Chicco Helikopter met slaapliedje Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

1
 
 




0
2
Fig. 1
A
8
waste, it can be recycled, treated and disposed of ecologically; this avoids
a negative impact on both the environment and health, and contributes
towards the recycling of the product’s materials. For further information
regarding the waste disposal services available, contact your local waste
disposal agency or the shop where you bought the appliance.
This product complies with EU Directive 2002/95/EC.
TOY CLEANING AND MAINTENANCE:
The musical box can only be surface-cleaned with a damp cloth.
TEXTILE COMPOSITION
External: 100% Polyester
Padding: 100 % Polyester
Made in China
9
Manuel d’Instructions
Hélico Musical
F
Âge: 0M+
AVERTISSEMENT GÉNÉRAL
Nous recommandons de lire et de conserver ces instructions pour toute
consultation ultérieure.
Ce jouet fonctionne avec 2 piles type «AA» de 1,5 Volt. Les piles ne sont
pas incluses.
Pour la sécurité de votre enfant : Attention !
Avant l’utilisation, ôter et éliminer tous les sachets en plastique et tous
les éléments qui ne font pas partie du jouet (par exemple cordons, élé-
ments de xation, etc.) et les tenir hors de la portée de l’enfant.
Fixer le carillon sur le lit à l’aide des deux lacets et s’assurer que ceux-ci
sont bien serrés pour éviter tout danger pour l’enfant. Ne pas faire de
simples nœuds, qui se défont facilement.
Vérier régulièrement l’état d’usure du produit et la présence de dété-
riorations éventuelles. En cas de dommage, ne pas utiliser le jouet et le
tenir hors de la portée des enfants.
• L’allumage du jouet doit être fait par un adulte.
• Pendant le jeu, la surveillance d’un adulte est recommandée.
FONCTIONNEMENT DU JOUET :
Tirer la poignée du carillon vers le bas pour découvrir une douce mélodie
et des lumières sur l’hélicoptère.
INSTALLATION DU JOUET :
• Le jouet doit être xé uniquement par un adulte.
• Contrôler régulièrement la xation du jouet.
ATTENTION ! POUR FIXER LE JOUET AU LIT, UTILISER UNIQUEMENT
LES LACETS COUSUS SUR LE PRODUIT, SANS AJOUTER D’AUTRES
LACETS OU BANDELETTES.
10
MISE EN PLACE ET/OU REMPLACEMENT DES PILES
• Le remplacement des piles doit toujours être fait par un adulte.
Pour remplacer les piles : desserrer la vis du couvercle A (Fig. 1) à l’aide
d’un tournevis, ôter le couvercle, enlever les piles usagées, introduire les
piles neuves AA de 1,5 Volt en veillant à respecter la polarité (comme in-
diquée sur le produit), remettre le couvercle en place et revisser à fond.
Ne pas laisser les piles ou des outils éventuels à portée des enfants.
Toujours enlever les piles usagées pour éviter que d’éventuelles fuites de
liquide n’endommagent le produit.
Toujours enlever les piles si le jouet n’est pas utilisé pendant une longue
période.
Utiliser des piles alcalines identiques ou équivalentes au type de piles
recommandé pour le fonctionnement de ce produit.
Ne pas mélanger différents types de piles ou des piles usagées avec
des piles neuves.
Ne pas jeter les piles usagées dans le feu et dans la nature mais les
traiter séparément des ordures ménagères.
Ne pas provoquer de court-circuit avec les bornes d’alimentation
Ne pas tenter de recharger les piles non rechargeables : elles pourraient
exploser.
L’utilisation de piles rechargeables est déconseillée car elles pourraient
réduire le fonctionnement du jouet.
En cas d’utilisation de piles rechargeables, les extraire du jouet avant de
les recharger et procéder à la recharge uniquement sous la surveillance
d’un adulte.
Ce Produit conforme à la Directive EU 2002/96/EC
Le symbole de la poubelle barrée sur l’appareil indique que ce
produit, à la n de sa propre vie utile, devra être traité séparé-
ment des autres déchets domestiques ; il faudra donc l’appor-
11
ter dans un centre de collecte sélective pour les appareillages électriques
et électroniques, ou bien le remettre au revendeur lors de l’achat d’un
nouvel appareillage équivalent. L’utilisateur est responsable du retour de
l’appareil, à la n de sa vie, aux structures de collecte appropriées. Une
collecte sélective adéquate, visant à envoyer l’appareil que l’on n’utilise
plus au recyclage, au traitement et à l’élimination compatible avec l’en-
vironnement, contribue à éviter les effets négatifs possibles sur l’envi-
ronnement et sur la santé, et favorise le recyclage des matériaux dont le
produit est composé. Pour obtenir des renseignements plus détaillés sur
les systèmes de collecte disponibles, s’adresser au service local d’élimina-
tion des déchets, ou bien au magasin où l’appareil a été acheté
Produit conforme à la Directive EU 2002/95/EC.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN DU JOUET :
Laver le carillon en surface à l’aide d’un chiffon légèrement humide.
COMPOSITION TEXTILE
Externe: 100% Polyester
Rembourrage : 100 % Polyester
Fabriqué en Chine
45
SA
0
48
www.chicco.com
Artsana S.p.A. - Via Saldarini Catelli, 1 - Grandate - Como - Italy - Made in China
Cod. 00 060009 000 000
85817_Z1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Chicco Helikopter met slaapliedje Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à