Boston Acoustics AM/FM Radio Tuner Le manuel du propriétaire

Catégorie
Radios
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

OWNER’S MANUAL / SAFETY INSTRUCTIONS / COMPLIANCE INFORMATION
Make it your own...
Solo II
High Performance AM/FM Radio
An about-face in radio design
Español
Solo II
Radio AM/FM de alta performance
Innovación total en diseño de radios
Français
Solo II
Radio AM/FM à haute performance
Un changement majeur dans la
conception des appareils radio
Italiano
Solo II
Radio AM/FM ad alte prestazioni
Una rivoluzione nel mondo
delle radio
Svenska
Solo II
Högpresterande AM/FM-radio
En helomvändning inom
radiodesign
Deutsch
Solo II
Hochleistungsradio AM/FM
Ein Radio-Design mit
auswechselbarer Oberschale
26
Avertissement! Pour réduire le risque d’incendie et
d’électrocution, nexposez pas ce produit à la pluie
ni à l’humidité.
Ce symbole placé sur l’appareil indique que celui-
ci doit être recyclé séparément dans centre de
collecte d’appareils électroniques et non pas être
éliminé dans les ordures ménagères.
F
R
A
N
Ç
A
I
S
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Ce symbole gurant sur l’appareil indique des
risques associés à des tensions dangereuses.
Ce symbole gurant sur l’appareil invite
l’utilisateur à lire tous les messages de sécurité
contenus dans ce manuel.
Ce symbole gurant sur l’appareil indique une
double isolation.
1. Lire les instructions suivantes.
2. Conserver ces instructions.
3. Respecter tous les avertissements.
4. Suivre toutes les directives.
5. Ne pas utiliser cet équipement près d’un point d’eau.
6. Nettoyer uniquement avec un chion sec.
7. Ne pas bloquer les orices d’aération. Procéder à
l’installation conformément aux instructions du
fabricant.
8. Ne pas installer près d’une source de chaleur, telle que
des radiateurs, des registres de chaleur, des fours ou
d’autres appareils (y compris des amplicateurs) qui
dégagent de la chaleur.
9. Ne pas neutraliser la sécurité de la prise de terre ou de
la che polarisée. Une prise polarisée comporte deux
lames dont l’une est plus large. Une prise avec mise à la
terre comporte deux lames et une broche pour la mise
à la terre. La lame la plus large ou la troisième broche
sont fournies pour la sécurité de l’opérateur. Si la prise
fournie ne peut pas être branchée sur votre prise de
courant, consultez un électricien an qu’il remplace
cette prise désuète.
10. Éviter de piétiner ou de coincer le cordon
d’alimentation, particulièrement au niveau de la che,
des prises multiples et aux points de sortie de l’appareil.
11. N’utiliser que des périphériques et des accessoires
spéciés par le fabricant.
12. Débrancher l’appareil en cas d’orage ou lorsqu’il nest
pas utilisé pendant une période prolongée.
13. Coner tous les travaux d’entretien à un personnel
qualié. Un entretien est requis lorsque l’appareil a
subi des dommages, tels que de l’endommagement
du cordon d’alimentation ou de la prise, lorsque du
liquide a été renversé ou que des objets sont tombés
dans l’appareil, en cas d’exposition aux intempéries et à
l’humidité, en cas d’anomalie de fonctionnement ou de
chute de l’appareil.
14. Maintenir une distance minimum de 50 mm (2 po) à
l’avant, l’arrière et les côtés de l’appareil pour assurer
une ventilation susante. Pour assurer une ventilation
adéquate, ne pas obstruer les évents de ventilation ni
mettre sur l’appareil des objets tels que des journaux,
des nappes, des rideaux, etc.
15. Ne pas placer de sources de ammes nues, telles que
des bougies allumées, sur l’appareil.
16. Ne pas exposer l’appareil à des fuites ni à des
éclaboussures. Les objets remplis de liquides, tels que
des vases, ne doivent pas être placés sur l’appareil.
17. Le connecteur d’alimentation à l’arrière de l’appareil ou
la prise murale d’alimentation doit demeurer accessible,
an de pouvoir couper l’alimentation de l’appareil.
18. Pour déconnecter totalement l’alimentation électrique
de l’appareil, débrancher la che d’alimentation de la
prise c.a.
