National Geographic 9105000 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Haut-parleurs
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Bedienungsanleitung
Operating instructions
Mode d’emploi
Handleiding
Istruzioni per l’uso
Instrucciones de uso
Руководство по эксплуатации
DE
EN
FR
NL
IT
ES
RU
Art.No. 9105000
ASTRO
PLANETARIUM
MULTIMEDIA
16
Consignes générales de sécurité
RISQUE D’ELECTROCUTION ! Cet appareil contient des pièces électroniques raccordées à une source
d’alimentation électrique (par bloc d’alimentation et/ou batteries). L’utilisation de l’appareil doit se faire
exclusivement comme décrit dans ce manuel, faute de quoi un RISQUE d’ELECTROCUTION peut exister !
RISQUE D’ETOUFFEMENT ! Les enfants ne doivent utiliser cet appareil que sous surveillance.
Maintenez les enfants éloignés des matériaux d’emballage (sacs plastiques, bandes en caoutchouc, etc.) !
RISQUE D’ETOUFFEMENT !
RISQUE DE BLESSURE ! Les batteries ne sont pas destinées à être manipulées par des enfants !
En équipant l’appareil des batteries, il convient de veiller à ce que la polarité des batteries soit correcte.
Lécoulement de l‘électrolyte d’une batterie peut entraîner des blessures par brûlure due à l’acidité du
produit ! Evitez tout contact de l’électrolyte avec la peau, les yeux et les muqueuses. En cas de contact
avec l‘acide, rincez abondamment et immédiatement les parties du corps concernées en utilisant de
l’eau claire et consultez un médecin dans les meilleurs délais.
RISQUE D’EXPLOSION / D’INCENDIE ! Ne pas exposer l’appareil à des températures trop élevées. N’utili-
sez que les batteries conseillées. L’appareil et les batteries ne doivent pas être court-circuitées ou jeter
dans le feu ! Toute surchauffe ou manipulation inappropriée peut déclencher courts-circuits, incendies voire
conduire à des explosions !
Ne regardez pas la lentille du projecteur lorsque la lampe est allumée. La forte lumière pourrait abimer
vos yeux.
Ne pas démonter l’appareil ! En cas de défaut, veuillez vous adresser à votre revendeur spécialisé. Celui-ci
prendra contact avec le service client pour, éventuellement, envoyer l’appareil en réparation.
N‘utilisez que les batteries conseillées. Remplacez toujours les batteries trop faibles ou usées par un jeu
complet de nouvelles batteries disposant de toute sa capacité. N’utilisez pas de batteries de marques,
de types ou de capacités différentes. Les batteries doivent être enlevées de l’appareil lorsque celui-ci est
destiné à ne pas être utiliser pendant un certain temps !
Remarque concernant le nettoyage
• Avant de nettoyer l’appareil, veuillez le couper de son alimentation électrique (tirez les batteries) !
• Ne nettoyez l’appareil que de l’extérieur en utilisant un chiffon sec. Ne pas utiliser de liquides de nettoyage,
an d’éviter d’endommager les parties électroniques.
• Protégez l’appareil de la poussière et de l’humidité ! Conservez l’appareil dans sa sacoche (de transport)
fournie. Les batteries doivent être retirées de l’appareil lorsque celui-ci est destiné à ne pas être utilisé un
certain temps.
Déclaration de conformité CE
Bresser GmbH a émis une « déclaration de conformité » conformément aux lignes directrices appli-
cables et aux normes correspondantes. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est
disponible a l’adresse internet suivante: www.bresser.de/download/9105000/CE/9105000_CE.pdf
17
FR
Elimination
Eliminez l’emballage en triant les matériaux. Pour plus d’informations concernant les règles ap-
plicables en matière d’élimination de ce type des produits, veuillez vous adresser aux services
communaux en charge de la gestion des déchets ou de l’environnement.
Ne jamais éliminer les appareils électriques avec les ordures ménagères ! Conformément à la
directive européenne 2002/96/CE sur les appareils électriques et électroniques et ses transpo-
sitions aux plans nationaux, les appareils électriques usés doivent être collectés séparément et
être recyclés dans le respect des réglementations en vigueur en matière de protection de l’envi-
ronnement.
En conformité avec les règlements concernant les piles et les piles rechargeables, jeter ces
produits avec les déchets ménagers normaux est strictement interdit. Veuillez à bien déposer
vos piles usagées dans des lieux prévus à cet effet par la Loi, comme un point de collecte
locale ou dans un magasin de détail (une élimination de ces produits avec les déchets domes-
tiques constituerait une violation des directives sur les piles et batteries).
Cd¹ Hg² Pb³
1
pile contenant du cadmium
2
pile contenant du mercure
3
pile contenant du plomb
Garantie et Service
La durée normale de la garantie est de 5 ans à compter du jour de l’achat. Vous pouvez consulter l’intégra-
lité des conditions de garantie et les prestations de service sur www.bresser.de/warranty_terms.
18
COMPOSANTS
B
Touche Marche/Arrêt/Stop
C
Touche timer mise en veille
(30/60 minutes)
D
Touche de rotation à droite
E
Touche de rotation à gauche
F
Touche d’éjection du disque
de diapositives
G
Touche des étoiles lantes
H
Disque de réglage de la date
I
Echelle temporelle
J
Disque de mise au point
1)
Support
1!
Disques de diapositives (2 pièces)
1@
Touche marche/arrêt (On/Off)
Haut-parleurs
1#
Touche +CH+/Vol
1$
Touche - CH-/Vol
1%
Touche mode (AUX/Radio)
1^
Support disques diapositives
1&
Haut-parleurs
1*
Lentille de projection des
étoiles lantes
1(
Lentille de projection principale
2)
Connecteur Audio-in
2!
Connecteur 5V DC-in
2@
Câble audio
Installation des piles
Seuls les parents doivent installer ou remplacer les piles.
1. Dévisser et ouvrir le compartiment des piles sous le support.
2. Enlever le couvercle du compartiment à l’aide d’un tournevis.
3. Insérer 3 piles type AA dans l’appareil en suivant le sens des polarités
indiqué dans le compartiment.
4. Replacer le couvercle du compartiment.
5. Remplacer les piles lorsque le voyant lumineux est faible.
1,8 m - 2,0 m
19
FR
Réglage du planétarium
1. Place le planétarium sur son support (10) sur une surface plate et stable (ex. une table), la distance de
projection optimale est de 1.8 m à 2 m.
2. Appuie sur la touche d’éjection du disque (5) pour ouvrir le plateau chargeur et installer la diapositive
(11). Veille lors de l’insertion à ce que les ressorts du support correspondent à l’encoche des disques
de diapositives.
3. Une fois le chargeur ouvert, règle la date et l’heure pour le ciel nocturne que tu souhaites observer en
alignant la date souhaitée avec l’heure de l’échelle temporelle.
Echelle temporelle (fixe):
Le disque chargeur doit être ouvert. Seule la période entre
20h et 2 h est représentée. Durant cette période, on peut
voir des étoiles dans le ciel durant toutes les saisons (ciel
de nuit). Chaque trait de l’échelle correspond à 30 minutes.
Réglage de la date: Le disque
chargeur doit être ouvert. Avec
l’échelle de date de la roue, les
365 jours de l’année peuvent être
réglés selon le mois. Avec 30 jours
par mois, chaque trait de la roue
correspond à 2 jours. Les longues
lignes représentent toujours le
dernier jour du mois précédent,
le mois suivant est indiqué en
dessous.
Exemple 1:
Tu souhaites regarder le ciel nocturne le 7 juillet, 0:00h (minuit). Tourne la roue de réglage de date jusqu’à
ce que le trait pour ’00 :00’soit au dessus sur l’échelle de temps du 7 juillet entre le 6 et le 8.
20
Exemple 2:
Si tu souhaites regarder le ciel nocturne le 30 décembre, 22 : 30 h, aligne 22 :30 sur l’échelle temporelle
avec le 30 décembre. Comme indiqué sur la gure. Une petite marque représente 3 jours.
4. Referme le plateau chargeur. Note que tu es orienté vers le Nord quand tu fais face au projecteur. Ne
pas tourner le disque de réglage de la date lorsque le chargeur est fermé. Tu dois à nouveau ouvrir
le disque chargeur si tu veux procéder à de nouveaux réglages de la date, ou tu peux tu utiliser les
touches de rotation à gauche (4) ou droite (3) lorsque l’unité est sous tension.
5. Appuie sur l’interrupteur On/Stop/Off (1) une fois pour allumer le projecteur. Baisse ou éteint la lumière
de la pièce pour une meilleure expérience visuelle. Note que l’appareil ne peut pas être mis sous
tension lorsque le chargeur est ouvert.
6. Par la suite, tu as la possibilité de corriger l’angle de projection pour une projection optimale sur le mur
ou le plafond (Fig. 2), en faisant légèrement glisser le planétarium sur son support (10).
7. En tournant sur la roue pour la mise au point (9), tu peux régler la netteté de la projection de l’image
(Fig. 1). La distance de projection optimale est comprise entre 1.8 m et 2 m. L’image sera oue est la
distance est trop faible ou trop grande.
Utilisation de la fonction de déplacement des étoiles
1. Appuie sur la touche de rotation à gauche (4) pour active le ciel nocturne dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre, ce qui correspond au déplacement des étoiles dans l’hémisphère nord. Appuie
à nouveau sur la touche pour augmenter la vitesse de rotation. Un total de 5 vitesses est disponible.
Chaque nouvelle pression sélectionnera la vitesse supérieure suivante. L’indicateur de rotation à
gauche clignotera selon la vitesse. Appuie sur le bouton “On/Stop/Off” pour arrêter.
2. De la même façon, appuie sur la touche de rotation à droite (3) pour faire tourner les étoiles dans le
sens des aiguilles d’une montre, ce qui correspond au déplacement des étoiles dans l’hémisphère
sud. Appuie à nouveau sur la touche pour augmenter la vitesse de rotation. Un total de 5 vitesses est
disponible.
Utilisation de la fonction étoiles lantes
Lorsque le ciel nocturne est en mode rotation, appuie sur la touche étoiles lantes (6) pour activer la
fonction étoiles lantes. Une étoile lante apparaitra dans le ciel nocturne à intervalles réguliers. Elles
apparaitront plus fréquemment si la vitesse de rotation sélectionnée est supérieure. Appuie à nouveau
sur la même touche pour désactiver cette fonction.
21
FR
Utilisation de la fonction mise en veille
Appuie sur la touche timer de mise en veille (2) pour active ce mode sur 30 ou 60 minutes, l’indicateur
LED correspondant montrera le timer sélectionné. Pour désactiver cette fonction, appuie sur la touche
timer jusqu’à ce que les 2 voyants lumineux soient éteints. Cependant le projecteur s’éteindra automati-
quement après 2 heures pour économiser les piles.
Mise hors tension
Appuie sur la touche On/Stop/Off (1) pendant 2 secondes pour éteindre l’appareil.
Utilisation des haut-parleurs multimédia
Connecte un lecteur de musique sur la sortie audio ou écouteurs de Smartphones au connecteur entrée
Audio (20) au dos de l’appareil. Met les haut-parleurs sous/hors tension en appuyant et maintenant la
touche On/Off des haut-parleurs (12) pendant 1 seconde. Si c’est en mode radio, appuie sur la touche
(AUX/Radio) mode (15) pour changer le mode des hauts-parleurs. Règle le volume en appuyant et mainte-
nant la touche Vol+/Vol- (13, 14). Passe du mode radio au mode haut-parleurs en appuyant sur la touche
(AUX/Radio) (20).
Utilisation de la radio FM
Met les haut-parleurs sous ou hors tension en appuyant et maintenant la touche On/Off des haut-parleurs
(12) pendant 1 seconde. Si le connecteur entrée-Audio (20) est débranché, il rentrera automatiquement
en mode radio. Si le connecteur entrée-Audio (20) est connecté, sélectionne le mode radio en appuyant
sur la touche mode (AUX/Radio) (15). Appuie sur la touche On/Off une fois pour démarrer la recherché et
mémoriser les stations de radio présélectionnées automatiquement. Lorsque la recherche est terminée, il
retournera à la première station présélectionnée. Sélectionne une autre station de radio présélectionnée
en appuyant sur la touche CH+/CH- (13, 14). Règle le volume en appuyant et maintenant la touche CH+/
CH- (Vol+/Vol-) (13, 14).
Utilisation de l’adaptateur AC/DC
Cet appareil peut être branché sur le secteur avec un adaptateur AC/DC (non fourni). Connecte l’adap-
tateur AC/DC (5V 1000mA Output, 3.5 mm positif au centre
) au connecteur 5V DC-in (21) du
planétarium et branche-le sur une prise secteur murale.
Caractéristiques techniques
Méthode de projection : Optique
Position d’observation : N35°
Constellations : 61
Nombre d’étoiles : 8000 (sur chaque disque)
Source lumineuse : LED blanches haute luminosité
Orientation de la constellation par : Date, heure
Aire de projection : 1.8 m x 2.2 m à 2.0 m de distance
Fonction veille : 30, 60 minutes
Alimentation électrique : 5V DC / 3 x 1.5V AA/LR6
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

National Geographic 9105000 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Haut-parleurs
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à