Olympus C120 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Nous avons inclus ce guide rapide de démarrage pratique pour vous montrer des
fonctions et techniques de base qui vous aideront à vous familiariser rapidement avec
votre nouvel appareil photo. Pour des descriptions plus détaillées des procédures,
aussi bien que pour des informations complémentaires sur des caractéristiques plus
sophistiquées non couvertes ici, veuillez-vous référer au manuel de base, ou au
manuel de référence principal sur le CD-ROM.
Contenu
1 Guide rapide de démarrage
Fixation de la courroie
1
11
1
Passez la courroie dans l’œillet de courroie.
2
22
2
Passez le reste de la courroie dans la
boucle qui est déjà passée par l’œillet.
3
33
3
Tirez fermement sur la courroie et vérifiez
qu’elle est solidement attachée.
Mise en place des piles
1
11
1
Assurez-vous que :
2
22
2
Faites glisser le couvercle du
compartiment des piles vers (la
direction indiquée par la marque
figurant sur le couvercle), et
soulevez-le .
3
33
3
Introduisez les piles, en prenant garde de les placer dans le bon
sens, comme l’indique l’illustration.
4
44
4
Fermez le couvercle du compartiment
des piles en direction de
.
Faites
coulisser le couvercle vers
tout en
appuyant sur
.
Si le couvercle du compartiment des piles ne
ferme pas bien, ne forcez pas. Essayez d’appuyer
simultanément sur [OPEN] et sur .
Introduction de la carte (SmartMedia)
1
11
1
Assurez-vous que :
2
22
2
Ouvrez le couvercle de logement de
carte.
3
33
3
Introduisez la carte aussi
profondément que possible dans le
sens indiqué sur l’illustration.
Il y a une flèche à l’intérieur de la couverture
de carte, indiquant la direction dans laquelle
la carte devrait être insérée.
4
44
4
Faites glisser le capot de protection
jusqu’à ce qu’il se bloque avec un
déclic.
z
zz
z Retrait de la carte
Tenez la carte du bout des doigts et tirez-la dans le
sens de la flèche.
2 Mise sous/hors tension
Lors de la prise de vue
Lors de l’affichage des images sur l’appareil
C-120/D-380
C-120/D-380C-120/D-380
C-120/D-380
Guide rapide de démarrage
APPAREIL PHOTO
NUMÉRIQUE
Appareil photo
Courroie
4 piles alcalines AA (R6)
Câble USB
Manuel de base
;
Guide rapide de démarrage
Guide d’installation de logiciel (inclus
dans l’emballage du CD-ROM)
CD-ROM avec logiciel du pilote USB
Windows 98, Manuel de référence, et plus.
Carte de garantie/Carte
d’enregistrement (pas fournie dans
certaines régions)
Précautions de sécurité (brochure)
Carte SmartMedia
Étui antistatique
2 autocollants pour disquettes
4 autocollants verrouillage des images
en mémoire
Mode d’emploi de la carte SmartMedia
OLYMPUS AMERICAINC.
Two Corporate Center Drive, Melville, NY11747-3157, U.S.A. Tel. 631-844-5000
Aide en ligne 24/24H, 7/7 jours : http://support.olympusamerica.com/
Ligne téléphonique de support : Tél. 1-888-553-4448 (Appel gratuit)
OLYMPUS OPTICALCO. (EUROPA) GMBH.
Locaux/livraison de marchandises:Wendenstraße 14-18, 20097 Hamburg, Germany
Tel. 040-237730
Courrier: Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Germany
http://www.olympus.com/
Printed in Japan
1AG6P1P1296-- VT348301
Œillet de courroie
L’écran ACL
s’éteint.
Le voyant vert
est éteint.
Le capot de protection
d’objectif est fermé.
Indications
d’insertion des piles
Si vous utilisez
des piles AA
(R6)
Si vous utilisez
des piles au
lithium
Ne jamais ouvrir le couvercle du logement de carte, retirer la carte ou les
piles tandis que l’appareil est sous tension. Toutes les données de la carte
risqueraient d’être détruites sans possibilité de restauration.
L’écran ACL
s’éteint.
Le voyant vert
est éteint.
Le capot de protection
d’objectif est fermé.
Indications
d’insertion
de la carte
Si vous ouvrez le capot de protection de l’objectif sans qu’aucune carte
n’ait été insérée, l’écran ACL affiche NO CARD. Vous pouvez toutefois
enregistrer des images dans la mémoire interne de l’appareil.
Pour économiser l’énergie des piles, l’appareil passe automatiquement
en mode de veille au bout de 3 minutes de non inutilisation. Lorsque
l’écran ACL est allumé, il s’éteint déclencheur ou la touche . Dès que
possible, mettez l’appareil hors tension si vous n’avez pas l’intention de
prendre des photos avant un petit moment.
Mise sous tension Mise hors tension
Mise sous tension :
Ouvrez le capot de protection
d’objectif.
L’appareil passe en mode de
prise de vue.
Mise hors tension :
Fermez le capot de protection
d’objectif.
L’appareil est mis hors tension.
Mise sous
tension
Mise hors
tension
Mise sous tension :
Appuyez sur la touche
avec le capot de protection
d’objectif fermé.
Permet d’activer l’appareil en
mode affichage (l’écran ACL
s’allume).
Mise hors tension :
Appuyez sur la touche .
L’appareil est mis hors tension
(l’écran ACL s’éteint).
Avec le capot de
protection d’objectif
fermé
3 Prise de vue/Affichage
Prise de vue fixe
1
11
1
Ouvrez le capot de protection d’objectif.
Faites glisser le capot de protection jusqu’à ce qu’il se bloque avec un déclic.
2
22
2
Placez les repères de mise au point
apparaissant dans le viseur autour du
sujet.
3
33
3
Appuyer doucement sur le
déclencheur jusqu’à mi-course.
Le voyant vert à droite du viseur s’allume.
L’exposition est mémorisée aussi longtemps
que vous maintenez le déclencheur à moitié
enfoncé.
4
44
4
Enfoncez complètement sur le
déclencheur.
L’appareil photo enregistre la prise de vue.
Affichage de vues fixes
1
11
1
Appuyez sur avec le capot de protection d’objectif fermé.
L’écran ACL s’allume et affiche la dernière vue prise.
2
22
2
Appuyez sur .
: Affiche la vue précédente.
: Affiche la vue suivante.
3
33
3
Appuyez sur pour annuler l’affichage.
L’écran ACL et l’appareil photo s’éteignent.
Enregistrement de films
1
11
1
Appuyez sur avec le capot de protection d’objectif ouvert.
Le menu principal en mode de prise de vue s’affiche.
2
22
2
Appuyez sur pour sélectionner DRIVE.
3
33
3
Appuyez sur pour sélectionner
, puis appuyez sur .
4
44
4
Enregistrez le film en observant votre
sujet dans l’écran.
Appuyez complètement sur le déclencheur pour
commencer l’enregistrement. Appuyez de
nouveau complètement sur le déclencheur pour
arrêter l’enregistrement.
Affichage de films
1
11
1
Appuyez sur avec le capot de protection d’objectif fermé.
L’écran ACL s'allume.
2
22
2
Appuyez sur pour afficher l’image souhaitée comportant un
indicateur puis appuyez sur .
Le menu principal s’affiche.
3
33
3
Appuyez sur pour sélectionner MOVIE PLAYBACK.
Le film est visionné une fois que le voyant vert situé à droite du viseur clignote et
que les données vidéos sont téléchargées dans l’appareil. Lorsque l’affichage
du film est terminé, l’affichage revient automatiquement au début du film.
4
44
4
Appuyez sur pour afficher le menu
MOVIE PLAYBACK, puis sélectionez la
fonction souhaitée et appuyez sur .
L’écran MOVIE PLAYBACK est affiché.
PLAYBACK : Affiche de nouveau tout le
film.
FRAME BY FRAME: Affiche le film
manuellement une image à
la fois.
EXIT : Quitte le mode MOVIE PLAYBACK.
4 Effacement de vues
Effacement d’une seule vue
1
11
1
Appuyez sur avec le capot de protection d’objectif fermé.
L’écran ACL s’allume.
2
22
2
Appuyez sur pour sélectionner la photo que vous voulez
effacer.
3
33
3
Appuyez sur .
Le menu principal s’affiche.
4
44
4
Appuyez sur pour sélectionner
ERASE.
5
55
5
Appuyez sur les touches pour
sélectionner YES, puis appuyez sur .
La vue est effacée et le menu est fermé.
5 Protection des vues
Il est conseillé de protéger les vues importantes pour éviter de les effacer
accidentellement.
1
11
1
Appuyez sur avec le capot de protection d’objectif fermé.
L’écran ACL s’allume.
2
22
2
Appuyez sur pour sélectionner la photo que vous voulez
protéger.
3
33
3
Appuyez sur , puis sur .
Le menu mode s’affiche.
4
44
4
Appuyez sur pour sélectionner la languette PLAY, puis
appuyez sur .
5
55
5
Appuyez sur pour sélectionner
, puis appuyez sur .
6
66
6
Appuyez sur pour sélectionner
ON.
La vue sélectionnée est alors protégée.
Pour fermer le menu, appuyez deux fois sur
.
Repère de
mise au point
Voyant vert
Il n’est pas possible d’effacer une vue protégée ou si la carte est
protégée par un sceau. Avant l’effacement, veillez à annuler la protection
de la vue ou à supprimer le sceau de protection en écriture de la carte.
Une fois effacées, les vues ne peuvent pas être restituées. Vérifiez
chaque vue avant de les effacer pour éviter toute suppression
accidentelle.
L’indicateur apparaît en haut à droite d’une vue protégée.
La protection de chaque image ne s’annule pas lorsque l’appareil est
restauration.
Les vues protégées ne peuvent être effacées ni avec la fonction
effacement de toutes les vues ni avec la fonction effacement d’une seule
vue, mais elles peuvent être effacées avec la fonction formatage.
La protection ne peut pas être appliquée aux vues enregistrées sur une
carte avec un sceau de protection contre l’écriture.
qsgf_quick.fm Page 1 Wednesday, February 6, 2002 4:24 PM
Utilisation des menus Menus mode
Les fonctions du menu mode sont classées en quatre languettes.
Utilisez pour sélectionner une languette et afficher les fonctions
correspondantes.
Mode de prise de vue
Mode affichage
1
11
1
Appuyez sur pour
afficher le menu principal,
puis appuyez sur .
2
22
2
Appuyez sur pour
sélectionner une languette,
puis appuyez sur pour
afficher le menu.
Menu principal
Languette CAMERA
Languette PICTURE
Languette CARD
Languette SETUP
3
33
3
Appuyez sur pour
sélectionner l’élément désiré,
puis appuyez sur pour
afficher les réglages de
sélection disponibles.
4
44
4
Appuyez sur
pour procéder au
réglage.
Le réglage est terminé
lorsque l’élément a été
sélectionné.
L’encadré vert passe à
l’élément sélectionné.
Pour fermer le menu,
appuyez deux fois
sur .
ou
Pour repasser
à sélectionner
un élément,
appuyez sur
ou .
Languette CAMERA
Ajuste la luminosité de la photo (compensation
d’exposition).
METERING
Sélectionne la zone de l’image qui va servir de référence
pour déterminer l’exposition ou la luminosité de l’image
pour les deux réglages disponibles : ESP ou
(mesure ponctuelle).
Languette PICTURE
WB
Règle la balance des blancs appropriée selon la source de
lumière.
Languette CARD
CARD SETUP Formatage de carte.
Languette SETUP
ALL RESET
Détermine si les réglages courants de l’appareil sont
gardés ou non lorsque vous coupez l’alimentation.
Active ou désactive les signaux sonores (utilisés pour les
avertissements, etc.).
REC VIEW
Sélectionne si les images sont affichées ou non sur l’écran
ACL pendant l’enregistrement.
Ajuste la luminosité de l’écran ACL.
Règle la date et l’heure.
Languette PLAY
Protège les images d’une suppression accidentelle.
Fait pivoter les images de 90° dans le sens des aiguilles d’une
montre ou dans l’autre sens.
Mémorise sur la carte des informations d’impression
nécessaires pour les imprimantes DPOF.
Languette EDIT
BLACK & WHITE Crée des images en noir et blanc.
SEPIA Crée des images couleur sépia.
Réduit la taille du fichier.
INDEX Crée une image index d’un film en 9 vues fixes.
Languette CARD
CARD SETUP
Formatage de carte.
Supprime toutes les données d’images stockées sur la carte.
BACKUP
Copie les images stockées dans la mémoire interne sur la
carte.
Languette SETUP
ALL RESET
Détermine si les réglages courants de l’appareil sont gardés
ou non lorsque vous coupez l’alimentation.
Active ou désactive les signaux sonores (utilisés pour les
avertissements, etc.).
Sélectionne le nombre de vues dans l’affichage d’index.
Ajuste la luminosité de l’écran ACL.
Règle la date et l’heure.
Languette PLAY
Languette EDIT
Languette CARD
Languette SETUP
Nomenclature des pièces
Utilisation des menus et des languettes
Lorsque vous mettez l’appareil sous tension et que vous appuyez sur
(OK/Menu), le menu principal s’affiche à l’écran. C’est à partir des menus
que vous réglez les fonctions de l’appareil. Ce chapitre explique le
fonctionnement des menus, à partir des écrans du mode de prise de vue.
Menus Raccourcis
Mode de prise de vue
DRIVE
FUNCTION
Mode affichage
MOVIE PLAYBACK
INFO
ERASE
Déclencheur
Capot de protection
d’objectif
Permet d’activer ou
désactiver le mode de prise
de vue de l’appareil.
Flash
Objectif
Voyant du retardateur
Couvercle de
connecteur
Prise d’entrée CC
(DC-IN)
Connecteur
USB
Levier Gros plan
Touche (Écran ACL)
Permet d’activer ou désactiver le mode affichage de l’appareil.
Touche (OK/Menu)
Couvercle du
logement de
carte
Œillet de
courroie
Écran ACL
Molette de défilement
Couvercle du
compartiment
des piles
Embase filetée
de trépied
Voyant vert
Repère de mise
au point
Viseur
Menu Raccourci
Permet d’accéder rapidement
aux réglages de menu les plus
fréquemment utilisés.
Affiche les touches d’exécution
en bas de l’écran et vous permet
de sélectionner des éléments à
l’aide de .
Sélectionnez chaque menu en
utilisant la molette de défilement.
Appuyez sur .
Le menu principal s’affiche.
Menu mode
Permet d’accéder aux options de
menu permettant de définir les
mesures, la balance des blancs,
etc.
Classe les réglages en quatre
languettes.
Affiche les languettes CAMERA,
PICTURE, CARD et SETUP.
Sélectionnez la languette
désirée à gauche de l’écran en
appuyant sur .
Languettes
Permet de prendre une photo à la fois (prise de vue
normale).
Permet de prendre une série de photos à la suite.
Permet de prendre un film.
Vous permet de sélectionner la résolution et la qualité de l’image.
Vue fixe : SHQ, HQ, SQ1, SQ2
Film : HQ, SQ
2 IN 1
Permet d’associer deux images fixes à la suite en une
seule image.
Mode d’autoportrait :
Vous permet de prendre une vue de vous-même tout en
tenant l’appareil.
PANORAMA
Permet de prendre des vues panoramiques avec des
cartes SmartMedia de marque Olympus CAMEDIA.
Avec le mode de prise de
vue fixe sélectionné
Avec le mode d’enregistrement
de vue film sélectionné
Affiche toutes les images sous forme d’un diaporama.
Affiche un film.
Affiche toutes les informations de prise de vue sur l’écran ACL.
Supprime une photo sélectionnée.
Lorsqu’une image fixe est
affichée
Lorsqu’un film est affiché
Pour repasser à
sélectionner une
languette,
appuyez sur .
qsgf_quick.fm Page 2 Wednesday, February 6, 2002 4:24 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Olympus C120 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à