19. La che du cordon d’alimentation doit demeurer
fonctionnelle en tout temps.
Utilisateurs américains :
Remarque : Cet appareil a été testé et est déclaré
conforme aux exigences en matière de limitations qui
s’appliquent aux appareils numériques de classe B, aux
termes du paragraphe 15 de la réglementation FCC.
Ces conditions restrictives sont conçues pour fournir
une protection raisonnable contre les interférences
nuisibles dans le cadre d’une installation résidentielle.
Cet équipement génère, utilise et peut émettre des
radiofréquences et, s’il n’est pas installé et utilisé
conformément au manuel d’instructions, il risque de causer
des interférences nuisibles aux communications radio.
Toutefois, rien ne garantit que le brouillage ne se produira
pas dans une installation donnée. Si l’équipement provoque
eectivement des interférences indésirables au niveau de la
réception radio ou télévision (ce qui pourra être déterminé
en mettant l’appareil en marche et en l’éteignant),
l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger ces
interférences par l’une ou plusieurs des mesures suivantes :
Réorienter ou repositionner l’antenne de réception.
Augmenter la distance entre l’appareil et l’équipement
de réception.
Brancher l’équipement sur une prise d’un circuit
diérent de celui sur lequel le récepteur est branché.
Demander conseil au revendeur ou à un technicien
radio/TV qualié.
Utilisateurs canadiens :
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
27
Présentation
Merci d’avoir choisi Boston Acoustics et félicitations pour l’achat de votre radio de table à haute performance
Solo II. Si vous possédez déjà d’autres produits Boston, les performances audio exceptionnelles et la
convivialité de l’appareil Solo II ne devraient pas être une surprise pour vous. Si Boston est nouveau pour
vous, bienvenue – nous croyons que vous avez eectué un bon choix. L’appareil Solo II est un appareil radio
AM/FM sophistiqué avec deux alarmes, une prise pour les auxiliaires et une sortie pour les écouteurs, le tout
dans un boîtier stylisé et lisse -- tout fonctionne de façon « intelligente ». Prenez le temps de regarder toutes
les caractéristiques et toutes les fonctions de votre nouveau système de musique. Nous savons que vous
l’apprécierez pendant plusieurs années.
Fonctions
Performances audio exceptionnelles du haut-parleur de 9 cm (3,5 po) dans la chambre acoustique
ventilée
La technologie BassTrac® de traitement des audiofréquences permet d’obtenir des basses nettes et
profondes à tout niveau d’écoute
Trois touches intuitives et faciles à utiliser commandent toutes les fonctions de l’appareil Solo II
Grand écran facile à lire dont la luminosité s’ajuste automatiquement selon l’éclairage
Syntoniseur stéréo AM/FM très sensible
20 stations de radio préréglées
Une antenne à haute performance est incluse; peut aussi être utilisé avec une antenne externe
Deux réglages de réveil fonctionnant chacun avec un réveil en musique ou au son du timbre
Le volume de la sonnerie augmente graduellement pour un réveil en douceur
Barre de répétition d’alarme - toute la bordure d’aluminium à l’avant est une touche tactile, vous ne
pouvez pas manquer la barre de répétition d’alarme
La fonction de veille vous permet d’écouter la radio pendant 90 minutes avant que l’appareil Solo II ne
s’éteigne
Mettez-le à votre image! Personnalisez votre appareil Solo II avec des treillis optionnels oerts sur www.
bostonacoustics.com/POP
Les réglages de l’heure, des stations préréglées et des alarmes sont conservés en mémoire pendant les
pannes de courant
Prise pour écouteurs à l’avant
Prise d’entrée auxiliaire pour les lecteurs de musique portatifs
Source d’alimentation électrique intégrée – pas besoin d’un gros adaptateur externe
© 2009. Tous droits réservés. Boston, Boston Acoustics et BassTrac sont des marques déposées, et le symbole
de l’ellipse B/A et play smart sont des marques de commerce de Boston Acoustics, Inc.
28
Table des matières
Déballage et conguration de votre
appareil Solo II 28
Mise en place 28
Position horizontale ou verticale 28
Branchement électrique 29
Antennes AM et FM 29
À propos des commandes du panneau avant 29
Fonctionnement des commandes de base 30
Éteindre ou allumer votre Solo II 30
Réglage du volume 30
Réglage de l’horloge 30
Fonctionnement de la radio 30
Sélection d’une source 30
Syntonisation d’une station radio 31
Recherche d’une station 31
Mise en mémoire d’une station préréglée 31
À propos des préréglages de station 31
Syntonisation d’une station radio préréglée 32
Suppression d’un ou de plusieurs préréglages 32
Fonctions du réveil 32
Réglage de l’heure de l’alarme 32
Réglage d’une alarme 33
Fonctionnement des alarmes 33
Fonction de répétition d’alarme 33
Fonction de veille 34
Contrôles audio 34
Autres commandes de réglage 35
Renseignements sur l’achage 35
Luminosité de l’achage 35
Branchement d’équipement 36
Branchement des écouteurs 36
Utilisation de la prise auxiliaire 36
Branchement d’un câble de sécurité 36
À propos de la mémoire de l’horloge 36
Garantie limitée 37
Pour toute demande de réparation 37
Déballage et conguration de votre appareil Solo II
Déballez soigneusement votre appareil Solo II. Si l’appareil semble avoir été endommagé pendant le
transport, signalez immédiatement ce fait à votre détaillant ou à votre service de livraison. Conservez la
boîte d’expédition et le matériel d’emballage pour une utilisation ultérieure. Assurez-vous de conserver votre
preuve d’achat dans un endroit sûr, vous en aurez besoin pour la garantie.
Vous devriez trouver dans la boîte l’appareil Solo II, l’antenne FM et le cordon d’alimentation électrique.
Mise en place
Votre appareil Solo II sera ecace à peu près partout. Mais si vous le placez près d’un mur ou dans un coin,
les basses seront améliorées. Le blocage du port des basses réduira les performances.
Position horizontale ou verticale
Le panneau de commande du Solo II peut pivoter
an de permettre une utilisation horizontale ou
verticale. Si vous désirez changer l’orientation de
la radio, saisissez l’anneau autour du panneau de
commandes et le faire tourner de 90°.
29
Branchement électrique
Brancher simplement le cordon d’alimentation à l’arrière de
l’appareil Solo II et dans une prise de courant murale.
Antennes AM et FM
L’appareil Solo II est prêt à l’emploi immédiatement.
L’antenne intégrée AM est branchée. L’antenne FM est
aussi branchée. Il faut simplement étirer le l branché à
la prise. Grâce aux antennes standards, vous obtiendrez
probablement plus de stations de radio qu’avec tous
les autres appareils que vous possédez. Mais si vous
désirez écouter des stations très éloignées il faudra
brancher des antennes externes dans les prises d’entrée
d’antennes.
À propos des commandes du panneau avant
La plupart des fonctions de l’appareil Solo II sont activées
par les trois commandes du panneau avant.
Power/Volume – la mise en marche/arrêt et le volume
sont contrôlés par le gros bouton au centre du panneau.
Mode – sélectionne la source d’entrée que vous désirez
utiliser ou la fonction que vous désirez régler.
Tune – syntonise une nouvelle station de radio.
Ces commandes intuitives et logiques facilitent le
fonctionnement de l’appareil Solo II. L’utilisation est la
même pour chaque fonction. Une fois que vous avez
appris à utiliser une des fonctions, les autres seront aussi
faciles. Il est possible que vous n’ayez pas à consulter ce
guide une fois que vous connaissez le fonctionnement
des commandes.
Prise d’entrée d’antenne AM
Prise d’entrée c.a.
Prise d’entrée auxiliaire
Prise d’entrée d’antenne FM
30
Fonctionnement des commandes de base
Éteindre ou allumer votre Solo II
Appuyez sur la commande POWER/VOLUME au centre du panneau avant.
Réglage du volume
Tournez le bouton POWER/VOLUME du panneau avant.
Remarque : Sur les illustrations des commandes –
Une èche ordinaire indique qu’il faut appuyer et relâcher
le bouton ou la commande.
Une èche double indique qu’il faut appuyer et maintenir
enfoncé le bouton ou la commande.
Ce symbole indique que la commande est tournée avant d’appuyer dessus.
Réglage de l’horloge
1
Tourner la commande MODE jusqu’à ce que l’icône de
l’horloge soit en surbrillance et encadrée de crochets .
2
Appuyer sur la commande MODE. L’icône de l’horloge et
l’heure achée clignoteront.
3
Tourner la commande MODE pour régler l’heure.
4
Appuyer la commande MODE une seconde fois pour régler
l’heure. L’achage revient au mode d’achage précédent et
la nouvelle heure est réglée.
Remarque : L’horloge peut acher l’heure en format 12 ou 24 heures.
Pour modier l’achage de l’heure, tourner la commande MODE pour mettre en surbrillance l’icône de
l’horloge avec les crochets . Appuyez sur le bouton MODE et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes.
Lécran achera « 12H » ou « 24H ». Tourner la commande MODE pour choisir le format d’heure que vous
désirez et ensuite appuyer sur la commande.
Fonctionnement de la radio
Sélection d’une source
1
Tourner la commande MODE jusqu’à ce que l’icône de
la source désirée soit en surbrillance et encadrée de
crochets. Prendre note que les icônes des autres fonctions
et des commandes de réglage d’alarme peuvent aussi être
sélectionnées.
2
Appuyer sur la commande MODE pour sélectionner l’élément
en surbrillance. Vous pouvez aussi attendre quelques
secondes pour que la source soit automatiquement choisie.
L’appareil Solo commence à faire jouer la source sélectionnée.
Remarque : Vous pouvez aussi sélectionner la source en appuyant
simplement sur la commande MODE. Chaque pression fera déler les
sources selon cette séquence : AM > FM > AUX > Préréglages > AM, etc.
1
3
2 4
1
2
Cette illustration indique que la source
FM en surbrillance peut être choisie.
31
Syntonisation d’une station radio
1
Utiliser la commande MODE pour sélectionner la source
radio AM ou FM.
2
Tourner la commande TUNE jusqu’à ce que la fréquence de
la station s’ache
à l’écran.
Si la station de radio est déjà sélectionnée, vous pouvez
omettre l’étape
1
et utiliser la commande TUNE pour syntoniser une nouvelle
station.
Si la station que vous choisissez est parmi les stations préréglées, le numéro s’achera.
Recherche d’une station
3
Appuyer sur le bouton TUNE. Le Solo II fera une recherche ascendante sur la bande radio pour trouver la
prochaine station.
Mise en mémoire d’une station préréglée
1
Utiliser la commande MODE pour sélectionner la bande
radio AM ou FM que vous désirez utiliser.
2
Utiliser la commande TUNE pour syntoniser la station que
vous désirez assigner
à un préréglage.
3
Appuyez sur le bouton TUNE et maintenez-le enfoncé.
Vous entendrez une tonalité. Le numéro du préréglage
s’allumera pour indiquer que la station a été assignée au
préréglage.
Dans l’exemple, la station FM 107,9 a été assignée au préréglage 16.
À propos des préréglages de station
Le Solo II possède 20 préréglages de station. Les préréglages peuvent être utilisés pour les stations AM ou FM.
Vous voudrez probablement planier la façon de les mettre en mémoire à cause de la manière dont le Solo
gère les préréglages. Voici comment ça fonctionne : la première station mise en mémoire est assignée au
préréglage 1. La deuxième station est attribuée au préréglage 2, et ainsi de suite pour les 20 stations. Si vous
supprimez une station préréglée, toutes les stations suivant celle que vous avez supprimée, descendront
d’une position de préréglage. Le tableau ci-dessous illustre un exemple.
Préréglage n
o
1 2 3 4 5 6 7
FM 89.7 FM 90.9 FM 100.3 FM 104.9 AM 680 AM 850 AM 1030
FM 89.7 FM 100.3 FM 104.9 AM 680 AM 1030
Après la suppression des
préréglages 2 et 6
Stations programmées
à l’origine
Il peut être pratique de mettre en mémoire les préréglages en ordre logique. Vous pourriez mettre les
préréglages FM en ordre croissant de fréquence. Vous pourriez, par exemple, mettre 89,70 au préréglage 1,
90,95 au préréglage 2, 93,70 au préréglage 3, etc. Vous pouvez aussi les classer selon leur fréquence d’écoute.
Par exemple, votre station préférée pourrait être attribuée au préréglage 1, la suivante au préréglage 2, etc.
1
2
3
1 2
3
32
Syntonisation d’une station radio préréglée
1
Tourner la commande MODE pour sélectionner les
préréglages.
2
Tourner la commande TUNE pour sélectionner la station
préréglée désirée. L’indicateur de préréglage, le numéro de
préréglage et la fréquence de la station s’allumeront.
Dans l’exemple suivant, le préréglage 5 dont la fréquence assignée est
1050 AM a été sélectionné.
Suppression d’un ou de plusieurs préréglages
Pour supprimer un préréglage – syntoniser la station préréglée comme décrit auparavant. Appuyez sur le bouton
TUNE et maintenez-le enfoncé. Lorsque le préréglage est eacé, la fréquence, le mot « radio » et l’indicateur de bande
AM/FM sont remplacés par « _ _ _ _ ».
Remarque : Vous devez syntoniser la station préréglée que vous désirez supprimer avec la source de
préréglage. Si vous syntonisez une station de radio qui a été mise dans les préréglages en utilisant la
source AM ou FM, vous verrez l’indicateur de préréglage et le numéro sur l’écran, mais vous ne pourrez pas
supprimer le préréglage.
Pour supprimer tous les préréglages – utilisez la source de préréglage et syntonisez nimporte quelle station.
Ensuite, appuyez sur le bouton TUNE et maintenez-le enfoncé pendant 10 secondes. Vous entendrez 3 bips
indiquant la suppression des préréglages.
Fonctions du réveil
L’appareil Solo II a deux réglages de réveil indépendant. Chacun peut avoir son propre genre d’alarme —
réveil au son du timbre, de la musique ou les deux. Les deux genres d’alarme commencent à faible volume et
augmentent graduellement.
Réglage de l’heure de l’alarme
L’heure de l’alarme peut être réglée lorsque le Solo II est
allumé ou éteint.
1
Appuyer sur le bouton ALARM 1 ou ALARM 2 et le
maintenir enfoncé pendant une seconde. L’heure de
l’alarme et ou clignoteront.
2
Tourner la commande MODE pour régler l’heure de
l’alarme.
3
Appuyer la commande MODE pour régler l’heure de
l’alarme.
Dans l’exemple illustré, l’alarme 2 est réglée à 7:15 AM.
Remarque : L’heure de l’alarme peut aussi être réglée en
utilisant la commande MODE pour mettre en surbrillance les icônes ou . Ensuite, appuyer
sur la commande MODE et suivre les étapes 2 et 3 ci-dessus.
1 2
1
2
3
1
33
Réglage d’une alarme
Si vous planiez d’utiliser la fonction de réveil en musique,
veuillez prendre note que les derniers réglages de source et
du niveau du volume seront utilisés pour l’alarme.
1
Appuyer sur le bouton ALARM 1 ou ALARM 2 une fois ou
plus pour activer l’alarme et régler le genre d’alarme.
Une pression sélectionne le réveil en musique . Une
deuxième pression sélectionne le réveil au son du
timbre . Une troisième pression sélectionne les deux.
Appuyer sur le bouton une quatrième fois annulera
l’alarme.
2
Appuyer sur le bouton POWER/VOLUME pour éteindre
le Solo II. Lécran achera l’heure actuelle en plus des
icônes pour les alarmes et les genres d’alarmes sélectionnés.
Cet exemple illustre l’allure de l’écran une fois que le Solo II est fermé. L’heure actuelle est achée et les icônes
montrent que l’alarme 1 est activée et réglée pour le réveil en musique et réveil au son du timbre tandis que l’alarme
2 est réglée avec le timbre seulement.
Fonctionnement des alarmes
Lorsqu’une alarme s’amorce, l’icône de cette alarme commence à clignoter.
Si vous choisissez un réveil au son du timbre, le timbre de l’alarme commence
à sonner, doucement au début et le volume augmente par la suite.
Si vous sélectionnez le réveil en musique, la station de radio syntonisée lorsque
vous avez réglé l’alarme commence à jouer et le volume augmentera graduellement.
Si vous sélectionnez le réveil en musique et au son du timbre, la station de radio syntonisée lorsque
vous avez réglé l’alarme, commence à jouer et le volume augmentera graduellement. Si vous ne désactivez
pas l’alarme dans les cinq minutes, la musique s’arrête et le timbre de l’alarme commence à sonner et le
volume augmentera graduellement.
Pour désactiver l’alarme, appuyez sur le bouton POWER/VOLUME.
Fonction de répétition d’alarme
Si vous désirez dormir un peu plus longtemps après l’alarme, vous
pouvez utiliser la fonction de répétition d’alarme (Snooze). Il faut
simplement toucher la bordure tactile en métal en avant du Solo II.
Ceci retarde l’alarme de 10 minutes. Chaque pression sur la bordure
augmente la durée du délai de la répétition d’alarme de 5 minutes.
Le délai maximum est de 60 minutes. Lécran ache l’heure et l’icône
d’alarme clignote.
Toucher une fois à la bordure de métal pour voir la durée restante avant la répétition d’alarme. Si vous
touchez la bordure une seconde fois, cinq minutes seront ajoutées au délai de la répétition d’alarme. Chaque
pression supplémentaire ajoute cinq minutes.
Pour annuler la fonction de répétition d’alarme, il faut appuyer sur le bouton d’alarme correspondante.
1
2
1
Bordure tactile
34
Fonction de veille
Vous pouvez régler votre Solo II pour qu’il fonctionne jusqu’à 90 minutes. Après ce délai, le Solo II s’éteint.
Sélectionnez la source et le niveau de volume désirés.
1
Utilisez la commande MODE pour mettre l’icône de veille
en surbrillance sur l’écran.
2
Appuyer sur la commande MODE. L’icône de veille et « OFF
» clignoteront à l’écran.
3
Tournez la commande MODE pour régler le nombre de
minutes de fonctionnement avant la fermeture du Solo II.
4
Appuyer sur la commande MODE. Les crochets encadrant
l’icône de veille clignoteront à quelques reprises. Lécran
retournera à l’achage précédent et l’icône de veille sera
allumée.
Dans l’exemple suivant, le délai de fermeture est de 30 minutes.
Remarques :
Pour annuler le délai de fermeture avant qu’il ne se termine, suivre les étapes
1
à
3
. Tournez la
commande MODE vers le bas jusqu’à ce que « O » apparaisse à l’écran. Ensuite, appuyer sur la commande
MODE. Vous pouvez aussi appuyer sur le bouton POWER/VOLUME pour éteindre le Solo II.
Contrôles audio
1
Utilisez la commande
MODE pour choisir
l’icône Bass (basses) ou
Treble (aigus) sur l’écran.
L’icône Bass ou Treble
et les réglages actuels
clignoteront sur l’écran.
2
Tournez la commande
MODE dans le sens
horaire pour augmenter
les basses ou les aigus, ou dans le sens antihoraire pour les diminuer.
Dans ces exemples, les basses sont réglées à –2 et les aigus à +1.
2
4
1 3
35
Autres commandes de réglage
Renseignements sur l’achage
Lorsque vous réglez les commandes ou les réglages du Solo II l’écran ache les informations associées à ce
que vous faites. Après quelques secondes, l’écran retourne à l’achage de l’heure ou à l’achage de la
source que vous écoutez. Vous pouvez choisir l’achage par défaut que vous désirez.
1
Utilisez la commande MODE pour mettre l’icône
d’information en surbrillance sur lécran.
2
Appuyer sur la commande MODE. Les informations de
l’écran clignoteront.
3
Tournez la commande MODE. Lécran basculera entre
l’achage de la source et l’achage de l’heure.
4
Lorsque l’écran ache ce que vous désirez comme
achage par défaut, appuyez sur la commande MODE.
Lexemple suivant illustre l’achage après l’étape
1
. Les informations
de l’écran clignoteront.
Luminosité de l’achage
La luminosité de l’achage varie en fonction de l’éclairage ambiant. De plus, la luminosité de l’écran peut
être réglée selon vos préférences personnelles.
1
Tournez la commande MODE pour mettre l’icône de
luminosité en surbrillance.
2
Appuyer sur la commande MODE. L’icône de luminosité et
le réglage de luminosité actuel clignoteront.
3
Tourner la commande MODE pour régler la luminosité. Le
réglage varie de 1 à 20.
4
Appuyer la commande MODE une seconde fois pour régler
la luminosité de l’écran. Les crochets encadrant l’icône
de luminosité clignoteront à quelques reprises. Lécran
retournera à l’achage précédent.
Dans l’exemple illustré, la luminosité est réglée à 12.
2 4
1 3
2
1
4
3
36
Branchement d’équipement
Branchement des écouteurs
Brancher les écouteurs dans la prise du panneau avant. Cela désactive le haut-parleur intégré du Solo II. Si vos
écouteurs ont une ancienne che, vous devrez utiliser un adaptateur.
Utilisation de la prise auxiliaire
D’autres équipements audio, comme un iPod ou un lecteur de CD portatif, peuvent être branchés au Solo
par la prise auxiliaire du panneau arrière. Vous aurez besoin d’un câble avec une minuscule prise stéréo à
chaque extrémité. Sélectionnez l’entrée auxiliaire en utilisant la commande MODE comme décrit dans la
section « Sélection d’une source » à la page 30.
Branchement d’un câble de sécurité
Derrière le Solo II, à côté du connecteur d’antenne AM, il y a un point de connexion pour un câble de
sécurité. C’est le même point de connexion que lon retrouve sur la plupart des ordinateurs portables.
Branchez un câble de sécurité d’ordinateur entre le Solo et un point d’ancrage solide pour éviter le vol de
votre Solo.
À propos de la mémoire de l’horloge
Lorsque l’alimentation électrique du Solo II est interrompue, une composante spéciale appelée « super-cap
» conservera les fonctions actives pendant une période de 24 à 48 heures. Si le Solo II demeure privé de
courant pendant une période plus longue, il vous faudra refaire les réglages de l’horloge lors du retour de
l’électricité.
37
Garantie limitée
Boston Acoustics garantit à l’acheteur initial de Solo II qu’il sera libre de tout défaut de fabrication et de main-
d’œuvre pendant une période d’un an suivant la date d’achat.
Vous devrez installer et utiliser l’appareil Solo II conformément au mode d’emploi fourni, en assurer le
transport sans accident chez un représentant du service à la clientèle agréé par Boston Acoustics et présenter
une preuve d’achat, comme une facture, lors d’une demande de réparation.
Cette garantie exclut tout dommage résultant d’un usage abusif ou inadéquat, d’un accident, du transport
ou de réparations ou modications eectuées par toute personne autre qu’un représentant du service à la
clientèle agréé par Boston Acoustics.
Cette garantie est limitée au produit Boston Acoustics, et ne couvre pas les dommages causés au matériel
associé. Elle ne couvre ni les coûts de retrait ni de réinstallation. Cette garantie est annulée si le numéro de
série est absent ou illisible. La présente garantie vous donne des droits juridiques précis, et il se peut que
vous jouissiez d’autres droits qui varient d’une province ou d’un état à l’autre.
Pour toute demande de réparation
Contactez le détaillant auprès duquel vous avez acheté le produit. Si cela nest pas possible, écrivez à l’adresse
suivante :
Boston Acoustics, Inc.
100 Corporate Drive
Mahwah, NJ 07430 USA
Ou communiquez avec nous par courriel au :
Nous vous indiquerons sans délai la marche à suivre. Si vous devez retourner votre Solo II à l’usine, veuillez
l’expédier en port payé. Une fois la réparation eectuée, nous vous le renverrons en port payé (aux États-Unis
et au Canada).
Uniquement pour les clients des États-Unis
Ce symbole placé sur l’appareil indique que celui-ci ne doit pas être éliminé dans les ordures
ménagères. Il doit plutôt être recyclé séparément dans centre de collecte d’appareils
électroniques, ou retourné au détaillant lors de l’achat d’un appareil similaire. Le fabricant est
rémunéré pour le recyclage de ce produit. Une telle pratique contribue à la réutilisation et au
recyclage de composants réduisant ainsi les eets néfastes pour l’environnement et la santé
humaine et à éviter des amendes prévues pour une élimination incorrecte.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Boston Acoustics AM/FM Radio Tuner Le manuel du propriétaire

Catégorie
Radios
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à