Clarion APX4241 Manuel utilisateur

Catégorie
Amplificateurs audio de voiture
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Français
20
Nous vous remercions d'avoir fait l'achat d'un produit Clarion.
Veuillez lire ce manuel d'utilisateur avant de vous servir de votre équipement.
Après la lecture de ce manuel, gardez-le dans un endroit pratique, tel que le
coffre à gants.
Conservez votre facture. La garantie qui se trouve à la fin de ce manuel ainsi que
votre facture est essentielle pour se prévaloir du service sous garantie.
Approbation FCC
Cet équipement a été testé et répond aux exigences des appareils numériques
Classe B, selon la Section 15 des règles du FCC. Ces exigences sont conçues pour
fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une instal-
lation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie de
fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé selon les instructions d'installation,
peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Par contre, il
n'est pas certain qu'il n'y aura pas d'interférence dans certaines installations. Si cet
équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou de télévision,
qui peut être vérifié en éteignant et allumant l'appareil, l'utilisateur est fortement
recommandé de consulter un technicien expérimenté de radio/TV pour assistance.
apx2121_4241_1301.qxd 2/6/2008 11:57 AM Page 20
Français
21
Table des Matières
1. CARATÉRISTIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2. MISE ENGARDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
3. CONTRÔLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
4. OPÉRATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Régler le niveau d'opération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Améliorer les sons sous-basse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Conception d'un système plus élaboré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Raccordement d'une unité de source dépourvue de sortie RCA . . . . . . . . . 25
Soins et Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
5. INSTALLATION ET FILAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Qu'est-ce qui est inclut dans la boîte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Précautions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Précautions de filage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Raccordement du courant et fils haut-parleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Réglage du contrôle de gain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Réglage des filtres électroniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Réglage du rehausseur des basses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Vérifications finales du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
6. GUIDE DE DÉPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
7. GLOSSAIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
8. SPÉCIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
9. INFORMATION SUR LA GARANTIE LIMITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
apx2121_4241_1301.qxd 2/6/2008 11:57 AM Page 21
Français
22
Les amplificateurs APX2121, APX4241 ET APX13001 de Clarion s'intègrent dans
une vaste étendue de configuration de système et fourni ces caractéristiques :
Pleine réponse en fréquence avec peu de distorsion et une performance
exceptionnelle de rapport signal/bruit.
Design du circuit avancé permettant le pontage des sorties pour une
variété d'applications.
Filtres électroniques indépendants, chacun avec une pente de 12 dB par octave
et une gamme d'ajustement variable (de 50 Hz à 300 Hz) pour parfaire le design
du système audio.
Circuit d'amplification de basses fréquences pour renforcer certains signaux
atténués dus à la conception du caisson.
Contrôles de niveaux d'entrée ajustables comprenant un isolateur de mise à la
terre pour accepter une grande variété de signaux.
Circuit de mise en marche possédant un départ doux pour prévenir une secousse
lors de la mise en fonction.
Circuits de protection pour prévenir la surchauffe et les coutcircuit sur les
haut-parleurs.
Stable à 2 Ohms pour accommoder une variété de systèmes d'haut-parleurs.
Châssis en aluminium pour dissiper efficacement la chaleur.
Profile élancé, compact pour installation dans des endroits plus restreints.
1. CARACTÉRISTIQUES
apx2121_4241_1301.qxd 2/6/2008 11:57 AM Page 22
Français
23
2. MISE EN GARDE
Ne pas utiliser cet appareil pour des fins non décrites dans ce manuel
Ne pas modifier ni désassembler ce produit
Ne pas verser de liquide ni introduire d'objets étrangers dans l'appareil.
L'eau et l'humidité vont endommager les circuits internes
Si l'appareil devient mouillé, enlever le courant et demander à un marchand
autorisé Clarion de le nettoyer ou de le réparer
Dans le cas où vous ignoreriez ces précautions, des dommages à l'amplificateur ou
au véhicule peuvent être causés et pourrait annuler la garantie.
AVERTISSEMENT!
L'exposition continue à des niveaux sonores supérieurs
à 85dB ou plus peut résulter en une perte de l'ouïe. Même
si les produits Clarion sont capables de produire des niveaux
de pression sonores élevés, nous vous recommandons d'utiliser
le produit de façon raisonnable.
Installation
L'installation de composantes audio et vidéo nécessite une expérience dans une var-
iété de champs d'expertise mécaniques et électriques. Même si ce manuel fournit
une procédure d'installation sommaire ainsi qu'un guide d'opération, il ne donne
aucune méthode d'installation spécifique à votre véhicule.
Si vous n'avez pas les connaissances et l'expérience requise pour mener à terme
l'installation, consulter un marchand autorisé Clarion pour connaitre les options
disponibles pour une installation professionnelle.
apx2121_4241_1301.qxd 2/6/2008 11:57 AM Page 23
Français
24
3. CONTRÔLES
1. Bornes d'entrée RCA
2. Bornes d'entrée RCA
avant
3. Bornes d'entrée RCA
arrière
4. Contrôle de gain
5. Contrôle de gain avant
6. Contrôle de gain
arrière
7. Contrôle d'augmenta-
tion de basses
8. Entrée niveau haut
-parleur
9. Entrée niveau haut-
parleur avant
10. Entrée niveau haut-
parleur arrière
11. Contrôle de fréquences
12. Commutateur mode
filtre
13. Contrôle de fréquences
avant
14. Commutateur mode
filtre avant
15. Contrôle de fréquences
arrière
16. Commutateur mode
filtre arrière
17. Lumière d'indicateur
814
12 11 17
7
177
95236
15 1016
14
13
8
7
14
12 11 17
7
APX1301 contrôles et raccordements d'entrée
APX2121 contrôles et raccordements d'entrée
APX4241 contrôles et raccordements d'entrée
apx2121_4241_1301.qxd 2/6/2008 11:57 AM Page 24
Français
25
4. OPÉRATIONS
Régler le niveau d'opération
Les contrôles de gain vous permettent de régler le niveau nominal de l'amplificateur
de 250 mV à 2.5V pour les entrées RCA et de 500mV à 5V pour les entrées niveau
haut-parleur. Cet éventail de choix d'ajustements s'adapte à pratiquement n'importe
qu'elle marque d'unité de source.
Améliorer le son de basses fréquences
Les amplificateurs offrent un circuit d'augmentation de basses sur une plage étroite
(connu sous l'appellation Q-haut). Le contrôle augmentation de basses fonctionne
un peu comme un égalisateur de fréquences avec un gain réglé à 50 Hz.
Utilisez ce contrôle pour identifier la réponse audio des basses qui a besoin d'être
compensées due au concept moins qu'idéal du caisson. L'augmentation des bass-
es reproduit des tonalités riches et entières qui sont normalement difficiles a repro-
duire dans un environnement automobile.
Note:
Si vous ne voulez pas d'augmentation des sous-basses fréquences,
réglez ce contrôle à ''off''.
Conception d'un système plus élaboré
Contrôles de fréquences (Hz)
La fréquence de coupe du filtre est entièrement ajustable entre 50 Hz et 300 Hz (30-
300 sur le APX1301). Utilisez les contrôles filtre passe-bas et passe-haut en concor-
dance avec les recommandations du manufacturier de vos haut-parleurs de manière
à concevoir un système plus élaboré.
Note:
Si vous réglez un ou l'autre des commutateurs à ''OFF'', varier le contrôle
de fréquence n'aura aucun effet.
Commutateurs mode filtre
Ces commutateurs sont équipés avec des filtres électroniques de 12 dB par octave
pour une atténuation précise avec un minimum de distorsion de phase. Pour activer
chaque filtre, glisser le commutateur de mode filtre soit vers HP ou LP (APX4241 et
APX2121 seulement).
Raccordement d'une unité de source dépourvue de sortie RCA
L'entrée niveau haut-parleur procure un raccordement à une unité de source de
haute puissance. Utilisez-les si votre unité de source n'a pas de sortie RCA.
apx2121_4241_1301.qxd 2/6/2008 11:57 AM Page 25
Français
26
5. INSTALLATION ET FILAGE
Soins et entretien
Nettoyage du châssis
Utiliser un chiffon doux et sec et enlever délicatement la poussière et saleté de l'ap-
pareil
Ne pas utiliser de benzène, varsol, produit nettoyant pour l'auto ou autres nettoyants.
Ces substances peuvent endommager l'appareil ou faire peler la peinture.
Réparation de l'appareil
Dans le cas où un trouble survient, n'ouvrer jamais l'appareil ou en défaire les
pièces. Les pièces internes ne sont pas réparables par l'utilisateur. L'ouverture de
n'importe qu'elle composante annulera la garantie.
AVERTISSEMENT!
Des changements ou modifications non-approuvés par le fabricant à
cet appareil annuleront la garantie et seront en violation de l'approbation FCC.
Lisez ces instructions et précautions attentivement
Qu'est-ce qui est inclus dans la boîte
En plus du manuel, cette boîte contient :
Un amplificateur
Un harnais pour entrée niveau haut-parleur
Précautions de montage
Si vous ne possédez pas l'expertise nécessaire, n'installez pas l'amplificateur vous-
même. Consulter un marchand Clarion autorisé pour des recommandations pour l'in-
stallation.
Cet appareil est exclusivement pour un véhicule avec mise à la terre négative et
une alimentation 12 V
Cet appareil requiert d'autres composantes audio pour son bon fonctionnement
Choisisser un endroit dans le véhicule qui offre une ventilation adéquate alentour
de l'amplificateur. Même si n'importe quel mouvement d'air dissipe la chaleur, l'air
frais devrait circuler le long des évents et non d'un à l'autre.
AVERTISSEMENT!
Même si les amplificateurs Clarion possèdent des évents de
ventilation ainsi que des circuits de protection, installer
l'amplificateur dans un endroit étroit dépourvu de toute circulation
d'air provoquera des dommages au circuit interne avec le temps.
apx2121_4241_1301.qxd 2/6/2008 11:57 AM Page 26
Français
27
Fixer l'amplificateur sur une surface rigide à l'écart du caisson de sous-basses ou
de toutes autres régions susceptibles d'émettre des vibrations. Ne pas installer
l'amplificateur sur du plastique ou toute autre surface inflammable.
Pour un ajustement facile du système, fixer l'amplificateur de manière à ce que les
contrôles du panneau avant soient accessibles après l'installation.
Faites toujours attention lorsque vous rajoutez quelque chose au véhicule.Vérifier
l'espace environnement avant de percer des trous ou visser quoi que ce soit.
Assurez-vous que les trous que vous percerez ne transperceront pas le réservoir
d'essence, conduit d'essence, conduit de liquide à frein (sous le châssis) ou filage
électrique.
Précautions de filage
Lire toutes les précautions de filage. Si vous n'êtes pas certain de vos raccorde-
ments, contacter votre marchand Clarion autorisé.
Avant de commencer, assurez-vous que votre unité de source est hors fonction.
AVERTISSEMENT!
Pour prévenir tout cout-circuit pendant l'installation, débrancher la
borne négative de la pile avant de faire de faire des raccordements
de courant.
Des câbles trop longs peuvent occasionner une perte de signal ainsi qu'agir
comme antenne pour capter des parasites. N'utilisez que des câbles RCA de
qualité et pas plus longs que nécessaire pour faire un raccordement direct entre
l'unité de source et l'amplificateur.
Assurez-vous que chaque raccordement est propre et solide. Isoler le bout de
chaque raccordement avec tu ruban électrique ou tube rétrécissant à la chaleur.
MISE EN GARDE
Lors de l'installation des câbles RCA, gardez ces derniers à l'écart des fils de
courant et d'haut-parleur.
Une bonne mise à la terre est importante pour minimiser la résistance et éviter
des problèmes de bruits. Utiliser les fils les plus courts possible. Enlever toute
peinture sur la surface avant d'y raccorder la mise à la terre. Bien raccorder le fil
de mise à la terre au cassis de l'auto ainsi que celui de l'unité de source.
Ajouter un fusible externe au fil positif de l'amplificateur et le raccorder le plus près
possible de la borne positive de la pile. Utiliser un fusible d'une valeur égale à la
consommation en courant de l'amplificateur. Ajouter un fusible externe protège le
circuit électrique d'un cout-circuit qui pourrait causer un incendie.
Ne pas ouvrir le châssis. Il n'y a aucune pièce réparable par l'utilisateur à
l'intérieur. Si vous avez besoin d'assistance, contacter votre marchand Clarion ou
un centre de service autorisé Clarion.
apx2121_4241_1301.qxd 2/6/2008 11:57 AM Page 27
Français
28
Raccordement du courant et fils haut-parleur
1. Sortie haut-parleur avant gauche 6. Entrée mise à la terre
2. Sortie haut-parleur avant droit 7. Entrée +12V pile
3. Sortie haut-parleur gauche 8. Fusible
4. Sortie haut-parleur droit 9. Sortie haut-parleur arrière gauche
5. Entrée mise en fonction 10. Sortie haut-parleur arrière droit
11. Sortie haut-parleur mono
2 MIN
4 4
FUSE
25A 25A
+12V REM GND
FUSE
30A
+12V REM GND
4 BRIDGED
L R
8
11
756
3 4 8 756
FRONT
REAR
4 BRIDGED
L
R
FUSE
30A 30A
+12V REM GND
12
9
10
8 756
APX1301 raccordement du courant et fils haut-parleur
APX4241 raccordement du courant et fils haut-parleur
APX2121 raccordement du courant et fils haut-parleur
apx2121_4241_1301.qxd 2/6/2008 11:57 AM Page 28
Français
29
Applications
L'amplificateur audio pour l'automobile APX1301 peut être utilisé dans une multitude
d'applications
Système de haut-parleur sous-basses mono
Cette application montre l'amplificateur dans une configuration mono pour pousser
un haut-parleur sous-basses.
Régler le commutateur mode filtre à LPF et ajuster la fréquence selon les spécifica-
tions du haut-parleur sous-basses.
2 MIN
4 4
FUSE
25A 25A
+12V REM GND
apx2121_4241_1301.qxd 2/6/2008 11:57 AM Page 29
Français
30
Système de haut-parleur sous-basses
Dans cette application, l'amplificateur est utilisé dans un système de haut-parleur
sous-basses.
2 MIN
4 4
FUSE
25A 25A
+12V REM GND
Subwoofer Subwoofer
apx2121_4241_1301.qxd 2/6/2008 11:57 AM Page 30
Français
31
Système 4 canaux stéréo
Dans cette application, le APX4241 est utilisé comme amplificateur 4 canaux
pour pousser quatre haut-parleurs pleine gamme en stéréo.
FRONT
REAR
4 BRIDGED
L
R
FUSE
30A 30A
+12V REM GND
FL
FR
RR
RL
apx2121_4241_1301.qxd 2/6/2008 11:57 AM Page 31
Français
32
Système deux canaux haute puissance
Dans cette application, le APX2121 est utilisé pour pousser une paire de haut-par-
leur sous-basses..
Réglage du contrôle de gain
Une fois que l'installation est complétée, suivez ces étapes pour régler le gain et
procédez à la vérification finale du système.
1. Tourner le contrôle de gain complètement dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre
2. Mettez la clé de contact du véhicule en position ''Ignition''
3. Mettez l'unité de source en fonction
4. Réglez les contrôles d'égalisation à zéro, au milieu et réglez le ''loudness'' à ''off''
5. Faites jouer un CD ou cassette et régler le volume à 75% du niveau maximum
Note:
Si le système utilise un égalisateur, mettez les réglages à zéro, au milieu
6. Augmenter lentement le niveau de gain. Arrêtez lorsque vous commencez à
entendre de la distorsion.
FUSE
30A
+12V REM GND
4 BRIDGED
L R
apx2121_4241_1301.qxd 2/6/2008 11:57 AM Page 32
Français
33
Réglages des filtres électroniques
Les amplificateurs Clarion offrent des filtres électroniques entièrement ajustables.
1. En ajustant le commutateur de mode X-Over, sélectionner LP (passe-bas) ou HP
(passes-haut ou OFF pour laisser passer un signal pleine gamme.
2. En utilisant le contrôle de fréquence (Hz), réglé la fréquence.
Réglage du rehausseur des basses
1. Régler initialement le contrôle de rehausseur de basses à ''off''
2. Faite l'écoute d'une variété différente de style de musique (par exemple, rock, rap,
etc.) et enclenché le commutateur de rehausseur de basses à ''on'' jusqu'à ce
que vous entendiez une augmentation dans les basses fréquences.
MISE EN GARDE
Si vous entendez un pop causé par un excès de ballotement
du haut-parleur, abaisser le niveau du rehausseur de basses
pour prévenir des dommages au haut-parleur.
Vérifications finales du système
1. Démarrer le moteur et mettre en fonction l'unité de source.
2. Après un délai de 2 secondes, augmenter lentement le volume et écouter le
son.Si vous entendez n'importe quel bruit, parasite, distorsion ou aucun son,
vérifiez vos raccordements et référez-vous au guide de dépannage.
Dépendamment de votre système, le volume peut devenir très fort même à un
bas niveau. En attendant d'atteindre un niveau de puissance confortable,
procéder avec soins en ajustant les contrôles.
3. Ajuster le contrôle de balance à ses positions extrêmes et écouter le résultat. La
sortie audio devrait concorder avec les réglages (son dans le haut-parleur gauche
lorsque la balance est à gauche)..
4. Augmenter le volume et vérifier que l'amplificateur reproduit l'audio sur toutes les
fréquences et sans distorsion.
Si vous entendez de la distorsion, vérifiez les raccordements et que le réglage du
gain soit bien ajusté. Une autre cause de distorsion peut provenir d'une
sous-alimentation de courant ou de haut-parleurs endommagés.
apx2121_4241_1301.qxd 2/6/2008 11:57 AM Page 33
Français
34
6. GUIDE DE DÉPANNAGE
Pas de son
Fusible brûlé sur l'amplificateur : remplacez avec un nouveau fusible (de même
puissance).
Les fils de courant ne sont pas raccordés : vérifiez les fils positif et négatif sur
l'amplificateur et les connexions sur la pile.
Il y a un cout-circuit sur les fils haut-parleur : vérifiez la continuité à la mise à la
terre sur les haut-parleurs; il ne devrait pas y avoir de mise à la masse commune
Les haut-parleurs ne sont pas raccordés ou sont défectueux : vérifiez les rac
cordements des haut-parleurs à l'amplificateur; vérifiez l'impédance des
haut-parleurs.
Cycles audio intermittents, en fonction - en arrêt
Les circuits de protection thermique empêchent l'amplificateur de fonctionner en
tout temps.
Vérifiez la place de montage pour une ventilation adéquate. Consutez un
marchand autorisé Clarion.
Son distortionné
Le réglage de gain mal ajusté ou haut-parleurs endommagés.
Refaire la lecture des réglages de gain. Inspectez le cône de chaque haut-
parleur pour des signes de dommages, tel qu'un cone gelé ou une odeur de
brûlé, etc.
Le fusible de l'amplificateur n'arrête pas de sauter
Le filage est mal branché ou il y a un cout-circuit.
Refaire la lecture des précautions d'installation et du diagramme d'installation
dans ce manuel et vérifier toutes les connections.
Bruit de moteur ou de parasite lorsque le moteur roule
L'amplificateur capte des parasites de l'alternateur ou émit par une autre source.
Abaissez le niveau de gain.
Déplacer les câbles audio plus à l'écart des fils de courant.
Vérifiez les fils de courant sur l'amplificateur et installez un suppresseur de bruit
en ligne avec le courant de l'unité de source.
Vérifiez l'alternateur ou le régulateur de voltage. Faites un test pour détecter une
pile faible ou qui manque d'eau.
apx2121_4241_1301.qxd 2/6/2008 11:57 AM Page 34
Français
35
7. GLOSSAIRE
8. SPÉCIFICATIONS
Filtre électronique:
un module qui limite la gamme de fréquences à être envoyé vers
un haut-parleur ou amplificateur.
dB:
décibel, une mesure de la différence relative en puissance ou intensité entre
deux sources acoustiques.
Égalisateur:
Composante qui augmente ou diminue le signal de son à certaines
fréquences pour améliorer la qualité sonore.
Contrôle de gain:
le gain est l'unité d'amplification (tension, courant ou puissance)
d'un système audio exprimé en dB
Hz:
abréviation pour Hertz, une unité de fréquence égale a un cycle par seconde
Octave:
un principe musical qui divise les fréquences du son en 8 notes
d l'échelle musicale.
Ohm:
unité de résistance électrique
RCA:
entrée/sortie: borne par laquelle le signal voyage à partir de et vers un sys-
tème; ''RCA'' réfère au type de raccordement, qui a été fabriqué pour la première
fois par la Corporation Radio d'Amérique.
Pente:
comment rapidement le son s'atténue mesuré en dB. Plus haut le chiffre en
dB, plus vite la pente descend.
Note:
Les données et design techniques de l'équipement peuvent varier sans pré-avis
pour permettre des améliorations techniques.
Modèle APX4241
Puissance de sortie maximale (RMS) 400W
Puissance continue * 60 W x 4
Puissance typique ponté ** 100W x 2
Puissance typique à 2 Ohms ** 80W x 4
Distorsion IM 0.1%
Rapport signal/bruit (A-weighted) 75dB
Bruit plancher N/D
Séparation de canaux 60dB
Réponse en fréquence 20-20kHz pleine fréq
Sensibilité niveau entrée signal 200mV à 5.5Volts
Sensibilité niveau entré haut-parleur 2V à 9 Volts
Impédance d'entrée 22K Ohms
Tolérance de tension de pile 9.6 à 15.6 Volts
Dimensions 29.9 x 28 x 5.7 cm
* THD 0.1%, 10Hz-20kHz, dans 4-Ohms, @ 14,4V, tous les canaux fonctionnant
** THD 0.1%, 10Hz-20kHz, @ 14,4V, tous les canaux fonctionnant
apx2121_4241_1301.qxd 2/6/2008 11:57 AM Page 35
Français
36
Modèle APX2121
Puissance de sortie maximale (RMS) 200W
Puissance continue * 60 W x 2
Puissance typique ponté ** 100W x 1
Puissance typique à 2 Ohms ** 80W x 2
Distorsion IM 0.1%
Rapport signal/bruit (A-weighted) 72dB
Bruit plancher N/D
Séparation de canaux 60dB
Réponse en fréquence 20-20kHz pleine fréq
Sensibilité niveau entrée signal 200mV à 5.5Volts
Sensibilité niveau entré haut-parleur 2V à 9 Volts
Impédance d'entrée 22K Ohms
Tolérance de tension de pile 9.6 à 15.6 Volts
Dimensions 18.1 x 28 x 5.7 cm
* THD 0.1%, 10Hz-20kHz, dans 4-Ohms, @ 14,4V, tous les canaux fonctionnant
** THD 0.1%, 10Hz-20kHz, @ 14,4V, tous les canaux fonctionnant
Modèle APX1301
Puissance de sortie maximale (RMS) 420W
Puissance continue * 300 W x 1
Puissance typique ponté ** N/D
Puissance typique à 2 Ohms ** 400W x 1
Distorsion IM 0.1%
Rapport signal/bruit (A-weighted) 70dB
Bruit plancher N/D
Séparation de canaux N/D
Réponse en fréquence 20-20kHz pleine fréq
Sensibilité niveau entrée signal 200mV à 5.5Volts
Sensibilité niveau entré haut-parleur 2V à 9 Volts
Impédance d'entrée 22K Ohms
Tolérance de tension de pile 9.6 à 15.6 Volts
Dimensions 29.9 x 28 x 5.7 cm
* THD 0.1%, 10Hz-20kHz, dans 4-Ohms, @ 14,4V, tous les canaux fonctionnant
** THD 0.1%, 10Hz-20kHz, @ 14,4V, tous les canaux fonctionnant
apx2121_4241_1301.qxd 2/6/2008 11:57 AM Page 36
Français
37
9. INFORMATION SUR LA GARANTIE LIMITÉE
Ce produit Clarion vendu par marchand autorisé Clarion est garanti contre tous défauts de matériel et de mise en
œuvre pour une durée de un (1) an à compter de la date de vente initiale quand l'achat ET l'installation ont été
effectués chez un marchand autorisé Clarion.
Tous câblages, fils et autres accessoires Clarion achetés chez un marchand autorisé Clarion, sont garantis contre tous
défauts de matériel et de mise en œuvre pour une durée de quatre-vingt-dix (90) jours de la date d'achat initiale.
TOUT ACHAT DE PRODUITS CLARION EFFECTUÉ CHEZ UN MARCHAND NON-AUTORISÉ CLARION SERA
SOUMIS À DES RESTRICTIONS DE GRANANTIES DÉCRI CI-DESOUS.
Les conditions de cette garantie limitée et l'implication de la responsabilité de Clarion Corporation of America
"Clarion" sous cette garantie limitée sont les suivantes:
2. Cette Garantie Limitée sera annulée si un dommage est survenu au bien lors d'un service effectué par personne
ou entreprise qui n'est pas accrédité comme un Centre de Service et Garantie Clarion.
3. Cette Garantie Limitée n'est pas applicable à un aucun produit sujet à l'abus, négligence, accidentés, installation
ou utilisation incorrects ou que les numéros de série ont été modifiés, obstrué ou effacé, ou qui a été raccordés,
installés, ajustés ou réparés autrement indiqué par Clarion.
4. Cette Garantie Limitée ne couvre pas des interférences électrostatiques, électriques, ni les ajustements ou
nettoyage de la tête de lecture (en cas de radio cassette) ou éléments laser, ni les frais reliés à la manutention pour
le retrait ou la réinstallation
5.
La responsabilité de Clarion sous cette Garantie Limitée est limitée uniquement à la réparation ou au remplacement
du produit, qui est sujet uniquement à la discrétion de Clarion.
6. Ce produit doit est livrée dans son emballage d'origine ou équivalent. Le colis doit être entièrement assuré et tous
frais de transport doivent être prépayés. Clarion n'assumera aucune responsabilité en cas de perte ou dommages
survenue lors du transport.
10.
Les lois de l'état de la Californie contrôlent totalement cette garantie limitée, son interprétation et sa mise en exécution.
11. Si vous éprouvez des problèmes de performance du produit pendant la période de garantie, veuillez communiquer
avec Clarion ou visitez notre site Web à l'adresse ci-dessous afin d'obtenir une résolution de tout problème relié
aux produits Clarion.
1. DANS LE CAS DE LA GARANTIE LIMITÉE DE UN (1) AN, UNE PREUVE D'ACHAT ET UNE PREUVE
D'INSTALLATION SONT REQUISES. DES INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES CONCERNANT LES
CENTRES DES SERVICES AUTORISÉS PAR CLARION PEUVENT ÊTRE OBTENUES AUX ADRESSES À LA
FIN DE CE DOCUMENT.
7. TOUS PRODUITS CLARION ACQUIS PAR UNE ENTREMISE AUTRE QU'UN MARCHAND AUTORISÉ PAR
CLARION, INCLUANT TOUS ACHATS VIA UN MARCHAND VIRTUEL (ACHAT INTERNET) QUI N'EST PAS
AUTORISÉ PAR CLARION, NE SONT PAS COUVERTS PAR LES GARANTIES LIMITÉES DE CLARION, ET CE,
EN ACCORD AVEC LES LIMITATIONS DÉFINIES PAR LA LOI. DANS LE CAS OÙ LES LOIS APPLICABLES NE
PERMETTENT PAS L'ÉLIMINATION DES GARANTIES SOUS CES CONDITIONS, LA PÉRIODE DE GARANTIE
LIMITÉE QUI S'APPLIQUE AU PRODUIT SERA DE QUINZE (15) JOURS À PARTIR DE LA DATE D'ACHAT INITIALE.
9. CETTE GARANTIE LIMITÉE VOUS DONNE DES DROITS LÉGAUX PRÉCIS. VOUS POUVEZ POSSÉDER DES
DROITS SUPPLÉMENTAIRES SELON VOTRE LIEU DE RÉSIDENCE.
8. AUCUNE GARANTIE IMPLICITE NE POURRA S'ÉTENDRE AU-DELÀ DE LA PÉRIODE DE GARANTIE DÉCRITE
CI-DESSUS, ET CE, EN ACCORD AVEC LES LIMITES DÉFINIES PAR LA LOI. CLARION NE POURRA EN AUCUN
CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES PERMETS OU DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS DU À L'UTILISATION
OU L'IMPOSSIBILITÉ DÀUTILISATON DU PRODUIT. PUISQUE CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS DE
LIMITER LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES, OU DE LIMITER LA RESPONSABILITÉ EN CAS DE DOMMAGES
DIRECTS OU INDIRECTS, CES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À VOUS.
Aux États-Unis:
Clarion Corporation of America
Attn:Customer Service Manager
6200 Gateway Drive Cypress, CA 90630
1-800-GO-CLARION
www.clarion.com
Au In Canada:
Clarion Canada Inc.
Centre de Service et Garantie
2239 Winston Park Drive Oakville,
Ontario L6H 5R1 (905)829-4600
www.clarion.com
Pour le Canada et les
É
tats-Unis seulement
apx2121_4241_1301.qxd 2/6/2008 11:57 AM Page 37
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Clarion APX4241 Manuel utilisateur

Catégorie
Amplificateurs audio de voiture
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues