Pioneer DVR-X122 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs de disques optiques
Taper
Manuel utilisateur
12
Fr
(This page intentionally left blank.)
(Cette page a été laissée blanche intentionnellement.)
13
Fr
Nous vous remercions pour cet achat d’un produit Pioneer. Le manuel d’utilisation de ce
produit est présenté sur le cédérom inclus. Avant d’utiliser ce produit, assurez-vous de lire et
de comprendre toutes les mises en garde, tous les avertissements, tous les avis ainsi que
tous les renseignements importants sur la sécurité qui apparaissent dans le manuel
d’utilisation. De plus, assurez-vous de lire tout le manuel avant d’utiliser ce produit ; vous y
découvrirez des renseignements importants sur le fonctionnement, la réglementation, les
licences d’utilisation des logiciels, l’enregistrement des produits, le service et la garantie
limitée du fabricant. Si, pour quelque raison que ce soit, vous ne pouvez pas accéder au
manuel d’utilisation sur le cédérom inclus, nous vous prions de communiquer avec Pioneer au
[email protected] pour obtenir gratuitement un cédérom de rechange
ou une copie papier du manuel.
AVERTISSEMENT:
Cet appareil n’est pas étanche. Pour éviter les
risques d’incendie et de décharge électrique,
ne placez près de lui un récipient rempli d’eau,
tel qu’un vase ou un pot de fleurs, et ne
l’exposez pas à des gouttes d’eau, des
éclaboussures, de la pluie ou de l’humidité.
AVERTISSEMENT:La manipulation du cordon de ce
produit ou du cordon des accessoires vendus avec cette
unité peut provoquer une exposition au plomb, un produit
chimique reconnu par divers organismes gouvernementaux
comme cause de cancer, d’anomalies congénitales et
d’autres dangers pour la reproduction.
Veuillez vous laver les mains après avoir
manipulé de tels cordons.
Ce produit est conforme à la directive relative aux appareils basse tension (73/23/CEE), à la directive CE
relative à la compatibilité electromagnétique (89/336/CEE, amendements 92/31/CEE et 93/68/CEE).
Précautions relatives à l’utilisation
Pioneer n’est responsable d’aucune perte de donnée ni d’aucun autre dommage direct ou
indirect que ce soit découlant de l’utilisation ou de la défaillance de ce produit. Il est
fortement recommandé que vous fassiez régulièrement des copies de secours de vos
données importantes.
Assurez-vous de ne contrevenir à aucune restriction de droit d’auteur imposée par les lois
de tout pays que ce soit. Si ce dispositif est utilisé pour enregistrer du matériel protégé par
des droits d’auteur, vous devez d’abord obtenir l’approbation des titulaires respectifs de
tels droits. L’enregistrement du matériel protégé par des droits d’auteur sans l’approbation
expresse préalable des titulaires respectifs de tels droits peut entraîner des sanctions
judiciaires. Pioneer rejette toute responsabilité en cas de dommages légaux découlant de
l’utilisation de ce dispositif pour faire des copies non autorisées de tout matériel protégé
par des droits d’auteur que ce soit.
Tous les noms de corporations, de produits et de systèmes indiqués dans les présentes,
même lorsque les symboles (
MC
) ou (
MD
) sont omis, doivent être considérés comme des
propriétés commerciales de leur titulaire respectif.
ATTENTION
CLASS 1 LASER PRODUCT
Cet appareil est un produit laser de Classe 1,
mai la diode laser qu’il renferme est supérieure
à la Classe 1. Pour garantir une sécurité
constante, ne retirez aucun des couvercles et
n’essayez pas d’avoir accès à l’intérieur de
l’appareil.
Confiez toute réparation à un personnel qualifie.
L’étiquette suivante se trouve sur votre appareil.
Emplacement : sur le dessus du couvercle.
14
Fr
IMPORTANT
ATTENTION
DANGER D’ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
Ce symbole de l’éclair, placé dans un
triangle équilatéral, a pour but
d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la
présence, à l’intérieur du coffret de
l’appareil, de “tensions dangereuses”
non isolées d’une grandeur suffisante
pour représenter un risque
d’électrocution pour les êtres humains
ATTENTION:
Pour éviter tout risque d’électrocution,
ne pas enlever le couvercle (ni le
panneau arrière). Aucune pièce
réparable par l’utilisateur ne se trouve
à l’intérieur. Confier tout entretien à
un personnel qualifie uniquement.
Ce point d’exclamation, place dans
un triangle équilatéral, a pour but
d’attirer l’attention de l’utilisateur sur
la présence, dans les documents
qui accompagnent l’appareil,
d’explications importantes du point
de vue de l’exploitation ou de
l’entretient.
[Pour le modèle Canadien]
Cet appareil numérique de le Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Le remplacement et la fixation d’une prise c.a. sur le cordon électrique de cette unité doivent être faits par un
technicien de service qualifié seulement.
Réglementation 3 d’information sur bruits de machine,
GPSGV: Le niveau de pression sonore mazimum est de 70 dB(A) ou moins, conformemént à EN ISO 7779.
Cadre d’exploitation
Température et humidité de l’environnement d’exploitation :
+41 ºF – +95 ºF (+5 ºC – +35 ºC) ; humidité relative de moins de 85 % (orifices d’aération non obstrués)
Consignes importantes pour le produit :
Ne l’exposez pas à une forte humidité et ne l’installez pas dans un endroit mal aéré
Avis importantInscrivez le numéro de modèle et le numéro de série de l’unité ci-dessous. Ces
numéros apparaissent sur le panneau arrière du produit.
N° de modèle :
DVR-X122
N° de série :
Conservez ces numéros à titre de référence ultérieure.
est une marque de commerce de la société DVD Format / Logo Licensing Corporation.
15
Fr
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Pour garantir votre sécurité personnelle et obtenir le maximum de votre lecteur, lire et suivre ces consignes de
sécurité.
ENVIRONNEMENT – Ne pas utiliser cet appareil dans des endroits avec beaucoup de poussière, une
température ou une humidité élevée. Utiliser l’appareil à un endroit ou il n’est pas soumis à des vibrations ou
des chocs.
PUISSANCE – Couper l’alimentation du système et des dispositifs joints avant l’installation.
LIRE LES INSTRUCTIONS – Lire toutes les instructions de sécurité et d’utilisation avant d’actionner le lecteur.
CONSERVER LES INSTRUCTIONS – Garder les instructions de sécurité et d’utilisation pour une future
référence.
SUIVRÉ LES INSTRUCTIONS – Suivre toutes les instructions de fonctionnement et d’utilisation.
ATTENTION AUX AVERTISSEMENTS – Observer tous les avertissements.
NETTOYAGENE PAS utiliser de liquides, de détachants en aérosol ou de l’alcool. N’utiliser qu’un chiffon
humide pour nettoyer les surfaces extérieures du boîtier.
EAU ET HUMIDITENE PAS utiliser ce produit à proximité d’eau.
SOURCES D’ALIMENTATION – Utiliser ce produit à avec le type d’alimentation indiqué sur l’étiquette de
fabrication. En cas de doute à propos du type d’alimentation disponible, consulter un revendeur Pioneer agréé.
SURCHARGENE PAS surcharger les prises murales et les rallonges pour ne pas entraîner d’incendie ou de
secousse électrique.
PENETRATION D’OBJETS ET DE LIQUIDES – No jamais enfoncer d’objet d’aucune sorte dans ce produit.
Le contact avec des points de tension dangereux peut provoquer un court-circuit, entraînant un incendie ou une
secousse électrique. Ne pas verser de liquide d’aucune sorte sur ce produit.
CONDENSATION – De l’humidité se forme sur la section de fonctionnement du produit entraînant une baisse
de performances s’il est amené d’un endroit trais vers un environnement plus chaud. En cas de déplacement de
l’appareil vers un endroit ayant une température plus chaude, laisser le produit perdant 1 à 2 heures dans le
nouvel endroit avant de le remettre sous tension.
ENTRETIEN – Ne pas essayer de réparer soi-même ce produit. L’ouverture ou le retrait des capots peut vous
exposer à une tension dangereuse ou d’autres dangers. Pour tout entretien, demander à un personnel
d’entretien qualifie. (Se reporter à la carte d’entretien et de support jointe.)
AU SUJET DE LA LECTURE DES DISQUES À DOUBLE COUCHE – Un disque à double couche (DualDisc
en anglais) est un tout nouveau disque deux faces. L’une de ces faces comprend le contenu DVD – vidéo,
audio, etc. – et l’autre, le contenu non-DVD tel que le matériel audio numérique. La face audio non-DVD de ces
disques n’est pas conforme aux spécifications CD audio, ce qui pourrait empêcher sa lecture. La face DVD des
disques à double couche peut être jouée sur ce produit. Pour plus de détails sur la spécification des disque à
double couche, veuillez communiquer avec le fabricant du disque ou votre détaillent.
Note: Il se peut que quelques disques ne jouent pas a cause des différents formats d’enregistrement ou de l’état physique du
disque à l’heure de l’enregistrement ou de lecture.
16
Fr
CARACTÉRISTIQUES
Interface USB 2.0
Vitesse écriture
(*CAV, **CLV)
DVD-R 1X, 2X, 4X, 6X, 8X**, 12X**, 16X*, 18X*
DVD-R (DL) 2X, 4X, 6X, 8X**, 10X**
DVD-RW 1X, 2X, 4X, 6X
DVD+R 2.4X, 4X, 6X, 8X**, 12X**, 16X*, 18X*
DVD+R (DL) 2.4X, 4X, 6X, 8X**, 10X**
DVD+RW 2.4X, 3.3X, 4X, 6X, 8X**
DVD-RAM 2X, 3X, 5X, 6X, 8X, 12X
CD-R 4X, 10X, 16X, 24X**, 32X**, 40X*
CD-RW 4X, 10X, 16X, 20X**, 24X**, 32X**
Vitesse de lecture maximale
DVD-ROM (single) 16X DVD-ROM (DL) 12X
DVD-R, DVD+R 12X DVD-R (DL) 8X
DVD-RW, DVD+RW 8X DVD+R (DL) 8X
CD-ROM, CD-R 40X CD-RW 32X
DVD-RAM 12X
DualDisc
(veuillez vous reporter à la page précédente du document)
Taille de la mémoire tampon 2 MBytes (Écriture, Lecture)
Sevomécansime de bascule d’écran a cristaux liquides
Horizontale au choix
Mécanisme a faible vibration par système DRA
Format du Disque (Lecture / Écriture)
DVD simple couche / double couche / disque de 120 mm / disque de 80 mm
DVD-R (En cas écriture, disque 650nm pour usage général seul)
DVD-R (4X, 8X, 16X, 18X vitesse écriture)
Couche Duelle DVD-R et Double Couche DVD+R
DVD-RW (1X, 2X, 4X, 6X vitesse écriture)
DVD+R (2.4X, 4X, 8X, 16X, 18X vitesse écriture)
DVD+RW (2.4X, 4X, 8X vitesse écriture)
DVD-RAM (non-arrondi, Version 2.0, Version 2.1)
CD-ROM Mode 1
CD-R XA Mode 2 (forme 1, forme 2)
Photo CD (simple et plusieurs sessions)
CD-DA
CD-Extra (CD PLUS)
Video-CD
CD Text
CD-R
CD-RW / Haute Vitesse CD-RW / Ultra Rapide CD-RW
Note:
Un programme d’application prenant en charge le format ci-dessus est nécessaire pour écriture
Médias supportent requis pour la vitesse écriture DVD et CD spécifiques.
Pour effectuer une écriture sur DVD aux vitesse 12X, 16X, ou 18X utilises des disques désignes par Pioneer. Pour plus de
détails, consultez les informations disponibles sur le site web de Pioneer www.pioneerelectronics.com
17
Fr
INTERFACE
Front View
1) Orifice d’éjection forcée
Insérer une tige rigide dans l’orifice et pousser pour éjecter le tiroir lorsque celui-ci ne s’ouvre
pas lors d’un appui sur la touche d’éjection.
En fonctionnement, utiliser uniquement la touche d’éjection pour ouvrir le tiroir. Veiller à ce que
l’alimentation du lecteur soit coupée et attendre l’arrêt de la rotation du disque pendant plus
d’une minute avant de tenter d’éjecter le tiroir au moyen de l’orifice d’éjection.
2) Voyant BUSY (occupé)
L’état de fonctionnement est signalé comme suit:
Pendant la lecture S’allume
Pendant l’écriture S’allume
3) Touche d’Éjection
Pour décharger / charger le disque, appuyer sur la touche.
4) Tiroir du Disque
Ouvrir le tiroir de chargement en appuyant sur la touche d’éjection, puis placez un CD ou un
DVD dans l’emplacement prévu avec l’étiquette tournée vers le haut. Appuyer sur la touche
d’éjection ou sur la partie avant du tiroir pour charger le disque.
N’essayez pas de retirer de force le plateau du disque.
A PROPOS DES CODES REGIONAUX
Le code régional peut être modifie 5 fois SEULEMENT (premier réglage compris). Comme la
cinquième modification sera DEFINITIVE, soyez particulièrement prudent lorsque vous décidez de
modifier les codes régionaux.
Les codes régionaux sont couverts par la norme DVD. Toutefois, les codes régionaux des
disques DVD sont facultatifs. Les disques DVD qui ne possèdent pas de code régional
peuvent être reproduits sur tous les lecteurs.
4
1
2 3
18
Fr
INTERFACE
Rear View
5) Conneteur d’USB 2.0
4-goupilles Connecteur d'USB 2.0 I/O
6) Entrée cc {DC}
pour l'adapteur
Broche Nom
1 +5 V 3
2 +5 V 5
3 +12 V
2
4 Gnd (terre) 1
4
5
6
5 Gnd (terre)
19
Fr
RACCORDEMENTS
Raccordez l’unité à l’adaptateur c.a. inclus puis faites le raccordement USB.
Raccordement de l’adaptateur c.a.
Branchez l’adaptateur c.a. au connecteur DC IN situé sur le panneau arrière de l’unité.
Utilisez le cordon électrique inclus pour raccorder l’adaptateur c.a. à une prise murale.
raccordez à une
prise murale
Adaptateur c.a.
(inclus)
Raccordement du câble USB
Cette unité utilise une connexion à chaud.
1) Confirmez que votre ordinateur présente une borne USB disponible.
2) Une fois que votre système d’exploitation Windows
MD
est en marche, servez-
vous du câble USB inclus pour raccorder l’unité externe à votre ordinateur.
Nota : Cette unité peut fonctionner avec une borne USB 1.1, mais son rendement ne
sera pas conforme aux spécifications optimales spécifiées.
Avertissement : Ne débranchez pas l’unité au cours du transfert des données.
Ordinateur Câble UBS (inclus)
20
Fr
OPÉRATIONS
La gravure sur médias DVD-R/RW est possible lorsque l’application logicielle incluse
est installée sur votre ordinateur. La gravure sera impossible si votre ordinateur ou
votre système d’exploitation est incompatible avec le logiciel.
Pour commencer la gravure sur DVD-R/RW :
1) Allumez l’unité.
2) Allumez votre ordinateur.
3) Appuyez sur le bouton d’éjection pour ouvrir le plateau.
4) Placez un disque dans le plateau, étiquette vers le haut.
5) Appuyez à nouveau sur le bouton d’éjection pour fermer le plateau.
6) Amorcez l’application de gravure.
Pour terminer la session de gravure :
1) Sortez de l’application de gravure de disque.
2) Appuyez sur le bouton d’éjection pour ouvrir le plateau.
3) Retirez le disque.
4) Appuyez à nouveau sur le bouton d’éjection pour fermer le plateau.
5) Éteignez votre ordinateur.
6) Éteignez l’unité.
Pour plus de détails sur la façon d’installer le logiciel et de graver ou lire des disques,
voyez le fichier logiciel inclus ou la fonction d’aide au sein de l’application.
Éjection manuelle d’un disque
Servez-vous du trou d’éjection manuelle pour retirer un disque si jamais le plateau ne
s’ouvre pas (après avoir essayé toutes les autres méthodes possibles).
1) Éteignez votre ordinateur.
2) Attendez que le disque cesse de tourner.
3) Insérez un trombone ou un petit fil métallique dans le trou d’éjection manuelle.
4) Appuyez fort jusqu’à ce que le plateau avance de 5 à 10 mm (½ pouce).
5) Tirez doucement sur le plateau, en ligne droite, et retirez le disque.
Remarques :
Pour éviter de vous blesser et d’endommager l’unité, NE FORCEZ PAS l’ouverture du
plateau pendant que le disque tourne.
Ne placez aucun objet devant le plateau au cours de l’opération.
21
Fr
FICHE TECHNIQUE
[Position]
Ce lecteur doit être utilisé en position horizontale.
[Taille du Disque]
12 cm / 8 cm
[Vitesse de Transfert des Données]
Lecture de données (soutenu)
DVD Max. 21.6 Mo/s
(Mode de vitesse angulaire constante 6.6 a 16X sur 16 transferts de blocs)
CD Max. 6.00 Mo/s (Mode de vitesse angulaire constante 17.2 a 40X sur 16 transferts de blocs)
Écriture de données (soutenu)
DVD Moy. 24.3 Mo/s (Écriture 18X sur DVD-R)
CD Moy. 6.00 Mo/s (Écriture 40X sur CD-R)
* La vitesse de transfert des données peut varier en fonction de l’état du disque (rayures, etc.)
[Temps d’accès é temps de recherche]
Temps d’accès (Moyenne aléatoire) DVD-ROM 130 ms CD-ROM 120 ms
Temps de recherche (Moyenne aléatoire) DVD-ROM 120 ms CD-ROM 110 ms
[Caractéristiques Audio]
Sortie ligne 0.70 ± 0.15 Veff. (charge de 10 )
[Autres]
Dimensions externes
(façade comprise)
6.69”
W
x 2.28”
H
x 9.13”
D
170mm
W
x 58mm
H
x 232mm
D
Alimentation +12 V CC, 1.5 A +5 V CC, 1.5 A
Poids 1.4 Kg
Température de fonctionnement + 5˚ C à + 35˚ C
Humidité de fonctionnement 5% à 85% (sans condensation)
Température de remisage – 40˚ C à + 60˚ C
Humidité de remisage 5% à 90% (sans condensation)
[Accessoires]
Disque e logiciel ( x 1 )
Adapteur À C.A ( x 1 )
Câble d'USB (10 m) ( x 1 )
Carte De Garantie (x 1 )
Consignes d'utilisation incluses sur le disque de logiciel
Note: Les caractéristiques techniques et présentation de ce produit sont sujets à des changements
sans préavis pour améliorations.
22
(Cette page a été laissée blanche intentionnellement.)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Pioneer DVR-X122 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs de disques optiques
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues