Siemens Gigaset A16 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

1
Athen / FRK / A31008-M1801-N101-1-7719 / Athen_Kombi.fm / 16.03.2006
Gigaset A160/A260/A165/A265
Présentation de la base avec
répondeur (A165
/A265)
1Touche Inscription/Paging:
Recherche d'un combiné
(appui bref, « Paging », p. 7)
Inscription des combinés (appui long, p. 7).
2 Répondeur : Touche Marche/Arrêt
- Allumée : répondeur activé
- Clignotante : nouveau message
- Allumée (4s) puis éteinte : mémoire pleine
Pendant l'écoute des messages :
3 Suppression du message en cours.
4 Retour au début de message (x 1 appui)
ou au message précédent (x 2 appuis)
5 Réglage du volume
(
ð = moins fort; ñ = plus fort) :
Note : En phase de sonnerie, réglage du volume
de la sonnerie de la base.
6 Touche Ecoute/Pause :
Démarrer / suspendre l'écoute des messages.
7 Ecoute du message suivant.
A noter :
Si le répondeur est utilisé depuis un combiné ou
s'il enregistre un message, il ne peut pas être
simultanément utilisé à partir de la base.
Si le répondeur est désactivé, mais que la tou-
che Marche/Arrêt continue à clignoter, cela
signifie qu'il reste encore au moins un nouveau
message non écouté sur le répondeur.
2 V
11.12. 11:56
INT MENU
1 Niveau de charge du
bloc de batteries
2Numéro interne
du combiné
3 Touches écran
4 Touche Messages
5 Touche Répertoire
6 Touche de navigation
7 Touche Décrocher
8 Touche Raccrocher et
Marche/Arrêt
9 Activation/désactivation
des sonneries
(appui long en mode veille)
10 Verrouillage clavier
(appui long)
11 Touche R
- Double appel (Flash)
- Pause interchiffres
(appui long)
12 Microphone
13 Touche « Réveil »
14 Touche « Mains-libres »
(uniquement Gigaset A260/A265)
Base sans répondeur (A160 / A260)
Touches écran :
Ces touches permettent d'appeler la fonction
affichée en regard au bas de l'écran.
Affichage
Signification
INT
Appel interne de tous les combinés
inscrits.
MENU
Ouvrir le menu principal/sous-
menu (voir Présentation du menu,
p. 13).
Retour au niveau de menu précé-
dent
U
Naviguer vers le haut ou vers
le bas ou régler le volume avec
la touche
u.
T
Déplacer le curseur vers la gauche/
droite avec la touche
u.
˜
Effacer caractère par caractère vers
la gauche.
OK
Confirmer le choix de l'option de
menu ou valider l'entrée pour
l'enregistrer.
Touche d'inscription/
paging (p. 7)
10
2
3
5
7
4
6
8
9
12
1
Combiné pour A160/A165
5
14
Combiné pour A260/A265
11
13
3
7
6
1
5
4
2
2
Athen / FRK / A31008-M1801-N101-1-7719 / Athen_Kombi.fm / 16.03.2006
Consignes de sécurité
Lorsque le clavier est verrouillé (p. 1), même les numéros
d'urgence ne peuvent pas être composés.
Toutes les fonctions décrites dans ce mode d'emploi ne
sont pas nécessairement disponibles dans tous les pays et
sur tous les réseaux. Elles peuvent être assujetties à des
abonnements de services à souscrire spécifiquement.
Mise en service
Etape 1 : raccordement de la base
Raccorder d'abord le bloc secteur (230 V) à la prise
secteur
1, puis la fiche téléphonique à la prise
téléphonique
2 comme illustré. Insérer les cordons
dans les rainures prévues à cet effet. Les deux cor-
dons doivent toujours être insérés.
Utiliser exclusivement le bloc secteur fourni.
Si vous achetez un autre cordon téléphonique
dans le commerce, vérifier que le brochage est
correct : brochage 3-4 des fils téléphoniques/EURO
CTR37.
W
Avant l'utilisation, lire attentivement le mode
d'emploi et les consignes de sécurité. Communi-
quer les recommandations qui y figurent à vos
enfants et les mettre en garde contre les risques
liés à l'utilisation du téléphone.
Utiliser exclusivement le bloc secteur fourni.
Insérer uniquement le bloc de batteries
rechargeables homologué ! Ne jamais utiliser
de piles normales (non rechargeables), suscep-
tibles d'endommager le combiné, d'entraîner
un risque pour la santé et de provoquer des bles-
sures. Utiliser le bloc de batteries conformé-
ment au présent mode d'emploi (p. 3).
Le combiné peut perturber le fonctionnement
de certains équipements médicaux. Tenir
compte à cet égard des recommandations émi-
ses par le corps médical.
Ne pas mettre le combiné à l'oreille lorsqu'il
sonne ou lorsque la fonction Mains-libres est
activée, ceci pouvant entraîner des troubles
auditifs durables et importants.
Le combiné peut provoquer un bourdonnement
désagréable dans les appareils auditifs.
Ne pas installer le téléphone dans une salle de
bain ou de douche. Le combiné et la base ne
sont pas étanches aux projections d'eau.
Ne pas utiliser le téléphone dans un environne-
ment présentant un risque d'explosion
(p. ex. ateliers de peinture).
Lorsque vous confiez votre Gigaset à un tiers,
toujours joindre le mode d'emploi.
La procédure d'élimination des produits électri-
ques et électroniques diffère de celle des
déchets municipaux et nécessite l'intervention
de services désignés par le gouvernement ou
les collectivités locales.
Le symbole de la poubelle barrée signifie que la
directive européenne 2002/96/EC s'applique à
ce produit.
Le tri et la collecte séparée de vos appareils usa-
gés aide à prévenir toute conséquence négative
pour l'environnement ou pour la santé publi-
que. Il s'agit d'une condition primordiale pour le
traitement et le recyclage des équipements
électriques et électroniques usagés.
Pour plus d'informations sur le traitement des
appareils usagés, contacter votre mairie, la
déchetterie la plus proche ou le revendeur du
produit.
$
ƒ
Brochage correct de la fiche
téléphonique
1libre
2libre
3a
4b
5libre
6libre
12
Base sans répondeur
12
Base avec répondeur
3
2
1
4
5
6
3
Athen / FRK / A31008-M1801-N101-1-7719 / Athen_Kombi.fm / 16.03.2006
Etape 2 : mise en service du combiné
Insertion du bloc de batteries
Insérer la fiche dans la prise, comme représenté
sur agrandissement en prenant garde au
détrompeur.
Mettre en place le bloc de batteries.
Insérer les cordons dans les rainures.
Fermeture du couvercle de la batterie
Insérer le couvercle à l'extrémité supérieure du
compartiment de la batterie puis appuyer sur le
couvercle jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Ouverture du couvercle de la batterie
Insérer votre ongle entre le couvercle et le boîtier
et tirer le couvercle vers le haut.
Etape 3 : inscription du combiné sur la
base et chargement du bloc batteries
Condition : le combiné n'est inscrit sur aucune
base.
L'inscription (ou appairage) du combiné à la base
Gigaset A160/A260/A165/A265 est automatique.
Posez le combiné sur le chargeur de la base avec
l'écran vers l'avant. Vous entendez une tonalité de
validation. Laissez le combiné sur la base jusqu'à ce
qu'il soit inscrit.
Le plus petit numéro interne disponible (1–4) est
attribué au combiné. Si plusieurs combinés sont
inscrits sur la base, leur numéro interne s'affiche à
l'écran, p. ex. 2. Si les numéros internes 1 à 4 ont
déjà été attribués (s'il y a déjà quatre combinés ins-
crits sur une base), le numéro 4 est retiré et réuti-
lisé.
Premier cycle de charge de la batterie
Pour charger le bloc de batteries lors de la première
charge, laisser le combiné sur la base pendant
13 heures (dans le cas du Gigaset A160/A260) ou
pendant environ 6 heures (dans le cas du Gigaset
A165/A265). A l'issue de ce délai, le bloc de batte-
ries est complètement char. Le niveau de charge
du bloc de batteries ne s'affiche correctement
qu'après un premier cycle ininterrompu de charge/
décharge. Il est donc préférable, après la première
phase de charge terminée, d'utiliser le combiné
sans le reposer sur sa base jusqu'à épuisement
complet des batteries.
Le processus de chargement est géré électronique-
ment pour éviter tout risque de surcharge du bloc
de batteries. Le bloc de batteries chauffe pendant
la charge, ce phénomène est normal et sans dan-
ger. Pour des raisons techniques, la capacité de
charge du bloc de batteries diminue au fil du temps
et nécessite, à terme, son remplacement.
Réglage de la date / heure
Il s'effectue via le menu (voir Présentation du
menu, p. 13).
Remarque :
L’écran est protégé par un film.
Retirez-le !
Placer les fils de la batterie dans les rainures
prévues à cet effet afin d'éviter que le couvercle de
la batterie ne se referme dessus et que les fils ne
soient endommagés.
Utiliser uniquement le bloc de batteries
rechargeables (p. 9) recommandé par Siemens.
En d'autres termes, ne jamais utiliser de piles nor-
males (non rechargeables) qui peuvent endom-
mager le combiné, représenter un risque pour la
santé ou occasionner des blessures. L'enveloppe
du bloc de piles ou du bloc de batteries pourrait
p. ex. être détruite et le bloc de batteries pourrait
éclater. En outre, l'appareil pourrait être endom-
magé ou présenter des dysfonctionnements.
Pour charger le bloc de batteries, le combiné
doit uniquement être posé sur l'emplacement
prévu à cet effet sur la base à l'exclusion de tout
autre dispositif extérieur.
Remarque :
Le combiné est livré avec un bloc de batteries fai-
blement chargé.
La phase d'inscription peut durer plusieurs minu-
tes (juqu'à 5mn), le temps pour le bloc de batte-
ries d'atteindre le niveau de charge suffisant pour
réaliser cette opération. Ceci est normal, soyez
patient.
Pendant ce temps, le message suivant clignote à
l'écran: Inscript. Base
En cas de besoin, l'inscription manuelle reste pos-
sible (voir p. 7).
4
Athen / FRK / A31008-M1801-N101-1-7719 / Athen_Kombi.fm / 16.03.2006
Une fois le combiné inscrit et la date / heure réglée
votre téléphone est prêt à fonctionner.
L'affichage en mode veille est alors conforme à la
représentation de la p. 1.
Téléphoner
Appel externe/fin de la communication
Les appels externes sont les appels à destination
du réseau public.
~
(entrer le numéro) ¢c.
Le numéro est composé.
Inversement vous pouvez d'abord prendre la ligne
par appui long sur la touche
c (tonalité libre) puis
composer le numéro.
Pendant la communication, régler le volume du
combiné à l'aide de la touche
u.
Interruption de la communication/de la
numérotation :
Appuyer sur la touche « Raccrocher »
a.
Prise d’appel
Un appel entrant est signalé par une sonnerie,
le clignotement de la touche Mains-libres
d
(Gigaset A260/A265) et une indication à l'écran.
Vous pouvez prendre l'appel de différentes façons :
Appuyer sur la touche « Décrocher » c.
Appuyer sur la touche Mains-libres d (A260/
A265).
Si la fonction Décroch.auto est activée (voir Pré-
sentation du menu, p. 13), retirer simplement le
combiné de sa base.
Présentation du N° / du Nom de l'appelant
Lors d'un appel entrant, le numéro ou le nom de
l'appelant (s'il est mémorisé dans le répertoire ou si
vous avez accès au service CNIP) apparaît à l'écran.
Conditions :
Vous avez demandé à votre opérateur réseau
d'activer le service Présentation du numéro de
l'appelant (CLIP) ou de son nom (CNIP), afin que
ces informations apparaissent sur votre écran.
L'écran affiche
®
si vous n'avez pas souscrit
à la présentation du numéro, Appel masqué si
l'appelant a masqué son numéro (secret appel/
appel ou permanent) ou "Inconnu" en cas de non
disponibilité par le réseau
Mains-libres (disponible uniquement
pour le Gigaset A260/A265)
Après avoir composé le numéro d'appel, vous pou-
vez passer immédiatement en mode Mains-libres
(la touche
d reste allumée en continu) en
appuyant sur la touche Mains-libres
d. Durant une
communication et pendant l'écoute du répondeur
(le cas échéant) passez du mode Ecouteur au mode
Mains-libres et inversement en appuyant sur la
touche
d. Réglez le volume en mode Mains-libres
à l'aide de la touche
u.
Utilisation du combiné
Marche/Arrêt du combiné
Maintenir la touche « Raccrocher » a enfoncée.
Lorsque vous placez un combiné éteint sur la base,
il est automatiquement mis en marche.
Répertoire et autres listes
Répertoire
Ouverture du répertoire : appuyer sur la touche h
(Gigaset A160/A165) ou
v (Gigaset A260/A265).
Capacité d'enregistrement de 50 numéros d'appel
(max. 32 chiffres) avec les noms correspondants
(max. 14 caractères).
Saisie de la première fiche du répertoire
h
ou v ¢ Nouv. entrée? ¢ OK
Saisie d'une nouvelle fiche dans le répertoire
h
ou v ¢ MENU ¢ Nouvel. entrée ¢ OK
Sélection d'une fiche du répertoire
Ouvrir le répertoire avec h ou v. Vous avez le
choix entre les possibilités suivantes :
Naviguer vers la fiche à l'aide de la touche u
jusqu'à ce que le nom recherché soit sélec-
tionné.
Entrer le premier caractère du nom, naviguer
le cas échéant vers la fiche à l'aide de la
touche
u.
Remarque :
N° direct / Tche raccourci:
Pour composer directement un numéro du réper-
toire, vous pouvez l'associer à un appui long de
l'une des touches (0, 2-9) du clavier, voir p. 5.
~
Saisir le numéro et appuyer sur OK.
~
Saisir le nom et appuyer sur OK.
~
Saisir le numéro et appuyer sur OK.
~
Saisir le nom et appuyer sur OK.
5
Athen / FRK / A31008-M1801-N101-1-7719 / Athen_Kombi.fm / 16.03.2006
Composition à partir du répertoire
h
ou v ¢ u (sélectionner une fiche) ¢ c
Utilisation des autres fonctions
h ou v ¢ v (sélectionner une fiche) ¢ MENU
Vous pouvez sélectionner les fonctions suivantes à
l'aide de la touche
u :
N° direct via touches de raccourci
Maintenir la touche de raccourci appropriée
enfoncée.
Copie du répertoire sur un autre combiné
Conditions :
Le combiné destinataire et l'émetteur sont ins-
crits sur la même base.
L'autre combiné et la base peuvent recevoir et
envoyer des fiches de répertoire.
h ou v ¢ u (sélectionner une fiche) ¢ MENU
¢ Copier entrée / Copier liste ¢ OK
¢ ~ (saisir le numéro interne du combiné destina-
taire) ¢ OK
Liste des numéros bis
Cette liste contient les dix derniers numéros com-
posés.
Composition à partir de la liste des numéros bis
Gestion de la liste des numéros bis
Vous pouvez sélectionner les fonctions suivantes :
Journal des appels/messagerie
Le journal des appels est la liste des appels per-
dus, reçus en absence.
La messagerie signale le dépôt d'un nouveau mes-
sage sur votre messagerie externe hébergée sur
le réseau ou sur le répondeur intégré (A165 /
A265).
L'arrivée de l'un de ces évènements est indiquée à
l'état de veille par l'affichage du message
Nouv.message et du symbole clignotant
f.
En appuyant sur la touche
f, les différentes listes
s'affichent. Si une seule liste comporte de nou-
veaux messages, elle s'ouvre immédiatement.
Journal des appels
Condition : présentation du numéro de l'appelant
(CLIP) (p. 4)
Les numéros des 20 derniers appels perdus sont
enregistrés. En cas d'appels multiples en prove-
nance d'un même numéro, seul le dernier est
mémorisé.
Le journal des appels s'affiche de la manière
suivante :
Nombre de nouvelles entrées + nombre d'anciennes
entrées lues
Ouverture du journal des appels
f
¢ Appels 01+02 ¢ OK
Le journal des appels affiche le dernier appel
reçu.
Sélectionner une entrée à l'aide de la touche
u.
Affich. numéro
Afficher le numéro.
Utilis. numéro
Modifier ou compléter un
numéro enregistré. Puis compo-
ser le numéro ou exécuter
d'autres fonctions en appuyant
sur MENU.
Modifi. entrée
Modifier la fiche sélectionnée.
Effacer entrée
Supprimer la fiche sélectionnée.
Copier entrée
Copier une fiche vers un autre
combiné (p. 5).
Effacer liste
Supprimer toutes les fiches
du répertoire.
Copier liste
Copier la liste complète vers
un autre combiné (p. 5).
Tche raccourci
Créer un raccourci en affectant
une touche à la fiche sélection-
née.
c
Appuyer brièvement sur la touche.
u
Sélectionner le numéro.
c
Appuyer de nouveau sur la touche
« Décrocher ». Le numéro est com-
posé.
c
Appuyer brièvement sur la touche.
u
Sélectionner le numéro.
MENU Appuyer sur la touche écran.
Utilis. numéro
(comme pour le répertoire p. 5)
Copie>répert.
Copier la fiche dans le réper-
toire.
Effacer entrée
(comme pour le répertoire p. 5)
Effacer liste
(comme pour le répertoire p. 5)
Remarque :
Ces fonctions sont assujetties à la souscription des
services correspondants de l'opérateur réseau.
Appels 01+02
6
Athen / FRK / A31008-M1801-N101-1-7719 / Athen_Kombi.fm / 16.03.2006
Utilisation des autres fonctions
u
(sélectionner une entrée) ¢ MENU
Vous pouvez sélectionner les fonctions suivantes à
l'aide de la touche
u :
Rappel de l'appelant depuis le journal des appels
f
¢ Appels 01+02 ¢ OK ¢ u (sélectionner
une entrée) ¢ c
Messagerie externe
Condition : l'appui long de la touche 1 doit être
affecté à l'appel du numéro de la messagerie
externe et non au répondeur intégré (A165/A265).
Ce réglage s'effectue via le menu (voir Présenta-
tion, p. 13)
f ¢ Messag. ext. : 01+* ¢ OK
Le N° de la messagerie est composé, vous pouvez
écouter vos messages.
Autres fonctions pour les appareils avec
répondeur (A165/A265)
Journal du répondeur
Le journal du répondeur vous permet d'écouter les
messages sur le répondeur.
Le journal du répondeur se présente ainsi :
Nombre de nouveaux messages + nombres d'anciens mes-
sages écoutés
Ouverture du journal du répondeur
f
¢ Répond.: 01+02 ¢ OK
L'écoute commence.
Utilisation des autres fonctions
u (sélectionner un message) ¢ MENU
L'écoute du message est suspendu (Pause).
Vous pouvez sélectionner les fonctions suivantes à
l'aide de la touche
u :
Utilisation du répondeur
(A165/A265)
Vous pouvez utiliser le répondeur au moyen du
combiné (voir Présentation du menu, p. 13) ou des
touches de la base (p. 1).
Marche / Arrêt du répondeur
L'icône ± s'affiche à l'écran. La touche ö de la
base s'allume.
Le téléphone est livré avec une annonce standard.
En l'absence d'annonce personnalisée, l'annonce
standard est utilisée.
Le répondeur s'arrête automatiquement lorsque
la mémoire est pleine. Il redémarre automatique-
ment dès que vous avez supprimé d'anciens mes-
sages.
Enregistrement d'une annonce personnalisée
Voir Présentation du menu, p. 13.
Vous entendez la tonalité (bip court). Enregistrer
l'annonce (3 secondes min.). Appuyez sur OK pour
confirmer, sur
a ou pour annuler l'enregistre-
ment. L'annonce est diffusée après l'enregistre-
ment pour vous permettre de la contrôler.
A noter :
L'enregistrement se termine automatiquement au
bout de 170 secondes (durée d'enregistrement
maximale) ou si vous arrêtez de parler pendant
plus de 2 secondes.
Ecoute ou suppression de l'annonce
Voir Présentation du menu, p. 13.
Ecoute/suppression des messages
Ecoute des messages
Depuis les touches de la base (voir p. 1) ou depuis
le combiné (appui long sur la touche 1) ou depuis
le journal du répondeur (voir p. 6). L'écoute com-
mence par le premier nouveau message.
Effacer entrée
Supprimer l'entrée en cours.
Copie>répert.
Copier le numéro dans le réper-
toire.
Date/Heure
Afficher la date et l'heure de
l'appel (selon le réglage).
Etat
Nv Appel : nouvel appel.
Appel lu : entrée déjà lue.
Afficher nom
Si vous avez demandé le service
CNIP, vous pouvez afficher le
nom associé à ce numéro tel que
transmis par l'opérateur.
Effacer liste
Attention ! Toutes les ancien-
nes et nouvelles entrées sont
effacées.
Répond.: 01+02
Suivant
Reprendre l'écoute (voir p. 7).
Volume
Régler le volume.
Copie>répert.
Copier le N° (CLIP) dans le réper-
toire.
Afficher nom
Si vous avez demandé le service
CNIP, vous pouvez afficher le
nom transmis par votre opérateur
pour ce numéro.
Effacer liste
Supprimer tous les anciens
messages.
7
Athen / FRK / A31008-M1801-N101-1-7719 / Athen_Kombi.fm / 16.03.2006
Arrêt et contrôle de l'écoute depuis le combiné
Pendant l'écoute des messages :
Lecture du nom origine du message (CNIP)
Voir p. 6.
Suppression de certains messages
Pendant l'écoute du message, appuyer sur
˜.
Suppression de tous les anciens messages
Pendant l'écoute ou en mode pause :
MENU ¢ Effacer liste ¢ OK (confirmer pour
valider)
Interception d'un appel arrivant sur le répondeur
Vous pouvez intercepter un appel pendant son
enregistrement sur le répondeur en appuyant sur
c ou d (Mains-libres). L'enregistrement est inter-
rompu et vous pouvez discuter avec l'appelant.
Activation/désactivation du filtrage
d'appel
Pendant l’enregistrement d’un message, vous pou-
vez l’écouter sur le haut-parleur de la base ou sur
celui des combinés (Gigaset A265 uniquement)
inscrits (voir Présentation du menu, p. 13).
Réglages du répondeur
A la livraison, le répondeur est déjà configuré. Vous
pouvez personnaliser les réglages à l'aide du com-
biné.
Réglage du délai d’enclenchement
Vous pouvez définir le moment où le répondeur
doit accepter un appel.
Sélectionner
MENU ¢ Messagerie ¢ OK
¢ Enclench. répd ¢ OK ¢ Immédiat / après
10 sec / après 20 sec / après 30 sec / automatique
¢ OK (=activé)
Longueur de l'enregistrement
Voir Présentation du menu, p. 13.
Inscription des combinés
additionnels
Cas des coffrets multi combinés (Duo et Trio).
Inscription automatique des combinés sur les
bases Gigaset A160/A260/A165/A265, voir p. 3.
Inscription manuelle des combinés sur les bases
Gigaset A160/A260/A165/A265
1. Sur le combiné : MENU ¢ Réglages ¢ OK
¢ Combiné ¢ OK ¢ Inscrire comb. ¢ OK
Entrer le code PIN système de la base (valeur par
défaut : 0000).
¢ OK.
Le message
Inscript. Base clignote à l'écran.
2. Sur la base : maintenir enfoncée
(min. 1 seconde) la touche Inscription/Paging
÷
ou
ù (p. 1) dans les 60 secondes suivant l'entrée
du code PIN système.
L'opération d'inscription peut durer jusqu'à cinq
minutes.
Recherche d'un combiné
(« Paging »)
Si vous avez égaré votre combiné, vous pouvez le
rechercher à l'aide de la base.
Appuyer brièvement sur la touche Inscription/
Paging
÷ ou ù sur la base (p. 1).
Tous les combinés sonnent simultanément
(« Paging »), même si les sonneries sont désac-
tivées.
Terminer : appuyer brièvement sur la touche Ins-
cription/Paging
÷ ou ù de la base (p. 1) ou sur la
touche Décrocher
c sur un combiné.
Utilisation de plusieurs
combinés
Concerne les coffrets Duo et Trio
Appel interne
Les appels internes sont des communications gra-
tuites avec d'autres combinés inscrits sur la même
base.
Appuyer sur la touche écran INT. Tous les combi-
nés sont appelés. Lorsqu'un abonné interne
répond, vous pouvez lui parler. Pour terminer,
appuyer sur la touche « Raccrocher »
a.
2
Arrêter l'écoute (Pause). Pour poursui-
vre, appuyer de nouveau sur
2.
t
Revenir au début du message en cours.
2 x t
Revenir au message précédent.
v
Passer au message suivant.
2 x v
Sauter le message suivant.
8
Athen / FRK / A31008-M1801-N101-1-7719 / Athen_Kombi.fm / 16.03.2006
Double appel interne/Transfert en interne
Vous êtes en communication avec un correspon-
dant externe. Appuyer sur la touche écran INT.
Tous les combinés sont appelés. Le correspondant
externe entend la mélodie d'attente.
Avant la réponse du correspondant interne,
appuyer sur la touche « Raccrocher »
a ; la
communication est transférée au correspon-
dant qui prend l'appel.
Après la réponse du correspondant interne,
vous pouvez parler avec lui. Appuyer sur la tou-
che « Raccrocher »
a, la communication est
transférée ; ou appuyer sur la touche écran
,
vous êtes de nouveau en communication avec
le correspondant externe.
Participation à une communication
externe
Pendant une communication avec un correspon-
dant externe : un correspondant interne peut
« s'introduire » dans cette communication et parti-
ciper à la conversation. Cette intrusion est signalée
à tous les correspondants par une tonalité,
« Conférence » s'affiche à l'écran.
Condition : la fonction Intrus. INT est activée.
Activation/Désactivation de la fonction Intrusion
MENU ¢ Réglages ¢ OK ¢ Base ¢ OK
¢ Intrus. INT ¢ OK (=activé)
Utilisation de la fonction Intrusion
Vous voulez participer à une communication
externe en cours (« Ligne occupée » est affichée à
l'écran).
Maintenir la touche « Décrocher »
c enfoncée.
Vous participez à la communication. Tous les
participants entendent un bip sonore.
Pour terminer : appuyer sur la touche
«Raccroche
a. Tous les participants entendent
un bip sonore.
Si le premier correspondant interne appuie sur la
touche « Raccrocher »
a, la liaison entre le com-
biné participant et le correspondant externe est
maintenue.
Réglages du combiné
Langue d’affichage
MENU ¢ Réglages ¢ OK ¢ Combiné ¢ OK
¢ Langue ¢ OK ¢ Sélectionner la langue
¢ OK
La langue en cours est
signalée par .
Si vous avez malencontreusement défini la mau-
vaise langue (et que l'affichage est
incompréhensible) :
MENU
¢ 321 (appuyer successivement sur ces
touches)
Sélectionner la langue correspondante à l'aide
de
u et appuyer sur OK.
Réveil/Alarme
Activation/désactivation du réveil
MENU ¢ Réveil ¢ OK ¢ Activation
¢ OK ( =activé)
Ou : appuyer sur la touche Réveil g.
Régler l'heure de réveil
¢ OK
Un logo
g s'affiche en haut de l'écran.
L'heure de réveil reste affiché en veille à gauche de
l'écran.
Vous pouvez éteindre le réveil dès qu'il sonne pour
une période de 24 heures en appuyant sur
n'importe quelle touche. Il resonnera le lendemain
à la même heure.
Réglage de l'heure de réveil
MENU ¢ Réveil ¢ OK ¢ Heure réveil ¢ OK
Entrer les heures et minutes de l'heure de réveil et
appuyer sur OK.
Réinitialisation du combiné
Vous pouvez annuler les réglages personnalisés.
Les fiches du répertoire et du journal des appels et
l'inscription du combiné sur la base sont conser-
vées.
MENU ¢ Réglages ¢ OK ¢ Combiné ¢ OK
¢ Réinit.combiné ¢ OK
Pour annuler la réinitialisation, appuyer sur
a.
9
Athen / FRK / A31008-M1801-N101-1-7719 / Athen_Kombi.fm / 16.03.2006
Réglages de la base
Les réglages de la base s'effectuent à l'aide d'un
combiné inscrit.
Pour savoir comment régler le code PIN système de
la base, ainsi que régler le volume et sélectionner
le type de sonnerie dans le cas d'appareils avec
répondeur, voir Présentation du menu, p. 13.
Réinitialisation de la base
En cas de réinitialisation, tous les combinés sont
retirés. Les réglages personnalisés sont effacés.
Seules la date et l'heure sont conservées.
MENU ¢ Réglages ¢ OK ¢ Base ¢ OK
¢ Réinit. base ¢ OK
Si vous oubliez votre code PIN système, vous pou-
vez le réinitialiser à 0000.
Retirez le cordon d'alimentation de la base. Tout en
maintenant la touche Inscription/Paging
÷ ou ù
(p. 1) de la base enfoncée, raccordez de nouveau
le cordon d'alimentation à la base. Pour les
appareils avec répondeur, un bip sonore retentit.
La base est réinitialisée et le code PIN système est
réglé sur 0000.
Fonctionnement de la base avec un
autocommutateur privé
Ces réglages ne sont nécessaires que si votre auto-
commutateur privé les requiert. Consultez le mode
d'emploi de votre autocommutateur.
Modification du mode de numérotation
MENU ¢ IIO11 ¢ Le chiffre du mode de
numérotation réglé clignote : 0 =Fréquence
vocale (FV) ; 1 = Numérotation par impulsion
¢ Saisir le chiffre. ¢OK.
Réglage de la durée du flashing
MENU ¢ IIO12 ¢ Le chiffre correspondant
à la durée du flashing actuelle cligno
te :
0 =80ms; 1 =100ms; 2 =120ms; 3 =400ms;
4 = 250 ms ; 5 = 300 ms ; 6 = 600 ms ; 7 = 800 ms
¢ Saisir le chiffre ¢ OK.
Modification de la pause après la prise de ligne
Vous pouvez régler la durée de la pause entre le
moment où vous appuyez sur la touche
« Décrocher »
c et l'envoi du numéro d'appel.
MENU ¢ IIO1O ¢ Le chiffre correspondant
à la durée de la pause clignote : 1 = 1 seconde ;
2 =3secondes; 3 = 7 secondes ¢ Saisir le chiffre
¢ OK.
Modification de la pause après la touche
flashing (R)
MENU ¢ IIO14 ¢ Le chiffre correspondant
à la durée de la pause clignote : 1 = 800 ms;
2 = 1600 ms ; 3 = 3200 ms ¢ Saisir le chiffre
¢ OK.
Annexe
Saisie de caractères spéciaux
Ecriture standard
Caractéristiques techniques
Bloc de batteries recommandé
(Etat lors de l'impression du mode d'emploi)
Nickel-Hydrure métallique (NiMH) :
Combiné A16 : V30145-K1310-X383
Combiné A26 : V30145-K1310-X359, X402
Le combiné est livré avec le bloc de batteries
homologué.
Puissance consommée de la base
En mode veille : environ 2 W
En communication : environ 3 W
Caractéristiques générales
Entretien
Essuyer la base et le combiné avec un chiffon
légèrement humecté (pas de solvant) ou un
chiffon antistatique.
Ne jamais utiliser de chiffon sec. Il existe un
risque de charge statique.
1x 2x 3x 4x 5x 6x
1 Espace 1 £ $ ¥ ¤
Q .,?!0+
P * / ( ) < =
#
Abc-->
123
123-->
abc
#@ \ &
Norme DECT Prise en charge
Norme GAP Prise en charge
Portée Jusqu'à 300 m en l'absence
d'obstacle, jusqu'à 50 m à
l'intérieur d'un bâtiment
Alimentation électri-
que de la base 230 V ~/ 50 Hz
Conditions ambiantes
pour le fonctionne-
ment
+5 °C à +45 °C ;
20 % à 75 % d'humidité relative
10
Athen / FRK / A31008-M1801-N101-1-7719 / Athen_Kombi.fm / 16.03.2006
Contact avec les liquides
Si le combiné a été mis en contact avec des
liquides :
L'éteindre immédiatement et retirer le bloc
de batteries.
Laisser le liquide s'écouler.
Sécher toutes les parties avec un linge absor-
bant et placer le combiné clavier vers le bas,
compartiment de batteries ouvert, dans un
endroit chaud et sec pendant au moins
72 heures (ne pas placer le combiné dans un
micro-ondes, un four, etc.).
Attendre que le combiné ait séché pour le
rallumer.
Une fois complètement sec, il est possible que le
combiné puisse fonctionner à nouveau. Cepen-
dant, si ce n'est pas le cas, le bénéfice de la garan-
tie ne pourra être accordé.
Questions-réponses
Pour toute question sur l'utilisation de votre
téléphone, nous nous tenons à votre disposition
24h sur 24 à l'adresse suivante :
www.siemens.fr/servicegigaset.
Par ailleurs, le tableau suivant énumère les problè-
mes éventuels et les solutions possibles.
Assistance client (Customer Care)
Nous vous proposons une aide rapide et personnalisée.
Notre assistance technique en ligne sur Internet :
www.siemens.fr/servicegigaset
Accessible en permanence et de n'importe où. Vous dispo-
sez d'une assistance 24 heures sur 24 sur tous nos pro-
duits. Vous trouverez à cette adresse un système de détec-
tion d'erreurs interactif, une compilation des questions les
plus fréquemment posées et de leurs réponses, ainsi que
les modes d'emploi des produits à télécharger. La liste des
questions les plus fréquemment posées et les réponses
figurent également dans ce mode d'emploi, au chapitre
Questions-réponses, en annexe.
Pour bénéficier de conseils personnalisés sur nos offres,
contactez notre
Assistance Premium pour la France :
08 99 70 01 85 (1,35 EuroTTC/Appel puis
0,34 EuroTTC/Minute)
Des collaborateurs Siemens compétents se tiennent à
votre disposition pour vous fournir des informations sur
nos produits et vous expliquer leur installation. Pour vos
besoins en matière de réparation ou vos questions liées
aux droits de garantie, vous obtiendrez une assistance
rapide et fiable auprès de notre Service Clients.
Service Clients :
Centre d'Appel France : 01 56 38 42 00
Munissez-vous de votre preuve d'achat.
Dans les pays où notre produit n'est pas distribué par des
revendeurs autorisés, nous ne proposons pas d'échange
ou de services de réparation.
Homologation
Cet appareil est destiné au réseau téléphonique
analogique français.
Les spécificités nationales sont prises en compte.
Par la présente, la société Siemens Home and
Office Communication Devices GmbH & Co. KG
déclare que cet appareil est conforme aux exigen-
ces fondamentales et autres dispositions applica-
bles de la directive 1999/5/CE.
Vous trouverez une reproduction de la déclaration
de conformité d'après la directive 1999/5/CE sur
Internet à l'adresse :
http://www.siemens.com/gigasetdocs
.
Problème Cause Solution
Il n’y a pas
d’affichage à
l’écran.
Le combiné n'est
pas activé.
Le bloc de batte-
ries est vide.
Appuyer sur la touche
«Raccroche
a
pendant 5 secondes
environ ou placer le
combiné sur la base.
Recharger/remplacer
le bloc de batteries
(p. 3).
Aucune réac-
tion lorsque
l’on appuie sur
les touches.
Le verrouillage du
clavier est activé.
Appuyer sur la touche
«Diès
R
pendant
2 secondes environ
(p. 1).
Aucune
liaison radio
avec la base ;
le message
Base clignote
à l'écran.
Le combiné se
trouve hors de la
zone de portée de
la base.
Le combiné n’est
pas inscrit.
La base n'est pas
activée.
Les câbles sont
mal raccordés.
Réduire la distance
entre le combiné et
la base.
Inscrire le combiné
(p. 3).
Vérifier si la fiche de
la base est bien bran-
chée (p. 2).
Contrôler le raccorde-
ment des câbles (p. 2)
!
11
Athen / FRK / A31008-M1801-N101-1-7719 / Athen_Kombi.fm / 16.03.2006
Certificat de garantie pour la France
La présente garantie bénéficie, dans les conditions
ci-après, à l'utilisateur final ayant procédé à l'acqui-
sition de ce Produit Siemens (ci-après le Client).
Pour la France, la présente garantie ne limite en
rien, ni ne supprime, les droits du Client issus des
articles suivants du Code Civil Français et du Code
de la Consommation Français:
Article L.211-4 du Code de la Consommation :
« Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme
au contrat et répond des défauts de conformité
existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité
résultant de l'emballage, des instructions de mon-
tage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise
à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa
responsabilité. »
Article L.211-5 du Code la Consommation :
« Pour être conforme au contrat, le bien doit :
1º Être propre à l'usage habituellement
attendu d'un bien semblable et, le cas
échéant :
- correspondre à la description donnée par
le vendeur et posséder les qualités que
celui-ci a présentées à l'acheteur sous
forme d'échantillon ou de modèle ;
- présenter les qualités qu'un acheteur peut
légitimement attendre eu égard aux décla-
rations publiques faites par le vendeur, par
le producteur ou par son représentant,
notamment dans la publicité ou
l'étiquetage ;
2º Ou présenter les caractéristiques définies
d'un commun accord par les parties ou être
propre à tout usage spécial recherché par
l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur
et que ce dernier a accepté. »
Article L.211-12 du Code de la Consommation :
« L'action résultant du défaut de conformité se
prescrit par deux ans à compter de la délivrance du
bien. »
Article 1641 du Code Civil :
« Le vendeur est tenu de la garantie à raison des
défauts cachés de la chose vendue qui la rendent
impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui
diminuent tellement cet usage, que l'acheteur ne
l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un
moindre prix, s'il les avait connus. »
Article 1648 du Code Civil, alinéa premier :
« L'action résultant des vices rédhibitoires doit être
intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans
à compter de la découverte du vice. »
Si ce Produit Siemens et ses composants
présentent des vices de fabrication et/ou de
matière dans les 24 mois suivant son achat
neuf, Siemens procédera à sa réparation ou
le remplacera gratuitement et de sa propre
initiative par un modèle identique ou par
modèle équivalent correspondant à l'état
actuel de la technique. La présente garantie
n'est valable que pendant une période de
6 mois à compter de sa date d'achat neuf
pour les pièces et éléments de ce Produit
Siemens qui sont soumis à l'usure (par ex.
batteries, claviers et boîtiers).
La présente garantie n'est pas valable en
cas de non-respect des informations conte-
nues dans le mode d'emploi, ou en cas de
dommage manifestement provoqué par
une manipulation ou une utilisation inadé-
quate.
La présente garantie ne s'applique pas aux
éléments et données fournis par le vendeur
du Produit Siemens, ou installés par le
Client lui-même (par ex. l'installation, la
configuration, le téléchargement de logi-
ciels, l'enregistrement de données). Sont
également exclus de la présente garantie le
manuel d'utilisation ainsi que tout logiciel
fourni séparément sur un autre support de
données, ainsi que les Produits Siemens
dotés d'éléments ou d'accessoires non
homologués par Siemens, les Produits dont
les dommages sont causés volontairement
ou par négligence (bris, casses, humidité,
température inadéquate, oxydation, infil-
tration de liquide, surtension électrique,
incendie, ou tout autre cas de force
majeure), les Produits Siemens présentant
des traces d'ouverture (ou de réparation et/
ou modifications effectuées par un tiers
non agréé par siemens), et les Produits
envoyés en port dû à Siemens ou à son cen-
tre agréé.
La facture ou le ticket de caisse comportant
la date d'achat par le Client sert de preuve
de garantie. Une copie de ce document jus-
tifiant de la date de départ de la garantie
est à fournir pour toute mise en œuvre de la
présente garantie. Un justificatif d'achat
doit au moins comporter le nom et le logo
de l'enseigne, la date d'achat, le modèle
concerné et le prix. Le Client doit faire valoir
ses droits à garantie dans les deux mois de
la découverte du vice du Produit, sauf dis-
position impérative contraire.
12
Athen / FRK / A31008-M1801-N101-1-7719 / Athen_Kombi.fm / 16.03.2006
Le présent Produit Siemens ou ses compo-
sants échangés et renvoyés à Siemens ou
son prestataire deviennent propriété de
Siemens.
La présente garantie s'applique unique-
ment aux Produits Siemens neufs achetés
au sein de l'Union Européenne. Elle est déli-
vrée par Siemens Home and Office Com-
munication Devices SAS, 9, rue du Docteur
Finot, Bât Renouillères 93200 SAINT DENIS
pour les Produits achetés en France.
La présente garantie représente l'unique
recours du Client à l'encontre de Siemens
pour la réparation des vices affectant le
Produit Siemens. Siemens exclut donc
toute autre responsabilité au titre des dom-
mages matériels et immatériels directs ou
indirects, et notamment la réparation de
tout préjudice financier découlant d'une
perte de bénéfice ou d'exploitation, ainsi
que des pertes de données. En aucun cas
Siemens n'est responsable des dommages
survenus aux biens du Client sur lesquels
est connecté, relié ou intégré le Produit Sie-
mens, sauf disposition impérative con-
traire.
De même, la responsabilité de Siemens ne
peut être mise en cause pour les domma-
ges survenus aux logiciels intégrés dans le
Produit Siemens par le Client ou tout tiers à
l'exception de Siemens.
La mise en jeu de la présente garantie, et
l'échange ou la réparation concernant le
Produit Siemens ne font pas naître une
nouvelle période de garantie, qui demeure
en tout état de cause la durée initiale, sauf
disposition impérative contraire.
Siemens se réserve le droit de facturer au
client les frais découlant du remplacement
ou de la réparation du Produit Siemens lors-
que le défaut du Produit Siemens n'est pas
couvert par la garantie. De même Siemens
pourra facturer au Client les frais découlant
de ses interventions sur un Produit Siemens
remis par le Client et en bon état de fonc-
tionnement.
Pour faire usage de la présente garantie,
veuillez contacter en priorité votre revendeur,
ou bien le service téléphonique de Siemens
dont vous trouverez le numéro dans le manuel
d'utilisation ci-joint.
13
Athen / FRK / A31008-M1801-N101-1-7719 / Athen_Kombi.fm / 16.03.2006
Présentation du menu
Votre téléphone est doté de nombreuses fonctions.
Elles sont accessibles depuis divers menus.
Lorsque le téléphone est en mode veille, appuyer
sur
MENU (ouverture du menu), sélectionner la
fonction souhaitée et valider avec
OK. Retour en
mode veille : appui long sur la touche
a.
Vous pouvez accéder à une fonction de deux
manières :
Naviguer à l'aide des touches t et v.
Saisir la combinaison de chiffres correspon-
dante, par exemple : MENU
I1 pour le réglage
de la date et de l'heure.
1 Réveil
1-1 Activation Activation/désactivation du réveil
1-2 Heure réveil Format des entrées : HHMM
2Sons / Audio
2-1 Volume sonner. 5 niveaux + « Crescendo » disponibles
2-2 Mélodie sonner 2-2-1 >Appel externe 10 mélodies disponibles pour les appels externes
2-2-2 >Appel interne 10 mélodies disponibles pour les appels internes
2-2-3 Pour le réveil 10 mélodies de réveil disponibles
2-3 Tonalités Acquittements positif / négatif / appui touche
2-4 Alarme batter. 2-4-1 Arrêt
2-4-2 Marche
2-4-3 Durant appel Uniquement si alarme en cours de communication
3Réglages
3-1 Date / Heure Saisie de la date (format JJMMAA), puis de l'heure (format HHMM)
3-2 Combiné 3-2-1 Langue Réglage de la langue d'affichage
3-2-2 Décroch.auto Activation/désactivation du décroché automatique
3-2-3 Inscrire comb. Inscription manuelle du combiné
3-2-4 Réinit.combiné Réinitialisation du combiné
3-3 Base 3-3-1 Sons / Audio
(uniquement
Gigaset A165/A265)
3-3-1-1 Volume sonner. 5 intensités + "Crescendo" +
ARRET disponibles
3-3-1-2 Mélodie sonner 10 mélodies disponibles
3-3-2 Code PIN Modification du code PIN système (par défaut : 0000)
3-3-3 Réinit. base Rétablissement des réglages par défaut (le code PIN système est
conservé, les combinés sont retirés)
3-3-4 Intrus. INT Activation/désactivation de la fonction
14
Athen / FRK / A31008-M1801-N101-1-7719 / Athen_Kombi.fm / 16.03.2006
4 Messagerie
4-1 Config. Tche 1
(tous les appareils)
4-1-1 Messag. ext. Attribution de la touche 1 à la messagerie externe ou au répon-
deur (A165/A265). Accès par appui long.
Messag. ext. : service de répondeur hébergé sur le réseau de
votre opérateur et accessible sur abonnement. Le journal de la
messagerie externe ne peut être affiché que si l'opérateur prend
en charge cette fonction et que la touche
1 a été affectée à la
messagerie externe avec son bon N° d'appel (Menu
¢...
¢Messag. ext. ¢OK).
4-1-2 Répondeur
4-2 Répondeur Marche / Arrêt du répondeur depuis le combiné (A165/A265)
4-3 Filtrage appel 4-3-1 Combiné
Sélection du combiné (A265) ou de la base (A165/A265) pour
4-3-2 Base
l'écoute du dépôt de message.
4-4 Annonces 4-4-1 Enreg. annonce A165 / A265 uniquement
4-4-2 Ecoute annonce
4-4-3 Effac. annonce
4-5 Longueur messg 4-5-1 Illimitée A165 / A265 uniquement
4-5-2 30 secondes
4-5-3 60 sec
4-5-4 120 sec
4-6 Enclench. répd 4-6-1 Immédiat A165 / A265 uniquement
4-6-2 après 10 sec
4-6-3 après 20 sec
4-6-4 après 30 sec
4-6-5 automatique En l'absence de nouveaux messages, le répondeur accepte
l'appel après 20 s. En présence de nouveaux messages, il accepte
l'appel après 10 s.
Athen / FRK / A31008-M1801-N101-1-7719 / Athen_Kombi.fm / 16.03.2006
Édité par
Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG
Schlavenhorst 66
D-46395 Bocholt
© Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG 2006
Tous droitsservés. Sous réserve de disponibilité.
Droits de modification réservés.
www.siemens.com/gigaset
A31008- M1801- N101- 1- 7719
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Siemens Gigaset A16 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à