Hama THUNDER V5 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Commandes de jeu
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

10
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama.
Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des remarques
et consignes suivantes. Veuillez conserver ce mode
d‘emploi à portée de main an de pouvoir le consulter en
cas de besoin. Transmettez-le au nouveau propriétaire avec
l’appareil le cas échéant.
1. Caractéristiques techniques et fonctions
Volant pour une utilisation sur Sony PS3 et sur ordinateur
Volant entièrement recouvert de caoutchouc pour
d’excellentes sensations de conduite
Ventouses larges pour une meilleure adhésion sur toutes
surfaces
Système de serrage supplémentaire pour une stabilité
optimale
DEL d’achage de l’état de connexion (mode PS3)
Moteurs intégrés d’effets de vibration (PS3 : à partir du
microprogramme version 2.0)
12 touches d’action
Touche home PS3
Pédale des gaz et de freinage analogique à large surface
d’appui
Leviers de contrôle pour une commutation rapide
Pa directionnel numérique à 8 voies
Cordon de liaison (volant pédale) extra long pour plus
de liberté
2. Configuration système requise
PS3 (USB Port)
PC (USB-Port)
Windows 98SE / ME / 2000/XP/Vista / 7 / 8 / 10
3. Fixation du volant
Deux possibilités de xation du volant sur une table sont
disponibles.
1. Les ventouses larges vous garantissent une excellente
tenue et une excellente stabilité du Racing Wheel
Thunder V5 de Hama, même lors de mouvements de
direction brusques.
2. Vous pouvez également utiliser le système de xation à
pince fourni an de xer solidement le volant sur une
table.
Placez le volant sur un rebord plat de la table.
Lors de la première utilisation, la vis doit être insérée
depuis le bas dans le dispositif de xation.
Placez ensuite la protection de la table sur la tête
articulée.
Encliquetez le dispositif de serrage à pince dans les
xations du volant et serrez la vis depuis le bas.
Remarque
Veillez à ne pas trop serrer la vis du dispositif de xation
à pince an de ne pas endommager la table,
le volant ou le dispositif de xation.
4. Installation
4.1 PC
Installation du logiciel
Insérez le CD-ROM pilote fourni dans votre lecteur.
Le programme d’installation démarre automatiquement.
Procédez comme suit si tel n’est pas le cas : Cliquez sur
DEMARRER > Exécuter > Parcourir
et sélectionnez votre lecteur de CD-ROM.
Double-cliquez sur le chier autorun.exe.
Suivez les étapes du programme d’installation.
Redémarrez votre ordinateur.
Installation du matériel
Raccordez les pédales au volant (connexion à câble sur
la face arrière)
Après l’installation du logiciel, insérez la che USB dans
le port USB de votre ordinateur. Il est possible que votre
Système d’exploitation exige que vous insériez le CD
Windows an d’installer le nouveau matériel (Windows
98 SE).
Pour effectuer la conguration, cliquez sur :
DEMARRER > Paramètres > Panneau de
conguration > Contrôleur de jeu (Windows XP
dans l’achage standard : Démarrer > Panneau de
conguration > Imprimante et autre périphérie >
Contrôleur de jeux / Gamecontroller)
Veuillez noter que l’application Contrôleur de jeu
s’appelle Options de jeu sous Windows ME.
Sélectionnez Racing Wheel Thunder V5 de Hama.
Cliquez à présent sur Pr
opriétés an de tester et calibrer
toutes les fonctions du menu dont les vibrations
4.2 PS3
Raccordez les pédales au volant (connexion à câble sur
la face arrière)
Insérez la che USB du volant à un port USB libre de
votre Sony PS3.
Appuyez sur la touche home du volant.
La console attribue automatiquement un port libre de 1
à 7 au volant.
F Mode d‘emploi
11
5. Fonctions
Fonction vibration
Votre Racing Wheel Thunder V5 de Hama dispose de deux
moteurs internes ; ces moteurs fonctionnent uniquement
pour les jeux prenant en charge Force Feedback et
seulement lorsque tous les pilotes fournis ont été installés
sur votre ordinateur. Vous devriez trouver dans le manuel
du jeu s’il supporte la fonction vibration.
En cas de problèmes, contrôlez dans les options de jeu si le
support vibration a bien été activé.
Remarque
Le microprogramme de la console PS3 doit être actualisé
à la version 2.0 an de prendre en charge les vibrations.
Fonction Mode:
Fonction analogique accélération /frein aux pédales (PC)
Pour attribuer au PC les pédales avec la fonction analogique
pour l´accélérateur et le frein, procédez comme suit:
1.
Appuyez en même temps sur les touches „START“ et
„SELECT“ et maintenez-les appuyées jusqu´à ce que
la DEL rouge devienne jaune.
2. Il ne vous reste plus qu´à appuyer sur la croix
octodirectionnelle (D-Pad) vers la gauche et le mode
analogique est alors activé.
3. Si vous souhaitez retourner dans le mode numérique,
répétez les étapes du point 1. et appuyez sur la pédale
de frein une fois que la DEL jaune apparaît.
Fonction analogique accélérateur/frein à la commande
à bascule (PC)
Pour attribuer au PC les pédales avec la fonction analogique
pour l´accélérateur et le frein, procédez comme suit:
1.
Appuyez en même temps sur les touches „START“ et
„SELECT“ et maintenez-les appuyées jusqu´à ce que
la DEL rouge devienne jaune.
2. Il ne vous reste plus qu´à appuyer sur la croix
octodirectionnelle (D-Pad) vers la gauche et le mode
analogique est alors activé.
3. Si vous souhaitez retourner dans le mode numérique,
répétez les étapes du point 1. et appuyez sur la pédale
de frein une fois que la DEL jaune apparaît.
Fonction RESET PS3
Réinitialisation du volant à la PS3 :
1. Appuyez en même temps sur les touches „START“ et
„SELECT“ et maintenez-les appuyées jusqu´à ce que la
DEL rouge devienne jaune.
2. Il vous sut maintenant de conrmer deux fois sur la
pédale d´accélération pour garder l´affectation standard
du volant.
Remarques
1. Assurez-vous que votre logiciel de jeu supporte bien le
contrôleur de jeu.
2. Votre logiciel de jeu doit prendre Force Vibration / Force
Feedback en charge an de pouvoir utiliser la fonction
vibration.
3. Contrôlez l’affectation des touches dans le menu
d’options dans le cas vous remarquez, au cours du
jeu, que certaines touches ne fonctionnent pas ; ce
menu est généralement congurable. Lisez également à
ce sujet les indications contenues dans le manuel du jeu
correspondant.
6. Positions des touches de fonction et tableau avec les
désignations correspondantes
Nr PS3 PC
1Freins freins (Y-)
2Accélération accélération (Y+)
3X touche 3
4Cercle touche 2
5R1touche 6
6Direction L&R (X) direction (X)
7Carré touche 4
8Triangle touche 1
9L1touche 5
10 Rétrograder rétrograder
11 Vitesse supérieurevitesse supérieure
12 L3 touche 11
13 R3 touche 12
14 L2 touche 7
15 R2 touche 8
16 D-PAD croix octodirectionnelle
17 SELECTtouche 9
18 PS3 HOME aucune fonction
19 START touche 10
12
7. Consignes de sécurité
1. Ne tentez pas de réparer l’appareil vous-même ni
d’effectuer des travaux d’entretien. Déléguez tous
travaux de réparation à des techniciens qualiés.
2. N’apportez aucune modication à l’appareil. Des
modications vous feraient perdre vos droits de garantie.
8. Exclusion de garantie
La société Hama GmbH & Co. KG décline toute
responsabilité en cas de dommages provoqués par une
installation, un montage ou une utilisation non conformes
du produit ou encore provoqués par un non respect des
consignes du mode d‘emploi et/ou des consignes de
sécurité.
9. Service et assistance
En cas de question concernant le produit, veuillez vous
adresser au service de conseil produits de Hama.
Ligne téléphonique directe : +49 9091 502-115 (allemand/
anglais)
Vous trouverez ici de plus amples informations concernant
l‘assistance : www.hama.com
10. Consignes de recyclage
Remarques concernant la protection de
l’environnement:
Conformément à la directive européenne 2012/19/
EU et 2006/66/CE, et an d‘atteindre un certain
nombre d‘objectifs en matière de protection de
l‘environnement, les règles suivantes doivent être
appliquées: Les appareils électriques et électroniques ainsi
que les batteries ne doivent pas être éliminés avec les
déchets ménagers. Le pictogramme “picto” présent sur le
produit, son manuel d‘utilisation ou son emballage indique
que le produit est soumis à cette réglementation. Le
consommateur doit retourner le produit/la batterie usager
aux points de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi le
remettre à un revendeur. En permettant enn le recyclage
des produits ainsi que les batteries, le consommateur
contribuera à la protection de notre environnement. C‘est
un acte écologique.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57

Hama THUNDER V5 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Commandes de jeu
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à