Mr Handsfree Genius Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

M_Genius_GB_2.pmd 21.03.2005, 11:5310
TABLE DES MATIÈRES
QUE CONTIENT LE MR HANDSFREE GENIUS?...................2
INSTALLATION.........................................................................2
FONCTIONNEMENT DU MR HANDSFREE GENIUS..............7
RÉSOUDRE DES PROBLÈMES .............................................8
ENTRETIEN.............................................................................9
M_Genius_F.pmd 18.03.2005, 12:061
2
Français
Cher propriétaire du mr Handsfree Genius,
Félicitations! Vous venez d’acquérir l’un des kits mains-libres les plus
sophistiqués et aisément maniables! Ce modèle vous offre la plus haute qualité
au niveau du full-duplex voice communication. Maintenant vous pouvez
téléphoner dans votre voiture en toute sécurité et sans inconvénients.
QUE CONTIENT LE MR HANDSFREE GENIUS?
1. Unité principale avec microphone incorporé.
2. Indication LED du mode TALK.
3. Des touches pour déconnecter l’unité principale du support.
4. Support pour téléphone mobile.
5. Une touche pour détacher les bras du support.
6. Support de l’unité principale.
7. Raccordement pour microphone.
8. Adaptateur pour allume-cigares.
8.1. Cordon spiralé.
8.2. Fusible remplaçable.
9. Indicateur LED de l’adaptateur de courant.
10. Étrier de fixation.
11. Des vis longues (15 mm) pour fixer le support de l’unité principale au ta-
bleau de bord de votre voiture.
12. Microphone.
13. Touche pour la sensibilité du microphone.
14. Des clips pour le guidage du câble de microphone.
15. Adaptateur pour la connexion avec l’alimentation en électricité de la voiture
et le fil Mute de l’autoradio.
16. Clips de contact pour la connexion des fils.
17. Connecteur pour raccorder le téléphone mobile à l’unité principale (pas
inclus).
18. Tourne-vis.
INSTALLATION
MONTAGE DU MR HANDSFREE GENIUS
Déterminez la place où vous voulez installer le Genius. Cette place doit se
trouver à portée de main, doit être clairement visible pour le display du
téléphone et assez sûre en cas d’un accident et pour le fonctionnement
des airbags. L’appareil ne peut en aucun cas empêcher le conducteur de
maîtriser ou de manier la voiture.
Le montage de l’unité principale du Genius (ceci est aussi le support du
téléphone) se fait de préférence par le moyen d’un étrier de fixation. L’unité
principale du Genius doit s’enlever du support. Ce support est déjà vissé à
l’étrier de fixation universel.
M_Genius_F.pmd 18.03.2005, 12:062
3
Français
INSTALLATION
Montage de l’unité principale du Genius
Le montage de l’unité principale du Genius peut se faire de deux façons:
A . Vous pouvez monter l’étrier de fixation universel par le moyen des vis
souministrées; ou
B. • Enlevez l’étrier de fixation universel du support de l’unité principale en
dévissant les 6 vis.
• Vissez le support de l’unité principale au tableau de bord ou à un étrier
conçu pour le type de votre voiture.
Fixer l’étrier de fixation universel
Dans la plupart des voitures, l’étrier de fixation universel est placé à droite de la
console de la boîte de vitesses. Assurez-vous que l’étrier de fixation ne gêne pas
les airbags !
1. Repérez un emplacement dans votre voiture (à proximité de la console cen-
trale) où l’étrier de fixation puisse être fixé et qui est accessible au conduc-
teur.
2. Nettoyez la surface sur laquelle vous souhaitez fixer votre mr Handsfree
Genius. Retirez le papier recouvrant la bande adhésive de l’étrier de fixation
universel.
3. Placez la partie supérieure de l’étrier de fixation, avec la bande adhésive, au
dessus du bord de la console. Placez la partie inférieure de l’étrier de
fixation, avec l’angle, sous le bord de la console.
4. Appuyez les deux parties de l’étrier de fixation ensemble jusqu’à ce que la
façade de la partie supérieure soit en position horizontale. Positionnez la
vis dans le trou approprié, puis vissez à bloc. Placez le bouton inclus sur
l’écrou.
5. Vous venez de finir votre installation.
M_Genius_F.pmd 18.03.2005, 12:063
4
Français
Connexion des fils électriques pour le fonction de courant et la fonction Mute
A . Si vous voulez utiliser l’allume-cigares avec le cordon spiralé, il faut
introduire cette fiche dans la prise de l’allume-cigares.
B. Vous pouvez échanger le cordon spiralé de l’allume-cigares avec le
cordon lisse. De cette façon vous pouvez facilement cacher les câbles
et utiliser les fonctions Mute de votre autoradio. Cette fonction Mute doit
correspondre au standard:
• Dévissez les 4 vis du support de l’unité principale.
Détachez le cordon spiralé et introduisez le cordon lisse dans la
fiche.
Vissez le panneau de fixation de nouveau sur le support de l’unité
principale.
Connectez les câbles du cordon avec le radio par le moyen des
connecteurs de câbles souministrés.
Remarque : Nous vous conseillons de brancher le câble+ à
l’alimentation en électricité continue. Ceci le rend possible d’utiliser
votre kit mainslibres également quand le moteur de votre véhicule
est débranché. Afin de prévenir que la batterie de votre voiture
soit vide, nous vous conseillons d’enlever votre téléphone mobile
de votre kit mains-libres quand vous quittez votre voiture.
Les fils sont tous pourvus d’une couleur. Vous les retrouvez ici en
bas dans le tableau 1. Chaque fil devrait se connecter à l’item
correspondant dans la colonne B.
M_Genius_F.pmd 18.03.2005, 12:064
5
Français
Tableau 1.
AB
Fil rouge Le voltage + de l’alimentation en électricité de la voiture.
Fil noir La connexion GND négative.
Fil brun S’utilise pour la fonction Mute de votre autoradio et se
connecte à l’autoradio.
Avertissement : Branchez seulement avec un système d’électricité négati-
vement mis à la terre et un système de + 12 Volt.
RACCORDEMENT DE MICROPHONE
Pour un fonctionnement optimal, le microphone doit s’installer à une distance
minimale de 75 cm de l’unité principale du Genius et à ca. 40-50 cm de la
bouche du conducteur. Assurez-vous que le microphone est mis en direction
du conducteur et pas vers l’unité principale du Genius.
Mettez le microphone sur l’endroit correct par le moyen de Velcro.
Utilisez les clips souministrés pour guider le câble du microphone.
Introduisez la fiche du microphone dans la prise du support de l’unité prin-
cipale du Genius.
Normalement la touche sur le microphone est en position ‘OUT’ (pas
enfoncée). Seulement pour quelques types de téléphones, il est nécessaire
de mettre cette touche en position ‘ON’.
ADAPTER LE SUPPORT DE TÉLÉPHONE
Tournez la grande vis au milieu de l’unité principale vers la gauche pour
possibiliter des mouvements.
Mettez le support de l’unité principale dans la position souhaitée.
Tournez la grande vis vers la droite pour fixer le support de l’unité principale
dans la position souhaitée.
M_Genius_F.pmd 18.03.2005, 12:065
6
Français
Avertissement : Ne déplacez pas l’unité principale sans dévisser la grande
vis. Cela endommagerait le caoutchouc de fixation à l’intérieur.
RACCORDER UN CONNECTEUR À L’UNITÉ PRINCIPALE DU
GENIUS
Enlevez l’unité principale du Genius du support.
Connectez le connecteur du Genius avec l’unité principale du Genius.
Remettez l’unité principale du Genius sur le support.
COMMENT UTILISER LE SUPPORT UNIVERSEL?
Détachez les bras du support de l’unité principale du Genius en appuyant
sur la touche entre les bras.
Placez votre téléphone entre les bras.
Fermez les bras de façon qu’ils serrent votre téléphone et que celui-ci ne
puisse donc pas tomber.
Enlevez le téléphone du support sans détacher les bras, en poussant le
téléphone vers le haut.
Pour remettre le téléphone entre les bras du Genius, vous le repoussez
entre les bras à partir du côté supérieur.
Vous ne devez qu’adapter les bras qu’une seule fois à la taille de votre
téléphone.
RACCORDER LE TÉLÉPHONE AVEC LE CÂBLE DE
CONNEXION
Activez l’alimentation en électricité vers le Genius en branchant le moteur et
en connectant la fiche de l’allume-cigares (si d’application).
Raccordez le connecteur du Genius avec votre téléphone mobile après que
l’alimentation en électricité soit activée.
La fonction de charge est maintentant active (si d’application).
Important:
Pendant l’installation vous devez toujours veiller à ce que le câble de courant
est introduit dans la fiche de l’allume-cigares et qu’il y a du courant avant de
brancher votre téléphone mobile. Le raccordement de votre téléphone mo-
bile doit TOUJOURS être le DERNIER pas de l’installation complète du
mr Handsfree.
COMMENT UTILISER LE SYSTÈME ANTI-VOL?
L’unité principale du Genius peut se détacher du support. Quand vous appuyez
simultanément sur les deux touches, l’on pourra enlever l’unité principale du
Genius du support. De cette façon vous pouvez enlever toute électronique
importante et éviter le vol.
IMPORTANT!
Lisez toujours attentivement le chapitre ‘RÉSOUDRE DES PROBLÈMES’.
Vous pouvez commander le connecteur spécial pour votre mr Handsfree
par poste ou directement auprès de votre fournisseur local.
Grâce au connecteur spécial, qui peut se commander séparément pour
tout type de téléphone mobile (Nokia, Ericsson, etc.), votre mr Handsfree
est approprié à tout type de téléphone mobile.
M_Genius_F.pmd 18.03.2005, 12:066
7
Français
FONCTIONNEMENT DU MR HANDSFREE GENIUS
COMMENT BRANCHER LE GENIUS LORS DE L’USAGE DE LA
FICHE D’ALLUME-CIGARES ?
Introduisez le câble de courant du mr Handsfree dans la fiche de l’allume-
cigares de votre voiture pour brancher votre mr Handsfree. Pour des
différentes marques de voitures, il faut brancher le moteur de la voiture
avant que l’allume-cigares soit activé.
L’indicateur LED de l’allume-cigares s’illuminera.
Pour débrancher, il faut seulement écarter le câble de courant de l’allume-
cigares.
Quand l’on utilise le câble incorporé, et l’appareil est branché sur du courant
continu, le Genius est toujours branché.
RÉPONDRE À UN APPEL
Répondez aux appels entrants comme vous le faites normalement avec
votre téléphone mobile. Pour quelques téléphones, il est possible d’activer
la fonction ‘auto answer’. Dans ce cas votre téléphone répondra
automatiquement aux appels.
Vous pouvez maintenant commencer la conversation en parlant par le
microphone.
Adaptez le niveau d’intensité du son par le moyen du panneau de contrôle
sur votre téléphone mobile.
TÉLÉPHONER
Composez un numéro de téléphone comme vous avez l’habitude avec votre
téléphone mobile.
Si vous êtes connectés, vous pouvez commencer la communication en
parlant dans la direction du téléphone.
TERMINER UNE CONVERSATION
À la fin d’une conversation, vous coupez la communication comme vous le
faites d’habitude avec votre téléphone mobile.
COMMENT UTILISER ‘VOICE DIALING’?
Si votre téléphone a la fonction ‘Voice Dialing’, vous pouvez après l’activation de
cette fonction, simplement dire le nom de la personne que vous voulez appeler.
M_Genius_F.pmd 18.03.2005, 12:067
8
Français
RÉSOUDRE DES PROBLÈMES
L’appareil ne
charge pas, vous
n’entendez pas
votre appelant,
votre appelant ne
vous entend pas et
la fonction “Mute”
ne fonctionne pas.
Vous entendez
parfois un bruit de
haute fréquence
sur votre autora-
dio.
Le mr Handsfree
Genius ne fonc-
tionne pas.
L’indicateur LED
vert de l’allume-
cigares n’est pas
allumé.
Il y a une mauvaise
connexion entre l’unité
principale et son support.
Il se peut que la protection
de votre autoradio contre
les distorsions de
radiofréquence ne suffise
pas.
• La fiche pour allume-
cigares est endom-
magée.
• Pas de contact entre
l’adaptateur de courant et
la fiche pour allume-
cigares.
Le fusible de 1,5A dans
l’adaptateur de courant
est brûlé.
L’adaptateur de courant
est endommagé.
Enlevez l’unité principale de
son support et reconnectez-la.
Si la connexion est faite
correctement, vous enten-
drez un « clic ».
Installez le mr Handsfree
Genius à une distance
minimale de 20 cm de
l’autoradio.
• Contrôlez si l’allume-cigares
fonctionne normalement.
• Nettoyez le contact de la fiche
pour allume-cigares et de
l’adaptateur de courant.
• Remplacez le fusible. Vous
devez d’abord pousser en
bas le bouchon du support de
fusible avant de tourner.
L’image (p.9) vous montre la
direction dans laquelle il faut
tourner le bouchon du sup-
port lors de l’installation.
• Si ces solutions n’aident
pas, vous contactez le mieux
un centre de service.
Problème Raison Solution
Le mr Handsfree
Genius ne fonc-
tionne pas. Il est
connecté à l’auto-
radio avec l’adap-
tateur supplémen-
taire. L’autoradio
fonctionne bien.
• Pas de contact entre les
fils.
• Les fils de l’autoradio sont
plus étroits que nécessaire
(avec diamètre plus petit
que 0,75 mm²).
• Le fusible de 1,5A dans
l’adaptateur de courant est
brûlé.
• Contrôlez les contacts des
connexions.
• Utilisez des clips de contact
que correspondent au
standard de votre véhicule
ou d’un autre type de
connexion utilisé.
• Remplacez le fusible.
M_Genius_F.pmd 18.03.2005, 12:068
9
Français
ENTRETIEN
Veuillez prendre les AVIS suivants à coeur afin de maintenir votre mr Handsfree
en condition optimale:
N’exposez pas l’appareillage à l’humidité.
Débranchez toujours le câble de courant quand vous n’utilisez pas votre kit
mains-libres.
mr Handsfree vous souhaite un voyage agréable en toute
sécurité!
Votre appelant ne
vous entend pas.
Votre téléphone
mobile est con-
necté au mr Hands-
free Genius, mais
ça ne fonctionne
pas.
Le mr Handsfree
Genius est connecté
à l’autoradio, mais la
fonction Mute ne
fonctionne pas pen-
dant un appel.
• Le microphone n’est plus
branché.
• Le cordon du microphone
est endommagé.
Les petits contacts du
téléphone ou du connecteur
sont sales.
Il faut activer des réglages
supplémentaires pour la
fonction Mute de l’autoradio.
• Contrôlez la connexion du
microphone et le raccor-
dement de microphone du
support de l’unité princi-
pale.
• Contactez votre centre de
service.
Nettoyez les contacts du
téléphone et du connecteur.
Contrôlez le manuel de
votre autoradio et activez
les réglages nécessaires.
M_Genius_F.pmd 18.03.2005, 12:069
GARANTIE
Mr Handsfree est une marque déposée de TE-Group NV.
La marque de mr Handsfree est synonyme de produits de qualité supérieure et d’un service après-vente excellent. C’est la raison
pour laquelle mr Handsfree garantit ce produit contre tout défaut de matériel ou de fabrication pour une période de trois (3) ans
à compter de la date d’achat initiale.
Les conditions de cette garantie et l’étendue de la responsabilité de mr Handsfree en vertu de cette garantie sont les suivantes:
• Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original du produit et n’est pas transférable à aucun autre acheteur subséquent.
• Pendant la période de la garantie, la seule responsabilité de mr Handsfree sera de réparer ou de remplacer, à son choix, toute
pièce défectueux du produit si ce sera nécessaire à cause d’un mauvais fonctionnement ou d’une panne quelconque, malgré un
usage normal et des conditions normales. Les frais de la réparation et/ou des pièces ne seront pas à la charge du client.
• Il vous faut envoyer le produit à un centre de service autorisé dans son emballage original et complet, transport prépayé. Mr
Handsfree n’assumera aucune responsabilité pour des pertes ou des dommages pendant le transport.
• Si ce produit doit être réparé ou remplacé durant la période de la garantie, il doit être accompagné de (a) un preuve d’achat (p.e.
contrat de vente daté); (b) une spécification écrite du (des) défaut(s); (c) l’adresse de l’expéditeur et un numéro de téléphone.
• Cette garantie ne s’applique pas et est annulée dans les cas suivants: (a) Produits qui ont été soumis à réparation non autorisée,
installation incorrecte, entretien inadéquat, modifications non autorisées ou tous autres actes qui ne sont pas la faute de mr
Handsfree; (b) Produits qui ont été soumis à mauvaise utilisation, abus, négligence, mauvais traitement et stockage, accident
ou dommages physiques; (c) Produits qui ont été exposés à feu, eau, humidité excessive, sable, saleté, changements de
température extrêmes ou toutes autres conditions indépendantes du contrôle de mr Handsfree; (d) Produits qui ont été utilisés
avec des accessoires non approuvés par mr Handsfree; (e) Produits dont le numéro de série a été modifié, rendu illisible ou
enlevé; (f) Produits qui ont été ouverts, changés, réparés ou modifiés par un centre de service non autorisé.
• Exclus de toute garantie sont des produits consommables nécessitant un remplacement résultant d’une usure ou d’un bris
normal, tels que des batteries, des oreillettes, des couvertures décoratives et d’autres accessoires.
• Cette garantie vous procure des droits spécifiques, et vous pourriez avoir d’autres droits qui varient d’un pays à l’autre.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Mr Handsfree Genius Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à