Velleman SO71003 Manuel utilisateur

Catégorie
Stroboscopes
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

V.
1
.
A
u
D
e
E
n
N
o
l’a
p
2
.
3
.
Se
02 – 09/03/2
.
Introd
u
u
x résident
s
e
s informa
t
Ce s
y
pollu
e
parm
Renv
o
resp
e
n
cas de qu
e
o
us vous re
m
p
pareil. Si l’
a
.
Consi
gn
Ê
tr
e
mo
b
l'a
p
Ga
r
Il n
ch
e
La tension
notice.
Le câble d
renouvele
r
.
Directi
v
référer à la
Se familia
r
non qualifi
Toute mo
d
modificati
o
N’utiliser l
e
des électr
o
La garanti
e
votre reve
Confier l’i
n
Ne pas br
a
attendre j
u
Cet appar
e
cet appar
e
Transport
e
Garder ce
t
012
u
ction
s
de l'Unio
n
t
ions envir
o
y
mbole sur l'
e
r l'environ
n
i les déchet
s
o
yer les équ
e
cter la régl
e
e
stions, co
n
m
ercions de
v
a
ppareil a é
t
n
es de s
e
prudent lo
rtels.
b
rancher l’a
p
p
pareil ; non
r
der hors de
’y a aucune
e
z votre rev
e
réseau ne
p
alimentatio
n
r
le câble d’
a
v
es
g
én
é
garantie
d
Utiliser cet
projection
s
Protéger c
o
ventilation
et tout aut
r
Protéger c
o
r
iser avec le
ées d’opére
r
d
ification est
o
ns par le cl
i
e
spot qu’à
s
o
chocs, etc.
e
ne s’appli
q
ndeur décli
n
n
stallation e
t
a
ncher l’app
a
u
squ’à ce q
u
e
il a été dév
e
e
il à l’intérie
u
e
r l’appareil
d
t
te notice p
o
n
europée
n
o
nnementa
appareil ou
n
ement. Ne
p
s
municipau
x
ipements u
s
e
mentation l
n
tacter les
v
otre achat
t
é endomm
a
écurité
rs de l’instal
p
pareil s’il n
pas le câbl
e
la portée d
e
pièce main
t
e
ndeur.
p
eut pas dé
p
n
ne peut p
a
a
limentation
é
rales
d
e service
e
appareil un
s
d’eau. Ne j
a
o
ntre la pou
s
ne soient p
a
r
e objet.
o
ntre les ch
o
fonctionne
m
r
cet appare
interdite p
o
i
ent ne tom
b
s
a fonction
p
Un usage i
m
q
ue pas aux
n
era toute r
e
t
l’entretien
à
a
reil après e
u
e l’appareil
e
loppé pour
u
r et le con
n
d
ans son e
m
o
ur toute réf
é
NOTI
C
n
ne
les import
a
l'emballage
p
as jeter un
x
non sujets
s
agés à votr
e
ocale relati
v
autorités l
! Lire la pré
s
a
gé pendant
lation : tou
c
est pas utili
s
e
.
e
personnes
t
enable par l
p
asser la ten
a
s être repli
s
si nécessai
r
e
t de qualit
é
iquement
à
a
mais place
r
s
sière. Prot
é
a
s bloquées.
o
cs et le trai
t
m
ent de l’ap
p
il. La plupar
o
ur des rais
o
b
ent pas so
u
p
révue. Tou
t
m
propre ann
u
dommages
e
sponsabilit
é
à
un person
n
xposition à
d
ait atteint l
a
usage prof
e
n
ecter à une
m
ballage ori
g
é
rence ultér
VDSMP33
11
C
E D’E
M
a
ntes conc
e
indique que
appareil él
e
au tri sélec
t
e
fournisse
u
v
e à la prote
c
ocales pou
s
ente notice
le transpor
t
c
her un câbl
e
s
é ou pour l
e
non qualifi
é
’utilisateur.
sion mentio
s
sé ou endo
m
r
e.
é
Vellema
n
à
l'intérieu
r
r
d’objet co
n
é
ger contre l
a
Laisser un
e
t
er avec cir
c
p
areil avant
t des dégât
s
o
ns de sécur
u
s la garanti
e
t
autre usag
e
u
le d'office l
survenus e
n
é
pour les pr
o
n
el qualifié.
d
es variatio
n
a
températu
r
e
ssionnel da
n
source de c
g
inel.
ieure.
M
PLO
I
e
rnant ce
p
l’éliminatio
n
e
ctrique ou
é
t
i
f
; une dé
c
r ou à un s
e
c
tion de l’en
r éliminati
o
attentivem
e
t
, ne pas l’in
e
sous tensi
o
e
nettoyer.
T
é
es et de jeu
Commande
r
nnée dans l
e
m
magé. De
m
n
® en fin de
r
. Protéger
d
n
tenant un li
a
chaleur e
x
e
distance d
e
c
onspection
p
de l’utiliser.
s
sont causé
s
i
té. Les do
m
e
.
e
peut caus
e
a garantie.
n
négligeant
o
blèmes et
l
n
s de temp
é
r
e ambiante
n
s des disco
ourant CA d
I
p
roduit
n
d’un appa
r
é
lectronique
c
hèterie trai
t
e
rvice de re
c
vironnemen
o
n.
e
nt avant la
staller et co
o
n peut cau
s
T
irer la fich
e
nes enfants
r
des pièces
e
s spécificat
m
ander à vo
t
notice.
d
e la pluie,
d
quide sur l’
a
x
trême. Veill
e
minimum
2
p
endant l’o
p
Ne pas per
m
s
par un us
a
m
mages occ
a
e
r des court
s
certaines di
l
es défauts
q
é
rature. Afin
avant de l’
u
thèques, de
e 230 VCA/
5
r
eil en fin d
e
(et des pile
s
t
era l’appar
e
c
yclage local
t.
mise en se
r
nsulter votr
e
s
er des élec
t
e
pour débra
.
de rechang
e
ions à la fin
tre revende
u
d
e l’humidit
é
a
ppareil.
er à ce que
2
,5 cm entr
e
p
ération.
m
ettre pas
a
a
ge non pro
f
a
sionnés par
s
-circuits, d
e
rectives de
c
q
ui en résul
t
d’éviter de
s
u
tiliser.
s théâtres,
e
5
0 Hz.
©Vellema
n
e
vie peut
s
éventuelle
s
e
il en questi
o
. Il convient
r
vice de
e
revendeur
t
rochocs
ncher
e
éventuelle
de cette
u
r de
é
et des
les fentes d
e
e
le projecte
a
ux personn
f
essionnel.
des
e
s brûlures,
c
ette notice
t
ent.
s
dommages
e
tc. Employ
e
n
nv
s
)
o
n.
de
.
s
e
ur
es
et
,
e
r
www.electronicaembajadores.com
VDSMP33
V. 02 – 09/03/2012 12 ©Velleman nv
4. Caractéristiques
fonction lecteur MP3 pour carte USB/SD
effets scratch, frein à disque et reverse ainsi que fonction reloop
16% contrôle de vitesse
2x port SD et 2x port USB
afficheur polyvalent avec affichage de ID3 TAG
entrée carte SD/USB/Phono/Line/Mic
fonction de recherche par roue 'jog'
lecture seule/en continu
sortie maître RCA à 2 canaux & 2 sorties REC à 2 canaux
table de mixage à 2 canaux & égaliseur 3 bandes avec réglage d'amplification.
5. Description
Se référer aux illustrations en page 2 de cette notice.
Ce lecteur MP3 dispose d’une double interface utilisateur : les commandes gauche et droite sont similaires. La
plupart des boutons et indications est doublée.
1 interrupteur de puissance : allumer/éteindre le lecteur avec cet interrupteur
2 prise d’alimentation : connexion 230 VCA/50 Hz.
3
connexion GND (terre) : en cas de signaux sonores, connecter au tourne-disque pour créer une mise
à la terre.
4 sortie BALANCED MASTER OUT : sorties audio XLR symétriques
5
entrée PHONO/LINE : relier un appareil externe (pas livré, p.ex. un tourne-disque, un lecteur CD etc.)
à ces connecteurs RCA (cinch). Phono1/line1 = canal 1, Phono2/line2 = canal 2.
6
sélecteurs PHONO/LINE : placer le sélecteur sur PHONO si un tourne-disque (pas livré) est connecté
à l’entrée ; sinon, mettre sur LINE.
7
LINE OUTPUT (REC/AMP) : sorties d’enregistrement asymétriques – connecter de l’équipement
d’enregistrement (pas livré) à la sortie REC; brancher un amplificateur (pas livré) à la sortie AMP.
8
HEADPHONE prise d’entrée pour casque d’écoute : connexion d’entrée de 6.35mm pour un casque
d’écoute. Impédance du casque d’écoute doit être >32. Le signal vers le casque d’écoute est
indépendant du signal de sortie vers l’amplificateur.
9 réglage CUE LEVEL : réglage du niveau de sortie du casque d’écoute
10
CUE CROSS FADER pour sortie écouteurs : le fader permet de mélanger les signaux de sortie de
deux canaux.
Glisser vers la gauche pour augmenter graduellement le volume du canal 1 tout en
diminuant le volume du canal 2. En plaçant la glissière en position centrale, les signaux de sortie des
deux canaux seront égaux pour les deux écouteurs.
11 BASS : égaliseur micro pour sons graves
12 TREBLE : égaliseur micro pour sons aigus
13 MIC LEVEL : réglage du niveau d’entrée du micro
14 entrée MICROPHONE : prise d’entrée 6,35 mm pour microphone. (microphone pas livré)
15 afficheur : LCD
16 lecteur de carte SD : insérer une carte SD dans ce lecteur
17 port USB : connecter une interface USB à ce port
18 Bouton LOW : règle le volume pour sons graves
19 Bouton MID : règle le volume pour sons intermédiaires
20 Bouton HIGH : règle le volume pour sons aigus
21
Bouton SD-USB/PHONO-LINE : tournez le bouton vers la gauche pour sélectionner la carte SD ou
l’entrée USB; tournez vers la droite pour sélectionner l’entrée PHONO/LINE des connecteurs à l’arrière
22 GAIN : contrôle de volume du canal
23 réglage de volume MASTER : réglage du niveau de volume de sortie général
www.electronicaembajadores.com
V.
2
2
2
2
2
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4
4
4
4
4
4
02 – 09/03/2
2
4
touch
e
USB
2
5
Bouto
n
de plag
e
plages
e
2
6
:
a
rapide
2
7
:
a
rapide
2
8
bouto
n
s’affich
e
Mo
d
Mo
d
2
9 entrée
3
0
sortie
d
manièr
e
3
1 touch
e
3
2
contrô
l
avec 1
6
3
3 touch
e
3
4
touch
e
touche
3
5
touch
e
touche
3
6
bouto
n
Le poin
t
plage :
réglage
instant
a
3
7
touch
e
la plag
e
3
8 touch
e
3
9
touch
e
plage (
R
4
0 touch
e
4
1
touch
e
4
2
la rou
e
La
t
En
t
en
a
La
t
En
m
gau
la
v
4
3 Fader
c
4
4 Mètre
L
4
5
crossf
a
pour a
u
plaçant
4
6
touch
e
(beats
p
012
e
SD/USB :
n
FOLDER/
T
e
s. Un LED
a
e
st acti
f
.
a
ppuyez un
e
a
ppuyez un
e
n
SINGLE/
C
e
sur l’écran
d
e single : j
o
d
e Continuo
u
de boucle
d
e boucle
(
e
continue.
R
e
RELOOP :
l
e de vites
s
6
% au maxi
m
e
PITCH : a
c
e
PITCH BE
N
pour reveni
r
e
PITCH BE
N
pour reveni
r
n
CUE : pen
d
t
cue est le
p
faites jouer
fin. Refaite
s
a
nément au
e
BRAKE : d
e
diminue).
e
REVERSE
e
TIME : ch
o
R
EMAIN), o
u
e
VINYL : a
c
e
play/pau
s
e
jog
t
ouche VIN
Y
t
ournant la
m
a
rrière. En t
o
t
ouche VIN
Y
m
ode pause
che pour ef
f
v
itesse et ve
r
c
anal : régl
e
L
ED : indiq
u
a
der : le fa
d
u
gmenter gr
a
la glissière
e
TAP (beat
p
ar minute)
presser pou
T
RACK : en
f
a
llumé indiq
e
fois pour l
a
e
fois pour l
a
C
ONTINUE
.
o
uez une pl
a
u
s : jouez u
n
(IN) : enfo
n
(
OUT) : enf
o
R
enfoncer p
o
enfoncer ce
s
e (PITCH)
m
um. Glisse
c
tiver/désac
t
N
D + (plus
)
r
au pitch d’
o
N
D – (moi
n
r
au pitch d’
o
d
ant la lectu
p
oint où vo
u
la plage et
a
s
jouer la pl
a
point cue d
é
émarrer ou
: la plage s
e
o
isir entre l’
a
u
temps tota
c
tiver/désac
t
s
e ( ) : u
t
Y
L [40] s’al
m
olette ver
s
o
urnant la r
o
Y
L [40] ne
s
, tourner la
f
ectuer un r
e
r
s la gauche
e
r le niveau
u
e le niveau
d
er permet
d
a
duellement
en position
c
s par minu
manuellem
e
r sélectionn
e
f
oncez le bo
ue que le m
a
plage ou l
e
a
plage ou l
e
: sélectionn
e
a
ge sélectio
n
n
e plage sél
e
n
cer pour d
é
o
ncer pour
d
o
ur effacer l
a
bouton pou
: utiliser ce
t
r vers le ha
u
t
iver le pote
)
: mainteni
o
rigine.
n
s) : mainte
o
rigine.
re, enfonce
z
u
s souhaitez
a
rrêtez-la a
u
a
ge. Si vou
s
é
fini.
arrêter la pl
e
lit en arriè
r
a
ffichage du
l restant (T
O
t
iver la fonc
t
t
iliser cette
t
lume : la fo
s
la droite p
o
o
ue plus ra
p
s
’allume pa
s
roue vers la
e
cul rapide.
pour dimin
u
des deux c
a
de sortie m
a
d
e mélanger
le volume
d
c
entrale, les
te) : appuy
e
e
nt. L’affich
e
VDSMP33
13
e
r la carte
S
uton pour p
a
ode réperto
i
e
répertoire
s
e
répertoire
e
r le mode l
e
n
née et arrê
t
e
ctionnée e
t
é
terminer le
d
éterminer l
a
a
boucle.
r sauter ve
r
t
te glissière
u
t pour dimi
n
ntiomètre P
I
r enfoncé p
o
nir enfoncé
z
ce bouton
que la plag
e
u
point cue
s
s
appuyez s
u
age à une v
i
r
e
temps écou
O
TAL).
t
ion de scra
t
t
ouche pour
nction scr
a
o
ur le scratc
h
p
idement, la
s
: modific
a
droite pour
En mode le
c
u
er la vitess
a
naux (1~1
0
a
ster
les signaux
d
u canal 1 t
o
signaux de
e
r plusieurs
e
ur indique l
a
S
D comme s
o
a
sser de la
r
i
re est actif,
s
uivant, ma
i
précédent,
m
e
cture ‘singl
e
t
ez la lectur
e
t
arrêtez la l
e
point de dé
p
a
fin de la b
o
r
s le point d
e
pour augm
e
n
uer la vite
s
I
TCH
o
ur augmen
t
pour diminu
pour retour
n
e
commenc
e
s
ouhaité. Ut
i
u
r le bouton
i
tesse inféri
e
lé de la plag
t
ch [42].
choisir ent
r
a
tch est acti
v
h
ing en ava
n
vitesse de l
e
a
tion du pit
c
avancer ra
p
c
ture, tourn
e
e.
0
) avec ces
b
de sortie d
e
o
ut en asso
u
sortie des
d
fois sur la t
o
a
valeur.
o
urce audio,
r
echerche d
e
un LED étei
i
ntenir enfo
n
m
aintenir e
n
e
’ ou ‘contin
e
en fin de
p
e
cture jusq
u
p
art de la b
o
o
ucle. La bo
u
e
départ de l
e
nter ou di
m
s
se.
t
er le pitch i
n
er le pitch i
n
n
er vers un
p
e
. Pour défin
i
lisez les bo
u
CUE, la pla
g
e
ure à la vit
e
e (ELAPSE
D
r
e les mode
s
v
ée.
n
t, vers la g
a
e
cture accél
c
h ou rech
e
p
idement, t
o
e
r la roue v
e
b
outons.
e
deux cana
u
u
rdissant le
v
d
eux canaux
o
uche TAP
p
presser de
e
répertoire
nt indique
q
n
cé pour un
e
n
foncé pour
u
uous’. La s
é
p
lage.
u
’à la fin du
r
o
ucle.
u
cle est rép
é
a boucle.
m
inuer la vit
e
n
stantaném
e
n
stantaném
e
p
oint cue.
ir le point c
u
u
tons de rec
g
e retourner
a
e
sse normal
e
D
), du temps
s
lecture ou
p
a
uche pour
l
ère de plus
e
e
rche par t
o
urner la ro
u
e
rs la droite
u
x. Glisser v
v
olume du c
a
seront éga
u
p
our détermi
©Vellema
n
nouveau po
à
la recherc
h
q
ue le mode
e
avance
u
n retour
é
lection
r
épertoire.
é
tée de
e
sse de la pl
a
e
nt. Lâcher
e
nt. Relâche
u
e d’une
herche pou
r
a
e
(la vitess
e
restant de
l
p
ause.
l
e scratchin
g
e
n plus.
rame.
u
e vers la
pour accélé
r
ers la gauc
h
a
nal 2. En
u
x.
ner le BPM
n
nv
ur
h
e
a
ge
la
r la
r
le
e
de
l
a
g
r
er
h
e
www.electronicaembajadores.com
VDSMP33
V. 02 – 09/03/2012 14 ©Velleman nv
6. Nettoyage et entretien
Serrer les écrous et les vis et vérifier qu’ils ne rouillent pas.
Le boîtier, les lentilles, les supports de montage et la construction portante ne peuvent pas être déformés,
adaptés ou bricolés p.ex. pas de trous additionnels dans un support, ne pas déplacer les connexions etc.
Les parties mécaniques mobiles ne peuvent pas être usées ou bouger de manière irrégulière.
Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. Un technicien qualifié doit entretenir l’appareil.
Débrancher l’appareil avant de le nettoyer.
Essuyer l’appareil régulièrement avec un chiffon humide non pelucheux. Éviter l’usage d’alcool et de
solvants.
Il n’y a aucune pièce maintenable par l’utilisateur.
Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur.
7. Spécifications techniques
alimentation 230VCA / 50Hz
contrôle de hauteur tonale 16%
égaliseur basses +12dB, -12dB
moyennes +12dB, -12dB
aigus +12dB, -12dB
impédance casque d'écoute 32 Ohm
distorsion <0.02%
séparation des canaux 50dB (1KHz)
sensibilité PHONO 10mV, 47kOhm
LINE 1V, 10kOhm
MIC 10mV, 600Ohm
amplification de 0 à -20db
niveau de sortie 2.0 ± 0.2V RMS
réponse en fréquence 20Hz-20KHz
rapport S/B 80dB
dimensions 343 x 274 x 60mm
poids 3.6kg
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement
responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil.
Pour plus d’information concernant cet article et la dernière version de cette notice, visiter notre
site web www.hqpower.eu.
Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification
préalable.
© DROITS D’AUTEUR
SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux réservés.
Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque
procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
www.electronicaembajadores.com
Velleman® Service and Quality Warranty
Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive
experience in the electronics world and currently distributes its
products in over 85 countries.
All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations
in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go
through an extra quality check, both by an internal quality
department and by specialized external organisations. If, all
precautionary measures notwithstanding, problems should occur,
please make appeal to our warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products
(for EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on
production flaws and defective material as from the original date of
purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent
article, or to refund the retail value totally or partially when the
complaint is valid and a free repair or replacement of the article is
impossible, or if the expenses are out of proportion.
You will be delivered a replacing article or a refund at the value of
100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first
year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at
50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the
retail value in case of a flaw occurred in the second year after the
date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article
(e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the
article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss
of profits;
- consumable goods, parts or accessories that are subject to an aging
process during normal use, such as batteries (rechargeable, non-
rechargeable, built-in or replaceable), lamps, rubber parts, drive
belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural
disaster, etc.…;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper
handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the
manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of
the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months
when the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the
article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed
by a third party without written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer,
solidly packed (preferably in the original packaging), and be
completed with the original receipt of purchase and a clear flaw
description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual
and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting
the article for repair. Note that returning a non-defective article can
also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping
costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial
warranties.
The above enumeration is subject to modification according to
the article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring
opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment
producten in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden
aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in
de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op
regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze
eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde
organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem
optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie
waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen
(voor Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24
maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de
oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging
van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten
verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel
te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van
het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt
u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van
de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na
aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de
kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2
jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering
veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof,
vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van
data), vergoeding voor eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die onderhevig zijn
aan veroudering door normaal gebruik zoals bv. batterijen (zowel
oplaadbare als niet-oplaadbare, ingebouwd of vervangbaar), lampen,
rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen,
natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een
onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal
gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van
de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief
gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de
garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport
van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd
door derden zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw
Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het
oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking
(bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke
foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog
eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het
toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt
u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte
toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten
aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden
naargelang de aard van het product (zie handleiding van het
betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le
secteur de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de
85 pays.
Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses
et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la
qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles
de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que
par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut
malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre
garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits
grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de
production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement
d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent
disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par
un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix
d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de
remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors
d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un
article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le
remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2
ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison
(p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable,
impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex.
perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de
revenus ;
- toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par
un usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non
rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules, pièces en
caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un
accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une
utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil
contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale,
professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera
réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou
différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme
décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans
un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne
sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de
et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit
nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être
dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec
mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles,
piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé
défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet
d’une note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera
l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions
susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une
complémentation selon le type de l’article et être mentionnée
dans la notice d’emploi.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Velleman SO71003 Manuel utilisateur

Catégorie
Stroboscopes
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à