23 24
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
Copyright © 2017, Baby Trend
®
Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. Copyright © 2017, Baby Trend
®
Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
SECURING THE INCLINED SLEEPER
SUJECIÓN DEL MOISÉS INCLINADO
FIXER SOLIDEMENT LA COUCHETTE INCLINÉE
5) • Align the larger clips of the Inclined
Sleeper to the longest railings of the
Travel Yard ( Fig. 5a).
• Fasten all 10 clips of the Inclined Sleeper
onto the four railings of the Travel Yard.
Press clips down firmly to properly secure
the Inclined Sleeper to the Travel Yard
frame (Fig. 5b).
NOTE: Large Clips hook onto the largest
railing. Small Clips hook onto the smallest
railing.
• Alinee los ganchos más grandes del
Moisés Inclinado a las barandas más
largas del Corralito de Viaje ( Fig. 5a).
• Abroche los 10 ganchos del Moisés
Inclinado en las cuatro barandas del
Corralito de Viaje. Presione con firmeza
los ganchos hacia abajo para sujetar
correctamente el Moisés Inclinado al
armazón del Corralito de Viaje (Fig. 5b).
NOTA: Los Ganchos Grandes se
enganchan a la baranda más grande. Los
Ganchos Pequeños se enganchan a la
baranda más pequeña.
• Alignez les plus grandes pinces de la
couchette inclinée avec les plus longues
barres du Travel Yard ( Fig. 5a).
• Fixez les 10 pinces de la couchette
inclinée sur les quatre barres du Travel
Yard Appuyez fermement sur les
pinces pour fixer solidement en place la
couchette inclinée au cadre du Travel
Yard (Fig. 5b).
REMARQUE: Les grosses pinces
s'accrochent à la plus grosse barre. Les
petites pinces s'accrochent à la plus petite
barre.
• Pull the fabric over the railings 2 corners at a
time to cover the plastic clips and achieve a
clean finish (Fig. 5c).
• Tire de la tela por encima de las barandas
de a 2 esquinas a la vez para cubrir los
ganchos de plástico y lograr un acabado prolijo
(Fig. 5c).
• Tirez le tissu par-dessus les barres en
procédant 2 coins à la fois pour couvrir les
pinces en plastique et réaliser une finition
propre (Fig. 5c).
ATTACHING THE HEAD
AND BODY CUSHIONS
SUJECIÓN DE LOS ALMOHADONES
PARA LA CABEZA Y EL CUERPO
FIXER LES COUSSINS APPUI-TÊTE ET
DE CORPS
6) • Use the hook and loop to attach the Head
Cushion to the Body Cushion. Hook the strap
on the back of the Head Cushion through the
loop on the Body Cushion (Fig. 6a). NOTE:
Be sure the Head Cushion attaches securely.
• Use la cinta de las correas de gancho y bucle
ubicadas para sujetar el Almohadón para
la Cabeza al Almohadón para el Cuerpo.
Abroche la correa de la parte trasera del
Almohadón para la Cabeza a través de la
arandela del Almohadón para el Cuerpo
(Fig. 6a). NOTA: Asegúrese de que el
Almohadón para la Cabeza se sujete bien.
• Utilisez la sangle auto-agrippante pour fixer
le coussin appui-tête au coussin de corps
Accrochez la sangle à l'arrière du coussin
appui-tête à travers la boucle sur le coussin
de corps (Fig. 6a). REMARQUE: Vous assurer
que le coussin appui-tête est solidement fixé.
Large Clips
Ganchos Grandes
Grosses pinces
Small Clips
Ganchos Pequeños
Petites pinces
Fig. 5b
Fig. 5c
Fig. 6a
Fig. 5a