Samsung HW-Q80R Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
HW-Q80R
FULL MANUAL
Imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register
your product at www.samsung.com/register
ENG - v
07 Connecting an Amazon product 24
Connect and use with an Amazon product (Amazon Echo) ------------------------- 24
Use voice commands to control the Soundbar
-------------------------
26
08 Using the Remote Control 27
How to Use the Remote Control
-------------------------
27
Adjusting the Soundbar volume with a TV remote control
-------------------------
30
Using the Hidden Buttons (Buttons with more than one function)
-------------------------
31
Output specications for the different sound effect modes
-------------------------
31
09 Installing the Wall Mount 32
Installation Precautions
-------------------------
32
Wallmount Components
-------------------------
32
10 Installing the Soundbar above a TV Stand 34
Component
-------------------------
34
11 Software Update 35
12 Troubleshooting 36
13 Licence 37
14 Open Source Licence Notice 38
15 Important Notes About Service 38
16 SpecicationsandGuide 39
Specications
-------------------------
39
ENG - 2
01 CHECKING THE COMPONENTS
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
Soundbar Main Unit Remote Control / Batteries Subwoofer
1 2
x 2
Power Cord
(Subwoofer)
Power Cord
(Main Unit)
HDMI Cable Bracket-Wall Mount
x 2
(M4 x L10)
x 2
x 4
Wall Mount Guide Holder-Screw Screw Rubber-Foot
For more information about the power supply and power consumption, refer to the label attached
to the product. (Label: Bottom of the Soundbar Main Unit)
The power components are labelled (1, 2). For more information about power connections, see
page 5.
To purchase additional components or optional cables, contact a Samsung Service Centre or
Samsung Customer Care.
The appearance of the accessories may differ slightly from the illustrations above.
Inserting Batteries before using the Remote Control (AA batteries X 2)
Slide the battery cover in the direction of the arrow
until it is completely removed. Insert 2 AA batteries
(1.5V) oriented so that their polarity is correct. Slide
the battery cover back into position.
ENG - 16
05 CONNECTING AN EXTERNAL DEVICE
Connect to an external device via a wired or wireless network to play the external device’s sound
through the Soundbar.
Connecting using an HDMI Cable (Capable of Dolby Atmos decoding
and playback)
When you use Dolby Atmo: If the input source is Dolby Atmos®, 5.1.2 channels are outputted.
When Dolby Atmos® is active, the Soundbar’s sound effect modes controlled by the SOUND MODE
button are not available.
Important: This product supports Dolby Atmos® only in HDMI mode.
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI OUT
HDMI IN
(ARC)
Top of the Soundbar
OR
HDMI Cable
HDMI Cable
󰟳
󰟴
External Device
HDMI 1
OR
HDMI 2
Bottom of the Soundbar
1. Connect an HDMI cable from the HDMI IN 1 or HDMI IN 2 jack on the bottom of the Soundbar to the
HDMI OUT jack on your digital device.
2. Connect an HDMI cable from the HDMI OUT (TV-ARC) jack on the bottom of the Soundbar to the
HDMI IN jack on your TV.
3. Press the (Source) button on the top panel or on the remote control, and then select
HDMI 1 or HDMI 2”.
4. HDMI 1 or HDMI 2” mode is displayed on the Soundbar display panel and sound plays.
ENG - 32
09 INSTALLING THE
WALL MOUNT
Installation Precautions
Install on a vertical wall only.
Do not install in a place with high
temperature or humidity.
Verify whether the wall is strong enough to
support the product’s weight. If not, reinforce
the wall or choose another installation point.
Purchase and use the xing screws or
anchors appropriate for the kind of wall you
have (plaster board, iron board, wood, etc.). If
possible, x the support screws into wall
studs.
Purchase wall mounting screws according to
the type and thickness of the wall you want to
mount the Soundbar on.
Diameter: M5
Length: 35 mm or longer recommended.
Connect cables from the unit to external
devices before you install the Soundbar on
the wall.
Make sure the unit is turned off and
unplugged before you install it. Otherwise, it
may cause an electric shock.
Wallmount Components
Wall Mount Guide
x 2
(M4 x L10)
x 2
Holder-Screw Screw
x 2
Bracket-Wall Mount
1. Place the Wall Mount Guide against the wall
surface.
The Wall Mount Guide must be level.
If your TV is mounted on the wall, install
the Soundbar at least 5 cm below the TV.
5 cm or more
ENG - 40
Precaution : The Soundbar will restart automatically if you turn on/turn off Wi-Fi.
Overall Standby Power Consumption (W)
4.5W
Wi-Fi
Port deactivation method
Press the ID SET button on the bottom panel of the
Soundbar for 30 seconds to turn Wi-Fi On / Off.
Bluetooth
Port deactivation method
Press the NETWORK button on the bottom panel of the
Soundbar for 30 seconds to turn Bluetooth On / Off.
Hereby, Samsung Electronics, declares that this equipment is in compliance
with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following
internet address: http://www.samsung.com go to Support > Search Product
Support and enter the model name.
This equipment may be operated in all EU countries.
The 5GHz WLAN(Wi-Fi or SRD) function of this equipment may only be operated
indoors.
DEU - v
07 Verbinden eines Amazon-Produkts 24
Verbinden und Verwenden mit einem Amazon-Produkt (Amazon Echo)
-------------------------
24
Verwenden Sie Stimmbefehle zum Steuern der Soundbar
-------------------------
26
08 Verwenden der Fernbedienung 27
So verwenden Sie die Fernbedienung
-------------------------
27
Anpassen der Soundbar-Lautstärke mit einer TV-Fernbedienung
-------------------------
30
Verwenden der verborgenen Tasten (Tasten mit mehr als einer funktion)
-------------------------
31
Ausgabe-spezikationen für die unterschiedlichen sound-effekt-modi
-------------------------
31
09 Installieren der Wandhalterung 32
Vorsichtsmaßnahmen für die Installation
-------------------------
32
Komponenten für die Anbringung an der Wand
-------------------------
32
10 Installieren der Soundbar über einem
TV-Standfuß 34
Bestandteil
-------------------------
34
11 Software-Aktualisierung 35
12 Fehlerbehebung 36
13 Lizenz 37
14 Bekanntmachung zu Open Source Lizenzen 38
15 Wichtige Hinweise zum Kundendienst 38
  
Technische daten
-------------------------
39
DEU - 2
01 ÜBERPRÜFEN DER KOMPONENTEN
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
Soundbar-Hauptgerät Fernbedienung / Batterien Subwoofer
1 2
x 2
Stromkabel
(Subwoofer)
Stromkabel
(Hauptgerät)
HDMI-Kabel
Wandhalterung
x 2
(M4 x L10)
x 2
x 4
Montagehilfe für die Wandhalterung Aufhängungsschraube Schraube Gummif
Weitere Informationen zur benötigten Stromversorgung und zum Stromverbrauch nden Sie auf
dem Etikett am Gerät. (Etikett: Unterseite des Soundbar-Hauptgeräts)
Die Stromanschlusskomponenten sind gekennzeichnet (1, 2). Weitere Informationen zu den
Stromanschlüssen nden Sie auf Seite 5.
Wenden Sie sich für den Kauf zusätzlicher Komponenten oder optionaler Kabel an ein
Servicezentrum oder den Kundendienst von Samsung.
Das Aussehen des Zubehörs kann etwas von den Abbildungen oben abweichen.
Einlegen der Batterien vor der Verwendung der Fernbedienung
(AA-Batterien X 2)
Schieben Sie den Batteriedeckel in Pfeilrichtung,
bis er vollständig entfernt ist.
Legen Sie 2 AA-Batterien (1,5V) so ausgerichtet ein,
dass ihre Polarität richtig ist. Schieben Sie den
Batteriedeckel wieder vollständig zurück.
DEU - 32
09 INSTALLIEREN DER
WANDHALTERUNG
Vorsichtsmaßnahmen für die
Installation
Installieren Sie nur an einer vertikalen Wand.
Installieren Sie nicht an einem Ort mit hoher
Temperatur oder Feuchtigkeit.
Überprüfen Sie, ob die Wand stark genug ist,
um das Gewicht des Produkts zu tragen. Falls
nicht, verstärken Sie die Wand oder wählen
Sie einen anderen Installationsort.
Kaufen und verwenden Sie
Befestigungsschrauben oder Verankerungen,
die für Ihre Wandart geeignet sind
(Gipskartonplatte, Eisenplatte, Holz, etc.).
Fixieren Sie die Befestigungsschrauben falls
möglich mit Wandverankerungen.
Kaufen Sie Schrauben für die Wandmontage
entsprechend der Art und der Dicke der
Wand, an der Sie die Soundbar montieren
wollen.
Durchmesser: M5
Länge: 35 mm oder länger empfohlen.
Schließen Sie die Kabel vom Gerät an externe
Geräte an, bevor sie die Soundbar an der
Wand installieren.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät
ausgeschaltet und der Netzstecker gezogen
ist, bevor Sie es installieren. Andernfalls kann
es zu einem elektrischen Schlag kommen.
Komponenten für die
Anbringung an der Wand
Montagehilfe für die Wandhalterung
x 2
(M4 x L10)
x 2
Aufhängungsschraube Schraube
x 2
Wandhalterung
1. Platzieren Sie die Montagehilfe für die
Wandhalterung an der Wand.
Die Montagehilfe für die Wandhalterung
muss waagerecht positioniert sein.
Falls Ihr Fernseher an der Wand befestigt
ist, installieren Sie die Soundbar
mindestens 5 cm unterhalb des
Fernsehers.
5 cm oder mehr
DUT - iii
VOORZORGSMAATREGELEN
1. Zorg ervoor dat de wisselstroomvoorziening
in uw huis voldoet aan de stroomvereisten
die zijn vermeld op het identicatie-etiket op
de onderkant van het product. Plaats de
speler horizontaal op een geschikte
ondergrond (meubelstuk) met genoeg
ruimte er omheen voor ventilatie
7 -10 cm. Zorg dat de ventilatieopeningen
niet worden geblokkeerd. Plaats het
apparaat niet op versterkers of andere
apparaten die warm kunnen worden. Dit
apparaat is bedoeld voor continu gebruik.
Om het toestel volledig uit te schakelen,
trekt u de stekker uit het stopcontact. Haal
de stekker van het toestel uit het
stopcontact als u het een lange tijd niet gaat
gebruiken.
2. Haal bij onweer de stekker uit het
stopcontact. Bliksem kan spanningspieken
veroorzaken waardoor het apparaat
beschadigd kan raken.
3. Stel het apparaat niet bloot aan direct
zonlicht of andere warmtebronnen. Dit kan
oververhitting veroorzaken en ertoe leiden
dat het apparaat niet goed functioneert.
4. Bescherm het product tegen vocht (bijv.
vazen) en overmatige warmte (bijv. een open
haard) of tegen apparatuur die sterke
magnetische of elektrische velden
veroorzaakt. Haal de stekker uit het
stopcontact wanneer het apparaat niet goed
functioneert. Dit product is niet bedoeld voor
industrieel gebruik. Dit product is uitsluitend
bestemd voor particulier gebruik. Wanneer
het product of een schijf bij een lage
temperatuur wordt bewaard, kan
condensatie optreden. Als u het apparaat in
de winter verplaatst, wacht u ongeveer 2 uur
totdat het apparaat weer op
kamertemperatuur is voordat u deze gaat
gebruiken.
5. De batterijen die in dit product worden
gebruikt, bevatten chemicaliën die schadelijk
zijn voor het milieu. Gooi batterijen niet met
het gewone huisvuil weg. Werp de batterijen
niet in het vuur. De batterijen mogen niet
worden kortgesloten, gedemonteerd of
oververhit. Bij incorrecte plaatsing van de
batterijen bestaat ontplofngsgevaar.
Vervang batterijen alleen door andere van
hetzelfde type.
OVER DEZE
HANDLEIDING
De gebruikershandleiding bevat twee onderdelen:
dit eenvoudige document
GEBRUIKERSHANDLEIDING en een gedetailleerde
VOLLEDIGE HANDLEIDING die u kunt downloaden.
GEBRUIKERSHANDLEIDING
Raadpleeg deze handleiding voor
veiligheidsvoorschriften, productinstallatie,
componenten, verbindingen en
productspecicaties.
VOLLEDIGE HANDLEIDING
Als u de QR-code scant, hebt u toegang tot de
VOLLEDIGE HANDLEIDING op de online
klantenondersteuningsdienst van Samsung.
U kunt de handleiding op uw pc of mobiele
apparaat zien, als u ze in documentindeling
vanaf de website van Samsung downloadt.
(http://www.samsung.com/support)
Vormgeving, specicaties en app-scherm kunnen
zonder kennisgeving worden gewijzigd.
DUT - v
07 Een product van Amazon verbinden 24
Een product van Amazon verbinden en gebruiken (Amazon Echo) ------------------------- 24
Gebruik spraakopdrachten om de Soundbar te bedienen
-------------------------
26
08 De Afstandsbediening Gebruiken 27
Hoe de afstandsbediening gebruiken
-------------------------
27
Het volume van de Soundbar aanpassen met de afstandsbediening
van de tv
-------------------------
30
De verborgen knoppen gebruiken (knoppen met meer dan een functie)
-------------------------
31
Uitvoerspecicaties voor de verschillende geluidseffecten
-------------------------
31
09 De Wandmontage Installeren 32
Voorzorgsmaatregelen bij de installatie
-------------------------
32
Componenten voor muurmontage
-------------------------
32
10 De Soundbar installeren boven een TV-voet 34
Onderdeel
-------------------------
34
11 Software-Update 35
12 Problemen Oplossen 36
13 Licentie 37
14 Kennisgeving Open Source-Licentie 38
15 Belangrijke Opmerking over Service 38
16 SpecicatiesenHandleiding 39
Specicaties
-------------------------
39
DUT - 2
01 DE COMPONENTEN CONTROLEREN
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
Hoofdeenheid van de Soundbar Afstandsbediening/batterijen Subwoofer
1 2
x 2
Netsnoer
(Subwoofer)
Netsnoer
(Hoofdunit)
HDMI-kabel
Steun muurmontage
x 2
(M4 x L10)
x 2
x 4
Wandmontagegids Schroefhouder Schroef Rubberen voet
Meer informatie over de vereiste elektriciteit en het stroomverbruik vindt u op het etiket op het
product. (Etiket: onderkant van de hoofdeenheid van de Soundbar)
De stroomverbindingstappen zijn gelabeld (1, 2). Meer informatie over stroomverbindingen vindt
u op pagina 5.
Om extra componenten of optionele kabels te kopen, neemt u contact op met een servicecentrum
van Samsung of de klantenservice van Samsung.
De accessoires kunnen er lichtjes anders uitzien dan de bovenstaande illustraties.
Batterijen plaatsen vóór het gebruik van de afstandsbediening
(AA-batterijen X 2)
Schuif de batterijklep in de richting van de pijl tot
het volledig is verwijderd. Plaats 2 AA-batterijen
(1,5 V) op de juiste manier zodat hun polariteit
correct is. Schuif de batterijklep terug op zijn plaats.
DUT - 5
03 DE SOUNDBAR AANSLUITEN
De elektriciteit aansluiten
Gebruik de stroomcomponenten (
1, 2
) om de Subwoofer en Soundbar op een stopcontact aan te
sluiten in deze volgorde:
1 Sluit het netsnoer aan op de Subwoofer.
2 Sluit het netsnoer aan op de Soundbar.
Raadpleeg de onderstaande illustraties.
Meer informatie over de vereiste elektriciteit en het stroomverbruik vindt u op het etiket op het
product. (Etiket: onderkant van de hoofdeenheid van de Soundbar)
POWER
Achterkant van
Subwoofer
1 Netsnoer
De elektriciteit
aansluiten
Onderkant van de
hoofdeenheid van de Soundbar
POWER
SERVICE
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
SERVICE
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
POWER
De elektriciteit aansluiten
2 Netsnoer
POWER
DUT - 19
06 EEN MOBIEL APPARAAT VERBINDEN
Verbinden via Bluetooth
Wanneer een mobiel apparaat met Bluetooth is verbonden, kunt u stereogeluid beluisteren zonder
gedoe met kabels.
U kunt niet meer dan één Bluetooth-apparaat tegelijk verbinden.
SOUND
MODE
PAIR
OF
Bovenkant van de Soundbar
Bluetooth-apparaat
De eerste verbinding
1. Druk op de knop PAIR op de afstandsbediening om naar de ‘BT PAIRING’-modus te gaan.
(OF)
a. Druk op de knop (Bron) op het bovenpaneel en selecteer vervolgens ‘BT’.
BT’ wijzigt na enkele seconden automatisch in ‘BT READY’ als er geen Bluetooth-apparaat
met de Soundbar is verbonden.
b. Als ‘BT READY’ verschijnt, houd dan de knop (Bron) op het bovenpaneel van de
Soundbar gedurende meer dan 5 seconden ingedrukt zodat ‘BT PAIRING’ wordt
weergegeven.
2. Selecteer[AV] Samsung Soundbar Q80R’ in de lijst.
Wanneer een Soundbar is verbonden met het Bluetooth-apparaat, verschijnt [Bluetooth-
apparaatnaam] → ‘BT’ op het voorste scherm.
3. Speel muziekbestanden van het via Bluetooth verbonden apparaat af via de Soundbar.
Als het apparaat geen verbinding tot stand kan brengen
Als de eerder verbonden Soundbar (bv. ‘[AV] Samsung Soundbar Q80R) in de lijst verschijnt,
verwijder hem dan.
Herhaal vervolgens stappen 1 en 2.
OPMERKING
Nadat u de Soundbar voor het eerst met uw mobiel apparaat hebt verbonden, gebruikt u de ‘BT
READY’-modus om opnieuw te verbinden.
DUT - 23
3. Start de app en volg de instructies op het scherm om uw Soundbar in de app te registreren
(toevoegen).
De automatische pop-up (de derde illustratie hieronder) is mogelijk niet beschikbaar op
sommige mobiele apparaten.
Als dit het geval is, selecteer en voltooi ‘Add device’ in het app-menu. Uw Soundbar is nu aan de
app toegevoegd.
App starten Luidsprekers
toevoegen
Automatische
pop-up
OPMERKING
Om een extra Draadloze achterste luidsprekerset SWA-9000S (niet meegeleverd) te verbinden,
ontkoppelt u de draadloze luidsprekers van Samsung van de Soundbar om het ‘surround sound’-
systeem uit te schakelen. (Als u de surround-luidsprekers aansluit zonder de SWA-9000S-
luidsprekers ontkoppelen, speelt het geluid via zowel de draadloze luidspreker van Samsung als via
de surround-luidspreker.)
DUT - 24
07 EEN PRODUCT VAN AMAZON VERBINDEN
Deze functie is mogelijk niet beschikbaar in bepaalde landen.
Deze dienst wordt geleverd door Amazon en kan op elk ogenblik worden stopgezet. Samsung is
niet verantwoordelijk voor de beschikbaarheid van de dienst.
Het scherm van de app Amazon Alexa kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Een product van Amazon verbinden en gebruiken (Amazon Echo)
Gebruik het product Amazon Echo om uw Soundbar te bedienen en te genieten van de muziekdiensten van
Amazon Echo.
OPMERKING
Controleer of de Soundbar verbonden is met het Wi-Fi-netwerk. (raadpleeg Verbinden via Wi-Fi
(draadloos netwerk))
1. Wijzig in de SmartThings app de naam van uw Soundbar naar een naam die uw apparaat van
Amazon kan herkennen.
(voorbeeld: Samsung, Soundbar, Woonkamer, Gezinskamer, Slaapkamer, Kantoor, enz.)
LET OP
Het is mogelijk dat apparaten van Amazon namen met speciale tekens niet herkennen.
OpslaanSelecteer Edit
Luidsprekers selecteren
Naam wijzigen
DUT - 32
09 DE
WANDMONTAGE
INSTALLEREN
Voorzorgsmaatregelen bij de
installatie
Installeer uitsluitend op een verticale wand.
Installeer niet op een plaats met hoge
temperaturen en een hoge
luchtvochtigheidsgraad.
Controleer of de wand voldoende sterk is om
het gewicht van het product te ondersteunen.
Als dat niet het geval is, versterk de wand dan
of kies een andere installatieplaats.
Koop en gebruik de bevestigingsschroeven of
verankeringen die geschikt zijn voor uw type
wand (gipsplaat, ijzeren wand, hout enz.).
Bevestig indien mogelijk de
ondersteuningsschroeven in muurtapeinden.
Koop wandmontageschroeven volgens het
type en de dikte van de wand waarop u de
Soundbar wilt monteren.
Diameter: M5
Lengte: 35 mm of langer aanbevolen.
Sluit kabels van het toestel op externe
apparaten aan voordat u de Soundbar aan de
wand monteert.
Zorg ervoor dat het toestel is uitgeschakeld
en de stekker uit het stopcontact is voordat u
het installeert. Anders kan dit leiden tot een
elektrische schok.
Componenten voor
muurmontage
Wandmontagegids
x 2
(M4 x L10)
x 2
Schroefhouder Schroef
x 2
Steun muurmontage
1. Plaats de Wandmontagegids tegen het
wandoppervlak.
De Wandmontagegids moet waterpas
zijn.
Als uw tv aan de wand gemonteerd is,
installeer de Soundbar dan ten minste
5 cm onder de tv.
5 cm of meer
DUT - 37
; Verbonden via Wi-Fi
1. Controleer of de TV een compatibel model
is.
Alleen Smart tv’s van Samsung die na
2013 op de markt zijn gebracht,
worden ondersteund.
2. Controleer of de TV verbonden is met Wi-Fi.
Als de TV niet is verbonden met Wi-Fi,
gebruikt u het netwerkmenu op de TV
om een verbinding te maken.
(Zie de gebruikershandleiding van de
TV.)
3. Controleer of de Soundbar verbonden is
met Wi-Fi.
Wanneer de Soundbar verbonden is,
vindt u hem in de lijst met luidsprekers
op uw mobiele apparaat wanneer u de
SmartThings-app start. Raadpleeg
pagina 22 voor meer informatie.
4. Zoek een DFS-kanaal.
Als uw draadloze router (Wi-Fi) gebruik
maakt van een DFS-kanaal, zal u geen
Wi-Fi-verbinding kunnen maken
tussen de TV en de Soundbar. Neem
contact op met uw internetprovider
voor meer informatie.
13 LICENTIE
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Audio,
Dolby Digital Plus, Pro Logic, and the double-D
symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, & DTS and
the Symbol together, DTS:X, and the DTS:X logo
are registered trademarks and/or trademarks
of DTS, Inc. in the United States and/or other
countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Denition
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing LLC in the United States and other
countries.
De Spotify-software is onderworpen aan
licenties van derden :
www.spotify.com/connect/third-party-
licenses.
Ga naar www.spotify.com/connect voor
meer informatie over Spotify Connect
DUT - 40
Voorzorgsmaatregel: De Soundbar start automatisch opnieuw op als u Wi-Fi inschakelt/
uitschakelt.
Algemeen elektriciteitsverbruik in de
stand-by-stand (W)
4,5W
Wi-Fi
Manier om poort te deactiveren
Druk gedurende 30 seconden op de knop ID SET op het
onderpaneel van de Soundbar om Wi-Fi in/uit te
schakelen.
Bluetooth
Manier om poort te deactiveren
Druk gedurende 30 seconden op de knop NETWORK op
het onderpaneel van de Soundbar om Bluetooth in/uit
te schakelen.
Samsung Electronics verklaart hierbij dat deze apparatuur voldoet aan Richtlijn
2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-Conformiteitsverklaring vindt u op deze website:
http://www.samsung.com ga naar Support > Product Zoeken Support en voer
de modelnaam in. Deze apparatuur mag in alle EU-landen worden gebruikt.
De 5 GHz WLAN-functie (WiFi of SRD) van deze apparatuur mag alleen
binnenshuis worden gebruikt.
FRA - iii
PRÉCAUTIONS
1. Vériez que l’alimentation électrique CA de
votre domicile respecte les conditions en
matière d’alimentation répertores sur
l’étiquette d’identication située au bas de
votre produit. Posez votre produit à plat sur
un meuble stable en veillant à laisser un
espace de 7 à 10 cm autour de l’appareil an
d’assurer une ventilation correcte de celui-ci.
Faites attention à ne pas obstruer les orices
de ventilation. Ne posez pas l’ensemble sur
un amplicateur ou un autre appareil
susceptible de chauffer. Cet ensemble est
conçu pour une utilisation en continu. Pour
entièrement éteindre l’appareil, débranchez
la che CA de la prise murale. Débranchez
l’appareil si vous envisagez de ne pas l’utiliser
durant une longue période.
2. En cas d’orage, débranchez la che de
l’appareil de la prise murale. Les surtensions
occasionnées par l’orage pourraient
endommager votre appareil.
3. N’exposez pas l’ensemble aux rayons directs
du soleil ou à toute autre source de chaleur.
Ceci pourrait entraîner une surchauffe et un
dysfonctionnement de l’appareil.
4. Protégez le produit de l’humidité (comme les
vases) et d’une chaleur excessive (comme
une cheminée) ou de tout équipement
capable de créer des champs magnétiques
ou électriques. Débranchez le câble
d’alimentation en cas de dysfonctionnement.
Votre produit n’est pas prévu pour un usage
industriel. Ce produit ne peut être utilisé qu’à
des ns personnelles. Une condensation
peut se former si le produit ou un disque a
été stocké à basse température.
Si vous devez transporter l’ensemble
pendant l’hiver, attendez environ 2 heures
que l’appareil ait atteint la température de la
pièce avant de l’utiliser.
5. Les piles utilisées dans ce produit peuvent
contenir des produits ch miques dangereux
pour l’environnement. Ne jetez pas les piles
dans votre poubelle habituelle. Ne vous
débarrassez pas des piles en les faisant
brûler. Ne court-circuitez pas, ne
désassemblez pas ni ne faites pas
surchauffer les batteries. Le remplacement
incorrect de la batterie entraîne un risque
d’explosion. Ne la remplacez que par une
batterie du même type.
À PROPOS DE CE
MANUEL
Le manuel d’utilisateur est composé de deux
parties : ce MANUEL D’UTILISATEUR sur papier et
un MANUEL COMPLET détailà télécharger.
MANUEL D’UTILISATEUR
Consultez ce manuel pour en savoir plus sur les
consignes de sécurité, l’installation du produit,
les connexions et les spécications du produit.
MANUEL COMPLET
Vous pouvez accéder au MANUEL COMPLET
sur le centre d’assistance clientèle en ligne de
Samsung ou en scannant le code QR. Pour
consulter le manuel sur votre PC ou appareil
mobile, téléchargez-le au format document
depuis le site Web de Samsung.
(http://www.samsung.com/support)
La conception, les spécications et l'écran de
l'application sont soumis à modication sans avis
préalable.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178

Samsung HW-Q80R Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur