1
Table des matières
Page
Introduction 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Apprentissage 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Préliminaires 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entretien et remisage 3. . . . . . . . . . . . . . . . .
Niveau de pression acoustique 3. . . . . . . . . .
Niveau de puissance acoustique 3. . . . . . . . .
Niveau de vibrations 3. . . . . . . . . . . . . . . . .
Glossaire des pictogrammes 4. . . . . . . . . . . .
Assemblage 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mancheron 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rampe du sac à herbe 5. . . . . . . . . . . . . . . . .
Obturateur 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avant la mise en marche 5. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexion du prolongateur 5. . . . . . . . . . . .
Méthode de tonte 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise en marche et arrêt 7. . . . . . . . . . . . . . .
Sac à herbe 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Obturateur 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage de la hauteur de coupe 8. . . . . . . . .
Conseils pour la tonte et le paillage 8. . . . . .
Entretien 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nettoyage 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lame 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entretien d’une tondeuse à double isolement 10
Remisage 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introduction
Merci pour votre achat d’un produit Toro.
Chez Toro, notre désir à tous est que vous soyez
entièrement satisfait de votre nouveau produit.
N’hésitez donc pas à contacter votre concessionnaire
agréé local qui tient à votre disposition un service
d’entretien et de réparations, des pièces détachées et
toute information qui pourrait vous être utile.
Chaque fois que vous contactez votre concessionnaire
agréé ou l’usine, tenez à leur disposition les numéros
de modèle et de série du produit. Ces numéros
aideront le concessionnaire ou le représentant du
service après-vente à vous fournir des informations
précises pour votre produit particulier. Les numéros
de modèle et de série de l’appareil sont indiqués sur
une décalcomanie comme illustré à la figure 1.
A titre de référence, notez les numéros de modèle et
de série du produit dans l’espace ci-dessous.
No. de modèle :
No. de série :
Lisez attentivement ce manuel pour vous familiariser
avec l’utilisation et l’entretien correct de votre
produit. La lecture de ce manuel vous aidera, vous et
d’autres utilisateurs, à éviter d’endommager le
produit ou d’occasionner des accidents corporels.
Bien que Toro conçoive, fabrique et commercialise
des produits sûrs, à la pointe de la technologie, vous
avez la responsabilité de l’utiliser correctement et en
toute sécurité. Vous êtes également responsable
d’instruire les personnes auxquelles vous permettrez
d’utiliser le produit, sur l’usage en toute sécurité.
Les mises en garde de ce manuel identifient les
dangers potentiels et comprennent des messages de
sécurité spécifiques destinés à vous éviter ainsi qu’à
d’autres des blessures ou même la mort. Les mises en
garde sont intitulées DANGER, ATTENTION et
PRUDENCE, suivant le niveau de danger. Toutefois,
quel que soit ce niveau, soyez extrêmement prudent.
DANGER signale un danger sérieux, entraînant
inévitablement des blessures graves, voire mortelles,
si les précautions recommandées ne sont pas
respectées.
ATTENTION signale un danger pouvant entraîner
des blessures graves, voire mortelles, si les
précautions recommandées ne sont pas respectées.