Haier 0090504932V Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Sommaire
FR-1 Manuel D’utilisation Television Numerique ecran LED LCD
Consignes de sécurité 2
BIENVENUE...................................................................................2
INFORMATIONS IMPORTANTES
..................................... 2
A propos de la télévision à écran LED
LCD 5
Installation du support........................................................ 5
SE FAMILIARISER AVEC LA TÉLÉVISION 7
Panneau de commande avant .........................................7
Panneau de connexions arrière .......................................8
SE FAMILIARISER AVEC LA TÉLÉCOMMANDE 9
BRANCHER LA TÉLÉVISION 10
BRANCHER L'ANTENNE ..................................................... 10
AMELIORER LE SIGNAL ..................................................... 10
CONNECTER UN PC A LA TELEVISION ......................... 10
CONNECTER UN LECTEUR DVD A LA TELEVISION .. 10
CONNECTER UN LECTEUR DVD OU UN
MAGNETOSCOPE A LA TELEVISION.............................. 10
Option de connexion 1 .................................................... 10
Option de connexion 2 .................................................... 10
ENTREE PERITEL .................................................................. 10
ENTREE HDMI ....................................................................... 11
FIXER LA TELEVISION AU MUR ....................................... 11
PRÉPARATION DE LA TÉLÉCOMMANDE 11
INSTALLATION DES PILES ................................................. 11
PRECAUTIONS D'UTILISATION DES PILES ................... 11
Mise en route 11
Configuration 11
EMPLACEMENT ................................................................... 11
BRANCHEMENT ................................................................... 11
ALLUMER LA TELEVISION ................................................. 11
REGLER LA TELEVISION 12
BASCULER VERS UNE SOURCE EXTERNE .................... 12
RECHERCHE AUTOMATIQUE ........................................... 12
RECHERCHE MANUELLE NUMERIQUE ......................... 12
Recherche manuelle analogique .................................. 13
Modification de chaîne .................................................... 13
RENAME (Renommer) ....................................................... 13
MOVE (Déplacer) ................................................................ 14
Paramétrer une chaîne favorite ..................................... 14
UTILISER LA TELEVISION................................... 18
Sélectionner une émission de télévision ................... 18
Régler le volume ................................................................. 18
SKIP (Ignorer) ....................................................................... 14
GUIDE (Guide du programme électronique) ............ 14
INTERFACE COMMUNE 14
Fonction de mise à niveau du logiciel ........................ 15
Fonctionnement ................................................................. 15
Sélectionner une émission de télévision ................... 16
Régler le volume ................................................................. 16
Fonction CH.LIST (Liste chaînes) ................................... 16
REGLER LES PARAMETRES DE L'IMAGE 16
Modifier les paramètres de l'image ............................. 16
REGLER LES PARAMETRES DU SON 17
Modifier les paramètres du son .................................... 17
PARAMETRES DES FONCTIONS 18
PARAMETRES DE L'HEURE 19
PARAMETRES DU MENU VERROUILLAGE 21
AFFICHAGE DU MENU CONTEXTUEL 22
Utiliser les fonctions 23
Fonctions Télétexte 23
Télétexte ................................................................................ 24
MODE USB 25
UTILISER LE DISPOSITIF USB ........................................... 25
Connecter/Retirer le dispositif USB ............................. 25
Utiliser le dispositif USB ................................................... 26
Lire une image ..................................................................... 26
Lire de la musique .............................................................. 26
Lire un film ............................................................................ 27
Texte ........................................................................................ 27
Utiliser un disque externe USB pour
l'enregistrement 27
PROGRAMMATION ............................................................. 28
ENREGISTREMENT .............................................................. 29
Sections des références 29
DEPANNAGE 29
Sommaire
Consignes de sécurité
Manuel D’utilisation Television Numerique ecran LED LCD FR-2
Consignes de sécurité
BIENVENUE
Merci d’avoir acheté cette télévision numérique LCD LED 26"/32"/42" HD Ready. Ce guide est destiné à vous aider lors de
l’installation et de la prise en main de votre télévision.
Tout d’abord, veuillez vérier que les accessoires suivants se trouvent bien dans le carton :
Télévision numérique LCD LED 26"/32"/42" HD ReadyTélécommandet
Télécommandet
2 piles AAAt
t.BOVFMEVUJMJTBUJPO
t(BSBOUJF
t4VQQPSUEFMBMÏWJTJPO
tWJTQPVSMFTVQQPSU
t"EBQUBUFVSDPNQPTBOUFBEBQUBUFVSDPNQPTBOUFBVEJPBEBQUBUFVSSJUFM
t$BDIFCPVUPO
A présent, vous pouvez commencer !
INFORMATIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE,
NE PAS OUVRIR
* Afin d'éviter tout risque électrique, il est fortement recommandé de ne pas ouvrir le capot :
aucun accessoire ne se trouve à l'intérieur.
* Si nécessaire, contacter un service après-vente agréé.
* Un voyant clignotant dans un triangle : situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner
de graves blessures dues à la haute tension.
* Un point d'exclamation dans un triangle : suivre les spécifications techniques des pièces ou
accessoires importants devant être remplacés.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE CAPOT ARRIÈRE.
AUCUNE PIÈCE INTERNE NE PEUT ÊTRE REPAREE PAR L'UTILISATEUR.
APPELER UN CENTRE DE REPARATION AGREE.
AVERTISSEMENT : Afin d'éviter tout risque d'incendie ou électrique, ne jamais placer le poste de
télévision dans une zone très humide. Eviter toute éraure ou choc sur l'écran.
ATTENTION : S Lire attentivement ce manuel avant d'utiliser la télévision. Le conserver en vue d'une
utilisation ultérieure.
S Pour une performance optimale de la télévision, lire attentivement ce manuel
d'utilisation et le conserver en vue d'une utilisation ultérieure.
S Les informations concernant les affichages et chires contenus dans le manuel
d'utilisation peuvent varier en raison d'innovations techniques.
ATTENTION :
S Le démontage non autorisé de la télévision est interdit.
AVERTISSEMENT: Pour éviter les risques d'incendie, ne placez jamais de bougies ou
d'autres ammes à proximité de l'appareil.
Consignes de sécurité
FR-3 Manuel D’utilisation Television Numerique ecran LED LCD
Ne pas utiliser ou stocker des matériaux
inammables à proximité de la lévision af in
d'éviter tout risque
d'explosion ou
d'incendie.
Ne pas placer la lévision dans un endroit
humide af in d'éviter tout
risque d'incendie.
L'antenne de la lévision doit être tenue à
l'écart de toutble
électrique af in d'éviter
tout choc électrique.
Ne jamais toucher la prise avec les mains
mouillées car cela peut entraîner un choc
électrique.
Toujours s'assurer que
la lévision est
bien branchée car une mauvaise connexion
électrique peut provoquer
un incendie.
Lorsque l'antenne est utilisée, s'assurer que
de l'eau ne puisse pas couler le long duble
jusque dans la lévision.
Pour nettoyer la lévision, la débrancher,
utiliser
un chion doux et jamais de produits
chimiques. S'assurer qu'aucune goutte d'eau
ne tombe dans la
lévision.
La f iche et leble électrique doivent rester
propres af in d'éviter tout choc électrique ou
risque d'incendie.
Débrancher la
lévision de l'alimentation,
ainsi que l'antenne en cas d'orage af in
d'éviter tout choc
électrique ou risque
d'incendie.
En cas d'absence prolongée, débrancher la
lévision de l'alimentation af in d'éviter tout
choc électrique ou risque d'in
cendie.
Consignes de sécurité
Manuel D’utilisation Television Numerique ecran LED LCD FR-4
La lévision doit être fermement f ixée af in
d'éviter toute chute, voire tout incendie.
Af in d'éviter tout risque d'incendie, ne
pas utiliser la lévision à la lumière
directe du soleil ou près de
sources de chaleur.
Ne pas placer de liquide ou d'huile près
de l
a lévision af in d'éviter tout risque
d'incendie.
Débrancher l'alimentation et l'antenne de
la lévision en cas d'orage.
Ne pas utiliserdepriselectriques
endommagées ou usées. Maintenir le cordon
électrique à l'écart de toute sourcedechaleur
af in d'éviter les chocs
électriques ou les
risques d'incendie.
Ne
pas brancher trop de prises en parallèle
ou ne pas partager la même prise avec
plusieurs f iches af in d'éviter
tout risque d'incendie.
La lévision doit être placée sur une surface
solide et stable af in d
'éviter toute chute.
Tout démontage non autorisé de la lévision
est interdit af in d'éviter tout choc électrique
ou risque d'incendie.
Contacter le service
après-vente agréé si
des réparations
techniques sont
cessaires.
Tenir la lévision à l'écart de tout
transformateur ou sourc
e de chaleur af in
d'éviter tout risque d'incendie.
Débrancher la
lévision de
l'alimentation, puis contacter le service
après-vente agréé si la lévision émet un
son inhabituel.
A propos de la télévision à écran LED LCD
FR-5 Manuel D’utilisation Television Numerique ecran LED LCD
A propos de la télévision à écran LED LCD
Installation du support
Modèles LED LCD 26"/32" uniquement
3ǃFixer le support sur le produit.
Enlever les 2 vis.
4
. Fixer cinq vis.
3
vis
(
ST4X16F)
2
vis
(ST4X12F)
1
ǃPosez délicatement la face avant de la télévision sur une table. Nous vous
conseillons de poser la télévision sur son emballage afin d’éviter d’abimer l’écran.
2
ǃEnlever les 2 vis.
Fixer le support sur le produit.
A propos de la télévision à écran LED LCD
Manuel D’utilisation Television Numerique ecran LED LCD FR-6
Installation du support
Modèle LED LCD 42" uniquement
1. Posez délicatement la face avant de la télévision sur une table. Nous vous conseillons de po
s
télévision sur son emballage afin d’éviter d’abimer l’écran.
2. Positionnez le support sur la base de la télévision, comme indiqué ci-dessous.Insé
support dans la télévision.
3. Insérez les vis dans les trous du support et serrez-les.
A propos de la télévision à écran LED LCD
FR-7 Manuel D’utilisation Television Numerique ecran LED LCD
SE FAMILIARISER AVEC LA TÉLÉVISION
Panneau de commande avant
LOV
HC
UNEM
ECRUOS
1
SOURCE
Appuyer sur ce bouton plusieurs fois pour
sélectionner les périphériques connectés.
2
MENU
Appuyer sur ce bouton pour acher à
l’écran le menu des caractéristiques de votre
télévision.
3
VOL+/-
Appuyer sur ce bouton pour augmenter ou
diminuer le volume.
4
CH+/-
Appuyer sur ce bouton pour changer de chaîne.
5
POWER
Appuyer sur ce bouton pour allumer ou
éteindre la télévision.
A propos de la télévision à écran LED LCD
Manuel D’utilisation Television Numerique ecran LED LCD FR-8
Panneau de connexions arrière
HDMI 1 IN
USB
D GITAL AUD O OUT
(OPTICAL )
ANT N




2 N IMDH
NI TNENOPMOC
CP
Y P
P
IDUA
R
NI CP
3 IN IMDHTRACS
PC/DVI AUDIO
1
SCART
entrée
2
Component entrée
3
Component Audio
entrée
4
PC entrée
5
PC/DVI AUDIO
entrée
6
HDMI3 IN entrée
7
HDMI2 IN
entrée
8
Common Interface
9
Earphone
0
ANTENNA entrée
A
Optical sortie
B
USB
C
HDMI1 IN entrée
A propos de la télévision à écran LED LCD
FR-9 Manuel D’utilisation Television Numerique ecran LED LCD
SE FAMILIARISER AVEC LA TÉLÉCOMMANDE
Pour utiliser la télécommande, la diriger vers le capteur infrarouge de la télévision.
1
Veille
2
Menu DVD / ENREG.
3
Ouvrir / Fermer lecteur DVD
4
Mode Image
5
Mode Son
6
Affichage Ecran
7
Veille auto
8
DTVAudio / NICAM / DVDAudio
9
Format de l'image
0
Liste des chaînes
A
Sous-titres
B
Sélection du numéro de chaîne
C
Changement de source
D
Q. VIEW (permet de revenir à la dernière chaîne visionnée) / Changer de chaîne
E
V+/V- : Sélection du volume
F
P+/P- : Sélection de la chaîne
G
Sourdine
H
Menu
I
GUIDE (seulement pour DTV)
J
Liste des favoris
K
OK
L
Déplacement du curseur
M
Retour (seulement pour USB)
N
Quitter l'écran
O
REPETER (uniquement pour DVD, USB, ENREG. et Programme) / BoutonANNULER
P
Zoom (uniquement pour DVD et USB) /Télétex (uniquement pourTV) / Index ENREG.
Q
Lecture / Pause (uniquement pour DVD et USB) / Programmation
R
Arrêt (uniquement pour DVD, USB, ENREG. et Programmation)
S
Retour arrière rapide (uniquement pour DVD, USB, ENREG. et Programmation)
T
Avance rapide (uniquement pour DVD, USB, ENREG. et Programmation)
U
Précédent (uniquement pour DVD, USB, et ENREG. )
V
Suivant(uniquementpourDVD,USB,
et
ENREG. )
W
Configuration DVD /Texte
X
Titre DVD /Teletext Mix (Télétexte avec comme fond d'image la chaîne sélectionnée)
Y
Recherche DVD / Sous-code Télétexte
Z
DVD 10+ /Arrêter le défilement des pages en mode Télétexte
[
Programme DVD /Affichage Télétexte
\
Répét. DVDA-B /Taille télétexte
]
Appel DVD / Mode Télétexte
`
Angle DVD / Heure Télétexte
Remarque
Les boutons ROUGE, VERT, BLEU et O
JAUNE sont des boutons Fast text
dans un signal analogique. Bouton
DVBT (consulter l'affichage à l'écran).
SSTTOOPP
1
4
2
6
8
11
15
17
18
25
24
13
22
26
29
30
33
34
737
38
3
5
7
9
10
12
14
16
19
23
27
28
21
27
2
31
32
35
36
20
239
40
A propos de la télévision à écran LED LCD
Manuel D’utilisation Television Numerique ecran LED LCD FR-10
BRANCHER LA TÉLÉVISION
BRANCHER L'ANTENNE
Connecter l'antenne sur le côté de la télévision à la prise
ANTENNA IN.
AMELIORER LE SIGNAL
Afin d'améliorer la qualité d'image lorsque le signal est
faible, utiliser un amplificateur de signaux (non fourni).
CONNECTER UN PC A LA TELEVISION
Il est possible d'utiliser la télévision comme moniteur en
le connectant grâce à un câble VGA (non fourni).
Lire le guide d'utilisation de l'ordinateur et vérifier
A
qu'il possède un connecteur VGA.
Eteindre le PC et la télévision.
B
Brancher un câble d'interface VGA à 15 broches C
de type D au connecteur d'interface vidéo VGA
sur le PC. Brancher l'autre extrémité du câble au
connecteur d'interface du PC sur la télévision. Serrer
les vis des connecteurs VGA et brancher le câble
audio (non fourni) à la prise d'entrée audio à l'arrière
de la télévision.
Allumer d'abord la télévision, puis le PC.
D
Appuyer sur le bouton de la télévision ou sur la E
télécommande de la télévision pour sélectionner le
mode VGA.
Une fois que l'image apparaît, s'il y a du bruit,
F
changer la résolution du mode VGA, changer le
taux de rafraîchissement ou régler la luminosité/le
contraste dans le menu jusqu'à ce que l'image soit
nette.
CONNECTER UN LECTEUR DVD A LA
TELEVISION
Connecter les sorties vidéo DVD (Y, Pb, Pr) à la prise
COMPONENT IN (Y, Pb, Pr) sur la télévision.
Allumer le lecteur DVD et insérer un DVD.
A
Appuyer sur le bouton pour sélectionner.B
Consulter le manuel d'utilisation du lecteur DVD C
pour connaître les instructions d'utilisation.
LR YPbPr
DVD
CONNECTER UN LECTEUR DVD OU UN
MAGNETOSCOPE A LA TELEVISION
Il existe deux façons de connecter un lecteur DVD ou un
magnétoscope à la télévision. S'assurer que la télévision
et le lecteur DVD ou le magnétoscope sont éteints avant
de les brancher.
Option de connexion 1
Connecter les câbles audio et S-VIDEO entre les A
connecteurs de sortie du magnétoscope et les
connecteurs d'entrée de la télévision.
Insérer une cassette vidéo dans le magnétoscope
B
et appuyer sur le bouton PLAY (Lecture) du
magnétoscope.
Allumer la télévision en premier, puis le
C
magnétoscope.
Appuyer sur
D SOURCE sur la télévision pour mettre le
mode d'entrée vidéo sur S-VIDEO.
Option de connexion 2
Connecter les sorties DVD/VCR (magnétoscope) à la A
fiche AV IN de la télévision.
Appuyer sur
B SOURCE de la télévision pour
sélectionner le mode AV.
ENTREE PERITEL
Connecter le câble Péritel du dispositif externe A
(lecteur DVD, boîtier décodeur ou console de jeux) à
la prise Péritel de la télévision.
Appuyer sur
B SOURCE pour sélectionner le mode
SCART (Péritel).
Appuyer sur
C PLAY (Lecture) sur le dispositif externe.
FR-11 Manuel D’utilisation Television Numerique ecran LED LCD
ENTREE HDMI
Connecter le câble du dispositif HDMI à la prise A
HDMI de la télévision.
Appuyer sur
B SOURCE pour sélectionner le mode
HDMI.
Consulter le manuel d'utilisation du dispositif HDMI
C
pour savoir comment l'utiliser.
FIXER LA TELEVISION AU MUR
Il est possible de fixer la télévision au mur à l'aide d'un
support mural (non fourni). Utiliser des vis à métaux M4/
M6 (x 4) pour visser la télévision au support (non fourni).
PRÉPARATION DE LA
TÉLÉCOMMANDE
INSTALLATION DES PILES
Retourner la télécommande, puis ouvrir le couvercle A
du compartiment à piles.
Installer deux piles AAA. (Les symboles + et – de la B
pile doivent correspondre aux repères figurant sur la
télécommande).
Fermer le couvercle du compartiment à piles.C
PRECAUTIONS D'UTILISATION DES PILES
S'assurer qu'aucun obstacle ne se trouve entre la
télécommande et le capteur infrarouge de la télévision.
La lumière du soleil ou toute autre source lumineuse
intense interfère avec le signal envoyé par la
télécommande. Dans ce cas, tourner la télévision afin
d'éviter toute source lumineuse directe.
Ne pas exposer la télécommande à une source de
chaleur directe ou l'utiliser dans un endroit humide pour
éviter de l'endommager.
Utiliser deux piles AAA de 1,5 V. Ne pas mélanger
les types de pile. Installer les piles en respectant les
polarités. Ne pas utiliser de piles rechargeables. Si la
télévision n'est pas utilisée pendant un certain temps,
retirer les piles de la télécommande.
Mise en route
Configuration
EMPLACEMENT
Il faut placer la télévision près d'une prise (afin de
pouvoir atteindre facilement le câble d'alimentation) et à
portée de la prise de l'antenne ou de la rallonge.
BRANCHEMENT
Insérer le câble de l'antenne de la télévision A
dans l'entrée Antenna (Antenne) sur le côté de la
télévision.
Insérer les piles dans la télécommande. S'assurer
B
qu'elles sont correctement insérées, en respectant la
polarité indiquée dans le compartiment à piles.
ALLUMER LA TELEVISION
Appuyer une fois sur A POWER (Veille) à droite de la
télévision. Un voyant clignotant rouge s'affiche dans
un coin de l'écran.
Appuyer sur
B POWER (Veille) sur la télécommande.
La télévision s'allume et le voyant rouge devient
bleu. Cela peut prendre un certain temps.
A propos de la télévision à écran LCD / LED LCD /Mise en route
Mise en route
Manuel D’utilisation Television Numerique ecran LED LCD FR-12
Lorsqu'une invite s'affiche, sélectionner la C
langue dans la liste s'affichant à l'écran. Utiliser
le boutonpour faire défiler jusqu'à la langue
souhaitée et appuyer pour confirmer.
REGLER LA TELEVISION
BASCULER VERS UNE SOURCE EXTERNE
Si un lecteur DVD ou dispositif externe similaire est relié
à la télévision, il faut régler la télévision de manière à ce
qu'elle en affiche le contenu. Appuyer sur SOURCE pour
afficher le menu Source en haut à gauche de l'écran.
Utiliser le bouton ou pour mettre en surbrillance la
source souhaitée, puis appuyer sur OK.
Pour en savoir plus sur le branchement des autres
équipements, voir SE FAMILIARISER AVEC LA TÉLÉVISION
à la page 5.
RECHERCHE AUTOMATIQUE
Appuyer sur A MENU.
Appuyer sur B ou pour sélectionner le menu
Tuning (Réglage), puis sur pour entrer.
Appuyer sur
C ou pour sélectionner Country
(Pays), puis sur ou pour sélectionner le pays.
Appuyer sur
D ou pour sélectionner la recherche
automatique (Auto Search), puis sur OK pour entrer.
Appuyer sur ou pour sélectionner l'option OK,
puis sur OK pour lancer la recherche. Appuyer sur
MENU (il est possible de ne pas lancer la recherche
TV/DTV).
Appuyer sur E EXIT (Quitter) pour arrêter la recherche
automatique.
Remarque
La recherche automatique peut prendre un certain O
temps.
RECHERCHE MANUELLE NUMERIQUE
Appuyer sur A MENU.
Appuyer sur B ou pour sélectionner le menu
Tuning (Réglage), puis appuyer sur pour entrer.
Appuyer sur
C ou pour sélectionner la recherche
manuelle numérique (Digital Manual Search),
appuyer sur pour entrer.
Appuyer sur D ou pour sélectionner la chaîne
(Channel).
Puis sur OK pour lancer la recherche.
Mise en route
FR-13 Manuel D’utilisation Television Numerique ecran LED LCD
Lorsqu'une chaîne est trouvée, appuyer sur E OK pour
l'enregistrer.
Appuyer sur EXIT pour quitter.
Recherche manuelle analogique
Suivre les étapes ci-dessous pour eectuer une
recherche manuelle.
Appuyer sur
A MENU.
Appuyer sur B ou pour sélectionner le menu
Tuning (Réglage), puis sur pour entrer.
Appuyer sur
C ou pour sélectionner la recherche
manuelle analogique (Analog Manual Search), puis
sur pour entrer.
Appuyer sur
D ou pour sélectionner la recherche
(Search), puis sur pour sélectionner la chaîne
ayant la plus haute fréquence.
Appuyer sur pour sélectionner la chaîne ayant la
plus basse fréquence.
Sélectionner Storage To (Stocker dans), puis
E
appuyer sur ou pour sélectionner le numéro
de position pour la chaîne. Lorsque la chaîne
est trouvée, appuyer sur le bouton rouge pour
l'enregistrer. Appuyer sur EXIT (Quitter) pour quitter.
Sound System (Système son) V
Appuyer sur ou pour sélectionner Sound
System, puis sur ou afin de sélectionner le
système son approprié.
Current CH (Chaîne actuelle) V
Appuyer sur ou afin de sélectionner le numéro
de chaîne à modifier.
Storage To (Stocker dans) V
Appuyer sur ou afin de sélectionner le numéro
de programme à stocker.
Fine Tune (Mise au point) V
Si l'image et/ou le son est/sont mauvais, utiliser la
fonction FINE TUNE (Mise au point). Ne pas utiliser
cette fonction si la réception est bonne.
Répéter les étapes
A A à C ci-dessus, puis appuyer sur
ou afin de sélectionner Fine Tune (Mise au point).
Appuyer sur
B ou plusieurs fois pour procéder à
la mise au point, jusqu'à obtenir la meilleure image
et le meilleur son possibles, puis relâcher le bouton.
Modification de chaîne
Il est possible de renommer, déplacer, paramétrer une
chaîne favorite et passer la chaîne en mode analogique.
Appuyer sur
A MENU.
Appuyer sur B ou pour sélectionner le menu
TUNING (Réglage), puis sur pour entrer.
Appuyer sur
C ou afin de sélectionner CHANNEL
EDIT (Modification chaîne).
Appuyer sur pour entrer dans le sous-menu. Il est
possible d'appuyer sur le bouton rouge, vert, jaune
ou bleu pour entrer dans le menu souhaité.
RENAME (Renommer)
Appuyer sur A ou pour sélectionner la chaîne,
puis sur le bouton vert pour la renommer.
Mise en route
Manuel D’utilisation Television Numerique ecran LED LCD FR-14
Appuyer sur B ou pour sélectionner le numéro
du nom de la chaîne, puis sur ou pour
sélectionner ce numéro.
Il est possible d'appuyer sur
C EXIT (Quitter) pour
annuler les modifications à tout moment.
Remarque
La fonction RENAME (Renommer) n'est disponible O
que dans le programme ATV.
MOVE (Déplacer)
Appuyer sur A ou pour sélectionner la chaîne,
puis sur le bouton jaune pour sélectionner la position.
Appuyer sur
B ou pour sélectionner le numéro à
déplacer, puis sur le bouton jaune pour confirmer.
Il est possible d'appuyer sur
C EXIT (Quitter) pour
annuler les modifications à tout moment.
Paramétrer une chaîne favorite
Appuyer sur A ou pour sélectionner la chaîne,
puis sur le bouton rouge afin de paramétrer la
chaîne favorite.
Il est possible d'appuyer sur le bouton rouge pour
B
annuler les modifications à tout moment.
Appuyer sur le bouton C FAV (Favorite) de la télécommande.
La liste des favoris Favourite List s'affiche.
Appuyer sur D ou pour sélectionner la chaîne,
puis sur OK pour entrer.
SKIP (Ignorer)
Appuyer sur A ou pour sélectionner la chaîne,
puis sur le bouton bleu pour ignorer la chaîne
actuelle.
Il est possible d'appuyer sur le bouton bleu pour
B
annuler les modifications à tout moment.
GUIDE (Guide du programme électronique)
Avec cette fonction, il est possible d'accéder aux
informations du programme DTV.
Appuyer sur
A MENU.
Appuyer sur B ou pour sélectionner le menu
TUNING (Réglage), puis sur pour entrer.
Appuyer sur
C ou pour sélectionner Guide.
Appuyer sur OK pour entrer dans le sous-menu, le
guide du programme électronique s'affiche. Il est
possible de rouvrir rapidement le menu GUIDE en
appuyant sur le bouton GUIDE de la télécommande.
Remarque
Uniquement en mode DTV. O
INTERFACE COMMUNE
La fente d'interface commune (IC) est conçue pour
recevoir le module d'accès conditionnel (AC) et
la carte à puce afin de visualiser les programmes
télévisuels payants et d'autres services. Il est nécessaire
de contacter le fournisseur de services d'interface
commune pour obtenir davantage d'informations sur
les modules et l'abonnement.
Remarque : nous ne fournissons pas les modules AC et
les cartes à puce. Ils ne constituent pas des accessoires
optionnels.
Mise en route
FR-15 Manuel D’utilisation Television Numerique ecran LED LCD
Avertissement
É teindre la télévision avant d'insérer tout module
dans la fente d'interface commune.
Insérer le module AC correctement, puis la carte A
à puce dans la fente IC située sur le côté de la
télévision.
Allumer la télévision. Le message ci-dessous s'affiche B
si le module AC est détecté. Attendre quelques
instants jusqu'à ce que la carte soit activée.
Appuyer sur
C MENU pour afficher le menu principal
(Main Menu), utiliser les boutons et pour
mettre en surbrillance la ligne « Common Interface »
(Interface commune), puis appuyer sur OK.
Des informations détaillées sur la carte IC utilisée
D
s'affichent.
Appuyer sur
E OK pour accéder au menu de la carte.
Consulter le manuel d'utilisation du module pour
connaître les détails de paramétrage.
Lorsque le module est retiré, le message suivant
F
s'affiche à l'écran.
Fonction de mise à niveau du logiciel
Lorsque le site Internet du magasin de télévision
envoie de nouvelles mises à niveau, il est possible
de mettre à niveau le logiciel d'exploitation à l'aide
du menu Download (Télécharger). Les données de
diverses unités sont transférées consécutivement sur
une chaîne de réception dédiée.
Il faut chercher la chaîne avec le code numérique de
mise à niveau.
Remarque
Des informations sont disponibles dans le magasin O
de télévisions ou sur Internet.
Fonctionnement
Appuyer sur A MENU.
Appuyer sur B ou pour sélectionner le menu
TUNING (Réglage), puis sur pour entrer.
Appuyer sur
C ou afin de sélectionner Software
Upgrade (Mise à niveau du logiciel).
Appuyer sur
D ou pour l'activer. Le paramètre
par défaut est O (Désactivé).
Mise en route
Manuel D’utilisation Television Numerique ecran LED LCD FR-16
Loption Start Upgrqde(Démarrer la mise à jour )E
pecrt être sélectionnée (Le défaut est gray et ne
peut pas être sélectioné)
13%
Press EXIT to cancel download
Appuyer sur F ou pour sélectionner l'option
Start Upgrqde(Démarrer la mise à jour ), puis sur OK
pour entrer. La télévision redémarre et cherche les
informations de mise à niveau.
Remarque
Si des informations de mise à niveau sont O
disponibles, la télévision commence la mise à
niveau. Sinon, la télévision repasse en source DTV.
Charger l'identification du récepteur. Ce processus
G
peut également prendre quelques minutes. Il est
possible d'appuyer sur EXIT (Quitter) pour annuler
le téléchargement ; la télévision repasse en source
DTV.
100%
13%
Press EXIT to cancel download
Up dating in progress - Do not turn off the TV
Une fois le téléchargement terminé, la télévision H
passe en mode téléchargement et le voyant
s'allume. Le menu 4 de droite s'affiche.
La télévision repasse en source DTV lorsque la mise à
niveau se termine.
UTILISER LA TELEVISION
Sélectionner une émission de télévision
A l'aide du bouton Program number (Numéro de A
programme), saisir le numéro de la chaîne à l'aide du
clavier numérique de la télécommande.
Utiliser la touche
B P+/P-.
Appuyer sur P+/P- pour sélectionner un numéro de
chaîne.
Régler le volume
Appuyer sur le bouton V+/V- de la télécommande ou sur
le côté de la télévision pour régler le volume.
Fonction CH.LIST (Liste chaînes)
Appuyer sur le bouton CH.LIST de la télécommande
pour afficher le menu Channel List (Liste des chaînes),
puis sur pour entrer.
Appuyer sur ou pour sélectionner la chaîne, puis
sur OK pour entrer.
REGLER LES PARAMETRES DE
L'IMAGE
Modifier les paramètres de l'image
Appuyer sur A MENU.
Appuyer sur B ou pour sélectionner le menu
Picture (Image), puis sur pour entrer.
Appuyer sur C ou pour sélectionner l'élément à régler.
Appuyer sur
D ou afin de régler l'élément sélectionné.
Une fois le réglage eectué, appuyer sur E EXIT
(Quitter) pour rétablir l'affichage normal ou sur
MENU pour retourner au menu précédent.
Contrast (Contraste) V
Permet de régler l'intensité des zones lumineuses de
l'image, mais ne modifie pas les zones sombres.
Mise en route
FR-17 Manuel D’utilisation Television Numerique ecran LED LCD
Brightness (Luminosité) V
Permet de régler le ux lumineux de l'image entière,
ce qui aecte principalement les zones les plus
sombres de l'image.
Colour (Couleur) V
Permet de régler le niveau de saturation des couleurs
selon les préférences de l'utilisateur.
Sharpness (Netteté) V
Permet de régler la netteté des détails fins de l'image.
Tint (Teinte) V
Permet de sélectionner le mélange de couleurs
(teinte) de l'image.
Remarque
La fonction Tint (Teinte) n'est disponible qu'en O
mode NTSC.
Mode V
Permet de sélectionner le mode image. Sélectionner
Standard/Mild/User/Vivid (Standard/Doux/
Utilisateur/Intense) selon le programme. Il est possible
de sélectionner le mode souhaité grâce au bouton
P.MODE de la télécommande.
Colour temperature (Température des V
couleurs)
Permet d'augmenter ou de réduire les couleurs
chaudes (Warm) (rouge) et froides (Cool) (bleu) selon
les préférences de l'utilisateur.
Sélectionner Cool (Froid) pour donner au blanc une
teinte bleutée, Normal pour donner au blanc une
teinte neutre et Warm pour donner au blanc une
teinte rouge.
Noise Reduction (Réduction du bruit) V
Filtre/réduit automatiquement le bruit de l'image et
améliore la qualité d'image lorsque des signaux vidéo
faibles sont reçus.
Sélectionner O/Low/Standard/High (Désactivé/
Faible/Standard/Elevé) selon le bruit de l'image.
Reset (Réinitialiser) V
Pour rétablir les valeurs par défaut.
REGLER LES PARAMETRES
DU SON
Modifier les paramètres du son
Appuyer sur A MENU.
Appuyer sur B ou pour sélectionner le menu
Sound (Son), puis sur pour entrer.
Appuyer sur C ou pour sélectionner l'élément à régler.
Appuyer sur D ou afin de régler l'élément sélectionné.
Une fois le réglage eectué, appuyer sur E EXIT
(Quitter) pour rétablir l'affichage normal ou sur
MENU pour retourner au menu précédent.
Balance V
Permet de régler la sortie des haut-parleurs droit et
gauche afin d'obtenir la meilleure reproduction stéréo
pour l'écoute.
Mode V
Permet de sélectionner le mode son.
Appuyer sur ou pour sélectionner Standard/
Music/Theater/User (Standard/Musique/Théâtre/
Utilisateur) selon le programme. Il est possible
de sélectionner le mode souhaité avec le bouton
S.MODE de la télécommande.
AVL V (Contrôle automatique du volume)
Réduit les diérences de volume entre les diuseurs.
SRS TS XT V
Permet de contrôler la sortie du Woofer.
Appuyer sur ou pour sélectionner SRS TS XT.
Appuyer sur ou pour paramétrer SRS TS XT sur
OFF, ON (désactivé/activé).
SORTIE DIGITALE AUDIO V
Cette fonction contrôle la sortie digitale audio
Appuyer sur les boutons ou pour sélectionner la
sortie digitale audio.
Appuyer sur les boutons ou pour xer la sortie
digitale sur : OFF , PCM , RAW.
Equalizer (Egaliseur) V
Ce paramètre peut être réglé selon les préférences
Mise en route
Manuel D’utilisation Television Numerique ecran LED LCD FR-18
de l'utilisateur.
Audio Languages (Langues audio) V
Appuyer sur ou pour sélectionner Primary/
Secondary (Primaire/Secondaire), puis sur ou
pour sélectionner les langues nécessaires. Appuyer
sur pour sélectionner Close (Fermer), puis sur OK
pour fermer l'option.
Remarque
La fonction Audio Language n'est disponible O
qu'en mode DTV.
Reset (Réinitialiser) V
Pour rétablir les valeurs par défaut.
PARAMETRES DES
FONCTIONS
Appuyer sur A MENU.
DCR
Appuyer sur B ou pour sélectionner le menu
Sound (Son), puis sur pour entrer.
DCR
Appuyer sur C ou pour sélectionner l'élément à
régler.
Appuyer sur
D ou afin de régler l'élément
sélectionné.
Une fois le réglage eectué, appuyer sur
E EXIT
(Quitter) pour rétablir l'affichage normal ou sur
MENU pour retourner au menu précédent.
Language (Langue) V
Permet de sélectionner la langue des menus.
Subtitle Language (Langue des sous-titres) V
Permet de sélectionner la langue des sous-titres.
Display Mode (Mode d'affichage) V
Pour régler le format, appuyer sur ou pour
sélectionner 4:3/Zoom1/Zoom2/Wide/16:9/
Auto. Il est possible de sélectionner rapidement
le mode souhaité avec le bouton SCREEN de la
télécommande.
Mode 4:3
Choisir 4:3 pour visualiser une image avec un
format original de 4:3, avec des barres grises à
droite et à gauche.
Mode 16:9
Choisir 16:9 pour régler l'image horizontalement,
dans une proportion linéaire afin de remplir tout
l'écran.
Zoom1
Choisir Zoom1 pour visualiser l'image sans aucune
altération. Cependant, les parties supérieure et
inférieure de l'image seront rognées.
Zoom2
Choisir Zoom2 pour altérer l'image, l'étendre
verticalement et la rogner. L'image adopte un
compromis entre l'altération et le remplissage de l'écran.
Wide (Large)
Mise en route
FR-19 Manuel D’utilisation Television Numerique ecran LED LCD
Choisir Wide pour régler l'image dans une
proportion non linéaire, c'est-à-dire plus large en
haut et sans altération en bas.
Blue Screen (Ecran bleu) V
Permet de sélectionner la couleur de fond des
caractères.
Remarque
La fonction Blue Screen n'est disponible qu'en O
mode ATV.
Recorder (Enregistreur) V
Permet d'enregistrer le programme DTV. Les détails de
l'enregistreur sont décrits à la page 29-31.
DCR V
Appuyer sur ou pour paramétrer DCR sur OFF,
ON.
OSD Time Out (Expiration de l'affichage à V
l'écran)
Etablir la durée pendant laquelle les menus doivent
s'afficher à l'écran. Appuyer plusieurs fois sur ou
pour sélectionner le nombre de minutes préréglées.
La durée (Time) sera réglée en séquence : désactivé,
10 sec, 15 sec, 30 sec, 45 sec, 60 sec.
DCR
OSD Transparency (Transparence de V
l'affichage à l'écran)
Pour régler le fond en transparence de l'affichage
à l'écran, la transparence sera réglée en séquence :
désactivé, 25 %, 50 %, 75 %, 100 %.
Reset (Réinitialiser) V
Pour rétablir les valeurs par défaut.
PARAMETRES DE L'HEURE
Clock (Horloge) V
Appuyer sur A MENU.
Appuyer sur
B ou pour sélectionner le menu
Time (Heure), puis sur pour entrer.
Appuyer sur C ou pour sélectionner
Clock (Horloge), puis sur pour confirmer le
paramètre.
Appuyer sur ou pour sélectionner les
heures ou les minutes, puis sur ou pour
régler la valeur.
Date V
Appuyer sur A MENU.
Appuyer sur
B ou pour sélectionner le menu
Time (Heure), puis sur pour entrer.
Appuyer sur C ou pour sélectionner Date,
puis sur pour confirmer le paramètre.
Appuyer sur ou pour sélectionner l'option,
puis sur ou pour régler la valeur.
Remarque
En mode DTV, l'heure et la date ne peuvent O
être modifiées car les informations horaires
proviennent du signal.
Pour modifier l'heure, éteindre la télévision
en mode ATV, puis la rallumer.
Mise en route
Manuel D’utilisation Television Numerique ecran LED LCD FR-20
O Time (Heure de désactivation) V
Appuyer sur A MENU.
Appuyer sur
B ou pour sélectionner le menu
Time (Heure), puis sur pour entrer.
Appuyer sur C ou pour sélectionner O
Time (Heure de désactivation), puis sur pour
confirmer le paramètre.
Appuyer sur ou pour sélectionner l'option
Repeat (Répéter), puis sur pour la régler.
Appuyer sur ou pour sélectionner les
heures ou les minutes, appuyer sur ou afin
de régler la valeur.
Lorsque l'heure de désactivation est atteinte, la
télévision passe en mode veille.
On Time (Heure d'activation) V
Appuyer sur A MENU.
Appuyer sur
B ou pour sélectionner le menu
Time (Heure), puis sur pour entrer.
Appuyer sur C ou pour sélectionner On Time
(Heure d'activation), puis sur pour confirmer le
paramètre.
Appuyer sur ou pour sélectionner l'option
Activate (Activer), puis sur pour la régler.
Appuyer sur ou pour sélectionner les
heures ou les minutes, appuyer sur ou afin
de régler la valeur.
Lorsque l'heure d'activation est atteinte, la
télévision s'allume automatiquement.
Sleep (Veille auto.) V
La veille éteint automatiquement la télévision après
un certain temps préréglé (de 5 à 240 minutes).
Appuyer sur
A MENU, puis sur ou pour
sélectionner le menu Time (Heure).
Appuyer sur
B , puis sur ou pour
sélectionner Sleep (Veille auto.).
Appuyer sur
C ou pour sélectionner le
nombre de minutes. Sélectionner O, 5 min, 10
min, 15 min, 30 min, 45 min, 60 min, 90 min,
120 min, 180 min ou 240 min.
Une fois le réglage eectué, appuyer sur
D EXIT
(Quitter) pour rétablir l'affichage de la télévision
ou sur MENU pour retourner au menu précédent.
Le décompte commence à partir du nombre de
minutes sélectionné.
Time Zone (Fuseau horaire) V
Appuyer sur A MENU.
Appuyer sur
B ou pour sélectionner le menu
Time (Heure), puis sur pour entrer.
Appuyer sur
C ou afin de sélectionner Time
Zone (Fuseau horaire).
Appuyer sur
D ou afin de sélectionner le
fuseau horaire approprié.
Appuyer sur
E MENU pour sauvegarder et quitter.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95

Haier 0090504932V Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues