Honeywell RLV3100 Manuel utilisateur

Catégorie
Thermostats
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

RLV3100 69-1917EF 7/24/06 1/2
RLV3100
Guide d’utilisateur
Thermostat non programmable
Le thermostat RLV3100 peut servir à commander un appareil de
chauffage électrique tel qu’une plinthe chauffante, un plafond radiant,
un plancher chauffant, un convecteur, etc.
Ce thermostat ne peut pas être utilisé dans les cas suivants :
si la charge résistive est inférieure à 2 A
si la charge résistive est supérieure à 12,5 A
si l’appareil est muni d’un contacteur ou d’un relais (charge
inductive)
si l’appareil est muni d’un ventilateur
si l’appareil est un système de chauffage central
Un (1) thermostat
Deux (2) vis de montage 6-32
Deux (2) connecteurs sans soudure
METTRE LE SYSTÈME DE CHAUFFAGE HORS TENSION AFIN
D’ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
Desserrer la vis sous le
thermostat et séparer la
plaque frontale du
thermostat de sa base.
NOTA : La vis ne peut être
retirée complètement.
Brancher le thermostat à
l’alimentation et à la charge
avec des connecteurs sans
soudure pour fils de cuivre. Les fils du thermostat ne sont pas
polarisés. Donc, le sens du branchement n’a aucune importance.
NOTA : Tous les câbles et les raccordements doivent être conformes au
code d’électricité local. Les fils du thermostat qui servent aux
raccordements de ligne et de charge sont étamés. Des connecteurs CO/
ALR spéciaux doivent être utilisés si ces fils doivent être reliés à des
conducteurs d'aluminium.
Fixer la base sur une boîte électrique à
l'aide des vis fournies. Passer les vis
dans l’une des deux paires de trous de
montage (soit la gauche ou la droite).
Positionner le commutateur à l’arrière
de la plaque frontale du thermostat en
°C ou °F pour sélectionner le format
d’affichage de la température.
Replacer la plaque frontale
du thermostat sur sa base
et resserrer la vis sous le
thermostat.
NOTA : Enlever la pellicule (autocollant) de l’écran s’il y en a une.
n
Applications
1.
o
Pièces fournies
2.
p
Installation
3.
Affichage de la
température
Boutons de réglage
de la température
Pourcentage
d’utilisation du
chauffage *
* Le thermostat affiche le pourcentage d'utilisation du chauffage
requis pour maintenir la température désirée. Par exemple,
s’affiche lorsque le chauffage est activé 40 % du temps.
Installation à 4 fils
Installation à 2 fils
RLV3100 69-1917EF 7/24/06 2/2
Mettre le système de chauffage sous tension. Vérifier l’installation en
s’assurant que le système de chauffage puisse être activé et
désactivé en augmentant et en diminuant la température de consigne
à l’aide des boutons .
MISE EN GARDE : Garder les ouvertures d’aération du thermostat
propres et non obstruées
Le thermostat affiche normalement la température réelle (mesurée).
Pour afficher la
température de
consigne (réglée),
appuyer une fois sur
l’un des boutons de
réglage de la
température.
Pour modifier la
température, appuyer
sur le bouton approprié
jusqu’à ce que la valeur
désirée apparaisse.
NOTA : L’écran est rétroéclairé pendant 10 secondes lorsqu’on
appuie sur n’importe quel bouton.
La température de consigne est sauvegardée dans une mémoire non
volatile et n’est donc pas effacée durant une panne de courant.
- Alimentation : 240 V c.a., 50/60 Hz
- Charge minimale : 500 W (2 A résistive uniquement)
- Charge maximale : 3000 W (12,5 A résistive uniquement)
- Plage d’affichage : 0 °C à 50 °C (32 °F à 122 °F)
- Plage de réglage : 5 °C à 30 °C (40 °F à 85 °F)
- Resolution: 0.5°C (1°F)
- Entreposage : -20 °C à 50 °C (-4 °F à 120 °F)
- Dimensions: 126 x 121 x 31 mm (5,0 x 4,8 x 1,2 pouces)
- Homologation : c UL us
Honeywell garantit ce produit, à l'exception des piles, contre tout vice de
fabrication ou de matière dans la mesure où il en est fait une utilisation et
un entretien convenables, et ce, pour un (1) an à partir de la date d'achat
par le consommateur. En cas de défectuosité ou de mauvais
fonctionnement pendant la période de garantie, Honeywell remplacera
ou réparera le produit (au gré de Honeywell).
Si le produit est défectueux,
(i) le retourner, accompagné d'une preuve d'achat indiquant la date
d'achat, à l’endroit où il a été acheté, ou
(ii) s'adresser au Service à la clientèle de Honeywell en composant le
1-800-468-1502. Le Service à la clientèle déterminera alors si le
produit doit être retourné à l'adresse suivante : Honeywell Return
Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas Dr N, Golden Valley, MN
55422, ou si un produit de remplacement peut vous être expédié.
La présente garantie ne couvre pas les frais de retrait ou de
réinstallation. La présente garantie ne s'appliquera pas s'il est démontré
que la défectuosité ou le mauvais fonctionnement est dû à un
endommagement du produit alors que le consommateur l'avait en sa
possession.
La responsabilité de Honeywell se limite à réparer ou à remplacer le
produit conformément aux modalités susmentionnées. HONEYWELL
N'EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES PERTES OU
DOMMAGES, Y COMPRIS LES DOMMAGES INDIRECTS OU
ACCESSOIRES DÉCOULANT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT
D'UNE VIOLATION QUELCONQUE D'UNE GARANTIE, EXPRESSE
OU TACITE, APPLICABLE AU PRÉSENT PRODUIT NI DE TOUTE
AUTRE DÉFECTUOSITÉ DU PRÉSENT PRODUIT. Certaines provinces
ne permettent pas l'exclusion ou la restriction des dommages indirects et,
par conséquent, la présente restriction peut ne pas s'appliquer.
LA PRÉSENTE GARANTIE TIENT LIEU DE TOUTES LES AUTRES
GARANTIES, EXPRESSES OU TACITES, ET LES GARANTIES DE
VALEUR MARCHANDE ET DE CONFORMITÉ À UNE FIN
PARTICULIÈRE SONT PAR LES PRÉSENTES EXCLUES APRÈS LA
PÉRIODE D’UN AN DE LA PRÉSENTE GARANTIE. Certaines
provinces ne permettent pas de limiter la durée des garanties tacites et,
par conséquent, la présente limitation peut ne pas s'appliquer.
La présente garantie donne au consommateur des droits légaux
spécifiques et peut-être certains autres droits qui peuvent varier d'une
province à l'autre.
Pour toute question concernant la présente garantie, prière d'écrire au
Service à la clientèle de Honeywell à l'adresse suivante : Honeywell
Customer Relations, 1985 Douglas Drive, Golden Valley, MN 55422, ou
encore composer le 1-800-468-1502. Au Canada, prière de s'adresser
au service des Produits de détail, Honeywell Limited/Honeywell Limitée,
35, Dynamic Drive, Scarborough (Ontario) M1V 4Z9.
Si vous avez des questions sur le fonctionnement de votre
thermostat, veuillez consulter
http://yourhome.honeywell.com
, ou
vous adresser au Service à la clientèle de Honeywell en composant
sans frais le
1-800-468-1502
.
q
Affichage et réglage de la température
4.
r
Panne de courant
5.
s
Problèmes et solutions
6.
PROBLÈMES SOLUTIONS
Le thermostat est
chaud.
Ceci est normal. En fonctionnement nor-
mal, le boîtier du thermostat peut attein-
dre une température entre 35 °C (95 °F)
et 40 °C (104 °F).
La température affichée
est erronée.
Corriger si l’une des conditions suivan-
tes existe :
Il y a un courant d’air à proximité.
L’autocollant sur l’écran du ther-
mostat n’a pas été enlevé.
Le thermostat est situé près ou
au-dessus d’une source de chaleur
tel qu’un gradateur de lumière.
L’affichage disparaît et
ne réapparaît qu’après
quelques minutes.
La protection thermique de la plinthe
était temporairement ouverte. Ceci peut
se produire suite à une surchauffe lors-
que la plinthe est obstruée par un meu-
ble ou un rideau, ou si la protection
thermique de la plinthe est trop sensible.
L’affichage est pâle lors-
que le chauffage est
activé.
Le système de chauffage est inférieur à
la charge minimale requise. Dans le cas
échéant, ce thermostat ne peut pas être
utilisé.
Indicateur de puissance
de chauffage
Apparaît
lorsque la
consigne
est affichée
t
Fiche technique
7.
;
Garantie
8.
Service à la clientèle
9.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Honeywell RLV3100 Manuel utilisateur

Catégorie
Thermostats
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues