iTEC U3HUB741 spécification

Catégorie
Hubs d'interface
Taper
spécification
INTRODUCTION
Vous pouvez connecter ce concentrateur HUB facilement à votre ordinateur à l'aide d'un câble USB et ensuite
connecter jusqu'à sept autres dispositifs USB (USB 3.0/2.0/1.1). Grâce à sa construction, il est capable de détecter le
chargement USB. Chacun des sept ports USB 3.0 dispose d'une fonction de chargement, mais seulement deux
ports latéraux sont munis également de la fonction selon la spécification BC 1.2 (pour iPAD ou tablettes Samsung).
Il est possible de prolonger optionnellement la longueur de la connexion à l'aide d'un câble USB extra du Type A Mâle
/ Type A Femelle (note : le câble extra ne fait pas partie de l'emballage).
Le concentrateur USB s'installe automatiquement à partir du système et n'a pas besoin de pilotes. Raccordez la
source d'alimentation (faisant partie de l'emballage) au concentrateur USB et ensuite raccordez le concentrateur
HUB à l'ordinateur/portable (à l'aide du câble USB) dans un port USB libre (USB 3.0, 2.0 ou 1.1 standard), suivant les
instructions visualisées sur l'écran. Le concentrateur USB sera installé et visualisé dans l'Administrateur du dispositif
en tant que « Generic USB HUB » et « USB 3.0 HUB ».
DESCRIPTION
1. Entrée pour le raccordement de la source
2. Ports USB 3.0 de sortie (2x) – avec la spécification BC 1.2 pour le raccordement du dispositif USB
3. Entrée USB 3.0 pour le raccordement à l'ordinateur/portable – USB 3.0 type B
4. LED – s'allume après le raccordement à la source ou au port USB.
5. Ports USB 3.0 de sortie (5x) pour le raccordement du dispositif USB
L'INSTALLATION POUR LE WINDOWS XP/VISTA/7/8, MAC OS X ET SUPÉRIEUR
LT
12
FR
16
i-tec USB 3.0 Charging HUB
F
R
A
N
Ç
A
IS
Remarque:
1. L'alimentation:
EXIGENCES EN MATIÈRE DU SYSTÈME
En matière du matériel
Un ordinateur personnel (PC) ou un ordinateur portable qui disposent d'un port USB libre.
En matière du système d'exploitation
Windows XP, Windows Vista, Windows 7 32/64bit, Windows 8 32/64bit, Mac OS X 10.x ou
supérieurs
SPÉCIFICATION DU CONCENTRATEUR ETHERNET (HUB)
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
CONTENANCE DE L'EMBALLAGE
?
?
?
?
QUESTIONS FRÉQUENTES
En cas de connexion d'une imprimante, un scanner ou autres appareils exigeants en énergie
dans les ports USB du concentrateur HUB ou en cas d'autres problèmes, il est possible d'utiliser un adaptateur de
réseau externe pour le concentrateur HUB qui fait partie de l'emballage. Respectez les principes fondamentaux de
sécurité en manipulant avec l'adaptateur de réseau (par exemple gardez-le hors de portée des enfants ; si
l'adaptateur est branché dans le réseau de 230 V, ne pas mettre le connecteur dans l'eau etc.).
2. Chargement : Le concentrateur Hub supporte le chargement des dispositifs mobiles USB connectés tels que
smartphones, liseuses électroniques, lecteurs multimédias, navigateurs et tablettes (par exemple Asus, Toshiba,
GoClever, Prestigio, Emgeton, Sencor). Il suffit de raccorder le dispositif en chargement à l'aide d'un câble d'origine
au port USB du concentrateur HUB dont le chargeur de réseau doit être branché. Font exception les tablettes Apple
ou Samsung dont l'alimentation est également supporté mais seulement sur l'un des ports latéraux USB qui ont la
spécification BC 1.2. En même temps, le concentrateur HUB doit être déconnecté de l'ordinateur/portable et,
contrairement, la source d'alimentation jointe doit être connectée.
7 ports USB 3.0 HUB
7 downstreams (connexion du dispositif USB) port USB, 1 upstream (raccordement à l'ordinateur à l'aide d'un
câble)
Vitesse de transfert jusqu'à 5 Gb/s
Mécanisme de la détection du chargement USB
Conforme aux spécifications USB-IF pour le chargement des batteries (BC 1.2) pour les ports latéraux
Fonction Plug & Play
Température de stockage -10~85 °C
Température de travail 0-40 °C
Source d'alimentation entrée: AC 100-240 V, 50-60 Hz, 1,2 A ; sortie: DC 12 V / 2 A
OS Windows XP, Vista, 7 32/64bit, 8 32/64bit, Mac OS X 10.x ou supérieur
Dimensions du produit 145 (longueur) x 63 (largeur) x 26 (h) mm
Poids du produit : 119 g
USB 3.0 concentrateur à 7 ports
Câble USB 3.0 (100 cm)
Source d'alimentation (câble 150 cm)
Manuel d'utilisation
Question: Le concentrateur HUB USB 3.0 à 7 ports ne s'installe pas immédiatement après le raccordement.
Réponse: Raccordez la source d'alimentation (faisant partie de l'emballage) au concentrateur HUB. Tout dispositif,
supporté par le système opérationnel cité ci-dessus, devrait s'installer immédiatement. À défaut, redémarrez votre
ordinateur. Après le redémarrage, le dispositif s'installera.
Question: J'ai des problèmes avec la détection et l'installation du concentrateur HUB.
Réponse: Installez les pilotes les plus récents pour l'interface USB 3.0 de votre ordinateur/portable.
Question: Le chargement de la tablette Apple ou Samsung ne fonctionne pas.
Réponse: Pour charger la tablette Apple iPad ou la tablette Samsung, il faut déconnecter le câble USB de
l'ordinateur, laisser la source d'alimentation branchée au concentrateur HUB et utiliser un des ports USB latéraux
ayant la spécification BC 1.2.
LT
13
FR
17
Quick Start
F AN
Ç ISR A
Note: Marking is in compliance with EU Directive 2002/96/EC and EN50419
English
This equipment is marked with the above recycling symbol. It means that at the end of the life of the
equipment you must dispose of it separately at an appropriate collection point and not place it in the
normal domestic unsorted waste stream. This wil benefit the environment for all. (European Union
only)
Deutsch
Dieses Produkt trägt das Recycling-Symbol gemäß der EU-Richtinie 2002/96/EC. Das bedeutet,
dass das Gerät am Ende der Nutzungszeit bei einer kommunalen Sammelstelle zum recyceln
abgegeben werden muss, (kostenloss). Eine Entsorgung ûber den Haus-/Restmûll ist nicht
gestattet. Dies ist ein aktiver Beitrag zum Umweltschutz. (Nur innerhalb der EU)
Èeština
Toto zaøízení je oznaèeno výše uvedeným recyklaèním symbolem. To znamená, že na konci doby
života zaøízení musíte zajistit, aby bylo uloženo oddìlenì na sbìrném místì, zøízeném pro tento
úèel a ne na místech urèených pro ukládání bìžného netøídìného komunálního odpadu. Pøispìje to
ke zlepšení stavu životního prostøedí nás všech. (Pouze pro Evropskou unii)
Polski
To urz¹dzenie oznakowane jest specjalnym symbolem odzysku. Pookresie u¿ytkowania trzeba je
zwrócic do odpowiedniego punktu zbiörki i nie wolno umiestczaæ go razem z nieposortowanymi
odpadami. Takie dzialanie przyniese korzyœæ dla œrodowiska. (Tylko w Unii Europejskiej)
Lietuviu
Šis gaminys yra pažymetas specialiu atlieku tvarkymo ženklu. Baigus eksploatacij¹, gaminys turi
buti atiduotas i atitinkam¹ surinkimo punkt¹ ir negali buti šalinamas kartu su nerušiuojamomis
atliekomis. Tokie Jusu veiksmai prisides prie aplinkos apsaugos. (Tiktai Europos S¹jungoje)
Français
Ce dispositif est revêtu du marquage avec le symbole de recyclage indiqué ci-dessus. Ça veut dire,
qu'une fois découlée la vie utile dudit dispositif, vous vous voyez dans l'obligation d'assurer, que le
dispositif se trouve déposé en un respectif centre de collecte, dûment établi à cette fin, et non en
d'autres centres de ramassage qui soient destinés à déposer de courants déchets municipaux non
triés. De cette manière, on contribue considérablement à une amélioration en matière
d'environnement nous vivons tous. (Seulement pour l'Union Européenne).
European Union Only
WEEE
19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

iTEC U3HUB741 spécification

Catégorie
Hubs d'interface
Taper
spécification