Binatone NHB-7705 Manuel utilisateur

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Manuel utilisateur
10
Mélangeur à immersion NHB-7705
Lisez attentivement cette instruction avant le premier usage
pour prendre connaissance du fonctionnement de l’appareil.
Gardez l’instruction pour s’y référer ultérieurement.
MESURES DE SECURITE
En exploitant l’appareil, respectez toujours les
mesures de sécurité suivantes:
X Avant le premier usage, assurez-vous que la ten-
sion indiquée sur l’appareil correspond à la tension
du réseau électrique dans votre maison.
X Utilisez l’appareil seulement à des fins indiquées
dans cette instruction.
X Utilisez seulement les dispositifs qui font partie de la garniture
de l’appareil.
X Pour éviter un choc électrique, ne pas plonger lappareil,
la fiche ou le câble dans leau ou dans un autre liquide.
Installez l’appareil dans un endroit où il ne peut pas tomber
dans l’eau ou dans un autre liquide. Si l’appareil a été
accidentellement mouillé, débranchez-le du réseau
immédiatement. N’utilisez pas l’appareil qui est tombé dans
l’eau. Portez-le dans un centre de maintien.
X Ne pas laisser les enfants manier l’appareil sans contrôle des
adultes.
X Si la fiche mâle de l’appareil ne coïncide pas avec
votre prise selon sa structure, consultez auprès de
l’expert.
X Lutilisation de différents raccords peut conduire à
une panne de lappareil et la cessation des
garanties.
X Ne pas laisser l’appareil branché sur le réseau sans surveil-
lance.
X Pour éviter la surcharge du réseau électrique, ne pas brancher
un autre appareil de haute puissance au même réseau que
votre appareil.
X Déconnectez l’appareil du réseau avant le
déplacement d’un endroit à lautre et avant le
nettoyage et la conservation.
X Ne tirez jamais sur le câble pour déconnecter l’appareil du
réseau ; prenez la fiche et faites-la sortir de la prise de cou-
rant.
X Eviter le contact du câble ou de l’appareil avec des surfaces
chauffées.
X Placer l’appareil et le câble de façon à éviter le basculement
accidentel.
X Ne pas utiliser l’appareil si le câble ou la fiche de contact est
endommagé. N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même.
Le remplacement du câble électrique et de la fiche de contact
doit être effectué par un centre de maintien agréé.
X Ne démontez jamais l’appareil vous-même ; l’assemblage in-
correct peur résulter en choc électrique pendant l’usage
ultérieur de l’appareil. Tous les travaux de réparation
doivent être effectués seulement par un centre de
service agréé.
11
FRANÇAIS
X Ne pas utiliser l’appareil dans des locaux où l’air peut contenir
des mélanges des gaz combustibles, des vapeurs des liquides
inflammables, ou des poussières et fibres inflammables.
X Cet appareil est destiné à l’usage personnel et n’est pas destiné
à l’usage commercial et industriel.
X Respectez toutes les règles de la présente instruction.
X Ne pas utiliser l’appareil qui a des défauts mécaniques
(enfoncements, cassures,…): vérifiez son fonctionnement dans
un centre de service agréé.
MESURES SPECIALES DE
SECURITE
X Avant la première utilisation, assurez-vous que
toutes les pièces du mélangeur sont bien installées.
X En installant le fouet du mélangeur, ne pas
appuyer trop fort, car ceci peut conduire à
l’endommagement de l’appareil et la cessation des
garanties.
X En détectant pendant le fonctionnement de
l’appareil une odeur du brûlé, des bruits étrangers ou la dimi-
nution de la puissance de l’appareil, déconnectez
immédiatement l’appareil du secteur, en retirant le cordon
d’alimentation de la prise de courant, et nettoyez le mélangeur.
Si le fonctionnement normal ne reprend pas, adressez-vous à
un centre de service agréé.
X Pour éviter l’endommagement de l’appareil lors de transpor-
tation, il est conseillé d’utiliser l’emballage du fabricant.
X Si les aliments sont chauds, laissez refroidir avant le traitement
(température maximum est 80
0
C). Ne jamais traiter à l’aide du
mélangeur la graisse ou l’huile chaude.
X Ne jamais mélanger des peintures ou des solvants à l’aide du
mélangeur.
X Ne pas essayer de retirer des ingrédients quand le mélangeur
est en marche.
X Déconnectez toujours l’appareil avant de retirer les fouets.
X Le temps de fonctionnement ininterrompu du mélangeur est 5
minutes au maximum, avec une pause de 1 minute au moins.
X Les couteaux du mélangeur sont très tranchants. Ne jamais
toucher aux couteaux du mélangeur.
X Ne brancher le mélangeur qu’après l’assemblage complet.
Avant l’utilisation de l’appareil, vérifiez toujours qu’il est
assemblé correctement.
12
DESCRIPTIF DES PIECES DE
L’APPAREIL
Dessin A:
1. Bloc moteur de l’appareil
2. Variateur des vitesses
3. Bouton de la marche
4. Ajutage-blender
5. Ajutage-couronne
6. Réducteur du broyeur:
7. Base non glissant / couvercle de conservation
8. Couteau du broyeur
9. Bol du broyeur
10.Verre pour le mélange
11.Cordon d’alimentation
12.Fixation murale
AVANT L’UTILISATION
Enlevez de l’appareil tout les matériaux
d’emballage et lavez par l’eau chaude toutes
les pièces qui pourront contacter aux aliments,
nettoyez par l’étoffe humidifiée le bloc moteur
(1) comme le cordon d’allimentation (11) et
essuyez-les en sec.
NOTICE D’UTILISATION
Usage de l’ajutage-blender et
ajutage-couronne:
1. Dans la prise correspondante du bloc moteur
de l’appareil, placez l’ajutage choisi (4, 5) en
coïncidant la flèche marquée sur l’ajutage (4,
5) avec la signe présentée sur le bloc
moteur de l’appareil (1). Tournez l’ajutage (4,
5) en sens horaire jusqu’au clic.
2. Avant le branchement de l’appareil, assurez que l’ajutage
(4, 5) est monté correctement!
3. Branchez l’appareil au réseau électrique.
4. Plongez l’ajutage (4, 5) directement au bol avec le produit à
préparer soit dans le verre pour le mélange (10).
Note: pour éviter l’arrosage des produits, les lames de
l’ajutage-blender doivent être complétement plongées
dans le produit à préparer .
5. Avec le variateur de la vitesse (2) mettez celle-là désirée et
pour le commencement du fonctionnement de l’appareil,
poussez le bouton de la marche (3). Au cours du fonctionnement
de l’appareil, laissez pousser le bouton.
6. Après l’usage, débranchez l’appareil du réseau.
13
FRANÇAIS
7. L’appareil peut être exploiter dans tous bols et récipients.
Usage de l’ajutage-broyeur:
1. L’ajutage-broyeur convient au découpage fin de la viande,
fromages, oignon, herbes, ail, carotte, noix etc. Avant le
broyage, découpez le gros produit en petits morceaux enlevant
la coquille, os, tendons et cartilages.
2. Montez le couteau du broyeur (8) dans le bol (9).
3. Placez les produits au bol du broyeur (9).
4. Installez le réducteur du broyeur (6) sur le bol (9).
5. Montez le bloc moteur (1) sur le réducteur du broyeur (6).
Coïncidez les prises correspondantes du bloc moteur (1) et
réducteur du broyeur (6). Tournez le bloc moteur (1) en sens
horaire jusqu’au clic.
6. Avant le branchement de l’appareil, assurez que le réducteur
(6) est bien monté!
7. Branchez l’appareil au réseau électrique.
8. Avec le variateur de la vitesse, mettez celle-là désirée (2) et
pour le commencement du fonctionnement de l’appareil,
poussez le bouton de la marche (3). Lors du fonctionnement
de l’appareil, laissez poussez le bouton.
9. Après l’utilisation de l’appareil, débranchez-le du réseau.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
1. Avant le nettoyage, l’appareil doit être
toujours débranché du réseau.
2. Démontez l’ajutage (4, 5) du bloc moteur
(1). Rincez par l’eau chaude l’ajutage (4, 5),
couteau (8), verre pour le mélange (10) et bol
du broyeur (9) et séchez-les avec soin.
3. Nettoyez par l’étoffe humidifiée le bloc
moteur (1) et cordon d’alimentation de l’appareil (11) et
essuyez-les en sec.
Notes: jamais ne plongez le bloc- moteur de l’appareil (1)
comme le cordon d’allimentation (11) dans de l’eau.
4. Pour le lavage des pièces de l’appareil n’utilisez pas les agents
de nettoyage abrasifs.
5. Avant l’usage, l’appareil doit être bien séché.
6. Les ajutages (4, 5, 6) et le bol du broyage (9) peuvent-être
arrangés sur le support à fixation mural (12).
CONSEILS UTILES
X Pour obtenir la masse régulière les ajutages
(4, 5) doivent être déplacés au cercle à l’intérieure
du récipient. S’il est nécessaire de nettoyer les
restes des produits non mélangés à partir des murs
du récipient dans lequel vous préparez la
nourriture, arrêtez l’appareil et enlevez les restes
des produits par le cuiller. Ensuite, continuez le
travail dans le mode choisi.
X Vous pouvez changer la vitesse du mixeur blender pendant
14
son fonctionnement.
Milk-shake
Lait – 180 ml
Sucre – 10 g
Bananes – 0,5 fruit
Glaces à la vanille – 50 g
Couper la banane en pièces. Remplir le réservoir du cocktail et
mélanger par le bol mixeur. Démarrer à la vitesse minimale,
augmenter graduellement la vitesse, jusq’au mousse. Vous pouvez
remplacer les bananes par autres fruits frais.
Sauce Mayonnaise
Jaune d’oeuf - 6 pièces
Moutarde - 25 g
Citron - 1 pièce
Vinaigre - 20 g
Huile végétale - 800 g
Sel, poivres - à goût
Mettre les jaunes d’oeuf dans le bol, ajouter de moutarde, du
sel et du jus d’une moitié du citron. Mélanger bien, puis ajouter
d’huile pour une sauce épaisse. Mettre dans la sauce du vinaigre
et du jus de la deuxièmeme moitié u citron, mélanger. Assaisonner
par des poivres. La vitesse minimale est conseillée pour mélanger
la sauce.
Potage velouté aux endives
2 endives moyennes, coupées en pièces
Beurre - 2 cuillers.
Oignon (coupé em petits morceaux) – 2 cuillers
Ail - 1 grand dent
Laurier - 1 cuillère
Crème – 1/2 cuiller
Bouillon de poule – 1/2 litre
Etuver des endives, de l’oignon et de l’ail à la poêle à frire au
beurre, sans fermer par couvercle. Les légumes doivent être mou,
non-rôtis. Emincer les légumes étuvés par le bol mixeur. Ajouter
de bouillon, du lait, du laurier, mélanger soigneusement. Mettre
au petit feu, faire bouillir, servir bien chaud.
Pâté des aubergines
Aubergines – 2 pièces
Ail – 1 dent
Huile d’olive – 1/2 tasses
Jus d’un citron
Sel – 1 cuillère
Poivre – au goût
Sans éplucher les aubergines, les faire rôtir des aubergines
pendant 1 heure. Laisser refroidir, vider la pulpe par une cuillère.
Mettre la pulpe au bol mixeur, fermer par couvercle, melanger
approx. 10 secondes. Ajouter de l’ail, du jus de citron, de l’huile
et du poivre. Mélanger encore 5 secondes. Laisser refroidir avant
de servir par des ciboulettes, du persil et des toasts
15
FRANÇAIS
RECYCLAGE
Appareils électroménager doit être utiliser avec
le moindre tort pour l’environnement et en
conformité des règles d’utilisation des déchets dans
Votre région. Pour recycler l’appareil
correctement, souvent il suffit de le porter dans le
centre local de traitement des déchets.
Pour l’emballage de nos appareils, nous
utilisons uniquement les matériaux recyclables. Donc, le carton et
le papier peuvent être recyclés avec d’autres déchets en papier.
SERVICES APRES VENTE
Si votre appareil ne fonctionne pas ou
fonctionne mal, adressez-vous à un centre
agréé pour consultation ou réparation.
La garantie n’est pas valable dans
les cas suivants:
X Non-respect des mesures de sécurité
susmentionnées et des règles d’exploitation.
X Utilisation commerciale (utilisation dépassant les besoins per-
sonnels ménagers).
X Connexion au réseau à une tension différente de celle indiquée
sur l’appareil.
X Mauvais maintien (pénétration des liquides, de la poussière,
des insectes et d’autres corps étrangers à l’intérieur de
l’appareil).
X Effort excessif pendant l’exploitation de l’appareil ou autres
endommagements (défauts mécaniques survenus suite à
l’exploitation incorrecte, la percussion ou la chute de
l’appareil).
X Réparation ou changement des pièces de l’appareil, effectué
par une personne non-autorisée ou hors du centre de service
autorisé.
X Accidents tels que la foudre, l’inondation, l’incendie ou autres
circonstances de force majeure.
Les caractéristiques peuvent être changées par la société
“Binatone” sans aucune notification préalable.
Le délai de garantie et autres pieces sont indiqués dans le
ticket de garanti joint à l’appareil.
Durée de service: 3 ans du jour d’acquisition.
Fabricant: Binatone Industries Ltd, Great Britain, Vitabiotics
House,1 Apsley Way, Staples Corner, London, NW2 7HF, UK
(Binatone Industries Ltd, Grande Bretagne)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Binatone NHB-7705 Manuel utilisateur

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Manuel utilisateur