Klipsch IMAGEX10I Le manuel du propriétaire

Catégorie
Écouteurs
Taper
Le manuel du propriétaire
Merci
Merci d’avoir acheté les écouteurs Klipsch Image X10i. Les écouteurs X10i sont
uniques ; bien entretenus, ils dureront des années. Le modèle X10i associe les
décennies de savoir-faire audio de Klipsch à une commande révolutionnaire musique/
téléphone à 3 touches, et à la technologie Apple pour les composants internes.
Léquipe Klipsch vous souhaite de profiter de votre produit. Merci de nous tenir
informés sur www.klipsch.com/forums.
Consignes de sécurité importantes
1) Un bourdonnement, une douleur ou une sensation désagréable dans les oreilles
pendant ou après l’utilisation d’un accessoire d’écoute intra-auriculaire, indique
que le volume découte est trop élevé. L’exposition des oreilles à un volume
excessif (supérieur à 85 dB) pendant plus d’une heure peut endommager
irréversiblement l’ouïe.
2) Mettez le volume de l’appareil d’écoute au minimum avant d’y raccorder les
écouteurs Klipsch et d’augmenter le volume. Une fois les écouteurs en place,
augmentez progressivement le volume jusquà un niveau raisonnable et agréable.
3) Nettoyez fréquemment les écouteurs à l’aide d’une lingette antiseptique afin
d’éviter l’accumulation de cire. Cela permet d’améliorer la qualité acoustique des
écouteurs.
4) Ne conduisez JAMAIS un véhicule à moteur avec les écouteurs dans les oreilles.
C’est dangereux, mais aussi illégal dans de nombreux endroits.
5) N’utilisez JAMAIS une grosse machine avec les écouteurs dans les oreilles.
6) Nous déconseillons d’utiliser les écouteurs pour faire du vélo, courir ou marcher
dans des endroits très fréquentés. Si vous utilisez les écouteurs dans ces
circonstances, ne les enfoncez complètement dans les oreilles et réglez le volume
à un niveau réduit afin de pouvoir entendre les bruits ambiants.
Écoute responsable
L’administration américaine d’hygiène et de sécurité du travail (OSHA) a publié des
recommandations d’utilisation des écouteurs, définissant des niveaux maximaux
d’exposition quotidienne et de pression acoustique (mesurée en décibels, dB).
Le décibel est l’unité de mesure du son. Le nombre de décibels augmente
exponentiellement avec l’intensité du son. Par exemple, le niveau d’une conversation
est denviron 60 dB, et celui d’un concert de rock dans un stade est souvent de 110 dB.
FRENCH
9
Directives OSHA relatives aux limites d’exposition au bruit
Compatibilité
* Télécommande et microphone
compatibles avec iPod Nano (4e gén.),
Classic (120 Go), Touch (2e gén.),
iPhone 3GS et les modèles plus récents, mais pas tous les Blackberry. Télécommande
compatible avec iPod Shuffle (3e gén). Logiciel v. 1.0.3 requis pour iPod Nano (4e gén.),
2.0.1 pour Classic (120 Go) et 2.2 ou plus récent pour Touch (2e gén.). La compatibili
avec les Blackberry dépend du modèle. Informations sujettes à modifications
.
Headset Controls
Niveau de pression acoustique Durée maximale d’exposition quotidienne
90dB 8 heures
95dB 4 heures
100dB 2 heures
105dB 1 heures
110dB 30 minutes
115dB 15 minutes
120dB Eviter que les dommages se produisent mai
10
Les écouteurs Klipsch sont livrés avec des gels de taille
moyenne en place. Vous pouvez les remplacer s’ils ne
conviennent pas parfaitement.
Important:
Enfoncez le gel sur l’embout de lécouteur.
Le gel se verrouille sur l’embout, ce qui permet son
maintien contre le rebord de l’embout.
Vérifiez que les repères des gels sont alignés sur ceux
des embouts.Un « L » est inscrit sur l’écouteur gauche et
un « R » sur le droit.
Glissez à présent le gel ovale dans l’oreille de façon à
assurer l’étanchéité dans le conduit auditif. Vous devez
entendre les bruits ambiants de façon très assourdie, et
votre propre voix doit vous sembler plus forte. Une bonne
étanchéité garantie une bonne réponse dans les graves.
Si vous trouvez insuffisant le confort d’adaptation des
écouteurs Klipsch dans les conduits auditifs, passez à
la section suivante, « Sélection des bons gels d’oreilles
Contour ».
Insérez la fiche stéréo de 3,5 mm, placée à l’extrémité
du cordon audio, dans l’appareil audio. Le volume étant
réglé au minimum, commencez la lecture du morceau et
augmentez lentement le volume jusqu’à un niveau agréable.
Utilisation des écouteurs Klipsch
La bte d’écouteurs Klipsch contient cinq paires de nos gels doreilles
Contour à brevet en instance. Nos recherches ayant révélé que près de 60
% des utilisateurs préfèrent les gels de taille moyenne à simple collerette, les
écouteurs sont livrés avec celui-ci en place. Il existe trois tailles de gels à simple
collerette (petits, moyens et gros) et deux à double collerette (petits et gros).
Outre le maintien de l’écouteur dans l’oreille, le gel d’oreille canalise le son et
assure l’étanchéité dans le conduit auditif, ce qui permet à lécouteur de fournir
toute la gamme de fréquences acoustiques. Le nombre de collerettes affecte le
maintien et le confort, mais aussi la qualité acoustique.
Gels d’oreilles à simple collerette
Les gels d’oreilles à simple collerette sont des gels polyvalents.
La plupart des utilisateurs les préfèrent pour l’usage quotidien.
Par exemple, pour aller faire du vélo, utilisez un gel à simple
Simple collerette
Sélection des bons gels d’oreilles Contour
Repères
Rebord de
l’embout
d’écouteur
Gel
d’oreille
Embout
d’écouteur
11
collerette et portez-le sans lenfoncer complètement dans l’oreille afin de ne pas
bloquer les bruits ambiants provenant des autres cyclistes, des voitures et autres
dangers potentiels.
Gels d’oreilles à double collerette
Les gels d’oreilles à double collerette peuvent mieux convenir à
ceux dont les oreilles ont une forme rendant la mise en place plus
difficile. Offrant aussi une meilleure étanchéité (meilleure isolation),
ils permettent une qualité acoustique accrue et sont davantage
adaptés aux activités physiques (ailleurs que dans le trafic routier)
car ils tiennent mieux dans l’oreille. Par exemple, vous pourrez
préférer des gels à double collerette pour voyager en avion comme
passager, afin de bloquer le plus possible le bruit ambiant.
Changement des gels d’oreilles Contour
Retirez d’abord les gels de taille moyenne en place sur les écouteurs. Serrez le
gel entre le pouce et l’index et retirez-le de lembout de l’écouteur en tournant
légèrement. Choisissez le gel d’oreille. Alignez le repère, visible sur le raccord
à l’intérieur du gel, avec celui de l’embout de l’écouteur. Enfoncez le gel sur
l’embout de l’écouteur. Le gel se verrouille sur l’embout, mais il peut tourner de
façon à permettre une meilleure adaptation à vos oreilles. En suivant les étapes
de la section « Utilisation des écouteurs Klipsch », utilisez-les pour effectuer un
test d’écoute. Recommencez toute la procédure jusqu’à ce que vous trouviez
les gels vous convenant le mieux.
Double collerette
Entretien et nettoyage
Les gels d’oreilles et l’embout doivent être maintenus propres pour éviter
l’accumulation de cire, pouvant dégrader la qualité acoustique. Il suffit de
nettoyer la surface des gels à l’aide d’une lingette alcoolisée et de retirer la cire
des gels et de l’embout à l’aide de l’outil de nettoyage inclus.
Résolution des problèmes
klipsch.com/support/faqs
Outil de nettoyage
12
Garantie – États-Unis et Canada
Klipsch garantit à l’acheteur original, pendant une durée de deux ans à compter de la date
d’achat, que les écouteurs sont exempts de tous vices de matériaux ou de main d’œuvre
relatifs aux coques externes des écouteurs et à leurs composants internes, à condition
qu’ils aient été correctement utilisés et entretenus. Si ce produit s’avère défectueux en
termes de pièces ou de main d’œuvre, Klipsch, à sa discrétion, (a) réparera le produit,
ou (b) remplacera le produit sans facturer les pièces ni la main d’œuvre. Si ce modèle
de produit n’est plus disponible et ne peut pas être efficacement réparé ni remplacé par
un modèle identique, Klipsch pourra, à sa seule discrétion, remplacer l’appareil par un
modèle plus récent de valeur identique ou supérieure. Pour obtenir une réparation ou un
remplacement au titre de la présente garantie, veuillez contacter notre service clientèle
en composant le 1-800-KLIPSCH. Il vous sera demandé d’envoyer une copie de la facture
d’origine par télécopie ou courrier électronique. La facture doit montrer que vous êtes
l’acheteur d’origine, que le produit a été acheté chez un détaillant Klipsch agréé et qu’il
est toujours sous garantie. Un numéro d’autorisation de retour (n° RA) vous sera donné et
il vous sera demandé d’envoyer le produit défectueux, avec la preuve d’achat et le n° RA,
en port payé et assuré, à l’adresse suivante : Klipsch • 137 Heampstead #278 • Hope,
AR 71801. Les envois en port dû seront refusés. La responsabilité du risque de perte
ou de dommage au cours du transport incombe à l’acheteur. Après réception du produit
défectueux, Klipsch le réparera ou le remplacera.
Limitations :
Cette garantie limitée ne couvre pas la défaillance du produit résultant d’un usage
abusif ou incorrect, d’un accident, de négligence, d’une mauvaise manipulation, d’usure
résultant de l’usage normal ou de détérioration due aux conditions ambiantes.
La présente garantie limitée ne couvre pas les dommages indirects à d’autres
composants, notamment le câble des écouteurs, la prise d’adaptateur, l’outil de
nettoyage, l’adaptateur d’avion, les autres gels d’oreilles (petits ou gros), l’étui de
transport. Aucun autre composant ou accessoire du produit n’est couvert par cette
garantie limitée. En outre, cette garantie limitée ne concerne aucun matériel ou logiciel
d’une autre société, même vendu avec le produit.
Cette garantie limitée est nulle et non avenue pour les produits modiés ou dont le
numéro de série est absent, ainsi que pour les produits non achetés auprès d’un
détaillant agréé.
• Cette garantie limitée prend n en cas de vente ou de cession du produit à un tiers.
CETTE GARANTIE DONNE À L’ACHETEUR DES DROITS SPÉCIFIQUES. CELUI-CI PEUT ÉGALEMENT
BÉNÉFICIER D’AUTRES DROITS QUI VARIENT SELON LES ÉTATS OU PROVINCES, LES JURIDICTIONS
ET LES PAYS. LA RESPONSABILITÉ DE KLIPSCH EN CAS DE MAUVAIS FONCTIONNEMENT OU DE
DÉFAILLANCE DU MATÉRIEL EST LIMITÉE AU REMPLACEMENT OU À LA RÉPARATION DE CELUI-CI
DANS LES CONDITIONS ÉTABLIES PAR CETTE DÉCLARATION DE GARANTIE. POUR LES CLIENTS
DES ÉTATS-UNIS OU DU CANADA, KLIPSCH REFUSE TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES ET
IMPLICITES RELATIVES AU PRODUIT, Y COMPRIS, MAIS NON EXCLUSIVEMENT, TOUTE GARANTIE
IMPLICITE DE VALEUR MARCHANDE OU D’ADÉQUATION A UN USAGE PARTICULIER. KLIPSCH DÉCLINE
TOUTE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES PARTICULIERS, INDIRECTS, CONSÉCUTIFS OU
ACCESSOIRES, Y COMPRIS MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE RESPONSABILITÉ POUR LES PLAINTES
CONTRE VOUS PAR DES TIERS POUR DOMMAGES OU NON-DISPONIBILITÉ DES PRODUITS POUR
L’UTILISATEUR. LA RESPONSABILITÉ MAXIMALE DE KLIPSCH NE DÉPASSERA PAS LE MONTANT
PAYÉ POUR LE PRODUIT OBJET DE LA PLAINTE. CERTAINS ÉTATS, JURIDICTIONS OU PAYS NE
PERMETTANT PAS L’EXCLUSION DE CERTAINES CONDITIONS OU GARANTIES IMPLICITES, LA
LIMITATION DE DURÉE DES CONDITIONS OU GARANTIES IMPLICITES, OU BIEN L’EXCLUSION OU LA
LIMITATION DES DOMMAGES PARTICULIERS, INDIRECTS, CONSÉCUTIFS OU ACCESSOIRES, LES
LIMITATIONS ET EXCLUSIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS ÊTRE APPLICABLES.
13
Garantie En dehors des États-Unis et du Canada
Si ce produit est vendu dans un pays autre que les États-Unis ou le Canada, la garantie
doit être conforme aux lois en vigueur. Pour bénéficier de toute intervention sous garantie
applicable, contactez le vendeur auprès duquel le produit a été acheté ou le distributeur
l’ayant fourni.
Enregistrez votre produit
Enregistrez votre produit en ligne à www.klipsch.com/register
©2010 Klipsch Group, Inc. All rights reserved.
Patents Pending.
Klipsch
3502 Woodview Trace
Indianapolis, IN 46268-1104
1-800-KLIPSCH
klipsch.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Klipsch IMAGEX10I Le manuel du propriétaire

Catégorie
Écouteurs
Taper
Le manuel du propriétaire