Electrolux EBSL7 Manuel utilisateur

Catégorie
Fours
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

La documentation du Profi-Steam comprend 3 parties : Mode d’emploi, tableau pour Rôtir & Cuire
et la fiche technique. Les consignes de sécurité figurant sur la fiche technique séparée font partie
intégrante de ce mode d’emploi.
Mettre le four en service uniquement après avoir lu toute la documentation et toutes les consignes
de sécurité. Pour attester que vous avez pris connaissance des indications du mode d’emploi, nous
vous prions d’envoyer la carte de garantie remplie au service clientèle à Mägenwil. Veuillez remettre
ce mode d’emploi à toute personne qui utilisera le four.
Four encastré
Profi-Steam
MODE D’EMPLOI
EB SL7(S)
(55 cm, avec tiroir chauffant)
EBK SL7(S)
(55 cm, sans tiroir chauffant)
EB SL70(S)
(60 cm, sans tiroir chauffant)
180
3
0.0 0
UNTER-/
OBERHITZE
2 0.4 1
0 0.0 0
- Appuyer sur les touches avec la pointe du doigt –> régler dans un délai de 5 secondes !
Chauffage du tiroir
chauffant
- Uniquement pour préchauffer la vaisselle!
- Ne pas mettre d'objets inflammables ou sensibles à la chaleur dans le tiroir
chauffant!
–> voir les consignes de sécurité données séparément, page C
Mise en marche
1
Page
Ne pas mettre de feuille d’aluminium ni de plaque en aluminium
sur le fond du four!
Espace de cuisson
Lampes du four
Filtre à graisse
Prise pour le
thermomètre à viande
Générateur de vapeur
Orifice de vapeur
Glissières pour enfourner
les plaques à pâtisserie (5 hauteurs)
Bandeau des commandes
Ventilation
de l’espace
de cuisson
Grill grand
format
Tiroir chauffant de l’appareil
(uniquement pour le EB SL7(S))
Plafond du four avec revêtement de nettoyage catalytique,
voir page 4
Allumer l’appareil - Répartir régulièrement la vaiselle
- év. inverser 1x (haut/bas)
Allumer le chauffage du tiroir chauffant
(la température se règle automatiquement)
voir page 7
Marche/Arrêt
Fonctions du four
Recettes programmées
Thermomètre à viande
Chauffage du tiroir chauffant (uniquement
pour EB SL7(S))
Eclairage du four
Fonctions timer
Température et
réglage de l’heure
180
3
0.0 0
CHALEUR
SUP INF
2 0.4 1
0 0.0 0
Conduit d
eau
Fonctions
timer
Temps de cuisson
Fonctions du four
Niveau à insérer
Heure du jour/ courte durée
Fin de la cuisson
Thermomètre à viande
Fonctions
timer
Chauffage du
tiroir chauffant
Affichage de la
température
Application
ensemble
ensemble
230°
30°
180
Position de la témpérature Preprogrammé
96 °C
ensemble
Pour viandes:
Position de la témpérature Preprogrammé
230°
30°
110
Position de la témpérature Preprogrammé
A
- Cuire
- Rôtir
- Dégeler
- Fondre
Cuisson
Cuire/
Rôtir
Enfourner le
plat à cuire
Allumer
3
Sélectionner
la fonction
- Utilisez UNIQUEMENT de l'eau courante!
CONSEILS
(Générateur
de vapeur)
- Légumes, Pommes de terre
- Maïs, Riz
- Oeufs, Pâtisserie
- Viande, Poisson
- Flans, Terrines
- Chauffer
- Pocher
- Blanchir
- Fondre
- Pain
- Plats congelés +
surgelés
- Grandes pièces
de viande:
• suffit pour une cuisson de
30 minutes environ
250 ml
Plat allant au four
résistant à une
température de 120 °C!
POUR…
Régler évent. la
température
Réglages de la température
et hauteurs d’insertion,
Voir le tableau Cuire & Rôtir
Allumer/éteindre
l’éclairage du four
Appuyer plusieurs fois
sur le bouton…
jusqu’à 3
CUISSON À
LA VAPEUR
CUISSON PAR
INTERVALLE
-/+ Appuyer simultanément
pour consulter la température
FONCTIONS
- Pâtisserie
(jusqu’à 3 niveaux)
- Choisir une température de 25° C
inférieure à celle indiquée dans les recettes
AIR CHAUD
- Pizza
- Gâteau aux fruits
- Quiches/pâtisserie
- etc.
PIZZA
- Rôtis épais
- Rôtis roulés
- Volaille
- etc.
TURBO GRILL
- Griller des toasts
- Faire flamber de la pâte d’amandes/glace
- Faire dorer des gratins
- Steaks/côtelettes/saucisses
- Poisson
GRIL
- Cuire/Rôtir
Classique (1 niveau)
CHALEUR DU
BAS/DU HAUT
- Rôti tendres
(viande maigre)
- Ne convient PAS pour le
bœuf braisé / rôti de porc
CUISSON
BASSE TEMP.
POUR…
CONSEILS
2
Remplir d’eau
- Signal sonore: pas d’eau!
700 ml
1
Mettre en place le filtre à graisse
RECETTES PROGRAMMÉES
voir tableau Cuire & Rôtir et les recettes programmées
FONCTIONS
[°C]
Pour viandes:
Thermomètre à viande
jusqu’à 2
- Cuire
- Dégeler
- Fondre
-Pain
-Plats congelés + surgelés
-Filets de poisson
-Flans, terrines
-Flan caramel
250 ml
jusqu’à 2
CUISSON
INTERVALLE PLUS
[°C]
Grill petit format +
Circulation d’air
Position pour... Grilles/Plaques
Position pour... Grilles/Plaques
ou
132
230°
30°
170
[°C]
230°
30°
230
[°C]
230°
30°
180
[°C]
230°
30°
230
[°C]
230°
30°
220
[°C]
90->80
[°C]
132
max.
700 ml
jusqu’à 3
(*accessoires spéciaux: voir page 6)
TERMINÉ!
230°
30°
180
Position de
la témpérature
Preprogrammé
96 °C
Position de
la témpérature
Preprogrammé
230°
30°
110
Position de
la témpérature
Preprogrammé
Éteindre
1. Eponger l’eau
2. Sécher l‘espace
de cuisson
a - Laisser refroidir
b - Badigeonner avec
un peu de vinaigre, essuyer
c - Laisser la porte du four
ouverte pendant 1 heure
- Fonctionne avec 75% d’air chaud et
25 % de vapeur en alternance (automatique)
Du fait du temps de mise en chauffe (2 mn) et du temps d’évacuation de la
vapeur à la fin (5 mn), les réglages inférieurs à 10 mn n’ont que très peu d’effet.
Démarre au bout de
5 secondes ou selon
la programmation
(voir fonction horloge)
Prêt dans 10 minutes -
contrôler le résultat
Régler évent. la
durée ou la fin
Le ventilateur fonctionne
jusqu’à ce que la température
soit redescendue au-dessous
de 140°C
La chaleur résiduelle est
affichée à partir de 40°C
2
Page
-/+ Appuyer simultanément
pour consulter la température
315 7579 01_03/2005 /by Electrosuisse
Veiller à ce que le four ne soit pas trop sale :
- Mettre en place le filtre à graisse
- Utiliser la plaque à pâtisserie à bords hauts avec
le tamis*
- Arrivée plus rapide de la chaleur
- Chauffage rapide automatique
(3 segments clignotant l’un après l’autre)
(*accessoires spéciaux:
voir page 6)
- Il est possible de cuire simultanément une pizza
et un gâteau aux fruits sur deux niveaux différents
-> à mi-temps de la cuisson, intervertir les plaques
- Utiliser le filtre à graisse/la plaque à gâteau à bords
hauts avec le tamis*
- La cuisson est terminée dès que le rôti résiste
lorsqu’on appuie dessus
- Recouvrir le rôti et le laisser reposer
environ 10 minutes
- La distance par rapport au corps de chauffe peut être variée
en tournant le sens de la grille vers le haut/vers le bas
- Insérer au-dessous une plaque à pâtisserie en guise
de lèchefrite
- Chaleur provenant du bas et du
haut du four
- Faire revenir le rôti dans une poêle très chaude!
- Pour rôtir, utiliser le filtre à graisse!
- Ne pas couvrir le rôti dans le four!
45
2x BIP BIP
- Bien doré
- Pas d’humidité
Chaleur en bas:
6x BIP
[°C]
- La fonction vapeur ne peut être utilisée qu’en combinaison avec les fonctions heure :
(sinon il n’y a pas d’évaporation)!
- Ne jamais ouvrir la porte du four pendant la cuisson à la vapeur!
- Pour obtenir une cuisson optimale, utiliser des plats allant au four* avec grille*
- Ne pas utiliser plaque émaillée
- Si l’appareil n’a pas servi pendant une période prolongée, rincer -> voir nettoyage, à partir de la page 4
- Cuire le menu complet en une fois,
voir «Air chaud puis cuisson vapeur»
(tableau cuire & rôtir, page 1)
- La fonction de cuisson à intervalle ne peut être utilisée qu’en combinaison avec les fonctions heure :
Température recommandée pour:
- chauffer: 110° C
- cuire/rôtir: 30 - 230° C
Voir le tableau Cuire & Rôtir
BIP éteindre:
Appuyer sur un bouton
au choix
Écourter le temps de cuisson:
Appuyer plusieurs fois
jusqu’à ce que l’écran
n’affiche plus rien
Grill petit format:
Grill grand format:
- Quantités relativement petites
(fonctionnement avec grill)
- Grill entièrement recouvert (fonctionnement
avec grill et éléments chauffant en haut)
(*accessoires spéciaux: voir page 6)
- Fonctionne avec 50 % d’air chaud et
50 % de vapeur en alternance (automatique)
[°C]
-La fonction intervalle Plus ne peut être utilisée qu’en combinaison avec les fonctions heure :
Pour une temprérature d’exploitation en dessous de 100° C:
- ne pas utiliser de plaque à gâteaux émaillée et ne pas ouvrir la porte!
Température recommandée pour:
- chauffer: 110° C
- cuire/rôtir: jusqu’à 230° C, voir le tableau Cuire & Rôtir
1
2
Principe Spécifique à la fonction Géneralités
Principe Spécifique à la fonction
Température
atteinte
- SANS filtre à graisse, la cuisson est plus régulière
Filtre à graisse
Moules à gâteau
- Disposer la viande maigre, le gibier, la viande hachée
directement sur le plat
- Les moules clairs rallongent les temps de cuisson
- Disposer les moules et les plats à gâteau sur la
plaque à pâtisserie
- Avec l’air chaud, utiliser des plats en céramique/
des moules résistants à la chaleur
(Rôtissoire, le moule en pyrex ou en grès)
- Mettre la grille avec la roûte vers le haut
pour éviter que le moule ou le plat reglisse
Grille du four
Sauces
- Faire légèrement dorer la sauce, puis ajouter
de l’eau très chaude
- Pour un temps de cuisson de plus de 1 heure:
Ajouter les ingrédients seulement 1/2 heure avant la fin
(p. ex. pizza)
- Disposer sur la plaque à pâtisserie recouverte d’un
papier sulfurisé, pour éviter que la plaque ne se
déforme pas (différence de température)
- Utiliser une plaque de professionnel*
Pâte congelée
Griller
- Ne pas insérer une grillade très grasse trop près
de l’élément chauffant
- Fermer la porte du four pour griller
- Ne jamais laisser une grillade sans surveillance
230°
30°
170
[°C]
230°
30°
230
[°C]
230°
30°
180
[°C]
230°
30°
230
[°C]
230°
30°
220
[°C]
90->80
[°C]
°C
Min.
90°
80°
10 Min.
Chaleur grill intensive,
répartie uniformément
- Doré et croustillant à
l’extérieur
- Tendre et juteux
à l’intérieur
Entre 22:00 et 06:00 heures, l’intensité lumineuse de l’affichage de l’heure diminue!
L’affichage de l’heure peut disparaître uniquement si aucune autre information n’est affichée à l'écran!
Si l’heure n'est pas affichée :
- L’affichage apparaît lorsqu’on allume le four
- L’affichage disparaît lorsqu’on éteint le four
Quand le plat doit-il être prêt?
Temps de cuisson
0 à 99 minutes (sans effet sur le fonctionnement du four)
DURÉE
FIN
TIMER
HEURE
Régler
Effacer/afficher
Durée
Timer
Fin
Heure
3
Page
DUREE / FIN peuvent être utilisées en même temps si:
- le four doit s’allumer et s’éteindre automatiquement ultérieurement.
- un programme est sélectionné.
Éteindre Appuyer simultanément jusqu’à
ce que l’affichage disparaisse/apparaisse
+
Si une fonction et la température ont été réglées SANS
limite dans le temps, le four s’arrête automatiquement de la
façon suivante :
de 30 - 120 °C
de 120 - 200 °C
de 200 - 230 °C
au bout de 12,5 h
au bout de 8,5 h
au bout de 5,5 h
- Après enclenchement la flèche clignote pendant 5 sec.,
puis elle reste et le temps démarre
- Pendant que la flèche correspondante clignote:
modifier/régler le temps
Avec la programmation
Durée avec fin :
Ne pas répéter les
deux premiers pas
Fonctions timer
Déclenchement de sécurité
Keine kreisenden Bewegungen beim Reinigen,
da Oberfläche beschädigt wird!
CONSEIL: Nettoyer avec un chiffon en microfibres doux, propre et humide!
A
CONSEIL :
Laisser la porte
du four ouverte
pendant
1 heure env.
Pendant le nettoyage du système générateur de vapeur, des glissières pour les plaques à pâtisserie, des
verres des ampoules et de la porte du four, aucun élément chauffant ne doit être allumé.
Le four doit être assez refroidi pour que vous puissiez toucher l'intérieur du four sans danger. Seul l’éclairage
du four peut être allumé.
Ne JAMAIS utiliser d’appareils de nettoyage à haute pression pour nettoyer le four! Nettoyer le four
minutieusement et régulièrement! Evitez de recuire plusieurs fois des coulures d’aliments ayant déjà attaché.
Après chaque cuisson à la vapeur, essuyer l’intérieur du four pour le sécher et le laisser ouvert
pendant 1 heure!
Four Cleanemail
Programme de nettoyage
Plafond du four avec revêtement de nettoyage catalytique
Verser 150 ml d’eau avec au min.
1 cuillère à soupe de vinaigre
Sélectionner le
programme de nettoyage
Le signal sonore
retentit 3 fois lorsque
le nettoyage est terminé
BIP
BIP
BIP!
1
Tout éteindre
(surface poreuse rugueuse)
- Ne pas utiliser d’éponge métallique, ni de produits de nettoyage abrasifs !
- Ne pas utiliser de produits de nettoyage corrosifs pour éliminer le calcaire !
- ATTENTION ! Les produits anti-calcaire chimiques risquent d’abîmer l’émail Cleanemail du four -> respecter les indications
du fabricant
-> Rincer l’intérieur du four avec du produit à vaisselle ou un produit nettoyant au vinaigre et une éponge ou un chiffon
CONSEIL: Nettoyer les pièces en chrome dans le four avec le «tampon à récurer inox» mouiller qui est fourni (disponible
chez les grossistes); Pas d’éponge métallique!
Lorsque la température est supérieure à 200° C, les petites
salissures et les petites projections de graisse s’oxydent et
s’éliminent sans odeur.
- Ne pas utiliser de produits de nettoyage agressifs/acides ni de
produits de nettoyage pour le plan de cuisson en vitrocéramique
- Pas d’éponge métallique
- Ne pas utiliser de produits ou matériaux abrasifs, ni de spray pour nettoyer les fours,
ni d’éponge métallique -> car le revêtement de nettoyage catalytique serait abîmé.
- Il faut toujours ouvrir le four brièvement -> opération bénéfique pour le revêtement
de nettoyage catalytique
- Ne pas utiliser de chiffon en tissu car les fibres restent accrochées à la surface rugueuse!
- Les attaches de charnières doivent toujours reposer sur les charnières
depuis la porte en direction du four
- On peut enlever la porte en basculant les attaches de charnières en avant
- Rincer la vitre intérieure avec de l’eau très chaude
- Ramollir les salissures tenaces avec de l’eau
- Veiller à ce que les joints en caoutchouc soient toujours propres et
qu'ils ne soient pas abîmés !
Le côté intérieur de la vitre comporte une couche de protection reflétant la chaleur -
ne pas gratter avec un couteau, ni avec une éponge Scotch ou autre objet coupant!
4
Page
234
5
Indications pour le nettoyage
Bandeau de commandes + Porte du four
a) Eponger l’eau
b) Sécher l‘espace de cuisson
Nettoyage et entretien
15 Min.
1. Après 5 min.
2. Après 15 min.
a
b
Nettoyer avec du produit à vaisselle chaud
(mais pas un produit de machine à laver la vaisselle !)
Nettoyer les accessoires
Système générateur de vapeur
Le générateur de vapeur doit être essuyé et séché après chaque utilisation pour éviter les
dépôts de calcaire. Absorber l’eau avec une éponge et essuyer si nécessaire avec
quelques gouttes de vinaigre.
Verser 200 ml d’eau
et 2 cuillères à
soupe de vinaigre
Laisser agir
10 minutes
Eliminer l’eau vinaigrée
avec une éponge
Rincer avec
200 ml d’eau
Essuyer le four avec
de l’eau vinaigrée
Laver avec une brosse douce dans du produit
à vaisselle chaud.
CONSEIL: En cas de salissures tenaces, utiliser le
«tampon à récurer inox» (uniquement sur
les pièces en acier chromé!)
Pour les remonter:
Procéder dans
l’ordre inverse.
Les accessoires émaillés ou avec revêtement anti-adhérence ne conviennent pas pour le mode vapeur!
5
Page
1
2
34
5
6
CONSEIL: Laisser la porte
du four ouverte
pendant
1 heure env.
Retirer les glissières pour plaques à pâtisserie
Dévisser les
écrous moletés
(devant)
Décrocher les glissières pour
plaques à pâtisserie devant et derrière.
Relever le clapet du
thermomètre à viande!
a) Eponger l’eau
b) Sécher l‘espace
de cuisson
Accessoires (équipement de base)
Thermomètre
à viande
Pour commander: 044 405 81 11
Plaque à pâtisserie
(émaillé)
2 grilles à gâteau/
grilles à rôtir/griller
A bords hauts
(émaillé)
Orifice à vapeur
Filtre à graisse
Vaisselle en verre
allant au four
(avec 2 grilles)
a
b
60
180
1x: Température actuelle du cœur
de la pièce de viande
2x: Température théorique du cœur
de la pièce de viande
3x: Température du four
PEE
P
80
A
A
Le thermomètre à viande est
très chaud:
Attention, vous risquez de
vous brûler!
Utilisation du thermomètre à viande
Piquer le thermomètre
à viande dans la partie
la plus épaisse de la viande
Brancher la fiche
dans la prise
jusqu’à la
poignée, fermer
le four
Le symbole
s’allume
Sélectionner la
fonction du four
Régler la température
du cœur de la pièce
de viande (en
5 secondes)
Dès que la température
est atteinte, le four s’éteint
Débrancher la fiche de la prise/
Retirer le plat cuisiné du four
Sélectionner la
température du four
Régler la
température
du four
Température recommandée au
cœur de la pièce de viande pour
Rôti de bœuf / gibier
80° C
saignant
rosé
à point
Rôti de porc
80 - 85° C
45° C
50° C
60° C
6
Page
2
3
4567
8
9
10
Allumer
l’appareil
1
i
Le thermomètre ne doit
pas toucher les os,
comme pour un gigot
par exemple!
Temp. Temp.
Température recommandée au
cœur de la pièce de viande pour
Rosbif ou filet
de boeuf
Rôti d’agneau
Rôti de veau
75° C
70 - 75° C
Contrôler la température
actuelle au cœur de la pièce
de viande ou celle du four
Accessoires spéciaux
Pour commander : 044 405 81 11
Les accessoires émaillés ou avec revêtement anti-adhésif ne conviennent pas pour la cuisson vapeur!
Retrait de la plaque
à pâtisserie
(protégée pour ne
pas basculer) :
BA-3E 426
steam
Tamis
(émaillé) :
ES-KBH 380
380x300
Revêtement
anti-adhésif:
ES-KBHA 380
Plaque de pâtisserie
professionelle
séchage / cuisson
(antiadhésive)
PB 426
426x349
GBG 325
325x265x40
Plat de
cuisson (acier
chromé) perforé :
Plat de cuisson
(acier chromé)
non perforé:
GB 325
325x265x40
Sécurité enfant
Lorsque le verrouillage enfant est activé: Le four ne peut pas être allumé !
Appuyer
simultanément
Eteindre
le four
Protection enfant
activée
Aucune
fonction ne
peut être
sélectionnée !
Appuyer une nouvelle fois
sur les mêmes boutons
pour désactiver la
sécurité enfant !
Allumer
le four
Sélectionner
la fonction
LOCK
Appuyer
simultanément
+
= protège toutes les fonctions réglées du four contre les déréglages
Sécuriser le programme
Appuyer une nouvelle fois pour
modifier encore le programme.
Pour tout éteindre:
+
SECURITE
ENFANT
Programme sécurisé
Verrouillage des boutons
Aussi disponible en set :GBS 325
Grille du GG 275:
ER-GG 275 CN
210x125x7
Grille du GB 325 :
ER-GB 325 CN
270x210x7
Vaisselle en verre
allant au four
GBS 426
Préchauffage
2 0.4 1
A. DE VUE
___I_____
Mise en marche
Régler l’heure
Le four fonctionne uniquement si l’horloge est réglée!
Lorsque vous venez de brancher
le four ou à la suite d’une panne
de courant, la flèche «Heure» clignote
Régler l’heure
attendre 5 secondes
Le clignotement s’éteint et
l’horloge indique l’heure
Régler la langue
Allumer le four
Appuyer
simultanément
Sélectionner
la langue
Enregistrer la langue
Régler la luminosité de l’affichage
Pour améliorer la visibilité lorsque le four
est encastré en hauteur.
Allumer le four
Appuyer
simultanément
Sélectionner la
fonction du four
Régler la luminosité Mémoriser la luminosité
Premier nettoyage
Retirer tous les accessoires du
four et les films de protection!
Mais PAS l’autocollant
Retirer les accessoires
et rincer (voir Nettoyage +
Entretien page 4)
Premier chauffage
Bien ventiler la pièce pendant le premier chauffage
Laisser la porte du
four fermée et allumer
Sélectionner
«air chaud»
Régler sur 230 °C
Laisser chauffer 60 minutes
avec la porte fermée,
puis éteindre
Ouvrir les fenêtres !
Etant donné que la température réglée
est très rapidement atteinte, il est inutile
de préchauffer pour la plupart des
programmes…
Il est recommandé de préchauffer pour :
- Plats de viande/pièces de viande à rôtir (filet, rosbif, escalopes, côtelettes)
-> La viande est saisie car ses pores se ferment plus rapidement et la
viande reste juteuse
- Les petits gâteaux qui se «défont» facilement, les petits pains,
les rouleaux en biscuit
7
Page
1
2
3
1
234
1
2345
Nettoyer avec de l’eau + produit
à vaisselle (sauf haut du four !)
–> voir Nettoyage + Entretien (page 4)
LANGUE
FRANÇAIS
12
12 3
+
+
+
+
Sous réserve d’améliorations techniques
Four encastré
Profi-Steam
Recettes programmées
Tableau Cuire & Rôtir
EB SL7(S)
(55 cm, avec tiroir chauffant)
EBK SL7(S)
(55 cm, sans tiroir chauffant)
EB SL70(S)
(60 cm, sans tiroir chauffant)
Ce document fait partie intégrante de la notice d’utilisation du Profi-Steam
Riz sec
(avec eau 1:1)
Maïs (polenta)
(avec eau 1:3)
Couscous avec eau
(avec eau 1:1)
Les quantités d’eau indiquées et les
durées sont données à titre indicatif,
Elles varient en fonction de la
grosseur/quantité !
Pommes de terre
en robe de chambre
Pommes de terre à l’anglaise
Choucroute
Ratatouille
Choux de Bruxelles
Chou fleur
Tomates
Chou-rave, céleri, fenouil
(coupé)
Courge
Carottes coupées
Blanchir les légumes
Dégeler et cuire les légumes
Jambon supérieur à 1 kg
Filet de porc fumé 1 kg
Saucisses de Vienne
«Schüblig» de St. Gall
Saucisson vaudois
Saucisses de porc
Truites 250 - 300 g
Filets de poisson
Rôti de porc 1 kg
Rôti de veau 1 kg
Rôti de bœuf 1 kg
50-60’
180°
40-50’
180°
40-50’
180°
Viande
Viande ET
accompagne-
ment
40-50’
35-45’
35-40’
50-60’
25-30’
30-35’
20-25’
15-20’
35-40’
20-25’
30-35’
15-20’
50-65’
45-55’
15-20’
25-30’
25-35’
20-25’
20-25’
10-15’
Choux de Bruxelles,
polenta fine
Pommes de terre,
légumes, Sauce de rôti
Riz sec, légumes
Commencez par faire rôtir la viande à four chaud pour qu'elle devienne brune et croustillante.
Après la fonction air chaud, éteindre le four et le laisser refroidir jusqu'à env. 70 °C en laissant la porte ouverte.
Disposez ensuite les légumes et l'accompagnement
autour de la viande dans un plat allant au
four et cuisez le tout à la vapeur.
Terrine de légumes
Filet de perche sans ajout de liquide
(poisson très sec, filet épais)
Flan caramel
15-20’
Flétan à la sauce au vin blanc
(filet mince)
95°
- Les durées sont données à titre indicatif.
Elles varient en fonction de la grosseur/quantité!
- Ajouter de l’eau: en général 250 ml !
95°
95°
95°
Rôti de porc 1 kg
55-65’
180°
Rôti de bœuf 1 kg
Rôti de veau 1 kg
Fromage d’Italie cru 500 g
Filet de porc fumé «Kasseler» 600 - 1000 g
Laisser tremper dans de l’eau pendant 2 heures
Poulet 1 kg
Oie 3 kg
130-170’
170°
Gratin de poireaux / pommes de terre
Canard 1,5 - 2 kg
Gratin de pâtes
Lasagnes
Divers pains de 500 à 1000 g
Petits pains 50 - 60 g
20-25’
- Les durées sont données à titre indicatif.
Elles varient en fonction de la grosseur/quantité!
- Ajouter de l’eau: en général 250 ml !
- Ne pas préchauffer le four!
15-20’
110°
Réchauffer
(6 assiettes, 24 cm)
1
Page
15-20’
30-35’
250 ml
550 ml
550 ml
700 ml
550 ml
700 ml
4 dl
550 ml
700 ml
250 ml
550 ml
400 ml
550 ml
550 ml
250 ml
700 ml
700 ml
250 ml
400 ml
550 ml
400 ml
400 ml
250 ml
550 ml
550 ml
550 ml
35’
15’
55-65’
180°
Tableau vapeur
Air chaud puis cuisson vapeur
Cuisson
intervalle Plus
Cuisson
par intervalle
35-40’
30-35’
30-35’
30-35’
45’
Vaisselle jusqu’à
120 °C. Résistant
à la chaleur
Utiliser de la
vaisselle résistante
à la chaleur
55-65’
180°
45-55’
180°
30-40’
180°
35-45’
180°
50-60’
200°
40-50’
180°
35-45’
180°
45-50’
180°
40-60’
190-200°
200-210°
Utiliser de la
vaisselle résistante
à la chaleur
Allumer l’appareil
1
A
Choisir la recette
(sélectionnner)
2
GRATIN
DAUPHIN
2
La fonction et les niveaux
d’utilisation sont affichées
3
Résultat de la cuisson
contrôler
5
Le four s’allume au bout de
5 secondes
0.00
BIP !
Voir «Nettoyage et Entretien»,
mode d’emploi, pages 4+5
NETTOYAGE
PAIN DE
CAMPAGNE
2 pains de 620 g
TARTE AUX
FROMAGE
LEGUMES
pour 4 à 5 personnes
TRUITE
250-300 G
pour 4 personnes
RECHAUFFER
pour 4 à 6 personnes
GRATIN
DAUPHIN
pour 4 à 6 personnes
PIZZA
pour 4 pizzas rondes, ø 28 cm
POULET
pour 4 personnes
ROTI DE VEAU
pour 4 à 6 personnes
ROTI DE PORC
pour 4 à 6 personnes
TARTE AUX
POMMES
TRESSE AU
BEURRE
2 pcs.
Utilisation:
BIP, BIP, BIP !
Le signal sonore retentit
10 mn avant la fin
4
Signal de la fin
(appuyer sur la touche de votre choix!)
6
Recettes programmées
A
--
Vaisselle résistante à la chaleur,
jusqu’à 120 °C
Utiliser de la vaisselle résistante
à la chaleur!
Graisser le moule à gratin
avec du beurre
- Sauce tomate
- Tous les ingrédients à
température ambiante
- Retirer le poulet du réfrigérateur
1 h avant utilisation
- Retirer la viande du réfrigérateur
1 h avant
- Retirer la viande du réfrigérateur
1 h avant utilisation
- Tous les ingrédients à température
ambiante
Vaisselle résistante à la chaleur,
jusqu’à 120 °C
- 1 plaque à pâtisserie d’origine ou 2
plaques à pâtisserie rondes, ø 28 cm
- 2 paquets de pâte à gâteau
- Tous les ingrédients à température
ambiante
- 1 plaque à pâtisserie d’origine ou 2
plaques à pâtisserie rondes, ø 28 cm
- 2 paquets de pâte à gâteau
- Tous les ingrédients à température
ambiante
4
1
1000 g Pommes de terre
200 g Lait
200 g Crème fraîche
50 g Fromage râpé
Sel, poivre fraîchement moulu, noix de muscade, ail en poudre
Truites pochées (250-300 g)
Citron
Poivre, sel
PREPARATION DE LA PATE
COUVERTURE PREPARATION DU NAPPAGENAPPAGE
INGREDIENTS PREPARATION
INGREDIENTS
DE LA PATE
PREPARATION DE LA PATESAUCE TOMATE SAUCE TOMATE
NAPPAGE PREPARATION DU NAPPAGE
INGREDIENTS DE LA
COUVERTURE
PREPARATION DE LA PATE
480 g Pâte à gâteau
600 g Mélange de fromage râpé;
Emmental, Sbrinz, Gruyère
50 g 2 oignons (50g) coupés en dés de
4 mm
Farine bise
Farine de seigle
Sel
Levure
450 g
250 g
15 g
20 g
- Dissoudre la levure dans de l’eau, ajouter les autres ingrédients et mélanger jusqu'à obtention
d'une pâte élastique
- Recouvrir la pâte et la laisser reposer pendant 30 à 40 minutes, en la repliant 2 ou 3 fois
pendant ce laps de temps.
Mélanger la farine et les oeufs jusqu’à obtention d’un mélange homogène, puis ajouter petit à
petit le lait, la crème fraîche et le sel aux épices
Farine blanche
2 oeufs
Crème fraîche
Lait
Sel aux épices
sel, poivre, noix de muscade
50 g
100 g
250 g
300 g
6 g
400 g Chou fleur coupé en petits bouquets
200 g Carottes
200 g Chou-rave
200 g Courge
- Rincer le chou-fleur et le couper en petits bouquets
- Eplucher les carottes et couper en bâtonnets de 1x1x4 cm
- Eplucher le chou-rave et couper en bâtonnets de 1x1x4 cm
- Laver la courge et la couper en rondelles de 1 cm d’épaisseur
- Bien laver les truites à l’intérieur et l’extérieur, asperger de jus de citron,
assaisonner légèrement
- Poser dans un plat ou un moule avec l’accessoire en plaque perforée
(voir les accessoires spéciaux)
Tous les plats qui peuvent être réchauffés
- Disposer la préparation seule ou accompagnée sur l'assiette ou sur le plat à cuire
- Mettre au four sans couvrir
- Eplucher les pommes de terre, les couper en rondelles de 3 mm et disposer en couches
dans un moule à gratin
- Assaisonner avec du sel, du poivre, de la noix de muscade et de l’ail
- Mélanger le lait et la crème fraîche et verser sur les pommes de terre
- Puis saupoudrer de fromage
250 g Eau
50 g 1 œuf
20 g Levure
30 g Huile d’olives
10 g Sel
500 g Farine blanche
- Dissoudre la levure dans de l'eau et mélanger avec
les autres ingrédients pour obtenir une pâte élastique
- Recouvrir la pâte et la laisser reposer pendant 30
min., en la repliant 3 fois pendant ce laps de temps
800g 2 boîtes de tomates pelées
et hachées
100 g Oignons finement hachés
2 Gousses d’ail finement hachées
Sel, poivre, marjolaine, epice à pizza
- Mélanger les oignons, l’ail et les épices
avec les tomates
- Faire réduire jusqu’à obtention d’une sauce
relativement épaisse, puis laisser refroidir
2 pc. Poulet à 1000-1200 g
2 CS*l’huile de cacahuète
Sel, poivre, paprika, ail en poudre, un peu de moutarde
- Nettoyer le poulet à l’intérieur et l’extérieur, le laver et le sécher avec du papier de ménage
- Mélanger les épices avec l’huile de cacahuètes et badigeonner régulièrement le poulet
1000 g Rôti de veau
2 CS* Huile de cacahuète
Sel, poivre, paprika, un peu de moutarde
- Laver la viande de veau et sécher avec du papier de ménage
- Mélanger les épices avec l’huile de cacahuètes et badigeonner régulièrement la viande
- Faire rôtir la viande dans une poêle à feu très fort de tous les côtés pendant 10 minutes
et disposer dans un plat préchauf
1000 g Rôti de porc (collet)
2 CS* Huile de cacahuète
Sel, poivre, paprika, un peu de moutarde
- Laver le rôti de porc et sécher avec du papier de ménage
- Mélanger les épices avec l’huile de cacahuètes et badigeonner régulièrement la viande
- Disposer la viande dans un plat à rôtir et rôtir
Pâte à gâteau
Noisettes moulues
Pommes (Eplucher les pommes,
retirer le trognon et couper en
12 morceau
x)
480 g
50 g
1000 g
2 oeufs
Sucre
Sel
Crème fraîche
100 g
50 g
3 g
200 g
Mélanger les œufs, le sucre et le sel jusqu’à ce que le sucre soit fondu, puis ajouter la crème
fraîche
Farine blanche
Sucre
Sel
Levure
Beurre
750 g
10 g
15 g
30 g
100 g
- Dissoudre la levure dans de l’eau, ajouter les autres ingrédients et mélanger jusqu'à obtention
d'une pâte élastique
- Recouvrir la pâte et la laisser reposer pendant 30 minutes, en la repliant 3 fois pendant ce laps
de temps.
Lait
Eau
250 g
250 g
1 oeuf
Lait
50 g
400 g
*
cuillère à soupe
35’
180°
13’
210°
40’
190°
35’
180°
120’
80°
2
Page
CUISSON CUIRE/ROTIR CONSEILS
20’
250 ml
110°
35’
550 ml
40’
250 ml
180°
50’
250 ml
180°
65’
50’
180°
250 ml
25’
400 ml
180°
250 ml
- Pour le pain paysan noir : Remplacer la farine bise
par de la farine de blé
- Diviser la pâte en 2, former, couvrir et laisser reposer
pendant 20 minutes environ.
- Avant de cuire, saupoudrer légèrement avec de la farine
- Dessiner des croix de 3 mm de profondeur à l’aide d’un couteau très
coupant
Cuisson
intervalle
- Rouler l’autre moitié de la pâte dans un film transparent
alimentaire et mettre au congélateur
- Préchauffer au niveau pizza à 180 ° C
- Si des cloques se forment, les piquer immédiatement
- Disposer la pâte sur la plaque à pâtisserie graissée et la piquer en de
nombreux endroits
- Répartir régulièrement le fromage et les rondelles d’oignon coupées
et verser le nappage
Cuisson à la
vapeur
- Mettre le tout dans un plat à cuire sans couvrir
- Faire cuire sans ajouter d’eau!
- Inutile d'ajouter sel et épices
Cuisson à la
vapeur
Cuisson
intervalle Plus
Cuisson
intervalle
Cuire sans préchauffer!
Fonction
pizza
Cuire en préchauffant à 210 °C
avec la fonction pizza
(lorsque la température est atteinte,
un signal retentit)
- Diviser la pâte en 4 portions, étaler sur 3 à 4 mm en ajoutant beaucoup
de farine
- Badigeonner les rondelles de pâte avec de la sauce tomate froide en
laissant environ 1 cm sur le pourtour. Garnir avec les ingrédients de votre
choix et saupoudrer de fromage à pizza
Cuisson
intervalle
Grill sur la rainure 2 et plaque à pâtisserie à bords hauts sur la rainure 1,
éventuellement avec tamis (accessoires spéciaux)
Cuisson
basse temp.
- Préchauffer 10 minutes à 90° C
Cuisson
intervalle
- A mi-temps de la cuisson, retourner le rôti
Variantes :
- Piquer des pruneaux
- Ajouter les légumes, les oignons, la sauce et le vin
à mi-temps de la cuisson
- Disposer la pâte sur la plaque à gâteau graissée et la piquer abondamment
- Répartir régulièrement les noisettes
- Disposer les pommes coupées
- Verser le nappage sur les pommes
Air chaud
- Si des cloques se forment, les piquer immédiatement
- Répartir la pâte en 4 parties de même grosseur, former des en rouleaux
de 40 cm de longueur environ et tresser
- Disposer ces tresses sur le côté sur la plaque, laisser reposer 20 minutes
environ et badigeonner avec un œuf
Air chaud
Grill sur la rainure 2 et plaque à pâtisserie à bords hauts sur la rainure 1
Grill sur la rainure 2 et plaque à pâtisserie à bords hauts sur la rainure 1,
éventuellement avec tamis (accessoires spéciaux)
Fonction
pizza
Les indications sont valables pour le four état froid
Fond de tarte en pâte sablée
Tartelettes en pâte sablée
«Vogelnestli» (Nid d’oiseau)
Meringues; laisser la porte du four ouverte
sur 2 cm env. (mettre une cale en bois)
Profiteroles
Petits gâteaux secs
Pâte à choux, pâte sablée,
pâte meringuée
Milanais et toutes les pâtisseries
faites au beurre
Biscuits à faire sécher
Springerli / petits biscuits à l’anis (pâtisserie suisse)
(laisser sécher pendant une nuit sur la plaque avant de cuire)
Lebkuchen (petits pains d’épices)/
pâte à gâteau au miel, jusqu’à 100 g
Biscuits de Noël
Gâteaux, petits
gâteaux, tartes
Pâte à biscuit, pâte à frire,
pâte au fromage blanc
Tarte biscuit
Gâteau au rhum, à l'orange
ou aux carottes
Roulade de biscuits
«Gugelhopf»
Beignets aux pommes
(pâte à frire)
Gâteau marbré
Gâteau tyrolien
Gâteau à la noix de coco
Gâteau de courgette sucrée
Gâteau aux noix
Gâteau à pâte levée sucrée
400 à 600 g
Bienenstich (Nid d'abeilles)
(plaque à pâtisserie avec petits rebords)
«Gugelhopf»
Tresse, 500 g (poids de la pâte)
Weggli (petits pains doux), 50 g
gâteau, tresse,
pain et pizza
Gâteau à pâte levée
Gâteau américain
à la banane
(Etats-Unis)
Gâteau à la noix de
coco Itaparica
(Brésil)
Tourte de Linz
(Autriche)
Gâteau Sacher
(Autriche)
Savarin
(France)
Sucreries du
monde entier
Avec des fruits
frais + nappage
Avec des fruits
congelés + nappage
Gâteau français
(sans nappage)
Gâteau au fromage
Gâteau aux champignons
Feuilleté aux broco
l
is/poireaux
Gâteaux
et pâtes
3
Page
5
à
1
Explication des sy
m
cuisson traditionn
e
Les temps de cuisson et les températures sont donnés à titre indicatif
Pâte brisée, pâte feuilletée
15-20’
180°
*
35-40
200° *
35-40
180°
20-25
180° *
20-25
160°
20-25
180° *
20-25
170°
20-25
180° *
20-25
160°
2h-3h
90°
2h-3h
90°
30
-35’
170° *
40
-45’
160° *
6
-10’
220° *
7
-10’
200° *
60
-65’
170° *
65
-70’
160°
50
-55’
170° *
40
-45’
160°
20
-25’
180°
20
-25’
170°
60
-70’
170°
60
-70’
160°
65
-70’
170°
60
-70’
160°
60
-65’
170°
60
-65’
160°
60
-65’
170°
55
-60’
160°
60
170°
65’
160°
35
-40’
190° *
35
-40’
210° *
35
-40’
230° *
35
-40’
200° *
40
-45’
220° *
40
-45’
200° *
35
-40’
200° *
35
-40’
180° *
25
-30’
220° *
35
-40’
200° *
45
-50’
180° *
45
-50’
170°
* = le four doit être préchauffé
Spécialités suisses
«Prättigauer Pitte»
(spécialité de Grisons)
Pain de poire
(spécialité de la Suisse de l’Est)
Tarte aux carottes d’Argovie
Pâté «Glanner»
«Magenbrot» (friandises au miel)
«Zürcher Pfarrhaustorte»
(tarte de la cure à la zurichoise)
Feuilletés apéritif
Croissants au jambon
env. 10 à 15 g
Filet de porc en croûte
Saucisse en croûte
Feuilletés
Wurstweggli (petits pains doux avec saucisse)
env. 10 à 15 g
- Avec la cuisson intervalle, sur le niveau le plus bas!
- Ne pas préchauffer le four!
- Les bocaux ne doivent pas se toucher
- Employer uniquement des fruits frais en veillant à ce qu’ils
ne soient pas trop mûrs
- La porte du four reste fermée
Stériliser
Fruits
rouges
par exemple : fraises, myrtilles,
framboises, groseilles
Fruits à
noyau
par exemple : fruits avec une
chaire dure
poires, coings, prunes,
pommes, abricots
Légumes
Mixed Pickles (assortiment de petits
légumes macérés dans du vinaigre)
Chou-rave, haricots, pois, asperges
Carottes en bâtonnets d’environ
4x1x1 cm
50-60’
Temps de stérilisation : jusqu’à ce
que des bulles d'air commencent à
monter dans les bocaux
Les durées sont données à titre indicatif.
Elles varient en fonction de la grosseur/
quantité!
Délai d’attente (lorsque
le four est arrêté)
haut
bas
1 litre d’eau, bouillir avec
15 g de sel puis laisser refroidir
--
30’
30’
45-55’
50-60’
50-60’
50-60’
= Niveau pou
r
= Niveau pou
r
= Niveau pou
r
4
Page
5
à
1
Température [°C]
Niveau pour grill, sens du renflement
selon la durée [minutes]
Explication des symboles :
cuisson traditionnelle/cuisson délicate/ grill/stérilisation
avec sans filtre à graisse
Le temps de cuisson et l
e
à l’air chaud
15’
30’
35-40
170°
35-40
160°
40-45
190°
45-50
180°
45-50
170° *
50-55
160°
35-40
190° *
35-38
180° *
18-20
170° *
16-18
160° *
35
200° *
30-35
180° *
110°
110°
120°
120°
120°
10-12
200° *
10-12
190° *
16-20
200° *
16-20
190° *
16-20
200° *
16-20
190° *
40-45
200° *
40-45
190° *
20-25
200° *
20-25
190° *
35-40
180° *
35-40
170°
18-20
190° *
18-20
180° *
50-60
170° *
50-55
160°
30-35
190° *
30-35
180°
20-25
200° *
20-25
180°
70
170° *
70
160° *
45-50
170°
40-45
170°
40-45
160°
50
170°
50
160°
25
170°
* = le four doit être préchauffé
15-20’
180°
*
15-18
170° *
18-20
160° *
15-20
160° *
15-18
140° *
15-20
170° *
15-25
160° *
12-15
160° *
12-15
130° *
Cuisson à basse
température
Rôti de veau, 1 kg
Carré de porc, 1 kg
Viande, gibier
Rôti de porc, 1 kg
Rôti de veau, 1 kg
Rôti de bœuf, 1 kg
Viande hachée, 1 kg
Rosbif, 1 kg
Rôti de chevreuil
Rôti tessinois
(avec lard), 1,2 kg
Volaille, poisson
Chicken Nuggets (beignets au poulet)
Poulet, 1 à 1,2 kg
Canard, 1,5 à 2 kg
Dinde, 4,5 à 5,5 kg
(plaque à petits rebords)
Oie, 3 kg
(plaque à petits rebords)
1kg
6
0’
m
ps de stérilisation : jusqu’à ce
e
des bulles d'air commencent à
nter dans les bocaux
L
es durées sont données à titre indicatif.
E
lles varient en fonction de la grosseur/
q
uantité!
Délai d’attente (lorsque
le four est arrêté)
Rosbif, 1 kg
--
30’
30’
5
5’
6
0’
6
0’
6
0’
= Niveau pour 1 plaque
= Niveau pour 2 plaques
= Niveau pour 3 plaques
5
Page
Avec cette fonction, il faut jusqu’à 20 %
d’énergie en moins que pour la cuisson classique.
Le four vide chauffe pendant les 10 premières
minutes à 90 °C
-> puis il passe à 80 °C
Le temps de cuisson et les températures sont donnés à titre indicatif
à l’air chaud
15’
30’
- Faire revenir à la poêle très chaude avant
de cuire au four
- Mettre en place le filtre à graisse
- Mettre la plaque à pâtisserie sur le niveau 1 en
guise de lèchefrite
- Le temps de cuisson dépend du type de viande,
du poids et de l’épaisseur
- Plus la pièce de viande est épaisse, plus la
température du four doit être basse
120-150
90/80°
160-190
90/80°
140-170
90/80°
35-40
170°
35-40
160°
40-45
190°
45-50
180°
45-50
170° *
50-55
160°
35-40
190° *
35-38
180° *
18-20
170° *
16-18
160° *
35
200° *
30-35
180° *
85-90
190° *
80-90
180° *
70-85
190° *
65-75
180° *
75-80
200° *
75-80
190° *
75-80
200° *
60-75
190° *
60-65
200° *
190° *
60-65
25-30
210° *
200° *
25-30
60-70
190° *
180° *
60-70
13-16
230° *
13-15
230° *
50-60
210° *
50-55
200° *
65-75
180° *
60-65
170° *
140-190’
180° *
170° *
140-190’
160° *
210-230’
150° *
190-220’
10-12
200° *
10-12
190° *
16-20
200° *
16-20
190° *
16-20
200° *
16-20
190° *
40-45
200° *
40-45
190° *
20-25
200° *
20-25
190° *
Cuire au turbo-grill
Poulet (900-1000 g)
Rôti de porc farci (2 kg)
Fonction
pizza
Tarte au fromage
Tarte aux épinards
Tarte aux fruits frais + nappage
Tarte aux fruits congelés + nappage
Pizza, ronde
(plaque à pâtisserie originale)
Tarte aux fruits avec crème dans
un plat Pyrex
Sécher
Haricots
Peperoni (lamelles)
Légumes pour la soupe
Champignons
Prunes
Abricots
Herbes
Tranches de pomme
Poires
4 à 8 côtelettes de porc
2 à 4 côtelettes de porc
2 demi-poulets
4 demi-poulets
1 à 4 cuisses de poulet
Grill de
surface
Grill petit
format
Grill grand
format
4 à 6 cuisses de poulet
Saucisses à griller, jusqu’à 6
Saucisses à griller, plus de 6
Escargots à griller, jusqu’à 4
Escargots à griller, jusqu’à 6
Poisson entier
Pain grillé (non tartiné)
(préchauffer le grill pendant 5 minutes)
Grill petit
format
Grill grand
format
6
Page
315 7580 01_03/2005 by Electrosuisse
…ne dore pas........ • Augmenter la température/réduire la durée éventuellement
• Utiliser des moules à gâteaux foncés pour la chaleur du haut /
du bas
…trop humide....... • Réduire la température/augmenter la durée éventuellement
• Mettre moins d’eau dans la pâte !
…trop sec............. Augmenter la température/augmenter la durée éventuellement
• Rajouter de l’eau dans la pâte!
…trop foncé.......... • Réduire la température/augmenter la durée éventuellement
…ne lève pas...... • Températures trop élevées!
Les temps de cuisson peuvent varier étant donné que la taille des œufs,
la capacité de liaison de la farine ainsi que le matériel du moule varient!
TSM SUCCESS MANUAL
®
- safe to use - easy to understand due to TSM
®
-Total Security Management and ergonomic communication
®
- Recouvrir la plaque à pâtisserie avec du papier sulfurisé
- Disposer en une couche/en regroupant la préparation à sécher
- Laisser la porte du four ouverte sur env. 2 cm
(mettre une cale en bois)
- Les plaques spéciales* sont tout particulièrement adaptées!
- Vérifier régulièrement le degré de séchage
(ni humide ni cassant)
Préchauffer le four pendant 3 minutes
- Mettre en place le filtre à graisse
- Mettre la plaque à pâtisserie sur le niveau 1 en guise de lèchefrite
- Retourner la viande à mi-temps de la cuisson
Conseils…
- Mettre la plaque à pâtisserie sur le niveau 1 en guise de lèchefrite
- Mettre en place le filtre à graisse
- Retourner la viande à mi-temps de la cuisson
Pâtisserie...
230°
10’/10’
230°
12’/12’
230°
16’/16’
230°
20’/18’
230°
15’/15’
230°
16’/15’
230°
6’/6’
230°
6’/6’
230°
12’/9’
230°
12’/--’
230°
1-2’/1-2’
35-40
180° *
30-35
180° *
35-40
190° *
40-45
200° *
35-40
200° *
9-13
210° *
6 - 8 h
75°
5 - 6 h
75°
5 - 6 h
75°
6 - 8 h
50°
2 - 3 h
40-50°
8 - 10 h
75°
8 - 10 h
75°
6 - 8 h
75°
6 - 9 h
75°
230°
12’/9’
160°
50’
160°
90-95’
Sous réserve d’améliorations techniques
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Electrolux EBSL7 Manuel utilisateur

Catégorie
Fours
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à