QSC CX1102 Manuel utilisateur

Catégorie
Amplificateurs audio de voiture
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Série CX
Guide de l'utilisateur
Modèles à faible impédance 2 canaux :
CX302
CX502
CX702
CX902
CX1102
Modèles à faible impédance 4 canaux :
CX254
CX404
Modèles à sortie directe 70 V :
CX204V (4 canaux)
CX302V (2 canaux)
CX602V (2 canaux, 8 ohms)
CX1202V (2 canaux, 4 et 8 ohms)
36
FR
TD-000077-00-K
EXPLICATION DES SYMBOLES
La mention « AVERTISSEMENT ! » indique des instructions concernant la sécurité personnelle. Risque de blessures ou de mort si les instructions
ne sont pas suivies.
La mention « ATTENTION ! » indique des instructions concernant des dégâts possibles pour le matériel. Risque de dégâts matériels non couverts
par la garantie si ces instructions ne sont pas suivies.
La mention « IMPORTANT ! » indique des instructions ou des informations vitales à l'exécution de la procédure.
La mention « REMARQUE » indique des informations utiles supplémentaires.
L'éclair fléché situé dans un triangle a pour objet de signaler à l'utilisateur la présence d'une tension « dangereuse » non isolée dans le
boîtier du produit suffisante pour présenter un risque d'électrocution pour l'homme.
Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral a pour objet de signaler à l'utilisateur la présence de consignes de sécurité et
d'instructions importantes d'utilisation et de maintenance dans ce manuel
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT !
POUR ÉCARTER LES RISQUES D'INCENDIE ET D'ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CE MATÉRIEL À LA
PLUIE OU L'HUMIDITÉ.
1. Lire ces instructions.
2. Conserver ces instructions.
3. Respecter tous les avertissements.
4. Suivre toutes les instructions.
5. Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau.
6. Ne pas plonger l’appareil dans de l’eau ou un autre liquide.
7. Ne pas utiliser de spray aérosol, nettoyant, désinfectant ou fumigant sur, près ou dans l’appareil.
8. Nettoyer uniquement avec un chiffon sec.
9. Ne pas bloquer les bouches d’aération. Installer conformément aux instructions du fabricant.
10. Garder propre la bouche d’aération (poussières et autres particules).
11. N’installer à proximité d’aucune source de chaleur comme des radiateurs, des registres de chaleur, des poêles ou d’autres appareils (y compris des
amplis) qui dégagent de la chaleur.
12. Pour réduire le risque de choc électrique, le cordon d'alimentation doit être relié à une prise de courant en étant relié à la terre.
13. Ne pas éliminer la sécurité de la fiche de terre ou polarisée. Une fiche polarisée comporte deux broches, l’une étant plus large que l’autre. Une
fiche de terre a trois broches dont une broche de terre. La broche large ou troisième broche assure la sécurité. Si la fiche fournie n’entre pas dans
la prise, consulter un électricien pour faire remplacer la prise obsolète.
14. Protéger le cordon d’alimentation pour que personne ne puisse marcher dessus, qu’il ne puisse pas être pincé, surtout les fiches, les prises de
courant d’entretien et le point d’émergence du cordon de l’appareil.
15. Ne pas débrancher l’alimentation en tirant sur le cordon ; le saisir par la fiche.
16. Utiliser uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant.
17. Débrancher l’appareil en cas d’orage électrique ou lorsqu’il est inutilisé pendant longtemps.
18. Confier toutes les réparations à un personnel qualifié. Une réparation s’impose lorsque l’appareil a été endommagé d’une manière quelconque,
par exemple endommagement du cordon d’alimentation ou de sa fiche, déversement de liquide ou chute d’objets sur ou à l’intérieur de l’appareil,
exposition de l’appareil à la pluie ou l’humidité, fonctionnement anormal ou chute de l’appareil.
19. Le coupleur de l’appareil ou la fiche secteur est le sectionneur général et il doit être immédiatement utilisable après l’installation.
20. Respecter tous les codes locaux applicables.
21. Consulter un technicien professionnel diplômé en cas de doute ou de question concernant l’installation physique de l’équipement..
37
FR
TD-000077-00-K
Déclaration FCC
REMARQUE :
Suite à des tests, cet appareil s'est avéré conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B, dans le cadre de la
section 15 des règlements de la FCC.
Ces limites visent à fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil produit,
utilise et peut rayonner une énergie haute fréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il risque d'interférer avec
les communications radio. Toutefois, il n'est pas possible de garantir l'absence d'interférences dans une installation particulière. Si cet équipement
provoque des interférences nuisibles à la réception radiophonique ou télévisuelle, ce qui peut être déterminé par la mise en marche et l'arrêt de
l'appareil, nous recommandons à l'utilisateur d'essayer de corriger ces interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :
Réorientation ou déplacement de l'antenne réceptrice.
Éloignement de l'appareil par rapport au récepteur.
Branchement de l'appareil sur une prise secteur appartenant à un autre circuit que celui du récepteur.
Sollicitation de l'assistance du revendeur ou d'un spécialiste radio/TV.
Garantie
Pour obtenir une copie de la garantie limitée de QSC, visitez le site de QSC Audio Products à www.qsc.com
Maintenance et Réparation
WARNING!:
Les technologies de pointe, telles que l'utilisation de matériel moderne et d'électronique puissante, exigent une
maintenance et des méthodes de réparation spécialement adaptées. Pour éviter le risque de dommages ultérieurs aux produits
QSC, de blessures et/ou la création de dangers supplémentaires, tout le travail de maintenance ou de réparation des produits
QSC devra être uniquement confié à un centre de réparation ou un distributeur international agréé par QSC. QSC n'est pas
responsable de blessures, préjudices ou dommages résultant du manquement du client, propriétaire ou utilisateur des produits
QSC à faciliter ces réparations.
38
FR
TD-000077-00-K
Introduction
Merci d'avoir acheté cet amplificateur QSC. Prière de lire les instructions suivantes pour obtenir les meilleurs résultats.
La série des modèles CX comporte :
des modèles 2 ou 4 canaux à faible impédance ou des modèles 70 V sans transformateur
chaque paire de canaux a son propre DataPort et commutateur de mode
les ports de données DataPort QSC permettent un branchement sur les accessoires et systèmes de contrôle QSC les plus avancés
commutateurs de mode pour limite d'amplitude, filtre basse fréquence, stéré, pont mono et entrées parallèles
alimentation à découpage haute performance, compact et légère QSC PowerLight
protection et contrôle complets de l'amplificateur
connecteurs de sortie de bornier à cloisons
connecteurs d'entrée équilibrés de bornier et XLR
commandes de gain encastrées et à détente
couvercle de sécurité pour commandes de gain empêchant toute altération
la limitation de courant d'appel active élimine la nécessité de séquencement d'alimentation
voyants d'alimentation, mode parallèle ou pont, présence de signal d'entrée, -20dB, -10dB et limite d'amplitude/protection
poignées de panneau avant en option
transformateur de sortie isolé IT-42 en option pour CX302 pour 25 V, 70 V et 100 V (ou mode pont 50 V, 140 V et 200 V)
Déballage
Le carton préparé en usine contient les éléments suivants :
• amplificateur CX
• manuel d'utilisation
couvercle de sécurité pour commandes de gain
pieds en caoutchouc adhésifs (pour installations sans bâti)
connecteurs d'entrée du bornier à 3 broches
connecteurs de sortie embrochables
cordon d'alimentation détachable du type CEI
Utiliser le même type de carton pour renvoyer l'amplificateur.
39
FR
TD-000077-00-K
Panneau avant
(CX404 à la Figure 1, autres modèles similaires)
— Figure 1 —
12 3456
1. Interrupteur de marche/arrêt
2. Évents d'évacuation d'air de refroidissement
3. Commandes de gain
4. Voyants
5. Vis de retenue du panneau de sécurité
6. Logements de retenue du panneau de sécurité
Panneau arrière
(CX404 à la Figure 2, autres modèles similaires, modèles à 2 canaux équipés d'entrées XLR également)
— Figure 2 —
1234 5 6 7 8
1. Connecteurs d'entrée du bornier CH1
2. Connecteur DataPort
3. Connecteurs d'entrée du bornier CH2
4. Sélecteurs de mode
5. Connecteurs de sortie de bornier à cloisons
6. Évents d'arrivée d'air de refroidissement
7. Diagrammes de réglage des commutateurs de mode
8. Connecteur d'alimentation CEI
40
FR
TD-000077-00-K
Installation sur bâti
Poignées en option sur l'illustration. Utiliser quatre vis et rondelles pour installer l'amplificateur aux coulisses à équipement du bâti. Pour utiliser
l'amplificateur hors d'un bâti, attacher les pieds en caoutchouc auto-adhésifs à la base. (Figure 3)
— Figure 3 —
Refroidissement
L'air frais circule à partir de l'arrière du bâti, passe par l'arrière de l'amplificateur et en ressort par devant. Le bâti se trouve ainsi refroidi. Le ventilateur
tourne automatiquement plus vite lorsque l'amplificateur fonctionne à haute puissance. (Figure 3)
REMARQUE :
Ne pas bloquer les évents avant ou arrière !
— Figure 4 —
Branchement de l'alimentation secteur (~)
1. Placer l'interrupteur de marche/arrêt sur Arrêt avant de brancher sur secteur.
2. Connecter l'alimentation secteur (~) à la prise CEI située à l'arrière de l'amplificateur.
REMARQUE :
L'interrupteur de marche/arrêt doit être sur Marche pour permettre l'utilisation de systèmes de télécommande ou la
fonction Attente.
ATTENTION !:
La tension secteur (~) correcte est indiquée sur l'étiquette du numéro de série, sur le panneau arrière. Le branchement
de l'amplificateur sur une tension secteur incorrecte risque d'endommager l'appareil et d'augmenter le risque d'électrocution.
41
FR
TD-000077-00-K
Réglage des commutateurs de mode
Commutateurs de mode typique tels qu'observés à l'arrière de l'amplificateur (modèle CX404V en photo).
Modèles à 2 canaux :
un commutateur de mode commande le limitation d'amplitude et le filtrage basse fréquence
(LF) indépendants pour chaque canal. Les commutateurs peuvent régler le mode de fonctionnement de l'amplificateur
sur Stéréo, Parallèle ou Pont.
Modèle à 4 canaux :
Il y a deux commutateurs de mode ; l'un commande le fonctionnement des canaux 1 et 2,
l'autre celui des canaux 3 et 4. Il est impossible de brancher en pont ou en parallèle le canal 1 ou 2 avec le canal 3 ou 4.
Réglage des limiteurs d'amplitude
Chaque canal a un limiteur d'amplitude et son propre interrupteur de marche/arrêt. Le limiteur répond uniquement à
une limitation réelle et compense automatiquement les variations de charge et de tension. La limitation de l'amplitude
est généralement recommandée, surtout pour protéger les étages d'attaque de haute fréquence. (Figure 6)
Relever le commutateur (position Marche) pour utiliser la fonction de limitation d'amplitude.
Le commutateur 1 commande le premier canal.
Le commutateur 10 commande le second canal.
Sélection du mode Stéréo, Parallèle ou Pont
Chacune des paires de canaux peut être réglée pour un fonctionnement stéréo normal, un mode d'entrée parallèle ou un mode pont mono.
Sur les modèle à 4 canaux : C. 1 peut être ponté ou branché en parallèle avec C. 2 ; C. 3 peut être ponté ou branché
en parallèle avec C. 4.
Mode stéréo
:
Chaque canal de la paire reste indépendant et peut être utilisé pour un signal différent.
Les commutateurs 4, 5, 6 et 7 sont tous abaissés. (Figure 7)
Mode Parallèle :
Ce réglage connecte les deux entrées d'une paire. Un signal alimente les deux canaux. Ne pas
brancher de sources différentes sur chaque entrée. Les connexions de commande de gain et de haut-parleur de chaque
canal restent indépendantes. Les commutateurs 4, 5 et 6 sont relevés. Le commutateur 7 est abaissé. (Figure 8)
Mode Pont :
Ce réglage combine les deux canaux d'une paire en un canal unique présentant deux fois la tension de
sortie. Utiliser uniquement l'entrée et la commande de gain du premier canal. Régler au minimum la commande de
gain du second canal. Les commutateurs 4, 5, 6 et sont tous relevés. (Figure 9)
REMARQUE :
Ne pas connecter différentes entrées de chaque côté d'une paire de canaux en mode
parallèle ou pont.
Réglage des filtres basse fréquence
Chaque canal a un filtre basse fréquence de 12 dB par octave qui peut être activé ou désactivé. Les modèles à faible
impédance peuvent être réglés pour une sortie de 33 ou 75 Hz et les modèles V (sortie distribuée) pour 50 ou 75 Hz
afin d'empêcher la saturation des transformateurs des haut-parleurs de 70 V. Ceci réduit la distorsion et empêche la
surcharge de l'amplificateur. (Figure 10)
Le premier canal utilise les commutateurs 2 et 3. Le second canal utilise les commutateurs 8 et 9.
Les commutateurs 3 et 8 activent (ON) ou désactivent (OFF) le filtre basse fréquence.
Les commutateurs 2 et 9 sélectionnent 33/75 Hz (faible impédance) ou 50/75 Hz (modèles V) ou 75 Hz.
Sur les modèles à 4 canaux, le second commutateur de mode a des commutateurs pour le canal 3 et le canal 4.
Modèles à faible impédance :
Le filtre doit être désactivé seulement pour piloter les caissons d'extrêmes graves.
Le réglage 33 Hz fonctionne généralement bien avec des haut-parleurs munis de grands étages d'attaque LF (de 30,5 cm et plus). Le réglage 75 Hz
fonctionne bien avec les haut-parleurs compacts (petite taille). Consulter les caractéristiques techniques du haut-parleur et sélectionner le réglage le
plus proche de sa capacité basse fréquence.
— Figure 5 —
— Figure 6 —
— Figure 7 —
— Figure 8 —
— Figure 9 —
— Figure 10 —
42
FR
TD-000077-00-K
Modèles à haute impédance (« V ») :
Le filtre doit uniquement être coupé pour le pilotage de caissons d'extrêmes graves dotés de
transformateurs basse fréquence spéciaux. Le réglage 50 Hz fonctionne généralement bien avec des transformateurs de haut-parleurs de haute
qualité. Le réglage 75 Hz fonctionne bien avec les haut-parleurs et transformateurs de qualité phonie.
DataPort
Voir Figure 11.
Les modèles à 2 canaux ont un DataPort ; les modèles à 4 canaux ont deux DataPort (un pour les canaux 1 et 2, un pour
les canaux 3 et 4). Le DataPort permet le branchement d'accessoires et dispositifs de traitement QSC en option. Les
dispositifs DataPort proposent des fonctions de télécommande (pour mise en attente), contrôle, processeur de champ
sonore numérique, filtre et filtre passif. Le DataPort du CX prend en charge l'ensemble complet des fonctions DataPort V1.
Les modèles à 2 canaux prennent en charge les « modules » DSP à montage direct. Les modèles à 4 canaux exigent le
montage à distance des modules accessoires branchés à l'aide de câbles DataPort.
Chaque DataPort se connecte à sa paire de canaux respective : C. 1-2 ou C. 3-4. Chaque paire de canaux peut utiliser
son DataPort ou les entrées du bornier. Si le DataPort est utilisé, ne pas effectuer de branchement aux entrées de
bornier de ce canal. La mise en attente de l'amplificateur est commandée uniquement par le DataPort C.1-2.
Conseils relatifs aux connecteurs DataPort :
1. Le DataPort 1-2 commande la fonction Attente pour l'ensemble de l'amplificateur. L'interrupteur de marche/arrêt doit être mis sur Marche pour
que le DataPort puisse commander l'alimentation.
2. Chaque DataPort commande et contrôle les signaux en fonction de sa paire de canaux respective (C. 1-2, C. 3-4).
3. Ne pas utiliser les commutateurs de mode Pont mono ou Parallèle avec des entrées DataPort. Le niveau du signal pourrait s'en trouver réduit.
Pour plus d'informations, voir le manuel d'utilisation du dispositif DataPort.
4. Un dispositif DataPort est normalement utilisé pour réguler le gain du signal avant son entrée dans l'amplificateur. Régler les commandes de gain
du panneau avant au maximum après avoir confirmé le fonctionnement correct. Au besoin, installer le couvercle de protection pour empêcher que
quelqu'un y touche.
5. Chaque canal utilise un dissipateur de chaleur interne séparé. Les températures du dissipateur de chaleur sont signalées au DataPort de cette paire.
6. Consulter un revendeur QSC ou le site Web QSC pour se renseigner sur les derniers produits DataPort.
Entrées
Chaque canal a une entrée de bornier à 3 broches équilibrée. Les modèles à 2 canaux ont également des entrées XLR.
L'impédance d'entrée est de 12 kilo-ohms (équilibrée) ou de 6 kilo-ohms (non équilibrée). Un ensemble de connecteurs
de bornier se trouve dans le carton. Le câblage du bornier se connecte à l'aide d'outils manuels simples et les entrées se
changent rapidement. Les entrées XLR sont connectées par des câbles standard et peuvent être changées rapidement.
La légende des broches se trouve sur le panneau arrière.
Les connexions équilibrées sont recommandées pour diminuer le ronflement et les interférences, surtout avec de longs
câbles. Les branchements non équilibrés peuvent être adaptés à des câbles courts. L'impédance de source du signal doit
être inférieure à 600 ohms. Si le DataPort est utilisé pour les signaux d'entrée, ne pas connecter de câbles aux borniers.
Connecteurs de bornier
Entrées équilibrées :
dénuder les fils sur 6 mm et connecter à la fiche comme illustré. Serrer
fermement les vis. (Figure 12)
Entrées déséquilibrées :
dénuder le fil sur 6 mm et le connecter à la fiche, comme illustré.
La broche centrale doit être connectée comme suit à la broche de protection. Serrer fermement
les vis. (Figure 13)
— Figure 11 —
— Figure 12 —
— Figure 13 —
— Figure 14 —
1 =
2 =
3 =
43
FR
TD-000077-00-K
Entrées XLR (modèles à 2 canaux seulement)
Entrées équilibrées :
connecter à la fiche comme illustré. (Figure 14)
Entrées non équilibrées :
connecter à la fiche comme illustré. Les broches 3 et 1 doivent être
connectées avec un cavalier comme illustré. (Figure 15)
Sorties
Les connexions des câbles sont illustrées à l'arrière du châssis. Tenir compte des repères de polarité qui facilitent les
connexions en mode Pont. Les modèles à 4 canaux sont montrés dans les exemples ; les modèles à 4 canaux sont
similaires.
AVERTISSEMENT !
Ne pas toucher les bornes de sortie lorsque l'amplificateur est sous tension.
Effectuer tous les branchements avec l'amplificateur hors tension. Risque d'énergie dangereuse !
Sorties à faible impédance
Mode Stéréo et Parallèle :
connecter chaque haut-parleur à son propre canal de l'amplificateur, comme illustré sur
l'étiquette du châssis. Les commutateurs de configuration de mode doivent être réglés conformément au mode Stéréo ou
Parallèle. (Figure 16)
Mode Pont :
Le mode Pont configure la paire de canaux sélectionnée pour piloter une charge unique de haut-parleur
grande puissance. Les commutateurs de configuration de mode doivent correspondre au réglage du mode Pont. Utiliser
uniquement l'entrée et la commande de gain du premier canal. Régler au minimum la commande de gain du second canal.
(Figure 17)
Sorties distribuées (modèles V, 70 V/140 V)
Mode Stéréo et Parallèle :
connecter chaque circuit de 70 V à son propre canal de l'amplificateur, comme illustré sur
l'étiquette du châssis. Les commutateurs de configuration de mode doivent être réglés conformément au mode Stéréo ou
Parallèle. (Figure 18)
AVERTISSEMENT !
Sortie 70 V – Risque d'énergie dangereuse ! Utiliser un câblage Classe 2 pour
les sorties 70 V.
Mode Pont :
le mode Pont configure la paire de canaux pour piloter un circuit audio 140 V unique. Les commutateurs
de configuration de mode doivent correspondre au réglage du mode Pont. Utiliser uniquement l'entrée et la commande de
gain du premier canal. Régler au minimum la commande de gain du second canal. Connecter la charge comme illustré sur
l'étiquette du châssis. (Figure 19)
PRÉCAUTIONS LIÉES AU MODE PONT 140 V :
REMARQUE :
Un câblage de classe 3 doit être utilisé pour les sorties 140 V mono en pont.
REMARQUE :
Connecter uniquement des circuits audio distribués 140 V en mode Pont. Ne pas utiliser de
charges 70 V en mode Pont ! Utiliser les canaux de mode Stéréo ou Parallèle pour piloter des charges de 70 V. 140 V est la charge
minimale pour un fonctionnement en mode Pont.
— Figure 15 —
1 =
2 =
3 = Jum
p
er to 1
— Figure 16 —
— Figure 17 —
— Figure 18 —
— Figure 19 —
44
FR
TD-000077-00-K
Charges nominales indiquées par modèle
Charge
CX254 CX302 CX404 CX502 CX702 CX902 CX1102 CX204V CX302V CX602V CX1202V
S/P Br. S/P Br. S/P Br. S/P Br. S/P Br. S/P Br. S/P Br. S/P Br. S/P Br. S/P Br. S/P Br.
2 ** ****
4 ***** ******** *
8 ************** * **
16 ************** ****
70 V ****
140 V ****
— Tableau 1 —
S'assurer que l'amplificateur utilisé a des valeurs nominales adaptées à la charge !
Un astérisque (*) indique le modèle est adapté à la charge.
(S/P) = mode Stéreo/Parallèle (Br.) = mode Pont
Voyants
Des voyants peuvent être utilisés pour contrôler le fonctionnement du système et identifier les problèmes courants. (Figure 20 and Figure 21)
POWER :
VERT, au-dessus des voyants BRIDGE (BRDG) et PARALLEL (PAR).
Indication normale :
ON (sous tension) : voyant allumé.
Pas d'indication :
vérifier le cordon d'alimentation et la prise secteur. Confirmer que le DataPort 1-2
ne maintient pas l'amplificateur en mode Attente.
CLIP :
ROUGE, adjacent aux numéros de canaux.
Indication normale :
s'allume chaque fois que l'amplificateur est piloté au-delà de la puissance
maximale. La distorsion résultante engendre l'allumage du voyant. Il est possible que la distorsion qui
ne cause qu'un bref clignotement ne soit pas audible.
Durant l'activation du silencieux, le voyant s'allume complètement. Ceci se produit durant la mise en
marche/arrêt normale du silencieux.
Indication anormale :
Un allumage en rouge vif lorsque l'amplificateur est utilisé indique l'activation
d'un silencieux thermique ou une sortie court-circuitée.
Si l'amplificateur surchauffe, le ventilateur tourne à plein régime et son
fonctionnement reprend en moins d'une minute. Laisser tourner le ventilateur
et s'assurer que la ventilation de l'amplificateur est adéquate.
Un court-circuit ou un circuit de sortie surchargé engendre le clignotement
excessif du voyant Clip et une surchauffe possible.
Si la distorsion est audible sans indication du voyant Clip, le problème se situe soit
en amont, soit en aval de l'amplificateur. Vérifier l'état des haut-parleurs ou la source du signal surchargé. La commande de gain de l'amplificateur
doit être dans la moitié supérieure de sa plage pour empêcher la surcharge de l'entrée.
SIGNAL, -20dB, -10dB :
VERT, sous chaque voyant Clip.
Indication normale :
le voyant SIGNAL s'allume lorsque le signal d'entrée dépasse -35 dB, le voyant -20 (-20 dB) s'allume lorsque le signal
dépasse -20 dB et le voyant -10 (-10 dB) s'allume lorsque le signal dépasse -10 dB.
Absence d'indication :
vérifier les réglages de gain et augmenter le gain au besoin. Vérifier les connexions d'entrée et la source audio
correspondant au signal. Si le voyant Clip s'allume avec peu, voire pas d'indication Signal, vérifier la présence de courts-circuits au niveau du
câblage de sortie.
Indication anormale :
si le voyant SIGNAL, -20dB ou -10dB s'allume sans entrée de signal, il peut y avoir des oscillations système ou un autre
problème de fonctionnement autre dysfonctionnement. Déconnecter la charge et réduire complètement le gain. Si le voyant reste allumé, il faudra
sera peut-être nécessaire de faire réparer l'amplificateur.
Modèles à 2 canaux
— Figure 20 —
Modèle à 4 canaux
— Figure 21 —
45
FR
TD-000077-00-K
BRDG et PAR (Bridge et Parallel) :
Chaque paire de canaux a un voyant JAUNE pour le mode Pont et un voyant ORANGE pour le mode Parallèle. Ces voyants reflètent le réglage des
commutateurs du panneau arrière (cf. Réglage des commutateurs de mode). En mode Stéréo, les deux voyants doivent être éteints.
Commandes de gain
Voir Figure 22 et Figure 23.
Les commandes de gain sont renfoncées et se règlent avec un petit tournevis ou un
outil plat. Au besoin, installer le couvercle de sécurité des commandes de gain pour
empêcher toute modification des réglages de l'installateur.
Tourner les commandes de gain dans le sens des aiguilles d'une montre pour
augmenter le gain et dans le sens inverse pour le diminuer. Le gain de tension
maximum de l'amplificateur varie selon le modèle. Le gain de tension maximum
pour chaque modèle apparaît sur l'étiquette du panneau avant entre parenthèses,
adjacent au réglage d'atténuation 0 dB.
Les commandes de gain sont indiquées en dB d'affaiblissement. Il existe 21 positions
pour des réglages reproductibles. Les 14 paliers supérieurs sont d'environ 1 dB
chacun et les réglages doivent normalement être opérés effectués dans cette plage.
La plage inférieure à -14 dB ne doit pas être utilisée pour des niveaux de programme
normaux, car la marge de sécurité pourrait être dépassée, mais elle peut être utilisée
pour des tests à des niveaux réduits. Au réglage minimal, le signal est complètement
coupé.
Couvercle de sécurité des commandes
de gain
Le couvercle bloque l'accès aux réglages du gain. Les voyants sont toujours visibles pour contrôler le fonctionnement du système.
1. Utiliser une clé de 3,5 mm pour desserrer la vis (donner plusieurs tours). Ne pas le la retirer complètement.
2. Glisser l'extrémité droite du couvercle sous la vis desserrée.
3. Insérer les ergots de l'extrémité gauche dans la dernière rangée de fentes de ventilation, puis glisser entièrement le panneau à droite. Il doit se
bloquer dans les fentes.
4. Confirmer que les voyants sont visibles à travers le couvercle. Serrer avec précaution la vis à six pans.
— Figure 24 —
Modèles à 2 canaux
— Figure 22 —
Modèle à 4 canaux
— Figure 23 —
46
FR
TD-000077-00-K
Tableau de déperdition de chaleur
Le tableau 2 présente la déperdition de chaleur en BTU/h et kcal/h pour chaque modèle sous la forme d'une fonction de la charge et du niveau de
puissance de sortie.
1/8 de puissance (bruit rose) représente un programme typique avec limitation d'amplitude occasionnelle. Utilisez cette valeur nominale pour la
plupart des applications.
1/3 de puissance (bruit rose) représente un programme sévère avec forte limitation d'amplitude.
Pleine puissance (régime sinusoïdal) représente une onde sinusoïdale continue avec une limitation d'amplitude de 1 %.
La réduction thermique ou d'une surintensité limite la durée de fonctionnement de 2 ohms à pleine puissance.
Modèle Charge
Ralenti 1/8 de
puissance
(bruit rose)
1/3 de
puissance
(bruit rose)
Pleine
puissance
(onde sinusoïdale)
BTU/h kcal/h BTU/h kcal/h BTU/h kcal/h BTU/h kcal/h
CX204V 70 V (x4) 140 35 1 740 440 2 605 655 1 355 340
CX254 8 (x2)
4 (x2)
2 (x2)
115
115
115
30
30
30
1 135
1 810
3 085
285
455
780
1 450
2 380
4 435
365
600
1 120
1 340
2 235
5 265
340
565
1 325
CX302 8 (x2)
4 (x2)
2 (x2)
200
200
200
50
50
50
565
995
1 740
145
250
440
720
1 245
2 255
180
315
570
715
1 295
2 425
180
325
610
CX302V 70 V (x2) 200 50 1 125 285 1 295 325 108 270
CX404 8 (x2)
4 (x2)
120
120
30
30
1 570
2 560
395
345
2 145
3 370
540
850
1 975
4 060
495
1 025
CX502 8 (x2)
4 (x2)
2 (x2)
165
165
165
40
40
40
910
1 570
2 560
230
395
645
1 130
1 945
3 470
285
490
875
1 090
1 875
3 585
275
475
905
CX602V 70 V (x2) 165 40 1 785 450 2 260 570 2 055 520
CX702 8 (x2)
4 (x2)
2 (x2)
200
200
200
50
50
50
790
1 310
2 255
200
330
570
1 080
1 910
3 190
275
480
805
1 245
2 230
4 610
315
585
1 160
CX902 8 (x2)
4 (x2)
2 (x2)
220
220
220
55
55
55
900
1 525
2 305
225
385
580
1 415
2 560
4 265
335
645
1 075
1 705
3 070
5 385
430
775
1 470
CX1102 8 (x2)
4 (x2)
2 (x2)
225
225
225
57
57
57
1 195
2 135
3 975
300
540
1 000
1 760
2 335
445
590
2 050
3 755
515
945
CX1202V 70 V (x2) 200 50 2 175 550 2 605 655 4 230 1 065
— Tableau 2 —
47
FR
TD-000077-00-K
Tableau d'appel de courant (en ampères)
Le tableau 3 indique l'appel de courant typique pour chaque modèle sous la forme d'une fonction de la charge et du niveau de puissance de sortie.
L'unité de mesure est l'ampère (valeur efficace).
REMARQUE :
L'appel de courant indiqué correspondant à une alimentation secteur de 120 V (~). Pour les modèles de 230 V (~),
multipliez les valeurs indiquées par 0,5.
1/8 de puissance (bruit rose) représente un programme typique avec limitation d'amplitude occasionnelle. Utilisez cette valeur nominale pour
la plupart des applications.
1/3 de puissance (bruit rose) représente un programme sévère avec forte limitation d'amplitude.
Pleine puissance (régime sinusoïdal) représente une onde sinusoïdale continue avec une limitation d'amplitude de 1 %.
La réduction thermique ou d'une surintensité limite la durée de fonctionnement de 2 ohms à pleine puissance.
Modèle Charge Ralenti
1/8 de
puissance
(bruit rose)
1/3 de
puissance
(bruit rose)
Pleine
puissance
(onde sinusoïdale)
CX204V 70 V (x4) 0,8 7,7 12,1 14
CX254 8 (x2)
4 (x2)
2 (x2)
0,7
0,7
0,7
5,8
9,2
14,3
8,8
14,2
24
14,8
24
38
CX302 8 (x2)
4 (x2)
2 (x2)
0,8
0,8
0,8
3,8
6
9,6
5,4
8,9
14,3
8,4
14
23
CX302V 70 V (x2) 0,8 5,7 8 16
CX404 8 (x2)
4 (x2)
0,7
0,7
8,1
12,4
12,2
19,3
22
38
CX502 8 (x2)
4 (x2)
2 (x2)
0,9
0,9
0,9
5,6
9
14
8
13,3
21
12,5
21
34
CX602V 70 V (x2) 0,9 8,7 13 21
CX702 8 (x2)
4 (x2)
2 (x2)
0,9
0,9
0,9
5
7,9
11,8
8,4
13,5
22
15,8
26
42
CX902 8 (x2)
4 (x2)
2 (x2)
0,9
0,9
0,9
6
9,5
14
11
17
27
20
33
50
CX1102 8 (x2)
4 (x2)
2 (x2)
0,9
0,9
0,9
7,6
11,6
16,6
13.1
20
25
39
CX1202V 70 V (x2) 0,9 12 19 39
— Tableau 3 —
48
FR
TD-000077-00-K
Caractéristiques techniques
Modèles à faible impédance 4 canaux
CX254 CX404
Puissance de sortie (W)
20 – 20 kHz, 0,05 % THD, 4 ohms/can. 170 250
20 – 20 kHz, 0,05 % THD, 4 ohms/can. 250
1 kHz, 1 % THD (EIA), 8 ohms/can.
1 kHz, 1 % THD (EIA), 4 ohms/can. 450
1 kHz, 1 % THD (EIA), 2 ohms/can. 450
Bridge Mono, 20 – 20 kHz, 0,1 % THD, 16 ohms 340 500
Bridge Mono, 20 – 20 kHz, 0,1 % THD, 8 ohms 500
Bridge Mono, 1 kHz, 1 % THD, 8 ohms 900
Bridge Mono, 1 kHz, 1 % THD, 4 ohms 900
Distorsion, SMPTE-IM <0,01 % <0,01 %
Réponse en fréquence 20 – 20k Hz, ±0,2 dB à 10 dB en dessous de la puissance nominale, tous les modèles (points -3 dB : 8 Hz et 100 kHz)
Signal/bruit, non pondéré, 20 – 20 kHz -106 dB -106 dB
Gain de tension 29x (29 dB) 36,5x (31 dB)
Sensibilité d'entrée, Vrms
Pour puissance nominale en 8 ohms
Pour puissance nominale en 4 ohms
1,28 (+4,4 dBu)
1,08 (+2,9 dBu)
1,22 (+3,9 dBu)
EIA : 1,16 (+3,5 dBu)
Type de circuit de sortie AB AB
Impédance d'entrée 6 kilo-ohms déséquilibrés, 12 kilo-ohms équilibrés, tous les modèles
Marge de sécurité dynamique 2 dB à 4 ohms, tous les modèles
Facteur d'amortissement >500 à 8 ohms, tous les modèles
Protection de l'amplificateur Protection contre court-circuit, circuit ouvert, thermique, ultrasonique et RF. Stable dans des charges réactives ou non
appariées
Refroidissement Ventilateur à vitesse continuellement variable ; circulation d'air arrière/avant via un tunnel dissipateur de chaleur
Commandes
Avant
Arrière
Interrrupteur d'alimentation secteur, commandes de gain (1 commande par canal, 21 détentes)
Commutateur DIP 10 positions (1 par paire de canaux) avec limiteur d'écrêtage (1 par can.), marche/arrêt filtre LF (1 par
can.) Sélection de filtre LF : 33 ou 50 Hz (1 par can.), sélecteur de mode Stereo/Parallel/Bridge (1 jeu par paire de canaux)
Voyants POWER (vert, 1 de chaque), SIGNAL, -10 dB, -20 dB (vert, 1 par can.), CLIP (rouge, 1 par canal), BRDG et PAR (jaune,
1 par paire de canaux)
Connecteurs
Entrée
Sortie
Autres
Bornier à 3 bornes (type euro ou Phoenix)
Barrettes de connexion à barrière avec coque de protection, une barrette de connexion par paire de canaux
Deux connecteurs QSC DataPort (prend en charge le jeu de fonctions V1 complet), un DataPort par paire de canaux
Protection contre les charges Marche/arrêt silence, couplage ~ (blocage d'erreurs courant continu), limitation d'écrêtage.
Exigences d'alimentation secteur Voir l'étiquette du numéro de série sur le panneau arrière. Configuration usine pour 100, 120 ou 220 – 240 V (~),
50 – 60 Hz
Dimensions 48,3 cm (largeur) x 8,9 cm (hauteur) x 35,6 cm (épaisseur) (à partir des rails de fixation avant, y compris oreilles-supports
arrière)
Poids 9,5 kg net ; 12,3 kg brut
49
FR
TD-000077-00-K
Modèles à faible impédance 2 canaux
CX302 CX502 CX702 CX902 CX1102
Puissance de sortie (W)
20 – 20 kHz, 0,05 % THD, 4 ohms/can. 200 300 425 550 700
20 – 20 kHz, 0,05 % THD, 4 ohms/can. 325 500 700 900 1 100
1 kHz, 1 % THD (EIA), 8 ohms/can. 215 325 475 625
1 kHz, 1 % THD (EIA), 4 ohms/can. 375 550 825 1 050
1 kHz, 1 % THD (EIA), 2 ohms/can. 600 800 1 200 1 500 1 700
Bridge Mono, 20 – 20 kHz, 0,1 % THD, 16 ohms 400 600 850 1 100 1 400
Bridge Mono, 20 – 20 kHz, 0,1 % THD, 8 ohms 700 1 000 1 500 2 000
Bridge Mono, 1 kHz, 1 % THD, 8 ohms
Bridge Mono, 1 kHz, 1 % THD, 4 ohms 1 200 1 600 2 400 3 000 3 400
Distorsion, SMPTE-IM <0,01 % <0,01 % <0,02 % <0,02 % <0,02 %
Réponse en fréquence 20 – 20k Hz, ±0,2 dB à 10 dB en dessous de la puissance nominale, tous les modèles (points -3 dB : 8 Hz et 100 kHz)
Signal/bruit, non pondéré, 20 – 20 kHz -106 dB -107 dB -106 dB -104 dB -106 dB
Gain de tension 31,5x (30 dB) 40,0x (32 dB) 50,5x (34 dB) 56,6x (35 dB) 56,6x (35 dB)
Sensibilité d'entrée, Vrms
Pour puissance nominale en 8 ohms
Pour puissance nominale en 4 ohms
1,26 (+4,2 dBu)
1,14 (+3,4 dBu)
1,23 (+4 dBu)
1,12 (+3,2 dBu)
1,16 (+3,5 dBu)
1,05 (+2,6 dBu)
1,17 (+3,6 dBu)
1,06 (+2,7 dBu)
1,35 (+4,8 dBu)
1,17 (+3,6 dBu)
Type de circuit de sortie AB AB H H H
Impédance d'entrée 6 kilo-ohms déséquilibrés, 12 kilo-ohms équilibrés, tous les modèles
Marge de sécurité dynamique 2 dB à 4 ohms, tous les modèles
Facteur d'amortissement >500 à 8 ohms, tous les modèles
Protection de l'amplificateur Protection contre court-circuit, circuit ouvert, thermique, ultrasonique et RF. Stable dans des charges réactives ou non
appariées
Refroidissement Ventilateur à vitesse continuellement variable ; circulation d'air arrière/avant via un tunnel dissipateur de chaleur
Commandes
Avant
Arrière
Interrrupteur d'alimentation secteur, commandes de gain (1 commande par canal, 21 détentes)
Commutateur DIP 10 positions avec limiteur d'écrêtage (1 par can.), marche/arrêt filtre LF (1 par can.) Sélection de filtre LF :
33 ou 50 Hz (1 par can.), sélecteur de mode Stereo/Parallel/Bridge
Voyants POWER (vert, 1 de chaque), SIGNAL, -10 dB, -20 dB (vert, 1 par can.), CLIP (rouge, 1 par canal), BRIDG et PAR
(jaune, 1 de chaque)
Connecteurs
Entrée
Sortie
Autres
Borniers à 3 bornes (type euro ou Phoenix) et XLR (broche 2 positive)
Barrettes de connexion à barrière avec coque de protection
Connecteur QSC DataPort (prend en charge le jeu de fonctions V1 complet)
Protection contre les charges Marche/arrêt silence, couplage ~ (blocage d'erreurs courant continu), limitation d'écrêtage.
Exigences d'alimentation secteur Voir l'étiquette du numéro de série sur le panneau arrière. Configuration usine pour 100, 120 ou 220 – 240 V (~),
50 – 60 Hz
Dimensions 48,3 cm (largeur) x 8,9 cm (hauteur) x 35,6 cm (épaisseur) (à partir des rails de fixation avant, y compris oreilles-supports
arrière)
Poids 9,5 kg net ; 12,3 kg brut
50
FR
TD-000077-00-K
Modèles secteur 70 V distribué à 2 et 4 canaux
CX204V CX302V CX602V CX1202V
Puissance de sortie (W)
20 – 20 kHz, 0,03 % THD, 70 V/can. 200 200 400 800
20 – 20 kHz, 0,05 % THD, 4 ohms/can. 550 700
20 – 20 kHz, 0,05 % THD, 4 ohms/can. 1 100
1 kHz, 0,05 % THD (EIA), 70 V/can. 220 250 440 1 000
1 kHz, 0,1 % THD (EIA), 70 V/can. 300 600 1 200
1 kHz, 1 % THD (EIA), 70 V/can. 300
Bridge Mono, 140 V, 20 – 20 kHz, 0,1 % THD 400 400 800 850
Bridge Mono, 140 V, 1 kHz, 0,1 % THD 440 600 1 200 2 400
Bridge Mono, 1 kHz, 0,1 % THD, 16 ohms 1 200 1 400
Bridge Mono, 1 kHz, 0,1 % THD, 8 ohms 2 300
Distorsion, SMPTE-IM <0,02 %, tous les modèles
Réponse en fréquence 20 – 20k Hz, ±0,2 dB à 10 dB en dessous de la puissance nominale, tous les modèles (points -3 dB : 8 Hz et 100 kHz)
Signal/bruit, non pondéré, 20 – 20 kHz -106 dB, tous les modèles
Gain de tension 56,6x (35 dB), tous les modèles
Sensibilité d'entrée, Vrms 1,26 V (+4,2 dBu) pour alimentation nominale à 70,7 V
Type de circuit de sortie AB AB AB H
Impédance d'entrée 6 kilo-ohms déséquilibrés, 12 kilo-ohms équilibrés, tous les modèles
Marge de sécurité dynamique 2 dB à 4 ohms, tous les modèles
Facteur d'amortissement >500 à 8 ohms, tous les modèles
Protection de l'amplificateur Protection contre court-circuit, circuit ouvert, thermique, ultrasonique et RF. Stable dans des charges réactives ou non
appariées
Refroidissement Ventilateur à vitesse continuellement variable ; circulation d'air arrière/avant via un tunnel dissipateur de chaleur
Commandes
Avant
Arrière
Interrrupteur d'alimentation secteur, commandes de gain (1 commande par canal, 21 détentes)
Commutateur DIP 10 positions avec limiteur d'écrêtage (1 par can.), marche/arrêt filtre LF (1 par can.) Sélection de
filtre LF : 33 ou 50 Hz (1 par can.), sélecteur de mode Stereo/Parallel/Bridge
Voyants POWER (vert, 1 de chaque), SIGNAL, -10 dB, -20 dB (vert, 1 par can.), CLIP (rouge, 1 par canal), BRIDG et PAR
(jaune, 1 de chaque)
Connecteurs
Entrée
Sortie
Autres
Borniers à 3 bornes (type euro ou Phoenix) et XLR (broche 2 positive)
Barrettes de connexion à barrière avec coque de protection
Connecteur QSC DataPort (prend en charge le jeu de fonctions V1 complet)
Protection contre les charges Marche/arrêt silence, couplage ~ (blocage d'erreurs courant continu), limitation d'écrêtage.
Exigences d'alimentation secteur Voir l'étiquette du numéro de série sur le panneau arrière. Configuration usine pour 100, 120 ou 220 – 240 V (~),
50 – 60 Hz
Dimensions 48,3 cm (largeur) x 8,9 cm (hauteur) x 35,6 cm (épaisseur) (à partir des rails de fixation avant, y compris oreilles-
supports arrière)
Poids 9,5 kg net ; 12,3 kg brut
Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
FR
Adresse :
QSC Audio Products, LLC
1675 MacArthur Boulevard
Costa Mesa, CA 92626-1468, États-Unis
Téléphone :
Standard : (714) 754-6175
Ventes & Marketing : (714) 957-7100 ou numéro vert (États-Unis seulement) (800) 854-4079
Service clientèle : (714) 957-7150 ou numéro vert (États-Unis seulement) (800) 772-2834
Télécopieur :
Fax Ventes & Marketing : (714) 754-6174
Fax Service clientèle : (714) 754-6173
Site Web :
www.qscaudio.com
E-mail :
© 2011 QSC Audio Products, LLC. Tous droits réservés. QSC™ et le logo QSC sont des marques de QSC Audio Products, LLC déposées auprès de l'U.S. Patent and
Trademark Office et dans d'autres pays. Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leur propriétaire respectif. Brevets en instance aux États-Unis
et dans le reste du monde.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102

QSC CX1102 Manuel utilisateur

Catégorie
Amplificateurs audio de voiture
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues