Perel LEDA63NW Manuel utilisateur

Catégorie
Stroboscopes
Taper
Manuel utilisateur
LEDA63NW/LEDA64NW
LED PANEL LIGHT
LED-PANEEL
PANNEAU LED
LUMINARIA LED
LED-LEUCHTE
OŚWIETLENIE PANELOWE LED
PAINEL DE ILUMINAÇÃO LED
LEDA63NW
LEDA64NW
USER MANUAL 3
GEBRUIKERSHANDLEIDING 8
MODE D'EMPLOI 13
MANUAL DEL USUARIO 18
BEDIENUNGSANLEITUNG 23
INSTRUKCJA OBSŁUGI 28
MANUAL DO UTILIZADOR 33
LEDA63NW/LEDA64NW
V. 02 30/06/2017 13 ©Velleman nv
MODE D'EMPLOI
1. Introduction
Aux résidents de l'Union européenne
Informations environnementales importantes concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut
polluer l'environnement. Ne pas jeter cet appareil (ni les piles) parmi les déchets municipaux non
sujets au tri sélectif; une déchetterie traitera l’appareil en question. Renvoyer l'appareil à votre
fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de respecter la réglementation locale
relative à la protection de l’environnement.
En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire attentivement le présent mode d'emploi avant la mise en service de
l’appareil. Si l’appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur.
2. Consignes de sécurité
Garder cet appareil hors de la portée des enfants et des personnes non autorisées.
Risque d’électrocution lors de l’ouverture du boîtier. Toucher un câble sous tension peut
causer des électrochocs mortels. Ne jamais démonter ou ouvrir le boîtier soi-même. Confier la
réparation de l'appareil à du personnel qualifié.
Ce luminaire ne dispose pas d'un dispositif incorporé pour le déconnecter du réseau électrique.
Veiller à isoler électriquement le luminaire avant toute opération d'installation ou d'entretien.
Le câble d’alimentation ne peut pas être replissé ou endommagé. Avertissement ! Un câble
d'alimentation endommagé doit être remplacé par le fabricant, un technicien ou une autre
personne qualifiée pour éviter tout danger.
NE JAMAIS désassembler ou ouvrir le boîtier. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur
dans l'appareil. Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur.
Attention: possibilité de rayonnements optiques dangereux émis par ce produit. Ne jamais
regarder directement dans le faisceau lumineux de la lampe. Cela peut causer des lésions
oculaires.
Attention: l'appareil chauffe pendant l’usage.
Utiliser cet appareil uniquement à l'intérieur. Protéger cet appareil de la pluie, de
l’humidité et des projections d’eau. Ne jamais placer d’objet contenant un liquide sur l’appareil.
Ne pas utiliser l'appareil si la plaque de protection est fissurée ou cassée. Déconnecter
immédiatement l'appareil du réseau électrique. La plaque de protection n'est pas remplaçable.
Respecter une distance minimum de 1 m entre la sortie lumière de l’appareil et la surface
illuminée.
Confier l’installation et l’entretien à un technicien qualifié.
S'assurer que la tension ne dépasse pas la tension spécifiée dans les spécifications de ce mode d'emploi.
3. Directives générales
Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de ce mode d'emploi.
Protéger cet appareil contre les températures extrêmes.
Protéger l’appareil des chocs et de l'abus. Traiter l'appareil avec circonspection pendant
l’opération.
Cet appareil ne convient pas à l'utilisation avec un variateur.
Se familiariser avec le fonctionnement de l’appareil avant de l’utiliser.
Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des
modifications par le client ne tombent pas sous la garantie.
LEDA63NW/LEDA64NW
V. 02 30/06/2017 14 ©Velleman nv
N’utiliser l'appareil qu’à sa fonction prévue. Tout autre usage peut causer des courts-circuits, des brûlures,
des électrochocs, explosion de lampe, chute, etc. Un usage impropre annule d'office la garantie.
La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de cette notice et
votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent.
Transporter l’appareil dans son emballage originel.
Garder ce mode d'emploi pour toute référence ultérieure.
4. Caractéristiques
panneau LED pour plafond
installation facile : pour plafond de système
LED haute luminosité
o 2 côtés - 192 pièces SMD 4014 (LEDA63NW)
o 1 côté - 192 pièces SMD 4014 (LEDA64NW)
driver de LED: driver de LED à courant constant de haute qualité
jeu de câbles pour montage en suspension (non incl.) : LEDA61C
boîtier : aluminium
diffuseur: PS opaque (polystyrène)
5. Installation
Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d'emploi.
A
panneau LED
G
porte-panneaux
B
adaptateur réseau
H
capuchon avec vis
C
vers le réseau électrique
I
support de fil avec fil
d
vers le panneau LED
J
attache pour panneau LED
E
fil de suspension
K
graphique de trou de montage
F
montage de plafond
5.1 Encastrer dans un système de plafond
Pour encastrer dans un système de plafond, procéder comme suit :
1. Vérifier si la construction est suffisamment solide et stable pour supporter le poids du panneau LED, et si le
panneau correspond à la location de montage.
2. Retirer le panneau de plafond suspendu où vous souhaitez installer le panneau LED.
3. Monter l'adaptateur d'alimentation à un endroit approprié dans le plafond.
4. Utiliser des câbles appropriés depuis le réseau électrique et les connecter à l'adaptateur secteur.
Avertissement : Utiliser une connexion sécurisée. S'assurer que le circuit du réseau est mis à la terre et
protégé par un fusible approprié.
5. Connecter l'adaptateur d'alimentation au panneau LED. Visser fermement le capuchon de protection sur la
connexion.
6. Retirer le film protecteur au dos du panneau LED.
7. Installer le panneau LED dans le système de plafond.
Le panneau LED est maintenant prêt à l'emploi. Celle-ci s'allume à la mise sous tension.
a
b
LEDA63NW/LEDA64NW
V. 02 30/06/2017 15 ©Velleman nv
c
d
5.2 Montage en suspension
Pour un montage en suspension, utiliser le jeu de câbles LEDA61C (vendu séparément) pour suspendre le
panneau LED au plafond.
1. Vérifier si la construction est suffisamment solide et stable pour supporter le poids du panneau LED [A], et
que le panneau s'intègre dans le système de plafond.
S'assurer que tous les câbles électriques soient suffisamment longs pour la hauteur de suspension
souhaitée.
LEDA63NW/LEDA64NW
V. 02 30/06/2017 16 ©Velleman nv
2. Fixer l'adaptateur réseau [B] à un emplacement approprié.
3. Utiliser des câbles appropriés depuis le réseau électrique et les connecter à l'adaptateur secteur [C].
Avertissement : Utiliser une connexion sécurisée. S'assurer que le circuit du réseau est mis à la terre et
protégé par un fusible approprié.
4. Percer 4 trous [K] dans le plafond pour les fixations de plafond [F]. Insérer une cheville [L] dans chaque
trou.
5. Insérer une vis de plafond [M] dans chaque capuchon de porte-câble [H].
6. Insérer un crochet de suspension[E] dans chaque porte-câble [I].
7. Visser tous les supports de fil [I] sur les capuchons de support [H] afin de terminer le montage de plafond
[F].
8. Insérer un fil dans chaque attache de panneau. Sur tous les fils de suspension, glisser la pince sur le fil et
fixer solidement avec la vis appropriée [N]. Se référer à l'illustration [J] pour voir le résultat final.
9. Si nécessaire, couper tout excès de fil. Attention: Laisser au moins 10 mm de câble visible, afin de pouvoir
ajuster facilement la longueur du câble plus tard.
10. Connecter l'adaptateur d'alimentation [D] au panneau LED.
11. Retirer le film protecteur au dos du panneau LED.
Le panneau LED est maintenant prêt à l'emploi. Celle-ci s'allume à la mise sous tension.
5.3 Installation
Nous recommandons l'utilisation du châssis LEDA61AF ou LEDA62AF. Pour encastrer dans un système de
plafond, procéder comme suit :
a
b
c
d
1. Vérifier si la construction [A] est suffisamment solide et stable pour supporter le poids du panneau LED, et
si le panneau correspond à la location de montage.
2. Utiliser le châssis en aluminium pour mesurer les trous de montage. Percer les trous de montage en
utilisant les outils appropriés (non inclus.).Insérer une cheville en nylon (non incluse) [B] dans chaque
trou. Fixer le boîtier en aluminium [C] au toit en utilisant 4 vis M4 (non incluses.) [D].
3. Glisser le panneau LED dans le châssis en aluminium.
4. Connecter le panneau LED à l'alimentation.
5. Fermer le boîtier en aluminium.
6. Nettoyage et entretien
Ce luminaire ne dispose pas d'un dispositif incorporé pour le déconnecter du réseau électrique. Veiller à
isoler électriquement le luminaire avant toute opération d'installation ou d'entretien.
Serrer les écrous et les vis et vérifier qu’ils ne rouillent pas.
Le boîtier, les lentilles, les supports de montage et la construction portante (p.ex plafond, suspension,
etc...)ne peuvent pas être déformés, adaptés ou bricolés p.ex. pas de trous additionnels dans un support,
ne pas déplacer les connexions et c.
Les parties mécaniques mobiles ne peuvent pas être usées ou bouger de manière irrégulière.
Les câbles d'alimentation électriques ne peuvent pas être endommagés. Un technicien qualifié doit réviser
l’appareil.
LEDA63NW/LEDA64NW
V. 02 30/06/2017 17 ©Velleman nv
Déconnecter immédiatement la lampe du réseau électrique si la plaque de protection en plastique est
endommagée. Ne pas utiliser l'appareil si la plaque de protection est fissurée ou cassée. La plaque de
protection n'est pas remplaçable.
Essuyer régulièrement l’appareil avec un chiffon humide non pelucheux. Éviter l’usage d’alcool et de
solvants.
Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur.
Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur.
7. Spécifications techniques
LEDA63NW
LEDA64NW
données électriques
puissance (module LED)
38 W
35 W
puissance totale nominale
40 W
39 W
tension nominale (driver)
220-240 V~
module à LED de courant
nominal
1000 mA courant constant (incl.)
facteur de puissance
> 0.9
consommation d'énergie
40 kWh/1000 h
données techniques
couleur
blanc neutre
température de la couleur
4000 K
angle de rayonnement
120°
flux lumineux
3200 lm
indice de rendu de couleur
> 80
temps de démarrage
< 0.5 s
temps de chauffe (60 %)
< 1 s
durée de vie
durée de vie nominale
30 000 h
nombre de cycles d'allumage
15 000
dimensions et poids
dimension module à LED
595 x 595 x 9.5 mm
295 x 1195 x 9.5 mm
poids
2300 g
3000 g
options
jeu de câbles pour montage en
suspension
LEDA61C
châssis d'installation
LEDA61AF
LEDA62AF
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. La SA Velleman ne peut, dans la mesure
conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects)
pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil. Pour plus d'informations concernant cet article et la
dernière version de ce mode d'emploi, consulter notre site www.perel.eu. Toutes les informations
présentées dans ce mode d'emploi peuvent être modifiées sans notification préalable.
© DROITS D’AUTEUR – SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous
droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du
contenu de ce mode d'emploi par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit est interdite
sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
Velleman® Service and Quality Warranty
Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive
experience in the electronics world and currently distributes its
products in over 85 countries.
All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations
in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go
through an extra quality check, both by an internal quality
department and by specialized external organisations. If, all
precautionary measures notwithstanding, problems should occur,
please make appeal to our warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products
(for EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on
production flaws and defective material as from the original date of
purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent
article, or to refund the retail value totally or partially when the
complaint is valid and a free repair or replacement of the article is
impossible, or if the expenses are out of proportion.
You will be delivered a replacing article or a refund at the value of
100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first
year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at
50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the
retail value in case of a flaw occurred in the second year after the
date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article
(e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the
article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss
of profits;
- consumable goods, parts or accessories that are subject to an aging
process during normal use, such as batteries (rechargeable, non-
rechargeable, built-in or replaceable), lamps, rubber parts, drive
belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural
disaster, etc.…;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper
handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the
manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of
the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months
when the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the
article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed
by a third party without written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer,
solidly packed (preferably in the original packaging), and be
completed with the original receipt of purchase and a clear flaw
description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual
and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting
the article for repair. Note that returning a non-defective article can
also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping
costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial
warranties.
The above enumeration is subject to modification according to
the article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring
opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment
producten in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden
aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in
de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op
regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze
eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde
organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem
optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie
waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen
(voor Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24
maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de
oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging
van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten
verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel
te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van
het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt
u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van
de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na
aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de
kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2
jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering
veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof,
vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van
data), vergoeding voor eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die onderhevig zijn
aan veroudering door normaal gebruik zoals bv. batterijen (zowel
oplaadbare als niet-oplaadbare, ingebouwd of vervangbaar), lampen,
rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen,
natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een
onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal
gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van
de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief
gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de
garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport
van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd
door derden zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw
Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het
oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking
(bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke
foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog
eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het
toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt
u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte
toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten
aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden
naargelang de aard van het product (zie handleiding van het
betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le
secteur de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de
85 pays.
Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses
et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la
qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles
de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que
par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut
malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre
garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits
grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de
production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement
d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent
disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par
un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix
d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de
remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors
d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un
article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le
remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2
ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison
(p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable,
impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex.
perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de
revenus ;
- toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par
un usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non
rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules, pièces en
caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un
accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une
utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil
contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale,
professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera
réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou
différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme
décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans
un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne
sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de
et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit
nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être
dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec
mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles,
piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé
défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet
d’une note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera
l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions
susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une
complémentation selon le type de l’article et être mentionnée
dans la notice d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia
experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de
85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad
rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la
calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de
calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de
calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Perel LEDA63NW Manuel utilisateur

Catégorie
Stroboscopes
Taper
Manuel utilisateur