GE Zoneline RAB81 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

31-5000402 Rev. 0 03-19 GEA
Installation Instructions
for your new
RAB81
Assembly Required
RAB81B
Fully Assembled
Wall Case for All AZ Series
Zoneline Models
Before you begin - Read these instructions completely
and carefully. IMPORTANT OBSERVE ALL
GOVERNING CODES AND ORDINANCES. Note to
Installer – Be sure to leave these instructions with the
Consumer. Note to Consumer Keep these instructions
with your Owner’s Manual for future reference.
NOTES:
Handle the case carefully.
The cardboard stiffener inside the case, and the rear
protective panel must retain in place until the chassis
is installed to assure case rigidity and squareness.
If a sub-base is to be used, it may be desirable to
assemble it to the case before securing the case in
the wall.
CRITICAL DIMENSIONS
Ceiling
“A”
“B”
“C”
Roomside
Outside
wall
“D”
)LQLVKHGÀRRURUWRSRIFDUSHW
NOTE: Care should be taken in location of electrical
supply entry in relationship to wall sleeve to ensure
access to power once the unit is installed.
Dimensions Recommended Installation Clearance
A 7RSRIFDVHWR¿QLVKHGFHLOLQJ´PLQ
B
3URMHFWLRQRIFDVHLQWRURRPIURP¿QLVKHGZDOO
ó´PLQQRVXEEDVH
Ǫ´PLQZKHQVXEEDVHLVXVHG
,IPRUHWKDQ´RIWKHFDVHSURMHFWV
LQWRWKHURRPDVXEEDVHRURWKHUVXSSRUWLV
recommended.
C 3URMHFWLRQRIFDVHWRRXWVLGH´PLQ
D
+HLJKWDERYH¿QLVKHGÀRRURUWRSRIFDUSHW
´PLQZLWKRXWVXEEDVH
´PLQ´PD[ZLWKVXEEDVH
E /HIW5LJKWVLGHRIFDVHWRDGMDFHQWZDOO´PLQ
INSTALL CASE LEVEL IN ALL DIRECTIONS
CASE LOCATION
&DVHPXVWEHORFDWHGRQDQRXWVLGHZDOOIRUSURSHU
RSHUDWLRQ$VDJHQHUDOUXOHWKHDLUFRQGLWLRQHUVKRXOG
EHFHQWUDOO\ORFDWHGLQDQRXWVLGHZDOOWRHQVXUHSURSHU
GLVWULEXWLRQRIFRQGLWLRQHGDLU,WVKRXOGEHORFDWHGLQ
DSRUWLRQRIWKHZDOOZKHUHWKHUHLVQRHOHFWULFDOZLULQJ
RUSOXPELQJDQGZKHUHWKHUHDUHQRREVWUXFWLRQV
LPPHGLDWHO\LQVLGHRURXWVLGH
)RUIXUWKHUGHWDLOVUHIHUWRWKH*($SSOLDQFHV$UFKLWHFWVDQG(QJLQHHUV'HVLJQ'DWD0DQXDOIRU=RQHOLQHV7R
REWDLQDFRS\RIWKHPDQXDOFDOO*($SSOLDQFHVDWRUYLVLWXVDW=RQHOLQHFRP
Outside wall
“E”
“E”
Top of case
2
Installation Instructions
STEP 1: Preparation of the wall
7KHZDOOFDVHVKRXOGEHLQVWDOOHGGXULQJFRQVWUXFWLRQ
DQGOLQWHOVVKRXOGEHXVHGWRVXSSRUWWKHEORFNDERYH
WKHZDOOFDVH7KHFDVHZLOOQRWVXSSRUWWKHFRQFUHWH
EORFNRUEULFN7KHFDVHLVPRGXODULQKHLJKWDQGZLGWK
+HLJKW ±)LWVFRXUVHVFRQFUHWHEORFN
±)LWVFRXUVHVVWDQGDUGEULFN
±)LWVFRXUVHMXPEREULFN
:LGWK ±)LWVDSSUR[LPDWHO\VWXGVSDFHV
)RUH[LVLWLQJFRQVWUXFWLRQZDOORSHQLQJVPXVWEHPDGH
:DOORSHQLQJVRIWKHSURSHUGLPHQVLRQVDUHHVVHQWLDOWR
DYRLGWKHQHFHVVLW\RI¿OOHUVRUDGGLWLRQDOIUDPLQJ
42
1
/2
16
1
/4
Main stud
Jack studs
Jack studs
Cripple
Adjust
framing to
secure these
dimension
( *See chart
on page 1)
Header - 4” x 4” or
two 2” x 4” on edge
16¼” Min.
42 ¼” Min.
“D”*
NOTE: Use lintel to support brick, block, etc., above
the air conditioner case. (If directly under a window
sill, the use of a lintel may not be necessary.)
0LQLPXP
)LQLVKHG
2SHQLQJ
Dimensions*
Case Dimensions
+HLJKW :LGWK +HLJKW :LGWK 'HSWK
´
´
´ ´ 5$% 5$%% 5$%% 5$%% RAB7120B RAB7124B
´ ´ ´ ´ ´ ´
'LPHQVLRQVPD\QHHGWREHLQFUHDVHGWR¿WXQLTXHVLWXDWLRQVLQWKH
¿HOGLIXVLQJFDVHDQJOHV
STEP 2:
Preparation of the RAB81 only case
Assemble Wall Sleeve
6HWWKHERWWRPSDQHO
RQDFOHDQÀDWOHYHO
VXUIDFH
2. Locate left side panel.
$OLJQSDQHOLQWKHOHIW
ERWWRPSDQHOVORW
,QVHUWWKHOHIWSDQHOLQWR
WKHERWWRPSDQHOXQWLO
DOOWDEVORFNFRPSOHWHO\
/RFDWHULJKWVLGHSDQHO
$OLJQSDQHOLQWKHULJKW
ERWWRPSDQHOVORW
)XOO\LQVHUWULJKWSDQHO
LQWRERWWRPSDQHOXQWLO
ORFNLQJWDEVHQJDJH
4. Locate top panel and
DOLJQZLWKWRSRIULJKW
and left side panels.
)XOO\LQVHUWWRSSDQHO
LQWRULJKWDQGOHIWVLGH
SDQHOVXQWLOORFNLQJWDEV
HQJDJH
,IUHTXLUHG/RFDWHZHDWKHUEDUULHUDQGDWWDFKWRWKHUHDURI
WKHDVVHPEOHGVOHHYHZLWKIRXUVXSSOLHGSXVKSLQV
STEP 3: (Optional) RAB81, RAB81B
Case angles
,I¿HOGVXSSOLHGFDVHDQJOHVDUHWREHXVHGDQGPXVWEH
LQVWDOOHGSURFHHGDVIROORZV
3RVLWLRQWKHFDVHDQJOHDURXQGWRSDQGVLGHVRIWKHFDVHDW
WKHGHVLUHGORFDWLRQIURQWWRUHDUZLWKDQJOHVIDFLQJWRZDUG
UHDURXWVLGH3RVLWLRQWKHFDVHDQJOHVYHUWLFDOO\RQHDFK
VLGHRIWKHFDVHWRSURYLGHDOHYHOLQVWDOODWLRQ
0DUNWKHFDVHWKURXJKWKHKROHVLQWKHFDVHDQJOHV
'ULOO´GLDPHWHUKROHVDWPDUNHGORFDWLRQVRQWKHFDVH
DQGDVVHPEOHWKHDQJOHVXVLQJRQO\[´VFUHZV,QVWDOO
WKHVFUHZVIURPWKHRXWVLGHRIWKHFDVH
NOTE: Do not drill any holes in the bottom of the case.
Roomside
Case
Case angle
¿HOGVXSSOLHG
Block
Brick
Front View
Front View
Front View
Front View
4
3
2
1
Weather Barrier
Rear View
3
Installation Instructions
STEP 4: RAB81, RAB81B Installation of
the case in the wall opening
3RVLWLRQWKHFDVHLQWRWKHZDOO5HIHUWRFKDUWRQSDJHIRU
URRPVLGHSURMHFWLRQ7KHUHDURXWVLGHHGJHRIWKHFDVH
VKRXOGH[WHQGDWOHDVW´EH\RQGWKHRXWVLGHZDOOWREH
DEOHWRFDXONSURSHUO\DQGSUHYHQWVHDOLQJWKHGUDLQKROHVLQ
WKHUHDUÀDQJHRIWKHFDVH7KLVIDFLOLWDWHVHDV\LQVWDOODWLRQ
RIDQDFFHVVRU\GUDLQLIGHVLUHG,ILWLVGHVLUHGWRKDYHWKH
UHDUJULOOHÀXVKRQWKHRXWVLGHDGULSUDLOPXVWEHLQVWDOOHG
XQGHUWKHFDVHDQGFDXONLQJDSSOLHGEHWZHHQWKHGULSUDLO
DQGFDVH6HHLQVWUXFWLRQVLQ6WHS
IMPORTANT:
Install case level from side to side and from front to rear.
Using a level, allowable tilt to the outside is maximum of
1/4 bubble. Never allow case to tilt to the inside.
,IDQLQWHUQDOGUDLQNLWLVEHLQJLQVWDOOHGLWLVLPSRUWDQWWRLQVWDOO
WKHFDVHOHYHOLQDOOGLUHFWLRQV'UDLQNLWVVKRXOGEHLQVWDOOHG
EHIRUHVHFXULQJWKHFDVHWRWKHZDOO
Inside wall
)LUPO\VHFXUHWKHFDVHWRWKHZDOOVWUXFWXUH'RQRWGULOODQ\
KROHVLQWKHERWWRPRIWKHFDVH
Secure case through
side and/or top only
2” min. from
case bottom
&DXONWKHHQWLUHRSHQLQJRQWKHRXWVLGHEHWZHHQWKHFDVH
DQGWKHEXLOGLQJH[WHULRU
&DXONWKHHQWLUHRSHQLQJRQWKHLQVLGHEHWZHHQWKHFDVH
DQGWKHEXLOGLQJLQWHULRU
8VHOLQWHOZKHQUHTXLUHGWRVXSSRUWEULFNDQGEORFNDERYHWKH
case.
NOTE: Do not drill any holes in the case for electrical
connections. See the Zoneline Air Conditioner Owners
Manual for instructions on how to connect the electrical
supply.
67(3:HDWKHUSURR¿QJ
:HDWKHUSURRIJDSVEHWZHHQWKHH[WHULRUDQGLQWHULRUZDOOVDQG
WKHFDVHZLWKFDXONLQJRUHTXLYDOHWZHDWKHUSURR¿QJPDWHULDO
Caulk*
Steel lintel
Caulk*
Outdoor
grille
Room
cabinet
Caulk*
Case
Caulk*
FinisheGÀoor or top of carpet
NOTE:
*It is critical to caulk around the perimeter of the wall
case on all four sides on the outside and roomside where it
MRLQVWKHEXLOGLQJWRSUHYHQWDLUDQGZDWHULQ¿OWUDWLRQ
FOR INSTALLTION IN EXTRA THICK WALLS
,IWKHFDVHLVEHLQJLQVWDOOHGLQDWKLFNZDOOZKHUHWKHFDVH
LVUHFHVVHGPRUHWKDQ´DQH[WHQGHGZDOOFDVHZLOOEH
UHTXLUHGZLWKGHSWKVDVFDOOHGRXWLQWKHWDEOHLQ6WHS
,IWKHFDVHLVEHLQJLQVWDOOHGLQDZDOOZKHUHWKHUHFHVVLV
´RUOHVVDQGDQH[WHQGHGZDOOFDVHLVQRWXVHGÀDVKLQJ
PXVWEHLQVWDOOHGXQGHUWKHFDVHDQGH[WHQGXRWR´RQ
HDFKVLGH7KHÀDVKLQJPXVWLQFOXGHDGULSUDLODVLOOXVWUDWHG
LQWKH¿JXUHEHORZ
Outdoor
grille
Drip rail
Case
Caulk**
Flashing
NOTE: **It is critical to caulk around the perimeter of the
ÀDVKLQJDQGGULSUDLOZKHUHLWMRLQVWKHEXLOGLQJDQGFDVH
WRSUHYHQWDLUDQGZDWHULQ¿OWUDWLRQ
4
Installation Instructions
Electrical Requirements (230V/208V)
3URYLVLRQVVKRXOGEHPDGHWRKDYHWKHSURSHUHOHFWULFDORXWOHW
QHDUWKHFDVH$OOZLULQJVKRXOGEHPDGHLQDFFRUGDQFHZLWK
ORFDOFRGHVDQGUHJXODWLRQV7KHOLQHFRUGLQFOXGHGZLWKWKH
FKDVVLVLIXVHGZLOOH[WHQGWRDZDOOUHFHSWDFOHORFDWHGZLWKLQ
WKHDUHDVKRZQLQWDEXODWLRQEHORZ
Inside
“F”
“G”
Wall Receptacles
“tandem” type “perpendicular” type large “tandem” type
230V/208V 15 amp 230V/208V 20 amp 230V/208V 30 amp
NEMA6-15R
NEMA6-20R NEMA6-30R
$OOZLULQJVKRXOGEHPDGHLQDFFRUGDQFHZLWKORFDOHOHFWULFDO
FRGHVDQGUHJXODWLRQ
6HHWKH2ZQHU¶V0DQXDOIRUKRZWRFRQQHFWHOHFWULFDOVXSSO\
NOTE: Aluminum wiring in structure may pose special
SUREOHPV±FRQVXOWDTXDOL¿HGHOHFWULFLDQ
Drain Kit
,ILWLVQHFHVVDU\WRLQVWDOODGUDLQNLWRQWKLVZDOOFDVHWKH
IROORZLQJNLWLVDYDLODEOH
RAD10 Internal/External Drain
:LWKDQ³,QWHUQDO'UDLQ´WKHFRQGHQVDWHGUDLQWXEHPXVWEH
FRQQHFWHGWRDQLQWHUQDOGUDLQV\VWHPLQWKHEXLOGLQJ
Wall Case with RAD10 Drain Unit
Internal Drain
Note: S had ed part s
in clu ded w it h
RAD10 dr ain ki t
See detail
below
2YHUÀRZUHOLHIGUDLQ
Square drain holes
Neoprene sponge gasket
Steel mounting plate
Type “A” screws
Speed nuts
Gasket
Cabinet bottom
Tube
” O.D.
Cover plate
Type “A” screws
:LWKDQ³([WHUQDO'UDLQ´ZKLFKPD\EHFRQQHFWHGWRD¿HOG
VXSSOLHGGUDLQOLQHFRQGHQVDWHZDWHUFDQEHGUDLQHGDZD\
IURPWKHXQLWDQGEXLOGLQJ
Wall Case with RAD10 Drain Unit
External Drain
Note: S had ed part s
in clu d ed w it h
RAD10 dr ain ki t
2YHUÀRZUHOLHIGUDLQ
Square drain holes
Neoprene sponge gasket
Steel mounting plate
Type “A” screws
” O.D. drain tube
NOTE: It may be desirable or necessary to install the drain
kit on the case prior to installing the case into the wall.
6FUHZ
7\SH³$´0HWDO
Electrical Requirements (265V)
WARNING
&RQQHFWLRQRID9SURGXFWWRDEUDQFKFLUFXLWMUST
EHGRQHE\GLUHFWFRQQHFWLRQWREHLQFRPSOLDQFHZLWKWKH
1DWLRQDO(OHFWULF&RGH3OXJJLQJD9XQLWGLUHFWO\LQWRD
EXLOGLQJPRXQWHGH[SRVHGUHFHSWDFOHLVQRWSHUPLWWHGE\FRGH
6HHWKH2ZQHU¶V0DQXDOIRUKRZWRFRQQHFWWKHHOHFWULFDOVXSSO\
0RGHO ³)´ ³*´
$=6HULHV ´PD[ ´PD[
6SHFL¿FDWLRQVVXEMHFWWRFKDQJHZLWKRXWQRWLFH
$4XDOLW\3URGXFWRI*($SSOLDQFHV
NOTE: Shaded parts
included with RAD10
drain Kit.
NOTE: Shaded parts
included with RAD10
drain Kit.
31-5000402 Rev. 0 03-19 GEA
Instructions d’installation pour le
nouveau
RAB81
Assemblage requis
RAB81B
Complètement assemblé
Gaine murale pour tous les modèles
Zoneline de série AZ
Avant de commencer - Veuillez lire ces instructions
attentivement et en totalité. IMPORTANT OBSERVEZ
TOUS LES CODES ET RÈGLEMENTS EN VIGUEUR.
Note à l’installateur Assurez-vous de laisser ces
instructions au consommateur. Note au consommateur
- Conservez ces instructions avec votre manuel
d’utilisation pour consultation ultérieure.
REMARQUES :
Manipulez la gaine avec soin.
Le raidisseur en carton à l’intérieur de la gaine
ainsi que le panneau de protection arrière
doivent demeurer en place jusqu’à ce que le
châssis soit installé afin d’assurer la rigidité et la
perpendicularité de la gaine.
S’il faut utiliser un socle, il est préférable de le
monter sur la gaine avant de fixer celle-ci au mur.
DIMENSIONS CRITIQUES
Ceiling
“A”
“B”
“C”
Roomside
Outside
wall
“D”
)LQLVKHGÀRRURUWRSRIFDUSHW
REMARQUE :
Une attention particulière doit être portée à
l’emplacement de l’entrée électrique par rapport à la
JDLQHPXUDOHD¿QG¶DVVXUHUO¶DFFqVjO¶DOLPHQWDWLRQ
une fois l’appareil installé.
Dimensions Dégagements d’installation recommandés
A 'HVVXVGHJDLQHMXVTX¶DXSODIRQG¿QLSR
min.
B Saillie de la gaine dans la pièce depuis le mur
¿QLSRPLQVDQVVRFOHǪSRPLQDYHF
socle. Si la gaine s’avance de plus de 6 po
GDQVODSLqFHXQVRFOHRXXQDXWUHVXSSRUWHVW
recommandé.
C 6DLOOLHGHODJDLQHYHUVO¶H[WpULHXUSRPLQ
D +DXWHXUDXGHVVXVGXSODQFKHU¿QLRXGXGHV-
VXVGHWDSLVSRPLQVDQVVRFOHSRPLQ
po max. avec socle.
E &{WpJDXFKHGURLWGHODJDLQHMXVTX¶DXPXU
adjacent - 2 po min.
INSTALLER LA GAINE DE NIVEAU DANS TOUTES
LES DIRECTIONS
EMPLACEMENT DE LA GAINE
La gaine doit se situer dans un mur extérieur pour
DVVXUHUOHERQIRQFWLRQQHPHQW(QUqJOHJpQpUDOH
le climatiseur être centré dans un mur extérieur pour
assurer une distribution d’air climatisé correcte. Cette
VHFWLRQGHPXUGRLWrWUHGpSRXUYXHGHFkEODJHpOHFWULTXH
de plomberie et d’obstructions immédiatement à l’intérieur
ou l’extérieur.
3RXUGHO¶LQIRUPDWLRQGpWDLOOpHYHXLOOH]YRXVUHSRUWHUDXPDQXHOGHVGRQQpHVGHFRQFHSWLRQGHVLQJpQLHXUVHW
DUFKLWHFWHV*(UHODWLIDX[FOLPDWLVHXUV=RQHOLQH3RXUREWHQLUXQHFRSLHGHFHPDQXHODSSHOH]OH*($SSOLDQFHVDX
RXYLVLWH]QRXVVXUZZZ=RQHOLQHFRP
Outside wall
“E”
“E”
Top of case
2
ÉTAPE 1: Préparation du mur
Il faut installer la gaine murale pendant la construction
et utiliser des linteaux pour supporter les blocs au-des-
sus de la gaine murale. La gaine ne supportera pas les
blocs de béton ou les briques. La gaine est modulaire
en hauteur et en largeur :
Hauteur — S’insère dans 2 rangées de blocs de béton.
— S’insère dans 6 rangées de briques standard.
— S’insère dans 5 rangées de briques grand format.
Largeur — S’insère dans 3 espaces de montant environ.
Il faut pratiquer des ouvertures dans le cas d’une
construction existante. Il est essentiel de pratiquer des
ouvertures aux dimensions appropriées pour éviter l’util-
isation de fourrures ou de bâti additionnel.
42
1
/2
16
1
/4
Main stud
Jack studs
Jack studs
Cripple
Adjust
framing to
secure these
dimension
( *See chart
on page 1)
Header - 4” x 4” or
two 2” x 4” on edge
16¼” Min.
42 ¼” Min.
“D”*
REMARQUE :
Utilisez un linteau pour supporter les briques, les
blocs, etc., au-dessus de la gaine du climatiseur. (Il
n’est pas nécessaire d’utiliser un linteau immédiate-
ment sous un seuil de fenêtre.)
Dimensions
Minimales
De L’ouver-
ture Finie*
Dimensions De La Gaine
Hauteur
Largeur
Hauteur
Largeur
Profondeur
´
´
´ ´ RAB81 RAB81B RAB7116B RAB7118B RAB7120B RAB7124B
´ ´ ´ ´ ´ ´
* Une situation particulière comme l’utilisation de cornières de gaine
peut nécessiter d’augmenter les dimensions.
ÉTAPE 2 : Préparation de la gaine pour
RAB81 seulement
Assemblage de la gaine murale
3ODFH]OHSDQQHDXLQIpULHXU
VXUXQHVXUIDFHSURSUH
plane et de niveau..
5HSpUH]OHSDQQHDXODWpUDO
JDXFKH$OLJQH]OHSDQQHDX
sur la fente du panneau
LQIpULHXUJDXFKH,QVpUH]
le panneau gauche dans le
panneau inférieur jusqu’à
ce que les languettes se
verrouillent complètement.
5HSpUH]OHSDQQHDXODWpUDO
GURLW$OLJQH]OHSDQQHDX
sur la fente du panneau
LQIpULHXUGURLW,QVpUH]
le panneau droit dans le
panneau inférieur jusqu’à
ce que les languettes se
verrouillent complètement.
5HSpUH]OHSDQQHDX
VXSpULHXUHWDOLJQH]OHVXU
le dessus des panneaux
latéraux gauche et droit.
,QVpUH]OHSDQQHDX
supérieur dans les
panneaux latéraux gauche
et droit jusqu’à ce que les languettes se verrouillent..
6LQpFHVVDLUH5HSpUH]OHSDQQHDXDQWLLQWHPSpULHVHW¿[H]OH
VXUO¶DUULqUHGHODJDLQHDVVHPEOpHjO¶DLGHGHTXDWUHJRXSLOOHV
poussoirs fournies.
ÉTAPE 3 : (facultatif) RAB81, RAB81B
Cornières de gaine
6¶LOIDXWLQVWDOOHUGHVFRUQLqUHVGHJDLQHDFKHWpHVORFDOHPHQW
SURFpGH]FRPPHVXLW
3ODFH]OHVFRUQLqUHVDXWRXUGXGHVVXVHWGHVF{WpVGHOD
JDLQHjO¶HQGURLWGpVLUpDYDQWjO¶DUULqUHHWIDFHjO¶DUULqUH
O¶H[WpULHXU3ODFH]OHVFRUQLqUHVYHUWLFDOHPHQWGHFKDTXH
F{WpGHODJDLQHD¿QG¶REWHQLUXQHLQVWDOODWLRQGHQLYHDX
0DUTXH]ODJDLQHjWUDYHUVOHVWURXVGHFRUQLqUH
3HUFH]GHVWURXVDX[PDUTXHVVXUODJDLQHHW¿[H]OHV
FRUQLqUHVjO¶DLGHGHYLVQR[SRVHXOHPHQW3RVH]
les vis depuis l’extérieur de la gaine.
REMARQUE : Ne percez aucun trou dans le bas de la gaine.
Roomside
Case
Case angle
¿HOGVXSSOLHG
Block
Brick
Front View
Front View
Front View
Front View
4
3
2
1
Weather Barrier
Rear View
Instructions d’installation
3
ÉTAPE 4:
RAB81, RAB81B Installation de
la gaine dans l’ouverture murale
3ODFH]ODJDLQHGDQVOHPXU5HSRUWH]YRXVDXWDEOHDXGH
ODSDJHSRXUODVDLOOLHF{WpSLqFH/HERUGDUULqUHH[-
WpULHXUGHODJDLQHGRLWV¶DYDQFHUG¶DXPRLQVSRDXGHOj
GXPXUH[WpULHXUD¿QGHSHUPHWWUHXQFDOIHXWUDJHDGpTXDW
et prévenir le scellement des trous de vidange dans le re-
bord arrière de la gaine. Cela facilite l’installation d’un drain
HQDFFHVVRLUHVLYRXVOHGpVLUH]6LYRXVGpVLUH]XQHJULOOH
DUULqUHDႉHXUDQWHVXUO¶H[WpULHXUYRXVGHYH]LQVWDOOHUXQH
gouttière sous la gaine et appliquer du calfeutrage entre la
JRXWWLqUHHWODJDLQH9RLUOHVLQVWUXFWLRQVGHO¶pWDSH
IMPORTANT:
,QVWDOOH]ODJDLQHHQYpUL¿DQWOHQLYHDXG¶XQF{WpjO¶DXWUH
et d’avant en arrière. Si vous utilisez un niveau, l’inclinai-
son admissible est de 1/4 de bulle au maximum. Ne per-
mettez jamais une inclinaison de gaine vers l’intérieur.
6LYRXVLQVWDOOH]XQHWURXVVHGHYLGDQJHLQWpULHXUHLOHVW
important d’installer la gaine de niveau dans toutes les direc-
WLRQV,OIDXWLQVWDOOHUOHVWURXVVHVGHYLGDQJHDYDQWGH¿[HUOD
gaine dans le mur.
Inside wall
)L[H]VROLGHPHQWODJDLQHjODVWUXFWXUHGXPXU1HSHUFH]
aucun trou dans le bas de la gaine.
Secure case through
side and/or top only
2” min. from
case bottom
&DOIHXWUH]WRXWHO¶RXYHUWXUHVXUO¶H[WpULHXUHQWUHODJDLQHHW
l’extérieur du bâtiment.
&DOIHXWUH]WRXWHO¶RXYHUWXUHVXUO¶LQWpULHXUHQWUHODJDLQHHW
l’intérieur du bâtiment.
8WLOLVH]XQOLQWHDXORUVTXHQpFHVVDLUHSRXUVXSSRUWHUOHV
briques ou les blocs au-dessus de la gaine.
REMARQUE: Ne percez aucun trou dans la gaine pour des
connexions électriques. Consultez le manuel d’utilisation
du climatiseur Zoneline pour des instructions sur le
raccordement de l’alimentation électrique.
ÉTAPE 5: Étanchéisation
eWDQFKpLVH]OHVLQWHUVWLFHVHQWUHOHVPXUVH[WpULHXUHWLQWpULHXU
et la gaine avec du calfeutrage ou un produit d’étanchéisation
équivalent.
Caulk*
Steel lintel
Caulk*
Outdoor
grille
Room
cabinet
Caulk*
Case
Caulk*
FinisheGÀoor or top of carpet
REMARQUE: *Il est essentiel de calfeutrer le périmètre
GHODJDLQHPXUDOHVXUOHVTXDWUHF{WpVjO¶H[WpULHXUHW
O¶LQWpULHXUOjRLOMRLQWOHEkWLPHQWD¿QGHSUpYHQLUOHV
LQ¿OWUDWLRQVG¶DLUHWG¶HDX
Installation dans des murs très épais
1. Si la gaine est installée dans un mur épais dans lequel son
UHWUDLWHVWGHSOXVGHSRXQHJDLQHPXUDOHDOORQJpHVHUD
requise selon les profondeurs énumérées dans le tableau
de l’étape 1.
6LOHUHWUDLWGHODJDLQHHVWGHSRRXPRLQVHWTX¶XQH
JDLQHDOORQJpHQ¶HVWSDVXWLOLVpHLOIDXWLQVWDOOHUVRXVOD
JDLQHXQVROLQTXLV¶pWHQGGHSRGHFKDTXHF{Wp/HVROLQ
doit comporter une gouttière comme l’indique l’illustration
ci-dessous.
Outdoor
grille
Drip rail
Case
Caulk**
Flashing
REMARQUE: **Il est essentiel de calfeutrer les périmètres
du solin et de la gouttière là où ils joignent le bâtiment et
ODJDLQHD¿QGHSUpYHQLUOHVLQ¿OWUDWLRQVG¶DLUHWG¶HDX
Instructions d’installation
4
EXIGENCES ÉLECTRIQUES (230V/208V)
Des dispositions doivent être prises pour que la prise
électrique appropriée soit à proximité du boîtier. Tout le
FkEODJHGRLWrWUHHႇHFWXpFRQIRUPpPHQWDX[FRGHVHW
règlements locaux. Le cordon de ligne fourni avec le châssis
OHFDVpFKpDQWV¶pWHQGjXQHSULVHPXUDOHVLWXpHGDQVOD
]RQHLQGLTXpHGDQVOHWDEOHDXFLGHVVRXV
Inside
“F”
“G”
Prises murales
“tandem” type “perpendicular” type large “tandem” type
230V/208V 15 amp 230V/208V 20 amp 230V/208V 30 amp
NEMA6-15R
NEMA6-20R NEMA6-30R
Tout le câblage électrique doit être réalisé conformément aux
codes et règlements locaux.
&RQVXOWH]OHPDQXHOG¶XWLOLVDWLRQSRXUVDYRLUFRPPHQW
raccorder l’alimentation électrique.
REMARQUE: Le câblage en aluminium dans la structure
peut poser des problèmes particuliers, consultez un
pOHFWULFLHQTXDOL¿p
TROUSSE DE VIDANGE
S’il est nécessaire d’installer une trousse de vidange sur la
JDLQHPXUDOHOHPRGqOHVXLYDQWHVWRႇHUW
Dispositif de vidange intérieur/extérieur RAD10
$YHFXQGLVSRVLWLIGHYLGDQJHLQWpULHXUOHWXEHGHYLGDQJH
du condensat doit être raccordé au système d’évacuation
intérieur du bâtiment.
GAINE MURALE AVEC DISPOSITIF DE VIDANGE
INTÉRIEUR RAD10
Note: S had ed part s
in clu d ed w it h
RAD10 dr ain ki t
See detail
below
2YHUÀRZUHOLHIGUDLQ
Square drain holes
Neoprene sponge gasket
Steel mounting plate
Type “A” screws
Speed nuts
Gasket
Cabinet bottom
Tube
” O.D.
Cover plate
Type “A” screws
$YHFXQGLVSRVLWLIGHYLGDQJHH[WpULHXUTX¶RQSHXW
UDFFRUGHUjXQWX\DXGHYLGDQJHDFKHWpORFDOHPHQWO¶HDX
de condensation peut être évacuée à l’écart de l’appareil et
du bâtiment.
GAINE MURALE AVEC DISPOSITIF DE VIDANGE
EXTÉRIEUR RAD10
Note: S had ed part s
in clu d ed w it h
RAD10 dr ain ki t
2YHUÀRZUHOLHIGUDLQ
Square drain holes
Neoprene sponge gasket
Steel mounting plate
Type “A” screws
” O.D. drain tube
REMARQUE: Il peut être souhaitable ou nécessaire
G¶LQVWDOOHUODWURXVVHGHYLGDQJHVXUODJDLQHDYDQWGH¿[HU
celle-ci dans le mur.
9,6
7\SH³$´0e7$/
EXIGENCES ÉLECTRIQUES (265 V)
AVERTISSEMENT
Le raccordement d’un produit alimenté par un courant de 265
9jXQFLUFXLWGHGpULYDWLRQ'2,7rWUHUpDOLVpSDUUDFFRUGHPHQW
GLUHFWD¿QG¶rWUHFRQIRUPHDX&RGHQDWLRQDOGHO¶pOHFWULFLWp
&HFRGHLQWHUGLWOHEUDQFKHPHQWG¶XQDSSDUHLOGH9
directement dans une prise murale exposée.
&RQVXOWH]OHPDQXHOG¶XWLOLVDWLRQSRXUVDYRLUFRPPHQW
raccorder l’alimentation électrique.
Modèle ³)´ ³*´
Série AZ ´PD[ ´PD[
6RXVUpVHUYHGHPRGL¿FDWLRQVVDQVSUpDYLV
Un produit de qualité GE Appliances
Instructions d’installation
Remarque : Les
parties ombragées
sont incluses avec la
trousse de vidange
RAD10.
Remarque : Les
parties ombragées
sont incluses avec la
trousse de vidange
RAD10.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

GE Zoneline RAB81 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à