consiste à appuyer sur la touche
. Une liste des chaînes TV est
alors affichée (voir Liste des chaînes - RADIO/TV, page 18) :
Sélection du programme TV par entrée numérique
Pendant que vous regardez une chaîne TV, vous pouvez également
sélectionner une autre chaîne en tapant le numéro de la chaîne.
Employez pour la saisie du numéro de la chaîne les touches
numériques
à .
Passage aux chaînes radio
Actionnez pour ce faire la touche sur la télécommande et le
récepteur passe sur le dernier programme radio sélectionné.
L'afficheur à LED affiche un « r » minuscule suivi du numéro de la
chaîne radio.
Remarque : L'écran du téléviseur s'éteint au bout de quelques secondes !
Vous repassez au programme télévisé avec la même touche ou la
touche
. La chaîne en cours est affichée sur l'écran.
La sélection des programmes radio, tout comme l'appel de la liste des
chaînes radio, est effectuée de la même façon que pour les chaînes TV.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Kathrein UFD 560S Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à