Dell Dimension 3000 Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide
Connect a monitor.
Connectez un moniteur.
Conecte o monitor.
Conecte un monitor.
Connect a keyboard and a mouse.
Raccordez un clavier et une souris.
Conecte o teclado e o mouse.
Conecte un teclado y un ratón.
Connect the computer and monitor to electrical outlets.
Branchez l'ordinateur et le moniteur à une prise électrique.
Conecte o computador e o monitor às tomadas elétricas.
Conecte el equipo y el monitor a las tomas de corriente.
PS/2
USB
www.dell.com | support.dell.com
0N6350A00
Set Up Your Computer First
CAUTION:
Before you set up and operate your Dell™
computer, read and follow the safety
instructions in your
Product Information
Guide
.
PRÉCAUTION :
Avant d'installer et d'utiliser votre
ordinateur Dell™, lisez et suivez les
consignes de sécurité de votre
Guide
d'information sur le produit
.
ADVERTÊNCIA :
Avant d'installer et d'utiliser votre
ordinateur Dell™, lisez et suivez les
consignes de sécurité de votre
Guide
d'information sur le produit
.
PRECAUCIÓN:
Antes de instalar y poner en
funcionamiento el equipo Dell™, consulte
las instrucciones de seguridad de la
Guía
de información del producto
.
2
IInnssttaalllleezz vvoottrree oorrddiinnaatteeuurr eenn pprreemmiieerr || PPrriimmeeiirroo,, mmoonnttee oo sseeuu ccoommppuuttaaddoorr || CCoonnffiigguurree pprriimmeerroo ssuu eeqquuiippoo
1
4
3
5
If you have a modem, connect a telephone cable to either of the modem connectors. Do not connect
the telephone cable to the network connector.
Si vous possédez un modem, raccordez un câble téléphonique à l'un des connecteurs modem. Ne raccordez pas le câble téléphonique au
connecteur réseau.
Se você tiver um modem, conecte um cabo telefônico a qualquer dos dois conectores do modem. Não conecte o cabo de telefone ao
conector da rede.
Si tiene un módem, conecte un cable del teléfono a cualquiera de los conectores de módem. No conecte el cable telefónico al conector de
red.
If you have a network device, connect a network cable (not included) to the network connector.
Si vous disposez d'un périphérique de réseau, raccordez un câble de réseau (non inclus) au connecteur réseau.
Se você tiver um dispositivo de rede, conecte um cabo de rede (não incluído) ao respectivo conector.
Si tiene un dispositivo de red, conecte el cable de la red (no incluido) al conector de la misma.
NOTE: Not all modems have two
connectors.
REMARQUE : Certains modems n'ont pas
deux connecteurs.
NOTA: Nem todos os modems têm dois
conectores.
NOTA: No todos los módem tienen dos
conectores.
NOTE: If you purchased a Dell TV and would like to use it as your monitor, see the setup
instructions that came with the TV.
REMARQUE : Si vous avez acheté un téléviseur Dell et que vous souhaitez l'utiliser en tant
que moniteur, reportez-vous aux instructions de configuration fournies avec le téléviseur.
NOTA: Se você adquiriu uma TV Dell e quer usá-la como monitor, consulte as instruções de
configuração que vieram com a TV.
NOTA: Si compró un televisor Dell y quiere utilizarlo como monitor, consulte las instrucciones
sobre configuración incluidas con su televisor.
IInnssttaalllleezz lleess aauuttrreess ppéérriipphhéérriiqquueess eenn ddeerrnniieerr || PPoorr ffiimm,, mmoonnttee ooss oouuttrrooss ddiissppoossiittiivvooss || CCoonnffiigguurree llooss ddeemmááss ddiissppoossiittiivvooss eenn úúllttiimmoo lluuggaarr..
If your integrated sound connectors are covered by a cap, connect
your speakers to the optional sound-card connectors. Do not
remove the cap.
Si vos connecteurs son intégrés sont recouverts d'un capuchon, raccordez vos haut-
parleurs aux connecteurs de carte son en option. Ne retirez pas leur capuchon.
Se os conectores de som integrados estiverem cobertos por uma tampa, conecte seus alto-
falantes aos conectores da placa de som opcional. Não remova a tampa.
Si los conectores de sonido integrado están cubiertos por una tapa, conecte los altavoces a
los conectores de tarjeta de sonido opcional. No quite la tapa.
Information in this document is subject to change without notice.
© 2004 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever without the written
permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Dell
, the
DELL
logo, and
Dimension
are trademarks of Dell Inc.;
Microsoft
and
Windows
are registered trademarks of Microsoft
Corporation. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in the marks
and names of others.
August 2004
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à
modification sans préavis.
©2004 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit,
sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Dell
, le logo
DELL
et
Dimension
sont des marques de Dell Inc. ;
Microsoft
et
Windows
sont des marques déposées de Microsoft
Corporation. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les
marques et noms de tiers.
AAooûûtt 22000044
As informações deste documento estão sujeitas a alterações sem
aviso prévio.
©2004 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
É expressamente proibida a reprodução sem a permissão por escrito
da Dell Inc.
Dell
, o logotipo
DELL
e
Dimension
são marcas comerciais da Dell Inc.;
Microsoft
e
Windows
são marcas comerciais registradas da
Microsoft Corporation. A Dell Inc. declara que não tem interesse de
propriedade sobre marcas e nomes de terceiros.
Agosto de 2004
La información contenida en este documento puede modificarse sin
aviso previo.
©2004 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda prohibida su reproducción en cualquier medio sin la
autorización por escrito de Dell Inc.
Dell
, el logotipo
DELL
y
Dimension
son marcas comerciales de
Dell Inc.;
Microsoft
y
Windows
son marcas comerciales registradas
de Microsoft Corporation. Dell renuncia a beneficiarse de los
derechos de propiedad de las marcas y nombres de otros.
Agosto 2004
See your
Owner’s Manual
for additional
setup instructions, including how to
connect a printer.
Support and educational tools are
available on the Dell Support website
at support.dell.com.
For additional information about your
computer, click the Start button and
click Help and Support:
To access the
Dimension™ Help
file,
click
UUsseerr aanndd ssyysstteemm gguuiiddeess
,
click
UUsseerr''ss gguuiiddeess
, and then click
DDeellll DDiimmeennssiioonn HHeellpp
.
For help with the Windows operating
system, click Microsoft Windows XP
Tips.
Pour des instructions de configuration
complémentaires, notamment pour savoir
comment connecter une imprimante,
reportez-vous au
Guide du propriétaire
.
Pour obtenir de l'aide et accéder à des
outils de formation, rendez-vous sur le site
Web de support de Dell à l'adresse
ssuuppppoorrtt..ddeellll..ccoomm
.
Pour obtenir des informations
supplémentaires sur votre ordinateur,
cliquez sur le bouton
DDéémmaarrrreerr
, puis sur
AAiiddee eett ssuuppppoorrtt
:
Pour accéder au fichier d'
aide de
Dimension™
: cliquez sur
GGuuiiddeess
dd''uuttiilliissaattiioonn dduu ssyyssttèèmmee
, sur
GGuuiiddeess
dd''uuttiilliissaattiioonn
, puis sur
AAiiddee ddee DDeellll
DDiimmeennssiioonn
.
Pour obtenir de l'aide concernant le
système d'exploitation Windows, cliquez
sur
CCoonnsseeiillss ccoonncceerrnnaanntt MMiiccrroossoofftt
WWiinnddoowwss XXPP
.
Consulte o
Manual do proprietário
para
obter instruções adicionais de instalação,
como a conexão da impressora.
Ferramentas educacionais e de suporte
estão disponíveis no site de suporte da
Dell,
ssuuppppoorrtt..ddeellll..ccoomm
(em inglês).
Para obter informações adicionais sobre o
seu computador, clique no botão
IInniicciiaarr
e
escolha
AAjjuuddaa ee ssuuppoorrttee
:
Para acessar o arquivo de ajuda do
Dimension™: clique em
GGuuiiaass ddoo uussuuáárriioo
ee ddoo ssiisstteemmaa
, clique em
GGuuiiaass ddoo uussuuáárriioo
e clique em
AAjjuuddaa ddoo DDeellll DDiimmeennssiioonn
.
Para obter ajuda sobre o sistema
operacional Windows, clique em
DDiiccaass
ddoo MMiiccrroossoofftt WWiinnddoowwss XXPP
.
Consulte el
Manual del propietario
para
obtener instrucciones adicionales sobre la
configuración, incluido cómo conectar una
impresora.
Se encuentran disponibles herramientas
educativas y de asistencia técnica en el
sitio web de Asistencia técnica:
ssuuppppoorrtt..ddeellll..ccoomm
.
Para obtener más información acerca de
su equipo, haga clic en el botón
IInniicciioo
y en
AAyyuuddaa yy aassiisstteenncciiaa ttééccnniiccaa
:
Para acceder al archivo de
ayuda de
Dimension™
, haga clic en
GGuuííaass ddeell
uussuuaarriioo yy ddeell ssiisstteemmaa
, haga clic en
GGuuííaass
ddeell uussuuaarriioo
, y, a continuación, en
AAyyuuddaa
ddee DDeellll DDiimmeennssiioonn
.
Para obtener ayuda con el sistema
operativo Windows, haga clic en
CCoonnsseejjooss ssoobbrree MMiiccrroossoofftt WWiinnddoowwss XXPP
.
Help and Support
AAiiddee eett ssuuppppoorrtt || AAjjuuddaa ee ssuuppoorrttee || AAyyuuddaa yy aassiisstteenncciiaa ttééccnniiccaa
optional floppy drive
disquette optionnelle
unidad de disco flexible opcional
unidade de disquete opcional
headphone connector
connecteur pour casque
conector do fone de ouvido
conector para auriculares
front/back USB 2.0 connectors
connecteurs USB 2.0 avant/arrière
conector USB 2.0 - frente/trás
conectores USB 2.0
anteriores/posteriores
Connect other devices according to their documentation.
Raccordez les autres périphériques comme indiqué dans leurs manuels.
Conecte os outros dispositivos de acordo com as respectivas documentações.
Conecte otros dispositivos según se indica en los manuales correspondientes.
integrated sound
son intégré
som integrado
sonido integrado
Printed in the U.S.A.
Turn on the computer and monitor.
Mettez l'ordinateur et le moniteur sous tension.
Ligue o computador e o monitor.
Encienda el equipo y el monitor.
6
Set Up Other Devices Last
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Dimension 3000 Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide