SoundPEATS T3 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
T3
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás •
Benutzerhandbuch • Manuel d'utilisation
2
English
3 10
Čeština
11 18
Slovenčina
19 26
Magyar
27 34
Deutsch
35 42
Français
43 50
3
Dear customer,
Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully
before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention
to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device,
please contact the customer line.
www.alza.co.uk/kontakt
+44 (0)203 514 4411
Importer Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prague 7, www.alza.cz
4
First Time of Using
Open the cover of the charging case, take out the two earphones, remove the
insulation film on them separately, and then put both earphones back into the
charging case. By this time, the left and right earphones will automatically enter
the TWS mutual pairing state. After successful mutual pairing, the blue light in the
right earphone will flash slowly and the bule light in the left earphones will always
be on, and the two earphones will enter the pairing mode.
Then go to Bluetooth settings of your device and choose SOUNDPEATS T3.
Reset
Clear the pairing data from your device.
Take out the two earphones from the charging case, press and hold the
multifunction buttons for 10s until the blue indicator lights in both earphones
flash for three times and then go out. At this time, the earphones are off, and
then press and hold the multifunction buttons of both earphones again for 10s
until the blue indicator lights flash twice, and the reset is completed.
Place the earbuds back into the charging case and close the case lid, waiting for
seconds, and then open it again. The earphones are activated successfully.
5
Wearing methods
Identify the left earphones and the right earphone.
Adjust the earphones to fit your ears.
Product Diagram
6
Control
Power On
Auto: Open the charging case
Manually: Press and hold the multifunctional button for
1.5s
Power Off
Auto: Place the earbuds back into the charging case and
close the case lid
Manually: Press and hold the multifunction button for 10s
Play/Pause
Double-tap on the multifunction button
Volume -
Single tap on the left multifunction
Volume +
Single tap on the right multifunction
Next Track
Press and hold the right multifunction button for 1.5s
Answer/Hang Up a
Phone Call
Double-tap on the multifunction button
Reject a Phone Call
Press and hold the multifunction button for 1.5s
Switch Between Two
Activate Calls
Press and hold multifunction button for 1.5s
Manual Pairing
Take out the two earphones from the charging case while
they are connected to your device, and then press and
hold the multifunction buttons for 6.
Activate the Voice
Assistant
Press the multifunction button for three times
ANC/Transparency
mode
Press and hold the left multifunctional button for 1.5s
Q&A
Q1: What does the indicator of the charging case display?
1) The battery life of charging case:
100%-50%
Green
49%-10%
Yellow
<10%
Red
2) Charging status of the charging case:
<10%
Stay on Red
11%-49%
Stay on Yellow
50%-99%
Stay on Green
100%
Off
7
Q2: How to charge the charging case?
Connect the charging case to a Type-C charger. (The current does not exceed 1A)
If the earphones stay idle for an extended period of time, charge them at least
every three months to prevent the battery from being damaged.
Q3: Why are the earphones still connected to the phone when they are put
back to the charging case and the case lid is closed?
Check whether the charging case has battery power. If it has run out of battery,
closing it will not disconnect the earphones from the device.
Make sure the headphones are properly placed in the charging case and the
charging metal sheet and PIN are both clean. And wiping clean the contact points
on the earphones and the charging case should fix this issue.
8
Warranty Conditions
A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you
need repair or other services during the warranty period, contact the product seller
directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase.
The following are considered to be a conflict with the warranty conditions, for
which the claimed claim may not be recognized:
Using the product for any purpose other than that for which the product is intended
or failing to follow the instructions for maintenance, operation, and service of the
product.
Damage to the product by a natural disaster, the intervention of an unauthorized
person or mechanically through the fault of the buyer (e.g., during transport,
cleaning by inappropriate means, etc.).
Natural wear and aging of consumables or components during use (such as
batteries, etc.).
Exposure to adverse external influences, such as sunlight and other radiation or
electromagnetic fields, fluid intrusion, object intrusion, mains overvoltage,
electrostatic discharge voltage (including lightning), faulty supply or input voltage and
inappropriate polarity of this voltage, chemical processes such as used power
supplies, etc.
If anyone has made modifications, modifications, alterations to the design or
adaptation to change or extend the functions of the product compared to the
purchased design or use of non-original components.
9
EU Declaration of Conformity
Identification data of the manufacturer's / importer's authorized representative:
Importer: Alza.cz a.s.
Registered office: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prague 7
CIN: 27082440
Subject of the declaration:
Title: Wireless earbuds
Model / Type: T3
The above product has been tested in accordance with the standard(s) used to
demonstrate compliance with the essential requirements laid down in the
Directive(s):
Directive No. 2014/53/EU
Directive No. 2011/65/EU as amended 2015/863/EU
10
WEEE
This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with
the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19 / EU).
Instead, it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public
collection point for the recyclable waste. By ensuring this product is disposed of
correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment
and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of
this product. Contact your local authority or the nearest collection point for further
details. Improper disposal of this type of waste may result in fines in accordance with
national regulations.
11
Vážený zákazníku,
Děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Před prvním použitím si prosím pečlivě
přečtěte následující pokyny a uschovejte si tento návod k použití pro budoucí použití.
Zvláštní pozornost věnujte bezpečnostním pokynům. Pokud máte k přístroji jakékoli
dotazy nebo připomínky, obraťte se na zákaznickou linku.
www.alza.cz/kontakt
+ 420 225 340 111
Dovozce Alza.cz a.s. , Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz
12
Párování
Otevřete kryt nabíjecího pouzdra, vyjměte obě sluchátka, odstraňte z nich
samostatně izolační fólii a poté obě sluchátka vložte zpět do nabíjecího pouzdra.
Do té doby levé a pravé sluchátko automaticky přejdou do stavu vzájemného
párování TWS. Po úspěšném vzájemném spárování bude modrá kontrolka v
pravém sluchátku pomalu blikat a kontrolka v levém sluchátku bude stále svítit a
obě sluchátka přejdou do režimu párování.
Poté přejděte do nastavení Bluetooth svého zařízení a vyberte SOUNDPEATS T3.
Obnovení
Vymažte data párování ze zařízení.
Vyjměte obě sluchátka z nabíjecího pouzdra, stiskněte a podržte multifunkční
tlačítka po dobu 10 s, dokud modré kontrolky na obou sluchátkách třikrát
nezablikají a poté nezhasnou. V této době jsou sluchátka vypnu. Poté znovu
stiskněte a podržte multifunkční tlačítka obou sluchátek po dobu 10 s, dokud
modré kontrolky dvakrát nezabliknou. Obnovení je dokončeno.
Vložte sluchátka zpět do nabíjecího pouzdra, zavřete víko pouzdra, počkejte
několik vteřin a poté jej znovu otevřete. Sluchátka se úspěšně aktivují.
13
Nošení
Identifikujte levé a pravé sluchátko.
Nastavte si sluchátka podle svých uší
Schéma produktu
14
Dotykové ovládá
Zapnutí napájení
Automaticky: Otevření víka pouzdra
Manuálně: Stiskněte a podržte MFB (multifunkční tlačítko)
po dobu 1,5 s
Vypnutí napáje
Automaticky: Vložte zpět do nabíjecího pouzdra a zavřete
víko
Manuálně: Stiskněte a podržte MFB po dobu 10 s
Přehrát/pozastavit
Dvojité klepnutí na multifunkční tlačítko
Zeslabit -
Jedno klepnutí na levé multifunkční tlačítko
Zesílit +
Jedno klepnutí na pravé multifunkční tlačítko
Další skladba
Stiskněte a podržte pravé multifunkční tlačítko po dobu
1,5 s
Přijmout/zavěsit
telefonní hovor
Dvojité klepnutí na multifunkční tlačítko
Odmítnout telefonní
hovor
Stiskněte a podržte multifunkční tlačítko po dobu 1,5 s
Přepínání mezi dvěma
hovory
Stiskněte a podržte multifunkční tlačítko po dobu 1,5 s
Manuální párování
Vyjměte obě sluchátka z nabíjecího pouzdra, když jsou
připojena k zařízení, a poté stiskněte a podržte
multifunkční tlačítka po dobu 6
Aktivace hlasového
asistenta
Třikrát stiskněte multifunkční tlačítko
Režim
ANC/Transparentnost
Stiskněte a podržte levé multifunkční tlačítko po dobu 1,5
s
OTÁZKY A ODPOVĚDI
Otázka 1: Co zobrazuje indikátor nabíjecího pouzdra?
1) Životnost baterie nabíjecího pouzdra:
100%-50%
Zelená
49%-10%
Žlutá
<10%
Červená
2) Stav nabíjení nabíjecího pouzdra:
<10%
Zůstane na červené
11%-49%
Zůstane na žluté
50%-99%
Zůstane na zelené
100%
Vypnuto
15
Otázka 2: Jak nabíjet nabíjecí pouzdro?
Připojte nabíjecí pouzdro k nabíječce typu C. (Proud nepřekročí 1A)
Pokud jsou sluchátka delší dobu nečinná, nabíjejte je alespoň jednou za tři
měsíce, abyste zabránili poškození baterie.
Otázka 3: Proč jsou sluchátka stále připojena k telefonu, když jsou vložena
zpět do nabíjecího pouzdra a víko pouzdra je zavřené?
Nabíjecí pouzdro nemá dostatek baterie. Pokud je baterie pouzdra vybitá,
pouzdro nemůže sluchátka vypnout.
Ujistěte se, že jsou sluchátka správně umístěna v nabíjecím pouzdře a že je
spojovač na nabíjecím pouzdře i sluchátkách čistý. Zkuste je vyčistit například
hadříkem z mikrovlákna.
16
Záruční podmínky
Na nový výrobek zakoupený v prodejní síti Alza.cz se vztahuje záruka 2 roky. V případě
potřeby opravy nebo jiného servisu v záruční době se obraťte přímo na prodejce
výrobku, je nutné předložit originální doklad o koupi s datem nákupu.
Za rozpor se záručními podmínkami, pro který nelze reklamaci uznat, se považují
následující skutečnosti:
Používání výrobku k jinému účelu, než pro který je výrobek určen, nebo
nedodržování pokynů pro údržbu, provoz a servis výrobku.
Poškození výrobku živelnou pohromou, zásahem neoprávněné osoby nebo
mechanicky vinou kupujícího (např. při přepravě, čištění nevhodnými prostředky
apod.).
přirozené opotřebení a stárnutí spotřebního materiálu nebo součástí během
používání (např. baterií atd.).
Působení nepříznivých vnějších vlivů, jako je sluneční záření a jiné záření nebo
elektromagnetické pole, vniknutí kapaliny, vniknutí předmětu, přepětí v síti,
elektrostatický výboj (včetně blesku), vadné napájecí nebo vstupní napětí a nevhodná
polarita tohoto napětí, chemické procesy, např. použité zdroje atd.
Pokud někdo provedl úpravy, modifikace, změny konstrukce nebo adaptace za
účelem změny nebo rozšíření funkcí výrobku oproti zakoupené konstrukci nebo
použití neoriginálních součástí.
17
EU prohlášení o shodě
Identifikační údaje zplnomocněného zástupce výrobce/dovozce:
Dovozce: Alza.cz a.s.
Sídlo společnosti: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7.
CIN: 27082440
Předmět prohlášení:
Název: Bezdrátová sluchátka
Model / typ: T3
Výše uvedený výrobek byl testován v souladu s normou (normami) použitou
(použitými) k prokázání shody se základními požadavky stanovenými ve směrnici
(směrnicích):
Směrnice č. 2014/53/EU
Směrnice č. 2011/65/EU ve znění 2015/863/EU
18
WEEE
Tento výrobek nesmí být likvidován jako běžný domovní odpad v souladu se směrnicí EU
o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (WEEE - 2012/19 / EU). Místo toho
musí být vrácen na místo nákupu nebo předán na veřejné sběrné místo
recyklovatelného odpadu. Tím, že zajistíte správnou likvidaci tohoto výrobku, pomůžete
předejít možným negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by
jinak mohly být způsobeny nevhodným nakládáním s odpadem z tohoto výrobku. Další
informace získáte na místním úřadě nebo na nejbližším sběrném místě. Nespráv
likvidace tohoto typu odpadu může mít za následek pokuty v souladu s vnitrostátními
předpisy.
19
Vážený zákazník,
ďakujeme vám za zakúpenie nášho výrobku. Pred prvým použitím si pozorne prečítajte
nasledujúce pokyny a uschovajte si tento návod na použitie. Venujte osobitnú pozornosť
bezpečnostným pokynom. Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky k prístroju,
obráťte sa na linku služieb zákazníkom.
www.alza.sk/kontakt
+421 257 101 800
Dovozca Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz
20
Párovanie
Otvorte kryt nabíjacieho puzdra, vyberte obe slúchadlá, oddelene odlepte
izolačnú fóliu a potom vložte obe slúchadlá späť do nabíjacieho puzdra. Ľavé a
pravé slúchadlo medzitým automaticky prejde do stavu párovania TWS. Po
úspešnom spárovaní bude modrá kontrolka v pravom slúchadle pomaly blikať a
žiarovka v ľavom slúchadle zostane svietiť a obe slúchadlá prejdú do režimu
párovania.
Potom prejdite do nastavení Bluetooth svojho zariadenia a vyberte položku
SOUNDPEATS T3.
Obnovenie
Vymažte údaje o párovaní zo zariadenia.
Vyberte obidve slúchadlá z nabíjacieho puzdra, stlačte a podržte multifunkčné
tlačidlá na 10 sekúnd, kým modré kontrolky na obidvoch slúchadlách trikrát
nezabliknú a potom nezhasnú. V tomto okamihu slúchadlá vypnite a potom opäť
stlačte a podržte multifunkčné tlačidlá na oboch slúchadlách po dobu 10 s, kým
modré kontrolky dvakrát nezabliknú a resetovanie sa dokončí.
Vložte slúchadlá späť do nabíjacieho puzdra, zatvorte veko puzdra, počkajte
niekoľko sekúnd a potom ho znova otvorte. Slúchadlá sú úspešne aktivované.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

SoundPEATS T3 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues