Zanussi ZBM715N Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
GEBRUIKSAANWIJZING
OPERATING INSTRUCTIONS
FOURS À ENCASTRER
EINBAU-BACKOFEN
INBOUW-FORNUIZEN
BUILT-IN OVENS
ZBM 715
BE
NL
2
Avertissements et conseils importants
FRANÇAIS
Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle dautrui. Nous vous prions donc de
bien vouloir les lire attentivement avant d'installer et d'utiliser lappareil.
Utilisation
l Le four n'est destiné qu'à la préparation des aliments.
Ne l'utilisez pas à d'autres fins.
l Mettez toujours la lèchefrite en place lors de
l'utilisation du grilloir ou de la cuisson de la viande
sur la grille pour recueillir les graisses.
l Versez un peu d'eau dans la lèchefrite pour éviter que
celles-ci ne brûlent en dégageant une mauvaise
odeur.
l Utilisez toujours des gants de cuisine pour sortir les
plats du four.
l Si on utilise des feuilles d'aluminium pour la cuisson
au four, ne pas les poser sur la sole du four.
l Faites attention lors de l'utilisation des produits de
nettoyage en spray. Ne dirigez jamais la buse, ni
sur les éléments de chauffage, ni sur le bulbe du
thermostat.
l L'intérieur du four doit être nettoyé et entretenu pour
maintenir l'émail en bon état. Les parois auto-
nettoyantes ont aussi besoin d'être nettoyées de
temps en temps (rapportez-vous au paragraphe
correspondant de la notice d'utilisation).
l Débranchez toujours le four avant chaque nettoyage.
l Assurez-vous que les boutons sont toujours sur
la position «Stop» lorsque lappareil nest pas
utilisé.
l Ce four est fabriqué pour fonctionner en 230 V
monophasé. Un éventuel branchement polyphasé
sans neutre (400 V) peut provoquer la destruction du
four et de l'éventuelle table de cuisson.
l Si vous utilisez une prise de courant à proximité du
four, prenez garde que les fils des appareils
électroménagers dont vous vous servez, ne touchent
pas les zones très chaudes de la plaque de cuisson
ou qu'ils ne se coincent pas dans la porte du four.
l Certaines parties de l'appareil sont recouvertes d'un
film plastique antichocs. Enlever ce film avant de
mettre le four en fonction.
Protection pour les enfants
l Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veillez donc à ce que les enfants n'y
touchent pas ou qu'ils ne l'utilisent pas comme un
jouet.
l Pendant le fonctionnement le four se réchauffe
sensiblement au niveau de la porte. Celle-ci restant
chaude longtemps après l'arrêt du four, veillez à tenir
les enfants à distance.
l Pendant la cuisson normale ou au gril, l'appareil se
réchauffe sensiblement au niveau du hublot de la por-
te et des parties adjacentes. S'assurer par
conséquent que les enfants en bas âge ne s'en
approchent pas avec l'intention de jouer avec
l'appareil. Si des appareils électroménagers sont
branchés à des prises de courant à proximité du four,
veiller à ce que les câbles d'alimentation de ces
appareils ne viennent pas en contact avec des
plaques de cuisson chaudes ou bien qu'ils ne restent
pas encastrés dans la porte du four.
Installation
l Les opérations d'installation et de branchement
doivent être effectuées par un personnel dûment
qualifié et suivant les normes en vigueur.
l Toute modification de linstallation électrique de votre
maison qui s'avèrerait être nécessaire pour
l'installation de lappareil ne devra être effectuée que
par un personnel dûment qualifié.
l Il est dangereux de modifier ou dessayer de modifier
vous-même les caractéristiques de cet appareil.
Service
l Pour déventuels dépannages adressez-vous à un
service après-vente dûment autorisé et n'exigez que
des pièces détachées originales. N'essayez pas de
réparer l'appareil vous-même. Les réparations
effectuées par un personnel non qualifié peuvent
provoquer des dommages.
Protection de lenvironnement
l L'appareil hors d'usage doit être rendu inutilisable: le
débrancher.
l Déposez les matèriaux demballage dans une
déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous
auprès des services de votre commune) pour quils
puissent être récupérés et recyclés.
Conservez cette notice dutilisation avec
votre appareil. Si lappareil devait être
vendu ou cédé à une autre personne,
assurez-vous que la notice dutilisation
laccompagne. Le nouvel utilisateur pourra
alors être informé du fonctionnement de
celui-ci et des avertissements sy rapportant.
Ces avertissements ont été rédigés pour
votre sécurité et celle dautrui.
3
A lattention de lutilisateur
Avertissements et conseils importants 2
Bandeau de commande 4
Comment utiliser le four 4
Mise en service 5
Cuissons traditionnelles, à convection
et au grill 6
Tableaux de cuisson 7
Entretien et Nettoyage 8
Si... l'appareil ne fonctionne pas
correctement 9
Conditions de garantie 12
Cet appareil est conforme aux Directives
Communitaires CEE suivantes:
73/23 - 90/683 (Basse Tension);
89/336(Compatibilité Electromagnétique);
93/68 (Directives Générales);
et modifications successives.
FABRICANT:
ELECTROLUX ZANUSSI S.p.A.
Viale Bologna, 298
47100 FORLÌ (Italie)
Sommaire
Données techniques 10
Installation 10
Branchement électrique 11
A l'attention de l'installateur
Les symboles suivants vous guideront tout au long de
la lecture de votre notice:
Instructions de sécurité
Descriptions d'opérations
Conseils et recommandations
Informations sur l'environnement
F
i
Comment lire votre notice d'utilisation
DISPOSITIF DE PROTECTION POUR LA PORTE
DU FOUR (Mod. ZBM 715 X - cod. 35791)
Nos appareil sont conformes aux NORMES
EUROPÉENNES DE SÉCURITÉ. Afin d'offrir une
meilleure protection pour les enfants qui pourraient
se brûleur avec la porte du four en marche, il est
possible d'appliquer un dispositif de protection pour la
porte du four. Cet dispositif est en vente dans nos
magasins de Service Après-Vente, en précisant le
"Prod. no." placé sur la plaquette d'identification.
Les instructions pour le montage se trouvent dans la
boîte du Kit.
4
FO 2082
FO 2080
Fig. 1
Fig. 2
Manettes de commande
Par la manette du sélecteur (Fig. 1) on choisit la source
de chaleur, par la manette du thermostat (Fig. 2) la
température.
Position de la manette du
sélecteur
Eclairage du four
Cuisson et rótissage traditionnels
Cuisson par chaleur tournante
Grilloir
Fonctionnement
Cuisson au four avec système traditionnel
- Tourner la manette du sélecteur sur .
- Tourner la manette du thermostat sur la
température désirée.
Cuisson au four avec système à chaleur tournante
- Tourner la manette du sélecteur sur .
- Tourner la manette du thermostat sur la
température désirée.
Grilloir
- Tourner la manette du sélecteur sur .
- Tourner la manette du thermostat sur la
température désirée.
Lampe-témoin thermostat
°C
Elle s'allume chaque fois que la résistance chauffe sous
l'action du thermostat pour atteindre ou maintenir la
température correspondant à la position affichée.
Lampe-témoin générale
Elle signale le branchement d'un élément chauffant du
four.
100
150
200
MAX
50
0
°C
0
100
150
200
MAX
50
100
150
200
MAX
50
0
Lampe témoin du
thermostat
Manette du four
Manette du thermostat
Lampe témoin
générale
5
10
15
30
45
60
75
90
Bouton du
programmateur
Bandeau de commande
Comment utiliser le four
F
F
F
5
Toutes les cuissons doivent être faites
avec la porte du four fermée.
Thermostat de Sécurité
Il coupe l'alimentation de toutes les résistances du four
en cas de surchauffages imputables à un usage
incorrect de l'appareil ou à la panne de certains
composants. L'enclenchement du thermostat a lieu
automatiquement dès que la température dans le four a
baissé. Si le déclenchement du thermostat est à
attribuer à la panne d'un composant, il faudra faire appel
au service après-vente.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur sert à refroidir le panneau de commandes,
les boutons, la poignée de la porte du four. Le ventilateur
se met en marche ou s'arrête automatiquement
lorsqu'on agit sur le selecteur de fonctions. Afin d'éviter
tout danger de surchauffe, une fois le four éteint,
le ventilateur fonctionnera jusqu'à ce que la
température atteigne des valeurs normales.
Bouton du programmateur (Fig. 3)
Tournez le bouton dans le sens des aiguilles dune montre
jusquà la position 90 minutes puis, en le tournant dans
le sens contraire, placez-le sur le temps nécessaire à la
cuisson complète.
Une fois que le temps sélectionné sest écoulé le
programmateur désactive électriquement le four et un
signal sonore se déclenche, celui-ci cesse
automatiquement.
Pour le fonctionnement manuel, tournez le bouton dans
le sens contraire aux aiguilles d une montre en plaçant
le symbole main ouverte au niveau du repère du
panneau des commandes.
Fig. 3
5
10
15
30
45
60
75
90
FO 2458
Pour ouvrir la porte du four, empoignez
toujours la poignée au centre (fig. 4).
Avant d'utiliser votre four pour la première cuisson faites-
le chauffer à vide pendant une heure environ, ceci afin
d'élimner l'odeur provenant du calorifuge.
a) Retirez impérativement les éventuelles étiquettes
publicitaires ou pellicules de protection;
b) placez le thermostat sur le repére MAX et le
sélecteur sur la position ( ) pendant 45 minutes
environ;
c) aérez convenablement la cuisine. Lisolement
thermique du four ainsi que les résidus gras de
fabrication dégageront de la fumée et des odeurs
désagréables lors de ce premier chauffage. Lodeur
ne disparaîtra complètement quaprès plusieurs
utilisations du four;
d) effectuez le nettoyage lorsque le four est froid;
prenez également la précaution de laver l'intérieur
du four avec une éponge humide et un détergent
doux, et les accessoires du four avec un produit
utilisé pour la vaisselle.
FO 0799
Fig. 4
Mise en service
F
6
Fig. 6
4
2
1
3
FO
0285
Quelques conseils pour la cuisson des
viandes et du poisson
Les viandes peuvent être disposées dans des récipients
adaptés à la cuisson au four, ou directement sur la grille.
Dans ce deuxième cas, versez toujours un peu deau
dans la lèchefrite et placez-la sous la grille.
La lèchefrite recueillera les graisses qui sécouleront
pendant la cuisson tandis que leau les empêchera de
brûler, ce qui provoquerait la formation de mauvaises
odeurs ou de fumée.
En général, pour cuire les viandes blanches, les volailles
et le poisson, une cuisson à température moyenne est
nécessaire (entre 150 et 175 degrés), tandis que pour la
cuisson de viandes rouges «saignantes», il faut prévoir
une température comprise entre 200 et 250 degrés et
une cuisson brève.
Conseils pour la cuisson de
pâtisseries
Pour les pâtisseries, la cuisson doit se faire à température
modérée, entre 150 et 200 degrés.
Avant de commencer la cuisson dun gâteau, faites
toujours chauffer le four pendant au moins 10 minutes,
et après avoir commencé la cuisson, gardez toujours la
porte du four fermée.
Conseil pour la cuisson au grill
Placez les viandes et poisson, aprés les avoir
éventuellement très légérement huilés, directement sur
la grille. Celle-ci sera placée à la hauteur convenant le
mieux à l'aliment à cuire.
Glissez la léchefrite dans la 1ére glissière en partant du
bas. Versez toujours un peu deau dans la lèchefrite.
Salez en fin de cuisson.
Fig.5
Cuisson traditionnelle
Mettez le sélecteur sur le symbole et réglez le
thermostat sur la température désirée. Ainsi, la chaleur
est émise par les résistances de voûte et de sole et la
cuisson uniforme de votre plat est assurée.
Enfournez sur la glissière centrale. Utilisez les glissières
en haut ou en bas pour un chauffage plus accentué dans
la partie supérieure ou inférieure des aliments.
Cuisson à chaleur tournante
ou «à convection»
Dans ce mode de cuisson, la circulation de lair chaud à
lintérieur du four est assurée par un ventilateur. Vous
pourrez ainsi cuire plusieurs plats en même temps, que
vous disposerez sur différents niveaux.
Tournez le sélecteur sur le symbole et réglez le
thermostat sur la température désirée.
Si vous désirez cuire deux plats en même temps, nous
vous conseillons dutiliser le premier et le troisième guide
en partant du bas (comme indiqué à la fig. 5). Si en
revanche vous utilisez le four pour une seule cuisson,
choisissez les guides les plus bas, de façon à obtenir
de meilleurs résultats.
Décongélation
Mettez le sélecteur sur le symbole et le thermostat
sur zéro (symbole l). Le ventilateur fera circuler de lair
froid dans le four et favorisera ainsi la décongélation rapide
des aliments congelés.
Cuisson au grill
Tournez le sélecteur sur le symbole et réglez le
thermostat sur la température désirée.
Assurez-vous que les grilles soient insérées de
façon correcte (voir Fig. 6).
FO 0061
Cuissons traditionnelles, à
convection et au grill
i
i
i
7
Tableaux de cuisson
Cuissons au grill
TEMP.
PATISSERIES
Avec pâte fouttetée 2 180 2 (1 et 3)* 160 45 ~ 60
Avec pâte levée 2 180 2 (1 et 3)* 160 20 ~ 35
Pâte brisée, base de gâteau
2 180 2 (1 et 3)* 160 20 ~ 30
Gâteau à la ricotta 1 175 2 150 60 ~ 80
Gâteau aux pommes 1 180 2 (1 et 3)* 160 40 ~ 60
Strudel 2 175 2 (1 et 3)* 150 60 ~ 80
Tartes 2 180 2 (1 et 3)* 160 45 ~ 60
Petites pâtisseries 2 180 2 (1 et 3)* 160 15 ~ 25
Biscuits 2 180 2 (1 et 3)* 160 10 ~ 20
Meringues 2 100 2 (1 et 3)* 100 90 ~ 120
Pain et Pizza
1000 Pain blanc 1 200 2 175 45 ~ 60 1 baguette
500 Pain de seigle 2 200 2 175 30 ~ 45 Pain de mie
500 Petits pains 2 200 2 (1 et 3)* 175 20 ~ 35 8 petit pains
250 Pizza 1 220 2 (1 et 3)* 200 20 ~ 35
Pains sur lèchefrite
Timbales
De pâtes 2 200 2 (1 et 3)* 175 40 ~ 50
De légumes 2 200 2 (1 et 3)* 175 45 ~ 60
Quiches 2 200 2 (1 et 3)* 175 35 ~ 45
Lasagnes 2 200 2 175 45 ~ 60
Viande
1000 Rôti de boeuf 2 200 2 175 50 ~ 70 Cuit sur la grille
1200 Rôti de porc 2 200 2 175 100 ~ 130 Cuit sur la grille
1000 Rôti de veau 2 200 2 175 90 ~ 120 Cuit sur la grille
1500 Rosbif à l'anglaise 2 220 2 200 50 ~ 70 Cuit sur la grille
1200 Agneau 2 200 2 175 110 ~ 130 Cuisse
1000 Poulet 2 200 2 175 60 ~ 80 Entier
4000 Dinde 2 200 2 175 210 ~ 240 Entière
1500 Canard 2 175 2 160 120 ~ 150 Entier
3000 Oie 2 175 2 160 150 ~ 200 Entière
1200 Lapin 2 200 2 175 60 ~ 80 En morceau
Poissons
1000 Entier 2 200 2 (1 et 3)* 175 40 ~ 60 2 poisson
800 Fillets 2 200 2 (1 et 3)* 175 30 ~ 40 4 filets
CUISSON A CONVECTION
CUISSON TRADITIONNELLE
REMARQUES
POIDS
EN
GR.
Durée de
cuisson
minutes
°C
TEMP.
Niveau
4
3
2
1
Cuisson traditionnelle et à chaleur tournante («à convection»)
ALIMENTS
Remarques : Les temps de cuisson indiqués ne
comprennent pas le préchauffage. Nous vous conseillons,
en particulier pour les pâtisseries, la pizza et le pain, de
chauffer le four pendant environ 10 minutes avant de
commencer la cuisson.
Niveau
4
3
2
1
°C
(*) L'indication des niveaux entre parenthèses est celle
à respecter dans le cas de cuisson sur plusier étages.
GRILL
Type de cuisson Quantité gr Niveau en partant du Température °C Temps en min.
du bas (position grille) dessus dessous
Blanc de poulet 400 3 Max 13 10
Croque-monsieur 200 3 Max 3 1
Saucisses 500 4 Max 10 6
Côtes de porc 500 4 Max 12 8
Filets de poisson 500 4 Max 8 6
REMARQUES:
1) La lèchefrite servant à recueillir le jus de cuisson doit toujours être placée au niveau le plus bas, nous vous
conseillons d'y verser environ 1/2 litre d'eau.
2) Toutes les cuissons doivent être effectuées avec la porte du four fermée.
8
Fig. 9
FO 0287
Fig. 7
Fig. 8
FO 0288
FO 0027
Entretien et Nettoyage
Eteindre le four et le laisser refroidir avant d'effectuer tout
nettoyage.
L'appareil ne peut être nettoyé à la vapeur chaude ni
avec appareil à jet de vapeur chaude.
Nettoyage du four
Débrancher le four avant tout nettoyage.
Le nettoyage du four est indispensable pour un usage
de longue durée de l'appareil.
A cet effet procéder comme suit:
- Effectuer le nettoyage lorsque le four est froid.
- Nettoyer les parties émaillées avec de l'eau tiède
savonneuse. Eviter l'emploi de produits abrasifs
qui pourraient les rayer. Les parties en acier inox
doivent être nettoyées après usage avec de l'eau
et essuyées avec un chiffon doux.
- Pour le nettoyage de l'intérieur du four utiliser de
l'eau chaude savonneuse ou des produits
d'entretien classiques vendus dans le commerce.
- Nettoyer les surfaces vitrées lorsqu'elles sont
froides. N'utiliser jamais de produits abrasifs ou
d'objets tranchants.
Conseils utiles pour lentretien
du four
L'émail du four est extrêmement résistant. De toute
façon des gouttes de jus de fruits ou de sauces peuvent
provoquer l'apparition de taches indélébiles.
La formation de taches sur l'émail ne compromet pas le
fonctionnement du four.
Nettoyer à fond le four après chaque usage. En effet, à
ce moment, les dépôts de graisse et autres s'enlèvent
facilement. Si vous les y laissiez, une fumée et une
odeur âcre se dégageraient à la cuisson suivante.
Nettoyage de la porte du four
Pour nettoyer complètement la porte du four il est
conseillé de la démonter en suivant les instructions
suivantes:
a) ouvrez complètement la porte;
b) soulevez les petites languettes situées sur les
deux charnières et tournez-les à fond, en direction
de la porte;
c) refermez la porte jusqu'a ce que'elle soit en butée
(sur les languettes);
d) prenez la porte à deux mains (jamais par la
poignée) et dégagez les charniéres en soulevant
légèrement la porte (fig. 6);
e) posez la porte sur un plan horizontal;
f) retirez les vis et soulevez légèrement le verre
(A Fig. 7);
g) dégagez la verre (emprisonné en partie haute) en
le tirant vers lavant (Fig. 7).
Nettoyez la porte avec un détergent doux (produit utilisé
pour la vaisselle) et de l'eau tiede. Rincez et séchez
soigneusement. N'utilisez de produits abrasifs ou
caustiques
Remontez le verre et la porte en procédenat en sens
inverse.
F
F
Remplacement de lampoule du
four
Débrancher l'appareil.
Dévisser la calotte (Fig. 8).
Enlever l'ampoule et la remplacer par une autre ayant
les mêmes caractéristiques et apte à supporter des
températures élevées (300°C):
Tension: 230 V (50 Hz)
Puissance: 15 W
Culot: E 14
Remonter la calotte et brancher à nouveau l'appareil.
Joint de la porte du four
Contrôler périodiquement le joint qui se trouve autour de
l'ouverture du four et vérifier q'il n'est pas abîmé. S'il est
endommagé, ne pas utiliser l'appareil, appelez votre
centre d'assistance technique pour le faire changer.
Pour nettoyer le joint ne pas utiliser d'objets ou de
produits abrasifs.
9
Les pièces de rechange origina-
les, certifiées par le constructeur
du produit et portant la marque ci-
dessous
sont vendues seulement dans nos
Centres d'Assistance Technique et
dans les Magasins de pièces de
rechange autorisés.
Si malgré toutes ces opéra-
tions, l'appareil ne fonctionne
toujours pas, adressez-vous au
service d'asistance en
expliquant de quel type de
panne il s'agit, le modèle de
l'appareil (Mod.); le numéro de
produit (Prod. n°) et le numéro
de fabrication (Ser. n°) que
vous trouverez gravés sur la
plaquette d'identification du
four.
SOLUTION
u
Vérifiez si les boutons sont réglés correctement pour la
cuisson et répétez les opérations décrites dans le livret.
ou
u
Contrôlez les interrupteurs de sécurité («disjoncteurs
différentiels») de linstallation électrique. Si la panne se situe
au niveau de linstallation, adressez-vous à un électricien.
u
Réglez le thermostat sur une température
ou
u
Mettez le sélecteur sur une fonction.
u
Mettez le sélecteur sur une fonction.
ou
u
Achetez dans un Centre dAssistance une ampoule pour
hautes températures et montez-la en suivant les instructions
fournies au chapitre «Entretien» du présent livret
dinstructions.
u
Consultez le contenu du présent livret (au paragraphe
«Comment cuisiner»).
u
Ne laissez pas les aliments dans le four plus de 15-20
minutes après la fin de la cuisson.
PROBLEME
n
Le four ne marche pas
n
Le témoin du thermostat ne sallume pas
n
La lumière à lintérieur du four ne sallume pas
n
La cuisson au four est trop lente ou trop rapide
n
De lhumidité se forme sur les aliments et à
lintérieur du four
Plusieurs problèmes de fonctionnement peuvent dépendre de simples opérations dentretien ou doublis et peuvent
facilement être résolus sans que lintervention de lAssistance Technique soit nécessaire.
SER. NO.
Mod.
PROD. NO.
SER. NO.
MOD.
PROD. NO.
TYPE
Assistance Technique
Que faire si quelque chose
ne va pas
10
Encastrement dans un
meuble colonne
La niche du meuble devra avoir les dimensions
indiquées dans la Fig.11.
Sous-encastrement
La niche du meuble devra avoir les dimensions
indiquées dans la Fig.12.
FO 0276
FO 0292
Encastrement
Pour le bon fonctionnement de l'ensemble de cuisson
encastré dans un meuble ou dans toute autre niche
prévue à cet effet, il est indispensable que ces derniers
possèdent les caractéristiques appropriées.
Encastrer l'appareil de façon à ce qu'il touche aux
meubles de cuisine voisins. Cela dans le but d'éviter que
l'on puisse entrer accidentellement en contact avec les
parties électriques.
En outre, toutes les pièces de protection de l'appareil -
même un éventuel panneau de protection, p.ex. lorsqu'il
est placé à la fin ou au commencement des éléments
de cuisine - devront être fixées de telle façon qu'elles ne
pourront être enlevées qu'à l'aide d'un outil.
Hauteur 59,1 cm
Largeur 56,0 cm
Profondeur 50,0 cm
Hauteur 32,5 cm
Largeur 42,0 cm
Profondeur 39,0 cm
volume utile 53 l
COTES
D'ENCASTREMENT
INTÉRIEUR
DU FOUR
Puissance des éléments
Elément de sole 1000 W
Elément de voûte 800 W
Four (sole + voûte) (1000 + 800) 1800 W
Grilloir 1750 W
Lampe four 15 W
Moteur de la turbine 30 W
Ventilateur de refroidessement 25 W
Puissance max. absorbée (230V - 50Hz) 1870 W
Tension d'utilisation (50 Hz) 230 V
Cotes d'encastrement (Fig. 10).
FO 0513
Les instructions suivantes sont destinées à
l'installateur qualifié pour lui permettre
d'exécuter les opérations d'installation et de
branchement de la meilleure façon, tout en
respectant la législation et les normes en
vigueur. Le montage sur le meuble et
l'installation électrique doivent être effectués
uniquement par des techniciens specialisés et
agrées.
Fig. 10
Fig. 11
Fig. 12
Données Techniques
Installation
11
Branchement Electrique
Le branchement devra être exécuté en respectant les
normes en vigueur.
Avant de procéder au branchement s'assurer que:
 les plombs ainsi que l'installation électrique
domestique sont en mesure de supporter la charge
de l'appareil (voir la plaque signalétique);
l'installation d'alimentation est dotée d'une mise à la
terre efficace, conformément aux normes et aux
dispositions légales en vigueur;
la prise ou le disjoncteur omnipolaire utilisés pour le
branchement sont facilement accessibles avec
l'appareillage installé.
L'appareil est livré sans câble d'alimentation. Monter un
câble sadaptant à lalimentation disponible, avec fiche
normalisée, pour la charge indiquée sur la plaque
signalétique. Le câble doit être muni de trois
conducteurs. Celui de mise à la terre est repéré jaune/
vert.
Dans le cas d'une installation fixe, le raccordement
au réseau doit être effectué par l'intermédiaire d'un
interrupteur à coupure omnipolaire, ayant une distance
d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Le
conducteur de mise à la terre jaune/vert ne doit pas être
coupé par l'interrupteur.
Le câble d'alimentation sera positionné de façon à ce
qu'en aucun point il ne devra atteindre une température
supérieure de 50°C à la température ambiente.
Après le branchement, les éléments chauffants seront
essayés en les faisant fonctionner pendant 3 mm env.
Les câbles dalimentation adaptés sont ceux énumérés
cidessous, souvenez-vous de respecter la section
nécessaire du câble:
H07 RN-F
H05 RN-F
H05 RR-F
H05 VV-F
Branchement Electique à la
plaque à bornes
Le four est équipé d'une plaque à bornes à 3 pôles dont
les conducteurs sont prédisposés pour fonctionner en
230 V monophasé (Fig. 14).
Le Constructeur décline toute
responsabilité au cas les normes
de prévention des accidents ne
seraient pas respectées.
FO 2159
Fig. 14
FO 0039
Fig. 13
Fixation dans le meuble
Placer l'appareil dans la niche de meuble. Ouvrir la por-
te du four et fixer le corps du four au meuble à l'aide de
quatre vis à bois s'adaptant aux trous pratiqués à cet
effet sur les montants latéraux (Fig. 13).
12
En cas d'appel en garantie aux fins de réparation gratui-
te, l'original de la facture d'achat correspondante ou la
quittance doit être produit ou envoyé avec l'appareil à
réparer.
Conditions générales de garantie
1 Le fabricant accorde un an de garantie sur l'appareil
mentionné sur la facture d'achat correspondante, à valoir à
partir de la date d'achat. Si une panne se produit pendant
cette période alors qu'elle est due à des défauts de
matériel et/ou fabrication l'acheteur a droit à une réparation
gratuite.
1a Pour les aspirateurs conçus pour un usage ménager,
la période de garantie générale est de deux ans. Les
accessoires sont soumis à une usure directe; ces articles
de consommation sont en conséquence exclus de la
garantie.
2 Le fabricant accorde un an de garantie sur les
réparations effectuées par son service après-vente et sur
les matières neuves montées à cette occasion, la garantie
prenant cours à partir de la date de la réparation. Si une
panne se produit pendant cette période, laquelle est la
conséquence directe des travaux de réparations effectués
ou de la matière nouvelle montée à cette occasion,
l'acheteur a droit à une réparation gratuite. L'exécution des
réparations ne prolonge pas la période générale de
garantie couvrant l'ensemble de l'appareil.
3 Les interventions du service après-vente au domicile
ne se font que pour les appareils de grandes dimensions
difficiles à transporter tels que, par définition: lavelinge,
sèche-linge, lave-vaisselle, réfrigérateurs, congélateurs-
armoires ou bahuts, fours, cuisinières et appareils
encastrés.
3a Le principe défini au point 3 ci-dessus vaut également
pour les réfrigérateurs de caravane pourvu que l'endroit
se trouve l'appareil soit situé à l'intérieur des frontières
nationales et soit accessible normalement par des routes
ouvertes à la circulation. En outre, au moment de
l'intervention, l'appareil et son propriétaire ou son
remplaçant dûment autorisé doivent être présents au lieu
d'intervention convenu.
4 Si de l'avis du fabricant, l'appareil tel que repris au point
3 ci-dessus doit être transporté à l'atelier du service après-
vente, ce transport s'effectuera de la façon établie par le
fabricant, aux frais, risques et périls de ce dernier.
5 Tous les appareils non mentionnés sous les points 3
et 3a, ainsi que les appareils qui possèdent les
caractéristiques de fonctionnement concernées, mais dont
le transport est facile, doivent être envoyés franco à
l'adresse du service après-vente ou y être présentés.
Pendant la période de garantie générale, le renvoi s'opère
aux frais du fabricant.
6 Si une défectuosité se vérifiant pendant la période de
garantie générale ne peut plus être réparée, l'appareil sera
remplacé gratuitement.
Extensions de la garantie
7 Pour les motocompresseurs de réfrigérateurs/
congélateurs l'exclusion du relais de démarrage et du
disjoncteur thermique) il est accordé une periode de
garantie dégressive en mesure de 20% par an, laquelle
court 5 années après la date d'achat de l'appareil
mentionné sur la facture d'achat correspondante, avec
réparation entièrement gratuite pendant la période de
garantie générale. Après la période de garantie générale,
les frais de déplacement, de main-d'æuvre et des pièces
éventuelles seront portées en compte.
Exclusions de la garantie
8 L'exécution gratuite des travaux de réparation et/ou de
remplacement tels que définis aux points y relatifs qui
précèdent ne s'applique pas si:
- aucune facture d'achat ou quittance sur laquelle
apparaît au moins la date d'achat et l'identification de
l'appareil ne peut être présentée ou n'a été envoyée
avec l'appareil à réparer;
- l'appareil est utilisé pour d'autres buts que des buts
ménagers pour lesquels l'appareil a été conçu;
- l'appareil n'a pas été installé, manipulé, ou utilisé
conformément aux indications figurant dans les
prescriptions d'installation ou la notice d'utilisation;
- l'appareil a été réparé ou modifié de façon inappropriée
par des personnes non qualifiées.
8a Si l'appareil a été encastré, sous-encastré, suspendu
ou placé de manière telle que le temps nécessaire pour
son enlèvement et son encastrement prend au total plus
de trente minutes, les frais supplémentaires occasionnés
seront facturés à son propriétaire.
8b Les detériorations dûes à un encastrement anormal
réalisé avec le consentement du propriétaire d'un appareil
ne peuvent pas être invoquées vis-à-vis du fabricant, ni de
son service après-vente.
8c Les détériorations, telles que rayures, chocs ou rupture
déléments amovibles ou démontables, qui n'ont pas été
portées à la connaissance de fabricant au moment de la
livraison, ne rentrent pas dans la garantie.
Avis important
Cet appareil a été conçu de manière telle que la sécurité
en soit garantie. Des réparations inappropriées peuvent
toutefois mettre cette sécurité en danger. Pour obtenir cette
sécurité et pour prévenir également tous dommages
éventuels, il est conseillé de faire exécuter les réparations
exclusivement par des personnes qui possèdent les
qualifications professionnelles requises. Nous vous
conseillons de faire exécuter vos réparations et/ou vos
vérifications par votre vendeur ou par le SERVICE
ELGROEP et de n'exiger que des pièces DISTRIPARTS
d'origine.
CONDITIONS DE GARANTIE POUR BENELUX
Belgique
Appareils ménagers
Chaussée de Mons 719
B - 1520 Halle (Lembeek)
Reparations à domicile:
Tel.: 02-3630444
Fax.: 02-3630400
Piéces détachées:
Tel.: 02-3630555
Fax.: 02-3630500
Telex: 22915 eluxbe
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Zanussi ZBM715N Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur