Xtralis OSID OSI-RE Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
OSI-RE Détecteur optique linéaire de fumée à
réflecteurs - Classique Guide d'installation
Octobre 2020
Document : 36126_00 (E56-6655FF)
OSI-RE
OSI-RE by Xtralis Guide d'installation OSI-RE
36126_00 i
Propriété intellectuelle et copyright
Ce document fait référence à des marques enregistrées ou non. Toutes les marques commerciales sont la
propriété de leurs propriétaires respectifs. L'utilisation de ce document ne constitue, ni ne crée un droit de licence
en votre faveur, ni tout autre droit d'utilisation du nom, de la marque ou de l'enseigne.
Ce document est sujet à un copyright (droits d'auteur) dont Honeywell. est le propriétaire. Vous vous engagez à ne
pas copier, communiquer au public, adapter, distribuer, transférer, vendre, modifier ou publier l'ensemble des
contenus de ce document sans une autorisation écrite préalable de Honeywell.
Clause de non responsabilité
Les informations contenues dans le psent document sont fournies "en l'état". Aucune repsentation ni garantie
(explicite ou implicite) n'est offerte quant à la complétude, l'exactitude ou la fiabilité des informations contenues
dans le présent document. Le fabricant se réserve le droit de modifier la conception ou les spécifications sans
obligation ni préavis. Sauf indication contraire, toutes les garanties explicites ou implicites, y compris, sans que
cette liste soit exhaustive, toute garantie implicite sur la valeur marchande ou l'adéquation du produit pour un
usage spécifique sont expressément exclues.
Avertissement géral
Ce produit ne doit être installé, configuré et utilisé quen respectant les conditions gérales d’utilisation, le manuel
d’utilisation et la documentation produit disponibles auprès d'Xtralis. Toutes les précautions de santé et de curi
cessaires doivent être prises lors de l'installation, de la mise en service et de la maintenance du produit. Le
système ne doit pas être connecté à une source d'alimentation avant que tous les composants aient été instals.
Les pcautions de curité adaptées doivent être prises lors des tests et de la maintenance des produits lorsque
ceux-ci sont toujours connectés à une source d'alimentation. Le défaut de respect de ces pcautions ou toute
tentative d'intervention sur les appareils électroniques à l'intérieur du produit présentent des risques de chocs
électriques pouvant causer des blessures graves ou mortelles ainsi que des dommages aux appareils. Xtralis n'est
pas responsable et ne saurait être poursuivi pour tout dommage concutif à une utilisation incorrecte de l'appareil
ou à un défaut de respect des précautions adéquates. Seules les personnes ayant suivi une formation accréditée
par.
Xtralis peuvent installer, tester et entretenir le système.
Sécurité critique du produit
Micro logiciels ‘open source’
Ce produit contient des micros logiciels ‘open source fournis par des tiers. Il n'utilise pas nécessairement tous les
composants logiciels tiers. Rendez-vous sur http://www.security.honeywell.com/opensource/ pour obtenir une liste
taillée des micro logiciels tiers utilis et des contrats de licence Open Source associés.
Mises à jour du logiciel
Cet appareil exécute les mises à jour du micro logiciel via son port USB.
Lors de la mise à jour du micro logiciel, le nouveau fichier de mise à jour doit être téléchargé sur le site Web Xtralis
et enregistré sur un périprique de stockage USB vide.
Version du micro logiciel approuvée: S05-0089-006.
Sécurité du dispositif et du système
Avant d ‘installer ce produit, assurez-vous que les deux étiquettes de sécurité situées sur l'emballage ne sont pas
bries et que le produit n'a pas été détérioré depuis sa sortie de l'usine.
N'installez pas ce produit s'il y a des signes de détérioration.
S'il y a des signes de détérioration, le produit doit être retourné au point d'achat.
Il incombe au propriétaire du système de s'assurer que tous les composants du système, tels que les dispositifs,
panneaux, câblage, etc., sont correctement protégés pour éviter toute altération du système pouvant entraîner une
divulgation d'informations, une usurpation d'identité et une violation de l'intégrité.
Ce périphérique utilise « Secure Boot » pour valider le micro logiciel du périphérique à l'aide dune racine «
hardware » de sécurité et de signatures cryptographiques.
Si le micro logiciel ne peut pas être validé, l'appareil génère un défaut système.
Responsabili
Vous vous engagez à installer, configurer et utiliser le produit dans le strict respect du manuel dutilisation et de la
documentation produit disponibles auprès d'Xtralis.
Guide d'installation OSI-RE OSI-RE by Xtralis
ii 36126_00
Xtralis décline toute responsabilité auprès de vous ou de toute autre personne pour tous frais, pertes ou
dommages accessoires ou indirects, c'est-à-dire, sans aucune réserve, toute perte de contrat, de profits ou de
données liée à l'utilisation de nos produits. Sans influer sur l'avis de non responsabilité, les avertissements
spécifiques suivants peuvent également s'appliquer :
Aquation avec l’application
Vous reconnaissez avoir eu la possibilité d’évaluer les produits et de déterminer en toute inpendance s’ils
convenaient pour l'usage que vous souhaitiez en faire. Vous reconnaissez ne pas vous être fié uniquement à des
informations, des repsentations ou des conseils oraux ou écrits fournis au nom d'Xtralis ou de ses repsentants.
Responsabilité totale
Dans l’entière mesure autorisée par la loi, et sans qu’aucune limitation ou exclusion ne puisse appliquer, la
responsabilité totale dXtralis concernant les produits s’applique uniquement dans les cas suivants :
i. pour les services, garantir leur coût de renouvellement ; ou
ii. pour les biens, garantir le coût le plus bas lors de leur remplacement, de l'acquisition de biens équivalents ou
de leur réparation.
Indemnisation
Vous vous engagez à prendre en charge les indemnisations et à ne pas inquiéter Xtralis en cas de réclamation, de
frais, de demande ou de dommages (y compris les coûts légaux sur la base d’une indemnisation compte) liés ou
pouvant être liés à votre utilisation des produits.
Divers
i une des dispositions énoncées ci-dessus est reconnue invalide ou inapplicable par une cour de justice, cela
n'affectera en aucun cas les autres, qui resteront effectives. Tous les droits n’étant pas expressément attribués sont
réservés.
OSI-RE by Xtralis Guide d'installation OSI-RE
36126_00 iii
Conventions du document
Les conventions typographiques suivantes sont utilisées dans le présent document :
Convention Description
Italiques Utilisés pour fournir : férences à d'autres sections de ce document ou
d'autres documents. Utilis pour le sultat d'une action.
Nous contacter
Royaume-Uni et Europe +44 1442 242 330
Arique +1 800 229 4434
Moyen-Orient +962 6 588 5622
Asie +86 10 56697101
Australie et Nouvelle-Zélande +61 3 9936 7000
www.xtralis.com
Guide d'installation OSI-RE OSI-RE by Xtralis
iv 36126_00
Informations sur les codes et normes relatifs à la détection de fumée
Il est vivement recommandé de lire ce document en compment des réglementations nationales et locales
aquates relatives à la détection de fumée et aux branchements électriques. Ce document contient des
informations de produits nériques et certaines sections peuvent ne pas être conformes à tous les codes et
normes locaux. Dans ces cas, les codes et normes locaux prévalent. Les informations ci-dessous sont
correctes au moment de l'impression mais peuvent maintenant être caduques. Consultez les codes, normes
et listes locaux pour connaître les restrictions actuelles.
Exigences réglementaires et avertissements régionaux
Honeywell Products & Solutions Sarl
Z.A. La piece 16,
1180 Rolle,
Switzerland
DOP-LPB017
EN54-12:2015
Line Detector using an Optical Beam
Fire Safety
0333
20
Compatibilité des Equipements de Contrôle et de Signalisation (ECS)
Veuillez vous reporter au manuel d'utilisation des ECS homologué pour une opération scifique. Raccordez
ces détecteurs de fue à faisceau proje uniquement aux ECS compatibles.
Homologations/certifications
lUL
lULC
lCSFM
lCFE
lActivFire
lCE
lVdS
lNF-SSI (www.marque-nf.com)
lBOSEC
Il doit être alimenté par une alimentation conforme à l'EN 54-4 afin d'être conforme à la certification
CE.
OSI-RE by Xtralis Guide d'installation OSI-RE
36126_00 v
Table des matières
1 Spécifications 7
2 Dimensions 9
3 Avant l'installation 11
4 Description gérale 13
5 Applications sciales 15
6 Accessoires agréés 17
6.1 6500MMK 17
6.2 BEAMHKR 17
6.3 RTS151KEY (Boîtier de test et de réarmement) 17
7 Contenu de l'emballage 19
8 Placement du détecteur 21
8.1 Exemple d'espacement selon la norme NFPA 72 21
8.2 Exemple pour la norme NFS 61.970 et la règle d'installation R7 22
9 Emplacements de montage 25
10 Instructions de montage 27
10.1 Montage du réflecteur 27
10.2 Montage de l'unité « émetteur/récepteur » 28
11 Considérations de montage pour les détecteurs liaire de fumée 29
12 Directives d'installation du câblage 31
13 Installation/Alignement 35
13.1 Liste de vérification du pré-alignement 35
13.2 Alignement grossier 35
13.3 Réglage de pcision 36
13.4 Finalisation de l'installation 38
13.5 Vérification finale 38
14 Test et détermination de la sensibilité de l'unité 39
14.1 Filtre de test étalon 39
14.2 Boitier de test/armement 39
15 Fonctionnement aps défaut d'alimentation 41
16 Maintenance 43
17 Peinture 45
18 Remarque spéciale concernant la protection des détecteurs de fumée 47
A Annexe I. Guide des modes de fonctionnement et de dépannage OSI-RE 49
B Annexe II. Schéma de perçage du réflecteur 51
Guide d'installation OSI-RE OSI-RE by Xtralis
vi 36126_00
« Cette page est laissée blanche intentionnellement. »
OSI-RE by Xtralis Guide d'installation OSI-RE
36126_00 7
1 Spécifications
Général Valeur
Portée : 5 à 100 m
Sensibilité : Réglage automatique du niveau du seuil de sensibilité au démarrage
( 25%, 30%, 40% et 50% )
Espacement : 9,1 à 18,3 m - Respecter les glementations nationales et locales
Temps de réponse : ALARME - 20 secondes en général ; DEFAUT - 30 secondes en général
États de défaut : Blocage du faisceau (96 % ou plus d'obscurcissement)
Alignement initial incorrect
Limite d'auto-compensation atteinte (entretien requis)
En mode d'alignement
Tolérance au mouvement du
timent :
Horizontal: 0.8°
Vertical: 1°
Fonctionnalités de
test/initialisation :
Test de fue en provenance du sol simulé électroniquement
Filtre de sensibili
Capacité de commutateur de test et réinitialisation à distance
Indicateurs : ALARME - LED locale, sortie à distance (rouge)
DEFAUT - LED locale, sortie à distance (jaune), un schéma clignotant indique un
diagnostic de défaut
FONCTIONNEMENT NORMAL - LED locale (clignote en vert une fois toutes les 5
secondes)
AIDES À L'ALIGNEMENT - Pointeur laser et guide d'alignement intuitif optique
avec flèches directionnelles
RELAIS - Alarme ; Défaut
Environnement Valeur
Température -20 °C à +55 °C (–4°F à 131°F). Produit UL répertorié pour une utilisation entre
0 °C et 37.8°C (32°F à 100°F).
Remarque : Pour des applications en-dessous de 0 °C, reportez-vous à la
section 5.
Humidité : 0 % à 95 % d'humidité relative sans condensation
Mécanique Valeur
Poids en ordre d'expédition : Unité complète: 3.91 lbs (1.77kg)
Taille en ordre d'expédition : 10+7/8” X 8+7/8” X 7” (26.28 cm x 21.2 cm x17.78 cm)
Montage : Mur ou plafond avec ou sans accessoires (voir 5.1 6500MMK)
Câblage : 22 AWG (0.64 mm, 0.34 mm²) à 14 AWG (1.6 mm, 2.08 mm²)
Angle de glage : Alignement du faisceau : Détecteur : 50° horizontal et 20° vertical
Réflecteur : ±10° horizontal et vertical
Rondelle décorative à
peindre :
Peut être peinte à l'aide d'une peinture-émail ou d'une peinture acrylique
Guide d'installation OSI-RE OSI-RE by Xtralis
8 36126_00
Électrique Valeur
Tension : 10,2 à 32 VCC (12 ou 24 VCC nominale)
Tension d'ondulation
maximale :
6,0 volts (crête-à-crête) ;
Remarque : la tension d'ondulation ne doit pas descendre en-dessous des
spécifications de tension de fonctionnement minimale
Courant à 24 VCC : Courant de veille maximal
@32 VDC 7mA
@24 VCC 11mA
@12 VCC 20mA
@10.2 VCC 50mA
Courant dalarme maximal (voyant LED allu)
@32 VDC 11mA
@24 VCC 15mA
@12 VCC 24mA
@10.2 VCC 54mA
Sorties contacts secs : 0,5 A à 30 VCC
Durée de réinitialisation : 500 msec. maximum
Temps de démarrage (après
mise sous tension) :
30 secondes maximum
Durée de la vérification de
l'alarme :
5 secondes maximum
Sorties à distance : Tension – 10,2 à 32 VCC ;
Remarque : Tension de sortie égale à la tension d'entrée du dispositif
Courant - 15 mA maximum ; 6 mA minimum ;
Remarque : Le courant de sortie est limité par une résistance de 2,2 K ohm
Boitier de test/armement
RTS151KEY/RTS151KIT
Tension – 10.2 to 32 VDC
Courant - min 9 mA - max 11 mA
OSI-RE by Xtralis Guide d'installation OSI-RE
36126_00 9
2 Dimensions
Figure 2-1: Dimensions du détecteur
Guide d'installation OSI-RE OSI-RE by Xtralis
10 36126_00
140 mm
Figure 2-2: Dimensions du réflecteur
OSI-RE by Xtralis Guide d'installation OSI-RE
36126_00 11
3 Avant l'installation
Veuillez lire attentivement ce guide et les sections applicables du OSID Global Application Note, document
no. (25686). Ce manuel est disponible en ligne sur www.xtralis.com.
Guide d'installation OSI-RE OSI-RE by Xtralis
12 36126_00
« Cette page est laissée blanche intentionnellement. »
OSI-RE by Xtralis Guide d'installation OSI-RE
36126_00 13
4 Description générale
Le OSI-RE est un détecteur de fue à réflecteur longue portée conçu pour fournir une protection des zones
découvertes. Il doit être utilisé avec des Equipements de Contrôle et de Signalisation (ECS) Il doit être
alimenté par une alimentation conforme à l'EN 54-4 afin d'être conforme à la certification CE (UL, ULC, etc.)
uniquement. Le tecteur est composé d'une unité « émetteur/récepteur » et d'un flecteur. La fue qui
pénètre dans la zone entre l'émetteur/récepteur et le réflecteur provoque une réduction du signal. Lorsque
l'obscurcissement atteint le seuil d'alarme (fini automatiquement au niveau de l'émetteur/récepteur), le
détecteur gére un signal d'alarme. Un blocage complet du faisceau provoque un défaut. Des modifications
lentes de l'obscurcissement suite à une accumulation de saletés ou poussières sur la lentille du détecteur
sont compensées par un microcontrôleur qui surveille de manière continue la force du signal et met
périodiquement à jour les seuils d'alarme et de défaut. Lorsque le circuit d'auto-compensation atteint sa limite,
le détecteur gére un défaut, indiquant la nécessité d'un entretien.
Trois voyants LED sur le détecteur indiquent l'état actuel : un voyant LED rouge pour l'alarme, un voyant LED
jaune pour le défaut, et un voyant LED vert clignotant pour le fonctionnement en veille. Le signal d'alarme se
verrouille et peut être réarmé par une interruption temporaire de l'alimentation ou en activant l'ente de
réarmement à distance du détecteur en cas d'utilisation du boîtier de test et de réarmement à distance
RTS151KEY.
Le voyant LED jaune clignote selon des schémas spécifiques afin de fournir une aide au diagnostic lors du
diagnostic de la cause d'un défaut. Les signaux de défaut sont automatiquement initialisés lors de la
suppression de la cause du défaut. Les voyants LED rouge et jaune peuvent être connectés à distance aux
sorties d'alarme et de défaut à distance. Ces sorties reproduisent les fonctions des voyants LED rouge et
jaune du détecteur.
Après la mise en service, les 4 flèches indiquent le niveau de sensibilité automatiquement fini.
Chaque détecteur contient un contact de relais à permutation pour les signaux d'alarme, et un contact de
relais à permutation pour les signaux de défaut. Le relais de défaut est à sécurité intégrée et s'ouvre si le
détecteur n'est plus alimenté. Par conséquent, un relais de supervision de l'alimentation EOL supplémentaire
n'est pas nécessaire.
Les contacts de défaut de tous les détecteurs à faisceaux sur un circuit d'amorçage doivent être connectés
après le dernier dispositif d'indication sur la boucle. Cela empêche que la défaut d'un seul détecteur à
faisceaux ne désactive les autres dispositifs d'amorçage sur la même boucle.
Guide d'installation OSI-RE OSI-RE by Xtralis
14 36126_00
« Cette page est laissée blanche intentionnellement. »
OSI-RE by Xtralis Guide d'installation OSI-RE
36126_00 15
5 Applications spéciales
En raison des capacités inhérentes des détecteurs linéaires de fumée à réflecteur, ces derniers sont souvent
installés dans des endroits où une tection ponctuelle est difficile à aliser. Les détecteurs linéaires de
fumée à réflecteur sont idéalement adaptés pour des conditions environnementales qui peuvent inclure des
plafonds hauts ou des zones avec un accès difficile au plafond. Ces conditions présentent souvent des
problèmes particuliers pour l'installation de détecteurs ponctuels et davantage de problèmes pour les
entretenir correctement. En raison de la flexibilité inhérente des emplacements de montage et la zone de
couverture étendue des détecteurs linéaires de fumée à réflecteur, les conditions mentiones ci-dessus
peuvent souvent être corrigées ou atténuées. Certains exemples d'applications de détecteurs linéaires de
fumée peuvent inclure les hangars à avion, les entrets de stockage frigérés, les entrepôts d'expédition,
les parcs de stationnement fermés, les établissements sportifs, et les stades ou les salles de concert.
Certains de ces environnements peuvent être considés comme n'étant pas adaptés pour les détecteurs de
fumée ponctuels.
Avant d'installer l'unité « émetteur/récepteur » ou le flecteur dans ces types d'applications, il est important
de s'assurer que le détecteur linéaire de fumée pourra fonctionner correctement. Le détecteur linéaire de
fumée ne doit pas être installé dans des environnements où une forte condensation ou du gel peuvent
survenir. La psence de condensation ou de gel sur la surface du réflecteur ou la surface extérieure de l'unité
« émetteur/récepteur » obscurcira le faisceau de lumière, entraînant une alarme intempestive. Si des niveaux
d'humidité élevés et des températures rapidement changeantes sont possibles, il est très probable que de la
condensation se formera, invalidant l'utilisation du détecteur linéaire de fumée dans ce cas.
Dans des environnements où une lére condensation est possible, les chauffages de lentille intégrés
standards peuvent être activés en mettant en place les cavaliers de chauffage situé dans le détecteur.
Le détecteur linéaire de fue ne doit pas être installé dans des emplacements où l'unité « émetteur/récepteur
» le réflecteur ou le trajet optique entre eux peuvent être exposés à des conditions extérieures telles que la
pluie, la neige, des giboulées ou du brouillard.
Ces conditions nuisent au bon fonctionnement du détecteur et doivent être évitées.
Guide d'installation OSI-RE OSI-RE by Xtralis
16 36126_00
« Cette page est laissée blanche intentionnellement. »
OSI-RE by Xtralis Guide d'installation OSI-RE
36126_00 17
6 Accessoires agréés
Les accessoires suivants peuvent être fournis séparément pour une utilisation avec le détecteur linéaire de
fumée.
6.1 6500MMK
Le 6500MMK permet de monter les détecteurs linéaire de fue et les réflecteurs
sur un mur vertical ou au plafond. Le kit fournit des gammes d'alignement
supplémentaires dans les cas où le détecteur et le réflecteur ne peuvent pas être
montés à moins de 10° l'un de l'autre. Le kit comprend le matériel nécessaire pour
monter soit une unité « émetteur/récepteur » unique soit un réflecteur unique.
6.2 BEAMHKR
Le BEAMHKR permet au réflecteur de fonctionner dans des environnements
propices à la formation de condensation. La formation de condensation sur le
réflecteur peut provoquer des fauts ou de fausses alarmes. Le BEAMHKR
réduira le risque de condensation en maintenant le réflecteur à une température
légèrement plus élee que l'air ambiant. Le kit nécessite une alimentation
extérieure de 24 V.
6.3 RTS151KEY (Boîtier de test et de réarmement)
Le boitier de réarmement à distance permet de tester et de réarmer le détecteur
linéaire de fumée à distance depuis le sol. Le boîtier de réarmement offre des
fonctions de test et de armement, ainsi que des voyants LED vert et rouge qui
reproduisent les voyants LED du détecteur.
Guide d'installation OSI-RE OSI-RE by Xtralis
18 36126_00
« Cette page est laissée blanche intentionnellement. »
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55

Xtralis OSID OSI-RE Guide d'installation

Taper
Guide d'installation