Ameriwood Home 5995196COM Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

5995096COM
Vaughn 6 Drawer Dresser
42
ameriwoodhome.com
Español
Registre su producto para recibir lo siguiente:
*D etalles de nuevas tendencias - Vistazo a lo nuevo
* Encuestas -alec su voz entre su comunidad
*C ódigos de ofertas y descuentos exclusivos
*F ácil y rápido servicio de partes de remplace
Para registrar su producto, visite ameriwoodhome.com
de 5 estrellas
Visite el
web de su
enda local, su comprado
y denos sus comentarios!
Nos gustaría enviar un gran "Agradecimiento" a todos nuestros clientes por tomarse el
de
ensamblar este producto de Ameriwood Home, y por darnos sus valiosos comentarios.
Gracias
mur, avec le support de sécurité aligné à cet endroit. Pour rendre la conduite de la vis plus facile, vous
pouvez percer un trou pilote de 1/8" de diamètre (3 mm) à travers le support de sécurité dans la planche.
Conduisez la vis à travers le support de sécurité dans le montant du mur. Serrer la vis qui n'a pas été
Localisez votre meuble où désiré contre un mur et marquer le mur à travers le support de sécurité, puis
déplacez votre meuble de côté.
Percez un trou de diamètre 7 mm dans le mur. Enfoncez l'ancrage mural dans le trou jusqu'à ce
la vis. Serrer la vis qui n'a pas été complètement serré à l'étape 1.
Página 35
Tenga en cuenta que los agujeros del soporte del cajón están ranurados. Los frentes de cajón se
pueden ajustar aojando los tornillos, haciendo los ajustes necesarios y tornillos de ajuste.
Página 36
Página 37
CARGA MAXIMA
Esta unidad ha sido diseñada para soportar la carga máxima anotada. El exceder estos límites puede
causar inestabilidad, colapsarse y/o causar serias lesiones.
ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones a las personas -no coloque un televisor sobre muebles. Este mueble
no está aprobado para su uso con un televisor.
Página 38
IMPORTANT: CET APPAREIL DOIT ÊTRE FIXÉ AU MUR POUR AIDER À PRÉVENIR LE BASCULEMENT.
SUIVRE CES INSTRUCTIONS POUR INSTALLER LE SUPPORT DE SÉCURITÉ ANTI-BASCULEMENT
FOURNI AVEC CE PRODUIT.
ATTENTION
Blessures par écrasement graves ou
mortelles peuvent se produire par le
renversement des meubles. Pour éviter
tout renversement:
* Installer la retenue de renversement
fourni
* Placez des objets les plus lourds dans les tiroirs
les plus bas
* Sauf spécifiquement conçu pour accueillir, ne
placez pas les téléviseurs ou d'autres objets lourds
sur le dessus de ce produit
* Ne jamais laisser les enfants grimper ou se
pendre sur les tiroirs, portes, ou étagères
* Ne jamais ouvrir plus d'un tiroir à la fois
Utilisation de support de sécurité ne peut réduire,
mais pas éliminer le risque de renversement.
5995096COM
Vaughn 6 Drawer Dresser
43
ameriwoodhome.com
Couverture Avant
CE LIVRET D'INSTRUCTION CONTIENT DES INFORMATIONS
IMPORTANTES
SUR LA SÉCURITÉ. VEUILLEZ LIRE
ET GARDER POUR UNE RÉFÉRENCE FUTURE
Ne retournez pas ce produit!
Contactez notre équipe de service à la clientèle amicale d'abord pour obtenir
de l'aide.
Appelez-nous:
1-800-489-3351 (sans frais) du Lundi au Vendredi de 9h à 17h Heure Centrale
Visitez:
www.ameriwoodhome.com
ATTENTION
Le meuble peut basculer et causer des blessures graves ou la mort.
Ancrer le meuble à une planche murale dans le mur (si indiqué).
Ne laissez pas les enfants grimper sur le meuble.
Placez les
lourds sur les étagères ou dans les inférieurs.
Astuces (page 2)
-Ouvrez votre dans la zone que vous prévoyez de le garder pour moins de levage lourd
-
trier et compter les pièces avant d'essayer d'assembler
-Les goujons de compression sont taraudés avec un Marteau
-Les glissières sont marquées d'un R (droit) et d'un L (gauche) pour un bon placement
-Assurez-vous toujours de faire face la pointe situé sur le haut de la Serrure de Came vers le bord extérieur
-
tous les clous fournis pour le panneau arrière et les également
-Le panneau arrière doit être
pour vous assurer que votre appareil est robuste
-
pas de produit
s chimiques agressifs ou de
abrasifs sur cet appareil
-Ne jamais pousser,
ou faire glisser votre meuble
Avant de Commencer (page 3)
-Lisez chaque étape et suivez le bon ordre
-Séparez et comptez toutes vos pièces et matériaux
-Donnez-vous
de place pour l'assemblage
-Avoir les
suivants: tournevis à tête plate, #2 tournevis Phillips, et Marteau
-
Si vous une perceuse électrique ou un tournevis électrique pour visser, veillez à
et arrêter lorsque la vis est bien serrée. Le non-respect de consigne peut endommager la vis.
Système de de Came (page 3)
Ce Système de de Came sera tout au long de l'assemblage
Page 7
Français
Insérez deux serrures à cames, deux boulons à vis et quatre chevilles dans le panneau, comme indi-
qué. Aachez le roir glisser avec douze vis sur le panneau latéral comme illustré.
Insérez deux serrures à cames, deux boulons à vis et quatre chevilles dans le panneau, comme indi-
qué. Aachez le roir glisser avec douze vis sur le panneau latéral comme illustré.
Page 8
5995096COM
Vaughn 6 Drawer Dresser
44
ameriwoodhome.com
Français
Fixez deux brancards (G) sur le panneau latéral gauche de l’étape 1 comme indiqué.
Fixez les composants de l’étape 5 à la surface gauche de la paron de l’étape 3 comme indiqué.
Fixez deux brancards (G) sur le panneau latéral droit à parr de l’étape 2, comme indiqué.
Fixez les composants de l’étape 7 aux composants de l’étape 6 comme indiqué.
Fixez les composants de l’étape 10 aux composants de l’étape 8 comme indiqué.
Insérez six boulons à cames et un ensemble an-basculement dans le panneau supérieur
comme illustré.
Insérez le support de roir sur les six jeux de roirs côté droit (I).
Insérez un boulon à cames à vis et quatre chevilles en bois sur le jeu de cinq roirs (H).
Fixez le support du roir aux six jeux de roirs côté gauche (J) comme illustré.
IMPORTANT! LE PANNEAU ARRIÈRE EST UNE PARTIE STRUCTURELLE DE CET APPAREIL ET DOIT
ETRE INSTALLÉ DEPUIS.
Aachez le panneau arrière comme indiqué en cliquant directement dans les bords bruts.
Assurez-vous que l’unité est carrée. La distance entre le coin et le coin doit être égale à celle
indiquée.
Fixez le panneau supérieur (A) de l’étape 12 aux composants de l’étape 11 comme indiqué.
I) Fixez la pae de bois (R) sur le côté du fond inférieur (B) comme indiqué.
Ii) Fixez la jambe centrale (Q) au centre du fond inférieur (B) comme indiqué.
Fixez la branche de bois (R) sur le côté du fond inférieur (B) comme illustré.
Insérez deux serrures à cames et trois chevilles dans le panneau, comme indiqué.
Page 9
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 17
Page 18
Page 22
Page 23
Page 24
Page 21
Page 20
Page 19
Page 15
Page 16
Page 10
I) Insérez un boulon à vis à deux vis, Fixez le roir glissant Droit avec douze vis sur la surface gauche
du panneau de séparaon comme illustré.
II) Insérez deux serrures à cames, deux boulons à vis et quatre chevilles dans le panneau tel
qu’illustré. Glissière roir à roir Gauche avec douze vis à la surface droite du panneau de séparaon
comme illustré.
Fixez les six jeux de roir vers l’arrière (H) sur les six jeux de roirs vers la droite (I) comme indiqué.
5995096COM
Vaughn 6 Drawer Dresser
45
ameriwoodhome.com
*raw edges are shaded
Français
Fixez le côté du roir vers la gauche (J) sur les six ensembles des composants de l’étape 18 comme
indiqué.
Insérez deux serrures à cames et deux chevilles en bois aux six jeux de support de roir (K).
Fixez le support de roir (K) aux six ensembles des composants de l’étape 19 comme indiqué.
Aachez deux Boutons Vaughn avec un zink panoramique sur le roir supérieur avant gauche
(M) et le roir supérieur avant droit (N) de l’étape 23 comme indiqué.
Insérez le fond du roir (L) sur les six ensembles de composants à parr de l’étape 21, comme
indiqué.
Fixez le roir supérieur avant gauche (M) et le roir supérieur avant droit (N) de l’étape 23 avec la
vis PHCB aux composants de l’étape 22, comme indiqué.
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 30
Page 31
IMPORTANTE: ESTA UNIDAD DEBE SER ASEGURADA CON LA PARED PARA PREVENIR VOLQUEO. SIGA ESTAS
INSTRUCCIONES PARA INSTALAR EL SOPORTE DE SEGURIDAD ANTIVOLQUEO SUMINISTRADO CON ESTE
PRODUCTO.
ADVERTENCIA
Graves lesiones pueden ocurrir,
como aplastamiento u muerte por
causa de volqueo del mueble:
· Instale el equipo de seguridad de
en los cajones mas bajos
acomodar, no establezca televisores u otros
objetos
pesados encima de este producto.
de los cajones, puertas, o estantes
El uso del equipo de seguridad de antivolqueo
reduce, pero no elimina el riesgo de volqueo.
Aachez le roir inférieur avant gauche (O) et le roir inférieur avant droit (P) de l’étape 24 avec la
vis PHCB aux quatre composants de l’étape 22 comme indiqué.
Aachez deux Boutons Vaughn avec un zink panoramique aux quatre jeux de Dossier inférieur
avant gauche (O) et roir inférieur avant droit (P) comme illustré.
Fixez la glissière du roir au bas des composants des ensembles à parr des étapes 24 et 25,
comme indiqué.
i) Insérez un boulon à came à vis sur le roir supérieur avant gauche (M) et le roir supérieur avant
droit (N) tel qu’illustré.
ii) Insérez un boulon de came à vis dans le roir inférieur avant gauche (O) et Dessinez le roir
avant droit (P) comme illustré.
Page 29
5995096COM
Vaughn 6 Drawer Dresser
46
ameriwoodhome.com
*raw edges are shaded
Notez que les trous sont fendus support du roir. fronts de roir peut être réglé en desserrant les
boulons, les ajustements nécessaires et des vis de xaon.
Français
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
OPCION 1: Para asegurar en una viga de la pared (método preferido).
Use un detector de vigas, localice la viga en la pared. Coloque la unidad contra la pared y alinee
con el soporte de seguridad en esta ubicación. Para hacer este proceso más fácil, se puede
perforar un agujero piloto de 1/8” de diámetro (3mm) a través del soporte de seguridad hacia
la viga en la pared. Atornille el tornillo a través del soporte de seguridad y hacia la viga en la
pared. Apriete el tornillo que no fue totalmente ajustado en el paso 1.
OPCION 2: Para asegurar en paredes de yeso
Localizar su unidad en la posición deseada contra una pared y marque la pared a través del
panel de yeso. Mueva la unidad a su lugar y empareje el soporte de
Apriete el tornillo que no fue totalmente ajustado en el paso 1.
Enregistrez votre produit pour recevoir les éléments suivantes:
*D étails sur les nouvelles tendances - un aperçu sur les nouveautés
*S ondages - avoir une voix au sein de notre communauté
*
exclusives et codes promo
*S ervice de pièces de rechange rapide et facile
Pour enregistrer votre produit, visitez ameriwoodhome.com
5 Étoiles
Visitez le site Web de vot
re détaillant local, évaluez votre produit
acheté et laissez-nous quelques commentaires !
Nous tenons à
un grand "Merci" à tous nos clients pour avoir pris le temps d'assembler ce
produit "Ameriwood Home", et de nous donner vos commentaires précieux.
Merci
CHARGES MAXIMALES
Ce meuble a été conçu pour supporter les charges maximales indiquées. En excédant ces limites de
charge, le meuble pourrait devenir instable,
et/ou causer des blessures graves.
AVERTISSEMENT : Risque de blessure corporelle -ne pas placer une télévision sur ce meuble. Ce meuble
n'est pas approuvé pour une ut
avec une télévision.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Ameriwood Home 5995196COM Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à