Zanussi ZBQ967SALU Manuel utilisateur

Catégorie
Cuisine
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

FOUR
ÉLECTRIQUE
ZBQ 967
FR
2
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur
le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l’environnement, vous devez
d’abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l’appareil, transportez-le dans sa position d’utilisation muni de ses
cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d’asphyxie et corporel, tenez les matériaux d’embal-
lage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l’installation, les raccordements (eau, gaz, électricité,
évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un
professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique normal. Ne
l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que ceux pour lesquels il a été
conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel. N’utilisez que des produits du com-
merce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection d’eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le ris-
que d’électrocution.
Si votre appareil est équipé d’un éclairage, débranchez l’appareil avant de procéder au changement de l’am-
poule (ou du néon, etc.) pour éviter de s’électrocuter.
Afin d’empêcher des risques d’explosion et d’incendie, ne placez pas de produits inflammables ou d’éléments
imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité ou sur l’appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d’usage ce qui
pourrait présenter un danger : coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil. Informez-vous auprès des
services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l’appareil.
Pendant et après le fonctionnement de l’appareil, le hublot de porte est chaud, les récipients et leur contenu
peuvent basculer. Tenez les enfants éloignés.
Si ces différents points ne sont pas respectés, cela pourrait occasionner des risques matériel et corporel.
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil.
3
Conservez cette notice d’utilisation avec votre
appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à
une autre personne, assurez-vous que la notice
d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur
pourra alors être informé du fonctionnement de
celui-ci et des avertissements s’y rapportant.
Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité
et celle d’autrui.
Utilisation
z Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veillez à ce que les enfants n’y touchent pas
et ne l’utilisent pas comme un jouet.
z A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites-le
déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général.
Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de
livraison ou sur le bon d’enlèvement dont vous garderez
un exemplaire.
z Votre appareil est destiné à un usage domestique
normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou
industrielles ou pour d’autres buts que celui pour lequel
il a été conçu.
z Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les
caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un
danger pour vous.
z Avant la première utilisation de votre appareil, faites le
chauffer une fois à vide. Assurez-vous alors que la pièce
soit suffisamment aérée: VMC (Ventilation Mécanique
Contrôlée) en fonctionnement ou fenêtre ouverte.
z Ne tirez jamais votre appareil par la poignée de la
porte du four.
z Si vous utilisez un appareil électrique à fil à proximité
de votre four (par exemple un batteur électrique),
assurez-vous que le câble d'alimentation de cet
appareil ne risque pas de toucher une surface chaude
du four qui serait susceptible de fondre ou ne risque
pas d'être coincé dans la porte du four.
z En plus du(des) accessoire(s) fournis avec votre
appareil, n'utilisez que des plats, des moules à
gâteaux, ... résistants à de hautes températures
(suivez les instructions des fabricants).
z Sur la porte ouverte du four:
- ne posez pas de charge lourde,
- assurez-vous qu'un enfant ne puisse ni monter, ni
s'asseoir.
z Au moment de l’ouverture de la porte du four,
durant la phase de cuisson ou à la fin de cette
dernière, faire attention à la bouffée d’air chaud
qui sort du four.
z En enfournant ou en sortant vos plats du four, prenez la
précaution de ne pas vous approcher du(des)
élément(s) chauffant(s) et utilisez des gants
thermiques de cuisine.
z Ne placez jamais de papier d’aluminium directement
en contact avec la sole, la chaleur accumulée
pourrait entraîner une détérioration de l'émail.
z N'employez jamais la lèchefrite comme plat à rôtir.
z Après utilisation de votre four, assurez-vous que toutes
les manettes se trouvent sur la position "arrêt".
z Eloignez les jeunes enfants de l'appareil pendant son
fonctionnement. Vous éviterez ainsi qu'ils se brûlent en
touchant la façade chaude de votre appareil.
z Assurez-vous que les enfants ne manipulent pas les
commandes de l'appareil.
z Avant de procéder au nettoyage de votre appareil,
vérifiez qu'aucun élément n'est sous tension (toutes les
commandes doivent se trouver sur la position "arrêt") et
que les parois soient suffisamment refroidies.
z Pour obtenir de bons résultats culinaires et d'utilisation,
veillez à ce que votre appareil soit toujours propre; lors
de la cuisson de certaines préparations, les projections
graisseuses peuvent dégager des odeurs
désagréables.
z Nettoyez votre appareil après chaque utilisation afin de
garantir un fonctionnement correct.
z N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute pression
pour nettoyer le four (exigences relatives à la sécurité
électrique).
Installation
z Les opérations d’installation et de branchement doivent
être réalisées par un technicien qualifié.
z Les réparations ne doivent être effectuées que par un
service après vente qualifié. Une réparation non conforme
peut être la cause de graves dommages.
z Si l’installation électrique de votre habitation nécessite
une modification pour le branchement de votre appareil,
faites appel à un électricien qualifié.
z Débranchez l'appareil ou enlevez le fusible correspondant
à la ligne de branchement de la cuisinière si celle-ci
présente une quelconque anomalie.
Securité
z Thermostat de sécurité: Il coupe l’alimentation de toutes
les résistances du four en cas de surchauffages
imputables à un usage incorrect de l’appareil ou à la
panne de certains composants. L’enclechement du
thermostat a lieu automatiquement dès que la température
dans le four a baissé. Si le déclenchement du thermostat
est à attribuer à la panne d’un composant, il faudra faire
appel au service après-vente.
Protection de l’environnement
Tous les matériaux marqués par le symbole sont
recyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévue à
cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre
commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés.
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-
vous à la rubrique "EN CAS D'ANOMALIE DE
FONCTIONNEMENT". Si malgré toutes les vérifications,
une intervention s'avère nécessaire, le vendeur de votre
appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut
(déménagement de votre part, fermeture du magasin où
vous avez effectué l’achat ...), veuillez consulter le Centre
Contact Consommateurs qui vous communiquera alors
l’adresse d’un Service Après Vente.
En cas d’intervention sur l’appareil, exigez du service
après vente les pièces de rechange certifiées
Constructeur.
Cet appareil doit être installé par une personne qualifiée et selon les normes en vigueur.
Avertissements importants
4
A l'attention de l'installateurA l'attention de l'utilisateur
Veuillez lire attentivement ces remarques
avant d’installer et d’utiliser votre appareil.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de
dommages ou d’accident provoqués par
l’appareil du fait du non-respect de ces
avertissements.
Sommaire
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la
lecture de votre notice:
Instructions de sécurité
Descriptions d'opérations
Conseils et recommandations
Informations sur l'environnement
Comment lire votre notice d'utilisation?
)
Avertissements importants 3
Comment lire votre notice d'utilisation? 4
Description de l'appareil 5
Comment utiliser le four 6
Programmateur électronique 7
Conseils avant la première utilisation 10
La cuisson traditionnelle 11
Cuisson à chaleur tournante 12
Les cuissons au tournebroche 12
Conseils d'utilisation 13
Guide des cuissons 14
Entretien et nettoyage 16
En cas d'anomalie de fonctionnement 18
Garantie 19
Service après Vente 19
Plaque Signalétique 19
A l'attention de l'installateur 20
Consignes de sécurité 20
Caractéristiques techniques 20
Installation de l'appareil 21
Raccordement électrique 22
Ces informations sont valables uniquement dans
les pays dont le symbole d'identification figure
sur la plaque signalétique de l'appareil.
5
1 à 4.Niveaux de Gradins
5. Eclairage du four
6. Grilloir
7. Bandeau de commande
8. Voyant de fonctionnement du four
9. Voyant de fonctionnement du thermostat
10. Thermostat
11. Programmateur électronique
12. Sélecteur de fonctions
13. Plaque signalétique
14. Turbine de ventilation
15. Orifice d'entraînement de la broche
16. Plateau multi usages
17. Grille support de plat
18. Lèchefrite
19. Tournebroche
Description de l'appareil
Accessoires
16
17
18
19
7
5
6
13
11
8
12
10
9
4
3
2
1
14 15
6
Le voyant de fonctionnement du
four
Le témoin jaune s’allume sur le bandeau de commande
lorsque le four est en fonctionnement.
Le thermostat (Fig. 2)
Le réglage de la température (entre 50 et 230 degrés)
s'effectue en tournant le thermostat dans le sens des
aiguilles d’une montre.
Le voyant de fonctionnement du
thermostat
Le voyant s'allume pendant le préchauffage du four et
s'éteint lorsque la température sélectionnée est atteinte.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur sert à refroidir le bandeau de commandes,
les boutons, la poignée de la porte du four. Le ventilateur
se met en marche ou s'arrête automatiquement
lorsqu'on agit sur le sélecteur de fonctions.Il est nor-
male que vous l'entendiez encore quelques
instants après l'arrêt total de votre four.
Le sélecteur de fonctions (Fig. 1)
Cette commande vous permet de choisir le mode de
cuisson désirée. Les symboles présents sur le bouton du
sélecteur de fonctions signifient :
0 le four est éteint;
Cuisson et rôtissage traditionnels
Cuisson par l'élément chauffant supérieur (voûte)
Cuisson par l'élément chauffant inférieur (sole)
Grillade traditionnelle (grilloir simple)
Grillade et tournebroche
Grillade traditionnelle (grilloir double)
Grillade Ventilée
Cuisson par chaleur tournante
Positionnez le sélecteur sur l'un de ces symboles pour
obtenir la fonction désirée.
0
Comment utiliser le four
Thermostat de sécurité
Il coupe l’alimentation de toutes les résistances du four
en cas de surchauffages imputables à un usage incorrect
de l’appareil ou à la panne de certains composants.
L’enclenchement du thermostat a lieu automatiquement
dès que la température dans le four a baissé. Si le
déclenchement du thermostat est à attribuer à la panne
d’un composant, il faudra faire appel au service après-
vente du magasin vendeur.
FO 2856
0
1
0
5
1
0
0
2
0
MAX
0
5
FO 2855
Fig. 1
Fig. 2
7
Programmateur électronique
1. Touche pour choisir une fonction
2. Touche “
3. Touche “
4. Cadran
5. Témoin indiquant la fonction “Durée de cuisson”
6. Témoin indiquant la fonction “Fin de cuisson”
7. Témoin indiquant la fonction “Minuteur”
8. Témoin indiquant la fonction “Heure courante”
4
5
123
6
7
8
Le four fonctionne seulement si l’heure courante a
été réglée. En outre, le four peut être utilisé
manuellement, c’est-à-dire sans aucune programmation.
Réglage de l’heure courante
À l’instant où l’appareil est raccordé au réseau d’alimentation
électrique, ou en cas de panne de courant, le témoin “Heure
courante” clignote, indiquant ainsi la nécessité d’une mise au
point.
Pour régler l’heure:
1. pressez la touche “ ” ou “ ”.
2. Lorsque l’heure exacte apparaît sur le cadran, attendez 5
secondes: le témoin “Heure courante” s’éteint et le cadran
affiche l’heure courante.
Pour modifier l’heure:
1. pressez la touche plusieurs fois pour sélectionner la
fonction “Heure courante”. Le témoin correspondant clignote.
Ensuite, procédez comme indiqué plus haut. L’heure
courante peut être modifiée seulement si aucune fonction
automatique (durée de cuisson ou fin de cuisson )
n’a été programmée.
Fonction “Durée de cuisson”
Il est possible de commencer immédiatement la cuisson et de
programmer automatiquement la durée. Après avoir enfourné les
plats à cuire, sélectionnez la fonction de cuisson désirée et la
température. Puis, pressez la touche plusieurs fois pour
sélectionner la fonction “Durée de cuisson”. Le témoin
correspondant clignote. Ensuite, procédez en suivant les
instructions suivantes:
Pour régler la durée de cuisson:
1. pressez la touche “ ” ou “ ”.
2. Lorsque le temps désiré apparaît sur le cadran, attendez 5
secondes: le témoin “Durée de cuisson” s’éclaire et le
cadran affiche l’heure courante.
3. Lorsque le temps réglé s’est écoulé, le programmateur arrête
automatiquement le fonctionnement du four, le témoin “Durée
de cuisson” clignote et une sonnerie se déclenche. Ramenez
la manette du sélecteur et celle du thermostat sur la position
“arrêt”.
Pour interrompre le signal sonore,appuyez sur n’importe
quelle touche. Attention! Quand vous accomplissez cette
opération, le four s’allume de nouveau. Cependant, souvenez-
vous de ramenez toujours la manette du sélecteur et celle
du thermostat sur la position “arrêt” à la fin de la cuisson.
8
Pour effacer la durée de cuisson:
1. pressez la touche plusieurs fois pour sélectionner la
fonction “Durée de cuisson”. Le témoin correspondant
clignote et le cadran affiche le temps de cuisson restant.
2. Pressez la touche “ ” jusqu’à ce que le cadran affiche les
chiffres “0:00”. Après 5 secondes le témoin s’éteint et le
cadran affiche l’heure courante.
Fonction “Fin de cuisson”
Il est possible de commencer immédiatement la cuisson et de
programmer automatiquement la fin de la cuisson. Après avoir
enfourné les plats à cuire, sélectionnez la fonction de cuisson
désirée et la température. Puis, pressez la touche plusieurs
fois pour sélectionner la fonction “Fin de cuisson”. Le témoin
correspondant clignote. Ensuite, procédez en suivant les
instructions suivantes:
Pour régler la fin de cuisson:
1. pressez la touche “ ” ou “ ”.
2. Lorsque l’heure désirée pour la fin de cuisson apparaît sur
le cadran, attendez 5 secondes: le témoin “Fin de cuisson”
s’éclaire et le cadran affiche l’heure courante.
3. Lorsque le temps réglé s’est écoulé, le programmateur arrête
automatiquement le fonctionnement du four, le témoin “Durée
de cuisson” clignote et une sonnerie se déclenche. Ramenez
la manette du sélecteur et celle du thermostat sur la position
“arrêt”.
Pour interrompre le signal sonore,appuyez sur n’importe
quelle touche. Attention! Quand vous accomplissez cette
opération, le four s’allume de nouveau. Cependant, souvenez-
vous de ramenez toujours la manette du sélecteur et celle
du thermostat sur la position “arrêt” à la fin de la cuisson.
Pour effacer la fin de cuisson:
1. pressez la touche plusieurs fois pour sélectionner la
fonction “Fin de cuisson”. Le témoin correspondant
clignote et le cadran affiche l’heure de fin de cuisson
programmée.
2. Pressez la touche “ ” jusqu’à ce que le cadran affiche l’heure
courante. Le programmateur émet un “bip” et le témoin
s’éteint.
“Durée de cuisson” et “Fin de
cuisson” combinées
Les fonctions “Durée de cuisson” et “Fin de cuisson” peuvent
être utilisées en même temps pour allumer et arrêter
automatiquement le four.
1. Avec la fonction “Durée de cuisson” (suivez les
instructions fournies au châpitre correspondant) réglez le
temps de cuisson. Ensuite, pressez la touche : le cadran
affiche le temps programmé.
2. Avec la fonction “Fin de cuisson” (suivez les instructions
fournies au châpitre correspondant) sélectionnez l’heure de
la fin de cuisson.
Les témoins correspondants s’éclairent et le cadran affiche
l’heure courante. Le four s’allume et s’arrête
automatiquement selon les durées programmées.
9
Fonction “Minuteur”
Grâce à cette fonction, une sonnerie se déclenche
lorsque le temps réglé s’est écoulé. Attention: le minuteur
N’INTERROMPT PAS LA CUISSON à la fin du temps
réglé.
Pour régler le minuteur:
1. pressez la touche plusieurs fois pour sélectionner
la fonction “Minuteur”. Le témoin correspondant
clignote.
2. Ensuite, pressez la touche “ ” ou “ ” pour réglér le
temps désiré (maximum: 2 heures et 30 minutes).
3. Lorsque l’heure désirée apparaît sur le cadran,
attendez 5 secondes: le témoin “Minuteur”
s’éclaire.
4. Lorsque le temps réglé s’est écoulé, le témoin clignote
et une sonnerie se déclenche. Pour interrompre le
signal sonore, appuyez sur n’importe quelle touche.
Pour effacer le minuteur:
1. pressez la touche plusieurs fois pour sélectionner
la fonction “Minuteur”. Le témoin correspondant
clignote et le cadran affiche le temps restant.
2. Pressez la touche “ ” jusqu’à ce que le cadran affiche
les chiffres “0:00”. Après 5 secondes le témoin s’éteint
et le cadran affiche l’heure courante.
Comment éteindre le cadran
1. Pressez deux ou trois touches en même temps et
gardez la pression sur les touches pour 5 secondes.
Le cadran s’éteindra.
2. Pour allumer le cadran, appuyez sur n’importe quelle
touche.
Le cadran peut être éteint seulement si aucune
fonction n’a été programmée.
10
Premier nettoyage
Enlevez les accessoires et lavez-les à l'eau savonneuse
en prenant soin de bien les rincer et les essuyer.
Première utilisation
Avant la première utilisation de votre four,
faites-le chauffer une fois à vide afin d'éliminer
l'odeur de calorifuge et les graisses de
protection utilisées lors de la fabrication.
Assurez-vous alors que la pièce soit
suffisamment aérée (Ventilation Mécanique
Contrôlée) en fonctionnement ou fenêtre
ouverte.
Comment procéder
1. Enlevez tous les accessoires du four.
2. Retirez les étiquettes publicitaires et les autocollants
(sauf la plaque signalétique) qui pourraient se
trouver sur la façade de votre appareil.
3. Faites chauffer la four en positionnant le sélecteur de
fonctions sur le repère et le thermostat sur la
position "MAX" pendant 30 minutes, afin déliminer
l'odeur provenant du calorifuge.
Pendant cette opération, votre appareil fume. Aérez
convenablement la pièce pour limiter les odeurs et le
dégagement de fumée.
La durée et le température de cuisson indiquées dans les
guides des cuissons sont adaptées à votre nouvel appareil.
Pour obtenir de bons résultats culinaires, suivez ces
indications.
)
Pour ouvrir la porte du four, empoignez tou-
jours la poignée au centre (Fig. 3).
Conseils avant la première
utilisation
Fig. 3
11
Les grillades
1) Préparez la pièce à griller.
2) Placez-la directement sur la grille support de
plat.
3) Positionnez le sélecteur sur la position et
le thermostat sur la position "MAX".
4) Glissez la lèchefrite au gradin 1. Versez toujours
un peu d'eau dans la lèchefrite.
5) Glissez la grille support de plat au gradin 3 ou
4 suivant l’épaisseur de la pièce à griller.
a) Préférez le gradin 4 pour les pièces à griller
minces (toasts, côtes de porc, saucisses,
petits poissons...).
b) Préférez le gradin 3 pour les pièces à griller
épaisses (côte de boeuf, gros poissons,
morceaux de poulet).
7) Lorsque la première face est dorée, retournez
la pièce sans la piquer pour éviter de lui faire
perdre son jus.
8) Faites griller la deuxième face.
9) Salez en fin de cuisson.
Le temps de cuisson doit être déterminé par l’épaisseur
de la pièce à griller et non par son poids.
Les gratins
1) Positionnez le sélecteur sur la position et
le thermostat sur la position "MAX".
2) Placez le plat sur la grille support et glissez
l’ensemble au gradin 3 ou 4.
3) Laissez le mets exposé quelques minutes au
rayonnement du grilloir.
Plus la préparation sera proche de l'élément rayonnant,
plus le "gratinage" sera rapide.
)
)
La cuisson se fait par convection naturelle : l’air chaud
circule dans le four selon le principe des courants
ascendants et descendants. Elle convient à toutes les
cuissons.
Le préchauffage du four est nécessaire.
Comment procéder ?
Pour les pâtisseries, les gratins, les terrines, ...
1) Positionnez le sélecteur sur la position
2) Préchauffez le four en plaçant le thermostat
sur le repère choisi pour la cuisson (consultez
le guide des cuissons).
3) Enfournez votre plat.
Cuisson par l'élément
chauffant inférieur (sole)
La cuisson se fait par l'élément chauffant inférieur. Cette
position de thermostat convient particulièrement pour la
cuisson des pizzas, des flans et des tartes confectionnées
avec des fruits.
Le préchauffage du four est nécessaire.
Comment procéder ?
1) Préchauffez le four 10 minutes environ, en
plaçant le sélecteur sur la position et le
thermostat sur la position "MAX".
2) Enfournez votre plat et réglez le thermostat sur
la température désirée.
Cuisson par l'élément
chauffant supérieur (voûte)
La cuisson se fait par rayonnement. Seul l’élément
chauffant supérieur fonctionne. Cette position de
thermostat convient pour le réchauffage de vos plats
préparés à l’avance.
Le préchauffage du four n’est pas nécessaire.
Comment procéder ?
1) Enfournez votre plat au gradin 3.
2) Positionnez le sélecteur sur la position .
3) Positionnez le thermostat sur la température
désirée.
)
)
)
Les grillades ventilées
1) Positionnez le sélecteur sur la position et
le thermostat sur la température desirée.
Ne positionnez pas le thermostat sur une
position supèrieure à 200 °C.
2) Placez le plat sur la grille support et glissez
l’ensemble au gradin 3 ou 4.
La cuisson avec grillade ventilée correspond au
fonctionnement alterné du grilloir et du ventilateur
(réchauffage à convection).
Ce type de cuisson permet à la chaleur de pénétrer
graduellement à l'intérieur de la nourriture sans exposer
la superficie de celle-ci pendant un temps trop long à
l'action directe du grilloir.
Toutes les cuissons doivent être faites
avec la porte du four fermée.
)
La cuisson traditionnelle
12
Toutes les cuissons doivent être faites
avec la porte du four fermée.
Dans ce mode de cuisson, la circulation de l’air chaud à
l’intérieur du four est assurée par un ventilateur. Vous
pourrez ainsi cuire plusieurs plats en même temps, que
vous disposerez sur différents niveaux.
1) Enfournez votre plat au gradin
2. Si vous
désirez cuire deux plats en même temps, nous
vous conseillons d’utiliser le premier et le
troisième guide en partant du bas.
2) Positionnez le sélecteur sur la position
.
3) Positionnez le thermostat sur la température
desirée.
)
Cuisson à chaleur tournante
La broche et son support sont très chauds
après la cuisson. Utilisez des gants thermiques
de cuisine.
Les parties accessibles de la cuisinière
peuvent être chaudes lors de l'utilisation du
tournebroche. Eloignez les jeunes enfants.
L'utilisation du tournebroche se fait sous votre
surveillance.
Comment procéder
1) Vissez la poignée amovible sur la broche.
2) Enfilez une fourchette sur la broche puis la pièce à
rôtir en veillant à ce quelle soit bien centrée.
3) Enfilez ensuite la seconde fourchette.
4) Bloquez les fourchettes à l’aide des vis.
5) Posez la broche sur le support et glissez l'ensemble
au gradin 2 (Fig. 5).
6) Engagez l’extrémité de la broche dans le carré
d’entraînement du moteur (orifice sur la paroi de fond
du four).
7) Dévissez la poignée de la broche.
8) Positionnez la lèchefrite au gradin 1. Versez toujours
un peu d'eau dans la lèchefrite.
9) Positionnez le sélecteur sur la position et le
thermostat sur la température désirée.
10)Vérifiez que la broche tourne.
Pour sortir la pièce :
1) Mettez le sélecteur sur la position "arrêt" et le
thermostat sur la position "z"
2) Vissez la poignée amovible de broche.
3) Sortez la broche du four.
Pendant et après le fonctionnement du
grilloir, la porte du four est très chaude.
))
))
)
))
))
)
Les cuissons au tournebroche
fourchettes
broche
poignée de broche
amovible
support de
broche
4
3
2
1
Fig. 4
Fig. 5
13
Ce four est équipé d’un système exclusif de cuisson qui
crée une circulation naturelle d’air et la récupération con-
tinue des vapeurs de cuisson. Cet avantage permet de
cuisiner dans un milieu constamment humide en main-
tenant les aliments tendres à l’intérieur et croustillants à
l’extérieur. De plus, les temps de cuisson et les con-
sommations d’énergie sont réduits. Naturellement, la
vapeur s’étant créée durant la cuisson sort au moment
de l’ouverture de la porte.
Au moment de l’ouverture de la porte du four, du-
rant la phase de cuisson ou à la fin de cette der-
nière, faire attention à la bouffée d’air chaud qui
sort du four.
Le réchauffage et la décongélation de plats préparés à
l’avance s’effectuent en position cuisson traditionnelle.
Nos conseils
Ne placez jamais d’objets sur la sole du four et
ne recouvrez jamais cette partie d’aluminium
pendant la cuisson. Cela pourrait entraîner une
surchauffe qui affecterait la cuisson de vos
mets et endommagerait de manière irréversible
l'appareil. Placez toujours les plats, poêles ré-
sistantes à la chaleur et feuilles d’aluminium
sur la grille de votre four, en hauteur.
Pour préserver la propreté de votre four, une feuille
d'aluminium intercalée entre le plat et la grille support
protégera la sole en cas de débordement. Afin de
permettre une bonne circulation d'air, cette
feuille ne doit pas couvrir la totalité de la surface
de la grille.
Piquez la peau des volailles et saucisses à l’aide
d’une fourchette avant la cuisson. Vous éviterez ainsi
le gonflement et l'éclatement de la peau.
Laissez le moins de barde possible autour de vos
rôtis pour réduire les projections et obtenir un mets
moins riche en graisse.
Choix des récipients
L'épaisseur, la conductibilité, la couleur des récipients
influencent les résultats culinaires.
Pendant la cuisson, certaines préparations
augmentent de volume, en conséquence, choisissez
vos récipients de manière à ce que la préparation
crue laisse le tiers supérieur du moule libre.
Pour prévenir les projections graisseuses trop
importantes, utilisez pour la cuisson des rôtis et des
volailles, des plats à bords hauts et des cocottes en
verre à feu munies de leur couvercle dont les
dimensions sont proportionnées à la pièce à rôtir.
Réservez les plats en verre à feu pour vos gratins et
vos soufflés
Influence des récipients sur les résultats
de cuisson au four
Sachez que :
A L’aluminium, les plats en terre cuite, la terre à feu,
diminuent la coloration dessous et préservent
l’humidité des aliments. Nous vous les conseillons
pour les pâtisseries moelleuses, la cuisson des
gratins, des rôtis.
B La fonte émaillée, le fer étamé, le verre et la porcelaine
à feu, les récipients avec intérieur anti-adhésif et
extérieur coloré, augmentent la coloration dessous
et favorisent le dessèchement des aliments. Nous
vous les conseillons pour les tartes, les quiches et
toutes cuissons croustillantes qui doivent être aussi
dorées dessous que dessus.
Vous constatez Que faire ?
Dessous trop pâle prenez un moule
pas assez cuit du type B
ou dessus trop foncé
ou
descendez le moule
d’un niveau
Dessous trop foncé, prenez un moule
trop cuit du type A
ou dessus trop clair
ou
remontez le moule
d’un niveau
Conseils d'utilisation
14
Guide des cuissons
La cuisson traditionnelle et à chaleur tournante
4
3
2
1
4
3
2
1
Cuisson
traditionnelle
Poids (en gr.)
ALIMENTS
Niveau
Cuisson
à chaleur
tournante
NOTES
Temps
de cuisson
en minutes
temp.
°C
Niveau
temp.
°C
GÂTEAUX
Pétris/levés 2 170 2 (1 et 3)* 160 45 ~ 60 Dans un moule à gâteau
Pâte à sablés 2 170 2 (1 et 3)* 160 20 ~ 30 Dans un moule à gâteau
Gâteau au fromage blanc
1 160 2 150 60 ~ 80 Dans un moule à gâteau
Gâteau aux pommes 1 180 2 (1 et 3)* 170 40 ~ 60 Dans un moule à gâteau
Strudel 2 175 2 150 60 ~ 80
Tarte à la confiture 2 175 2 (1 et 3)* 160 30 ~ 40
Cake aux fruits 1 175 1 160 45 ~ 60 Dans un moule à pain
Génoise 1 175 2 (1 et 3)* 160 30 ~ 40 Dans un moule à gâteau
Christmas cake 1 170 1 160 40 ~ 60 Dans un moule à gâteau
Gâteau aux prunes 1 170 1 160 50 ~ 60 Dans un moule à pain
Petits gâteaux 2 175 2 (1 et 3)* 160 25 ~ 35 Sur plaque de cuisson
Biscuits 2 160 2 (1 et 3)* 150 20 ~ 30 Sur plaque de cuisson
Meringues 2 100 2 (1 et 3)* 100 90 ~ 120 Sur plaque de cuisson
Buns 2 190 2 (1 et 3)* 180 12 ~ 20 Sur plaque de cuisson
Pâtisserie : Choux 2 200 2 (1 et 3)* 190 15 ~ 25 Sur plaque de cuisson
PAIN ET PIZZA
1000 Pain blanc 1 190 2 180 40 ~ 60 1-2 pains
500 Pain de seigle 1 190 1 180 30 ~ 45 Moule à pain
500 Petits pains 2 200 2 (1 et 3)* 175 20 ~ 35 6-8 pains
250 Pizza 1 210 2 (1 et 3)* 190 15 ~ 30 Dans un moule
FLANS
Soufflé de pâtes 2 200 2 (1 et 3)* 175 40 ~ 50 Dans un plat
Flan de légumes 2 200 2 (1 et 3)* 175 45 ~ 60 Dans un plat
Quiches 1 200 2 (1 et 3)* 180 35 ~ 45 Dans un plat
Lasagne 2 180 2 160 45 ~ 60 Dans un plat
Cannelloni 2 200 2 175 40 ~ 55 Dans un plat
VIANDES
1000 Bœuf 2 190 2 175 50 ~ 70 Sur grille
1200 Porc 2 180 2 175 100 ~ 130 Sur grille
1000 Veau 2 190 2 175 90 ~ 120 Sur grille
1500 Roast-beef à l’anglaise
1500 saignant 2 210 2 200 50 ~ 60 Sur grille
1500 à point 2 210 2 200 60 ~ 70 Sur grille
1500 bien cuit 2 210 2 200 70 ~ 80 Sur grille
2000 Epaule de porc 2 180 2 170 120 ~ 150 Avec la couenne
1200 Jarret de porc 2 180 2 160 100 ~ 120 2 pièces
1200 Agneau 2 190 2 175 110 ~ 130 Gigot
1000 Poulet 2 190 2 175 60 ~ 80 Entier
4000 Dinde 2 180 2 160 210 ~ 240 Entière
1500 Canard 2 175 2 160 120 ~ 150 Entier
3000 Oie 2 175 2 160 150 ~ 200 Entière
1200 Lapin 2 190 2 175 60 ~ 80 Ragoût
1500 Lièvre 2 190 2 175 150 ~ 200 Ragoût
800 Faisan 2 190 2 175 90 ~ 120 Entier
Pain de viande 2 180 2 160 40 ~ 60 Moule à pain
POISSONS
1200 Truite/Dorade 2 190 2 (1 et 3)* 175 30 ~ 40 3-4 poissons
1500 Thon/Saumon 2 190 2 (1 et 3)* 175 25 ~ 35 4-6 filets
(*)
Si vous souhaitez faire cuire plusieurs plats en même temps, il est conseillé de les placer aux hauteurs indiquées
entre parenthèses.
15
La cuisson au gril ( symboles )
L'importance du volume des préparations à cuire et la grande variété des matériaux constituant les récipients
de cuisson et les moules à pâtisserie peuvent vous amener à modifier les indications données dans les guides
des cuissons. Seule votre expérience vous permettra de trouver le réglage convenant le mieux à vos
habitudes culinaires.
Dessus
Morceaux
Gr.
Quantité
Temps cuisson
Dessous
Grill
ALIMENTS
Niveau
tempé-
rature °C
Filet 4 800 3 max 12 ~ 15 12 ~ 14
Beefsteaks 4 600 3 max 10 ~ 12 6 ~ 8
Saucisses 8 3 max 12 ~ 15 10 ~ 12
Côtes de porc 4 600 3 max 12 ~ 16 12 ~ 14
Poulet (coupé en deux) 2 1000 3 max 30 ~ 35 25 ~ 30
Brochettes 4 3 max 10 ~ 15 10 ~ 12
Poulet (Blancs) 4 400 3 max 12 ~ 15 12 ~ 14
Hamburger 6 600 3 max 10 ~ 15 8 ~ 10
Poisson (Filets) 4 400 3 max 12 ~ 14 10 ~ 12
Sandwiches 4-6 3 max 5 ~ 7
Toast 4-6 3 max 2~4 2 ~ 3
ALIMENTS Quantité Niveau Tempé- Temps
en gr. rature°C cuisson
Poulet 1000 2 200 50/60
Rotis 800 2 200 50/60
La cuisson au tournebroche
Grillade ventilée
Dessus
Poids
(en gr.)
Temps cuisson
Dessous
ALIMENTS
Niveau
tempé-
rature °C
Roulé de dinde 1000 3 200 20~30 30~40
Poulet (coupé en deux) 1000 3 200 20~30 25~30
Cuisses de poulet 3 200 15~18 15~20
Caille 500 3 200 20~25 25~30
Gratin de lé gumes 3 200 20~25
Coquilles St. Jacques 3 200 15~20
Maquereau 3 200 10~15 15~20
Tranches de poisson 800 3 200 8~10 12~15
La cuisson au grillade ventilée
Les températures du four ne sont présentées qu’à titre indicatif. Il pourra s’avérer nécessaire d’augmenter ou de baisser
les températures en fonction des goûts et besoins individuels. Les temps de cuisson indiqués dans le tableau n’in-
cluent pas le pré-chauffage. Il est conseillé, particulièrement pour la cuisson de gâteaux, pizza et pain, de pré-chauffer
le four pendant environ 10 minutes avant d’enfourner.
Les temps de cuisson indiqués dans le tableau n’incluent pas le pré-chauffage. Il est conseillé de pré-chauffer le four
pendant environ 5 minutes avant d’enfourner.
Grillade ventilée: avec ce type de cuisson choisissez une temperature max de 200° C.
16
Gril basculant (Fig. 6)
Avant de procéder au nettoyage de la voûte de
four, débranchez-le. Effectuez le nettoyage lorsque
le four est froid.
L'élément chauffant supérieur de Votre four est
basculant. Pour rendre plus aisé le nettoyage de la voûte
de four l'élément chauffant supérieur (élément chauffant
et grill) peut être basculé.
z Dévissez les vis moletées. La première fois que vous
faites cette opération, nous vous recommandons
d’utiliser un tournevis.
z Basculez l'élément chauffant vers le bas.
z Maintenant Vous pouvez nettoyer la surface du four
(voir les indications générales pour le nettoyage).
z Remontez l'élément chauffant à sa place et visser les
vis ôtées précédemment.
Avant toute utilisation du four, vérifier que
l’élément chauffant soit correctement remis
en place.
Entretien et nettoyage
Avant du nettoyer l'appareil, débranchez
l’appareil de l’alimentation.
N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à
haute pression pour nettoyer le four
(exigences relatives à la sécurité électrique).
Bandeau de commandes et manettes:
Utilisez une éponge humide additionnée d’eau savonneuse.
Rincez et séchez soigneusement.
Porte du four:
Utilisez une éponge humide additionnée d’un détergent
doux. Rincez et séchez soigneusement. N’utilisez en
aucun cas de produits abrasifs ou d'éponge avec grattoir.
Modèles en inox ou aluminium :
Il est conseillé de nettoyer la porte du four à l’aide
d’une éponge humide. Séchez ensuite avec un chiffon
doux.
N’utilisez jamais de laine d’acier, acides ni produits
abrasifs car ils abîmeraient la surface de votre four.
Suivez la même procédure pour nettoyer le bandeau de
commande de votre four. Il existe des produits spécifi-
ques que vous pourrez vous procurer dans le com-
merce.
Nettoyage du four à émail catalytique
Principe
Les parois latérales de votre four sont recouverts d'un
émail spécial, poreux. Il absorbe et détruit les projections
grasses sous l’action de la chaleur.
Entretien
Lors des cuissons provoquant beaucoup de projections
grasses (volailles, grillades, ...), la durée de cuisson ou
la température ne sont pas toujours suffisantes pour
éliminer toutes les graisses. Dans ce cas à la suite de la
cuisson retirez tous les accessoires du four, placez le
sélecteur sur le repère et le thermostat sur la position
"MAX", puis laissez chauffer à vide 45 minutes, ensuite
placez le sélecteur sur la position pendant 5 minutes.
Si vous réalisez cette opération à partir d’un four froid,
comptez 60 minutes de nettoyage.
Ne projetez pas de produits nettoyants sur les parois
catalytiques.
Nous vous recommandons d'effectuer le nettoyage
régulièrement afin que les parois catalytiques (émail
poreux) ne se saturent.
La porte du four est plus chaude que
d’habitude lors du nettoyage, éloignez les
jeunes enfants.
La sole et la voûte sont en émail vitrifié, brillant et lisse au
toucher, le nettoyage est «manuel».
En cas de débordements sur la sole, lavez-la à l’aide
d’une éponge et d’un détergent doux.
Nous vous recommandons de ne jamais utiliser d'éponge
métallique, de produits abrasifs, de détergents, d'objets
tranchants, tels que couteaux, grattoirs, qui rendraient
l'émail définitivement inefficace.
Fig. 6
17
Remplacement de la lampe
du four (Fig. 9)
Débranchez l’appareil de l’alimentation, avant de remplacer
l’ampoule.
Dévissez le globe puis l’ampoule et remplacez-la par un
modèle identique apte à supporter des hautes
températures (300 °C) et ayant les caractéristiques
suivantes :
- Tension: 230 V - 50 Hz
- Puissance : 15 W
- Culot : E 14.
Revissez le globe.
Nettoyage de la porte du four
Il est possible de retirer la vitre intérieure de la porte du
four pour un nettoyage facile.
Procédez comme suit :
1. Ouvrez la porte du four et repérer les deux fixations
qui maintiennent la vitre intérieure en place.
2. Retirer les deux fixations hors de leurs guides avec
précaution (Fig. 7).
3. Empoignez fermement la vitre intérieure et faites-la
glisser hors des guides latéraux (Fig. 8).
4. Après nettoyage de la vitre intérieure et de la surface
intérieure du four, replacez la vitre intérieure dans la
position correcte et fixez-la par la remise en place
des deux fixations.
Assurez-vous que la vitre intérieure du four est
correctement fixée et qu’elle ne peut ni se balan-
cer ni bouger afin d’éviter que la vitre ne glisse
hors de ses guides en ouvrant la porte du four.
)
Fig. 7
Fig. 8
Fig. 9
18
Si après avoir vérifié ces différents points l’anomalie persiste, contactez votre Service Après-Vente.
Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre appareil avant d’appeler un technicien
du Service Après-Vente. Il se peut que le problème soit simple et que vous puissiez le résoudre vous-même.
Solutions
Vérifiez que:
la durée et la température de préchauffage sont correctes (voir chapitre
"Guides des cuissons").
la position de thermostat sélectionnée est adaptée.
la durée de cuisson est adaptée.
la grille ou la lèchefrite est bien positionnée dans le four.
le récipient de cuisson est bien adapté.
Il est normale que le four fume lors de la première utilisation (voir chapitre
"Conseils avant la première utilisation").
Vérifiez que:
le four ne nécessite pas de nettoyage.
la préparation ne déborde pas.
il n'y a pas de projections excessives de graisse/jus sur le parois du four.
la position du thermostat sélectionnée est adaptée, plus particulièrement
pour la cuisson des viandes (voir chapitre "Guides des cuissons").
Symptômes
Les résultats de cuisson au four
ne sont pas satisfaisants.
Le four fume.
En cas d'anomalie de fonctionnement
19
En appelant un Service Après Vente, indiquez-lui le
modèle, le numéro de produit et le numéro de série de
l’appareil. Ces indications figurent sur la plaque
signalétique située sur votre appareil.
La plaque est située sur la façade de l'appareil (Fig. 10).
Plaque Signalétique
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-
vous à la rubrique "EN CAS D'ANOMALIE DE
FONCTIONNEMENT". Si malgré toutes les vérifications,
une intervention s'avère nécessaire, le vendeur de votre
appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut
(déménagement de votre part, fermeture du magasin où
vous avez effectué l’achat ...), veuillez consulter le
Centre Contact Consommateurs qui vous
communiquera alors l’adresse d’un Service Après Vente.
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du
Service Après Vente les Pièces de Rechange
certifiées Constructeur.
Service après Vente
Garantie
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur
est tenu, lors de l’acte d’achat de votre appareil, de vous
communiquer par écrit les conditions de garantie et sa
mise en œuvre appliquées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur
répondra à toutes vos questions concernant l’achat de
votre appareil et les garanties qui y sont attachées.
N’hésitez pas à le contacter.
Fig. 10
20
Raccordement électrique ........................230 V 50 Hz
Four électrique
Puissance..................................................... 2,50 kW
Elément sole................................................. 1,00 kW
Elément voûte ............................................... 0,80 kW
Puissance du grilloir...................................... 1,65 kW
Grilloir + elément voûte ................................. 2,45 kW
Eclairage de four ......................................... 0,015 kW
Moteur de ventilateur du four ....................... 0,030 kW
Moteur de ventilateur de refroidessement .... 0,025 kW
Moteur de tournebroche .............................. 0,004 kW
Nettoyage: .................................................. catalytise
Cet appareil est conforme aux Directives
Communitaires CEE suivantes:
- 73/23 - 90/683 (Basse Tension);
- 89/336 (Compatibilité Electromagnétique);
- 93/68 (Directives Générales);
et modifications successives.
Ces informations sont valables uniquement dans les pays dont le symbole
d'identification figure sur la plaque signalétique de l'appareil.
Consignes de sécurité
Pour le bon fonctionnement de l’ensemble de cuisson
encastré dans un meuble ou dans toute autre niche
prévue à cet effet, il est indispensable que ces
derniers possèdent les caractéristiques appropriées.
Encastrer l’appareil de façon à ce qu’il touche aux
meubles de cuisine voisins. Cela dans le but d’éviter
que l’on puisse entrer accidentellement en contact
avec les parties électriques.
En outre, toutes les pièces de protection de l’appareil
- aussi un éventuel panneau de protection, par
exemple lorsqu’il est placé à la fin ou au
commencement des éléments de cuisine - devront
être fixées de telle façon qu’elles ne pourront être
enlevées qu’à l’aide d’un outil.
N'installez pas votre appareil à proximité d'un
réfrigérateur ou congélateur car la chaleur émise par
le four pourrait nuire au bon fonctionnement de ces
appareils.
A l'attention de l'installateur
Caractéristiques techniques
Raccordement électrique :
Vérifiez :
- que la puissance de l’installation est suffisante,
- que les lignes d’alimentation sont en bon état,
- que le diamètre des fils est conforme aux règles
d’installation et aux normes en vigueur,
- que l’installation fixe comporte un dispositif possédant
des contacts à coupure omnipolaire ayant une distance
d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm.
L'installation et l'entretien doivent être effectués par un
professionnel qualifié conformément aux textes
réglementaires et règles de l'art en vigueur:
NF C 15-100 - installations électriques à basse tension.
L’appareil ne doit pas être raccordé à l’aide d’un
prolongateur, d’une prise multiple ou d’un
raccordement multiple (risque d’incendie).
Vérifiez que la prise de terre est conforme aux
règlements en vigueur.
Notre responsabilité ne saurait être engagée
en cas d’accidents ou d’incidents provoqués
par une mise à la terre inexistante ou
défectueuse.
Accessoires
1 grille support
1 plateau multi usages
1 lèchefrite
1 tournebroche
Dimensions
COTES D'ENCASTREMENT
Hauteur
..........................................................
593 mm
Largeur
...........................................................
560 mm
Profondeur
......................................................
550 mm
INTÉRIEUR DU FOUR
Hauteur
..........................................................
335 mm
Largeur
...........................................................
405 mm
Profondeur
......................................................
400 mm
Volume utile
...................................................
56 litres
Programmateur électronique
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Zanussi ZBQ967SALU Manuel utilisateur

Catégorie
Cuisine
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à