Brandt ASB11R Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

MANUEL D’INSTRUCTION FR
INSTRUCTION MANUAL EN
MANUAL DE INSTRUCCIONES ES
GEBRUIKSHANDLEIDING NL

Aspirateur balai 2 en 1
2 in 1 Vacuum cleaner
Aspirador escoba 2 en 1
2 in 1 Steelstofzuiger

ASB11B
ASB11R
ASB11W
2
3
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d’acquérir un produit BRANDT et nous vous remercions de la confiance que
vous nous accordez.
Nous avons conçu et fabriqué ce produit en pensant à vous, à votre mode de vie, à vos
besoins, pour qu’il réponde au mieux à vos attentes. Nous y avons mis notre savoir-faire,
notre esprit d’innovation et toute la passion qui nous anime depuis plus de 60 ans.
Dans un souci permanent de toujours mieux satisfaire vos exigences, notre service
consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos
questions ou suggestions.
Connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com où vous trouverez nos dernières
innovations, ainsi que des informations utiles et complémentaires.
BRANDT est heureux de vous accompagner au quotidien et vous souhaite de profiter
pleinement de votre achat.
Important : Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire
attentivement ce guide d’installation et d’utilisation afin de vous familiariser
plus rapidement avec son fonctionnement.
4
SOMMAIRE
1) À L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR ................................................................................. 5
a) Consignes de sécurité ................................................................................................. 5
b) Données techniques : .................................................................................................. 8
c) Protection de l’environnement...................................................................................... 8
2) INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL .............................................................................. 9
a) Description de votre appareil ....................................................................................... 9
b) Assembler votre appareil en toute sécurité ................................................................. 10
c) Assemblage de l’aspirateur à main ............................................................................. 11
3) UTILISATION DE VOTRE ASPIRATEUR .......................................................................... 11
a) Mode d’emploi .......................................................................................................... 11
b) Chargement de l’aspirateur ........................................................................................ 12
c) Entretien .................................................................................................................. 12
4) RÉSOLUTION DE PROBLÈMES....................................................................................... 13
5) RELATIONS CONSOMMATEURS FRANCE........................................................................ 14
5
1) À L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE AVEC ATTENTION ET GARDER POUR DE FUTURES
UTILISATIONS
Cet appareil est destiné à être utilisé dans des
applications domestiques et analogues telles que :
Les coins cuisines réservés au personnel des
magasins, bureaux et autres environnements
professionnels;
Les fermes;
L’utilisation par les clients des hôtels, motels et
autres environnements à caractère résidentiel;
Les environnements de type chambre d’hôtes.
Conservez ce mode d’emploi avec votre appareil.
En cas de vente ou de cession de cet appareil à
une autre personne, assurez-vous de
transmettre ce mode d’emploi au nouveau
propriétaire. Merci de prendre connaissance de
ces conseils avant d’installer et dutiliser votre
appareil. Ils ont été rédigés pour votre sécurité
et celle d’autrui.
a) Consignes de sécurité
Installation
L’appareil est utilisé uniquement avec l’alimentation fournie avec
l’appareil.
6
L’appareil est alimenté uniquement sous la très basse tension de
sécurité correspondant au marquage de l’appareil.
Vérifiez que la puissance d’alimentation est de 220-240V.
Utilisation
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8
ans et par des personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de
connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des
instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité
leur ont été données et si les risques encourus ont été
appréhendés.
Maintenir l’appareil et son cordon hors de portée des enfants de
moins de 8 ans.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
N’aspirez pas de surfaces mouillées, d’eau, de liquides, de
matériaux et produits inflammables.
N’aspirez pas de substances ultrafines (cendres, ciment…).
N’utilisez pas l’appareil sans l’un des filtres car vous risqueriez
d’endommager le moteur.
Ne pas ranger ou utiliser l’aspirateur près d’un endroit très chaud.
Si un bruit anormal, une odeur, de la fumée ou toute autre
détérioration se produise pendant une utilisation, éteignez
l’appareil et débranchez-le. Ne cherchez pas à le réparer.
7
Entretien
Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas
être effectués par des enfants sans surveillance.
La fiche de prise de courant du câble d'alimentation doit
être enlevée du socle avant de nettoyer l'appareil ou
d'entreprendre les opérations d'entretien.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou
des personnes de qualification similaire afin d'éviter un
danger.
Nettoyer les filtres lorsqu’ils sont saturés.
Ce produit est garanti par votre distributeur. Pour plus
de détails, veuillez-vous reporter aux conditions de
garantie fournies par votre distributeur.
Instructions particulières applicables aux batteries
Modèle adaptateur
ZD12D260050EU
Entrée adaptateur
100-240V
~
50Hz
Sortie adaptateur
26VDC / 500mA
MISE EN GARDE : Pour le rechargement de la
batterie, utiliser uniquement l’unité d’alimentation
amovible fournie avec l’appareil.
Cet appareil contient des batteries qui ne peuvent pas
être remplacées.
8
L’opération de charge
Pour charger l’aspirateur, éteindre l’appareil et le placer
sur sa base de charge. Branchez ensuite l’adaptateur
dans une prise de courant et attendre 4h30 pour une
charge complète.
Utilisation non conforme
Le fabricant se dégage de toute responsabilité en cas
d’utilisations non conformes.
b) Données techniques :
Modèle
ASB11B/ ASB11R/ ASB11W
Alimentation
100-240 V~50 Hz
Consommation nominale
110 W
Dimensions (HxLxP)
1135 x 286x 236 mm
Poids net
3 kg
c) Protection de l’environnement
Les matériaux d’emballage de cet appareil sont
recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi
à la protection de l’environnement en les déposant dans
les conteneurs municipaux prévus à cet effet.
Votre appareil contient également de nombreux
matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin
de vous indiquer que les appareils usagés ne doivent pas
être mélangés avec d’autres déchets. Le recyclage des
appareils qu’organise votre fabricant sera ainsi réalisé
dans les meilleures conditions, conformément à la
directive européenne en vigueur sur les déchets
d’équipements électriques et électroniques. Adressez-
vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître
9
les points de collecte des appareils usagés les plus
proches de votre domicile.
Nous vous remercions pour votre collaboration à la
protection de l’environnement.
2) INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
a) Description de votre appareil
1. Poignée 8. Bac à poussière
2. Bouton de la poignée 9. Brosse motorisée
3. Vis de fixation 10. Aspirateur à main
4. Bouton de vérouillage de l’aspirateur à main 11. Filtres
5. Corps 12. Base de chargement et
10
6. Bouton de contrôle de la puissance et de la vitesse rangement des accessoires
7. Bouton du Bac à poussière 13. Adaptateur
14. Indicateur de batterie
b) Assembler votre appareil en toute sécurité
Assemblage de la brosse motorisée
Raccordez la brosse motorisée au corps
jusqu’à ce que vous entendiez le clic de
fixation.
Retrait de la brosse motorisée
Appuyez sur le bouton et désolidarisez la
brosse du corps.
Poignée
Vis de
fixation
Corps
Bouton
11
Assemblage de la base de chargement
Insérez la partie postérieure dans la base de
chargement.
Retrait de la partie postérieure de la base de
chargement
Appuyez sur le bouton situé sous la base
et tirez sur la partie postérieure pour l’extraire.
c) Assemblage de l’aspirateur à main
Note : avant d’utiliser l’appareil, insérez les filtres.
Appuyez sur le bouton de verrouillage de l’aspirateur à main ; retirez l’aspirateur à main; appuyez
sur le bouton de verrouillage du bac à poussière ; retirez le bac à poussière ; rifiez que les
filtres se trouvent à l’intérieur ; réinstallez le bac à poussière ; l’installation s’effectue sur
l’aspirateur à main.
3) UTILISATION DE VOTRE ASPIRATEUR
a)
Mode d’emploi
1. Une fois la batterie entièrement chargée, l’appareil peut être utilisé.
Assurez-vous que celui-ci a été chargé pendant 5 heures avant la première utilisation.
2. Utilisation de l’aspirateur : Appuyez sur le bouton de la poignée de l’appareil :
- une fois pour enclenchez la première vitesse,
- une deuxième fois pour enclencher la deuxième vitesse,
- Une troisième fois pour éteindre l’appareil.
Bouton
12
L’aspirateur balai a une brosse équipée d’un éclairage LED qui permet de traquer la poussière
et les saletés dans les endroits sombres.
3. Utilisation de l’aspirateur à main: Appuyez sur le bouton on/off pour allumer l’appareil.
Variez les vitesses avec le boutons plus/moins. Appuyez sur le bouton on/off pour éteindre
l’appareil.
4. Quand la batterie est affaiblie, éteignez l’aspirateur pour le recharger.
b)
Chargement de l’aspirateur
Désactivez l’aspirateur et placez le corps de l’appareil dans la base de chargement, puis
branchez l’adaptateur dans une prise de courant. Le délai pour une charge complète est de
4H30.
Suggestion : en cas de non-utilisation prolongée de l’aspirateur, chargez l’appareil au moins
une fois par semaine.
c)
Entretien
Nettoyage du bac à poussière
Remplacement et nettoyage des filtres
1. Appuyez sur le bouton de verrouillage de l’aspirateur à main et retirez ce dernier.
2. Appuyez sur le bouton de verrouillage du bac à poussière et retirez ce dernier.
3. Soulevez les filtres et videz le bac à poussière.
13
4. Nettoyez les filtres à l’eau et laissez-les sécher entièrement.
5. Remettez soigneusement en place les filtres dans le bac à poussière.
6. Remettez en place le bac à poussière dans l'aspirateur à main.
Nettoyage de la brosse rotative
1. Tournez la vis située sous la brosse pour la déverrouiller (voir l’illustration).
2. Ouvrez la pièce de fixation de la brosse.
3. Retirez la partie pivotante de la brosse rotative et nettoyez-la.
4. Remettez en place la brosse rotative.
5. Tournez la vis située sous la brosse pour la verrouiller à nouveau.
4) RÉSOLUTION DE PROBLÈMES
Vérifiez les éléments suivants avant de contacter notre service client.
Problème
Raison possible
Action
Le moteur ne démarre
pas.
-Fiche non branchée
correctement dans la
prise.
-Prise endommagée
-Brancher correctement la
fiche.
-Vérifier la prise.
14
-Appareil éteint
-Allumer l’appareil.
La puissance d’aspiration
est plus faible.
-Appareil obstrué
-Filtres à nettoyer
-Bac à poussière non en
place
-Filtres obstrués
-Retirer la source
d'obstruction.
-Nettoyer les filtres.
-Fermer le bac à
poussière.
Impossible de fermer le
bac à poussière.
Filtres non en place
Remettre en place les
filtres et réessayer.
5) RELATIONS CONSOMMATEURS FRANCE
Pour en savoir plus sur nos produits ou nous contacter, vous pouvez:
Consulter notre site : www.brandt.fr
Nous écrire à l’adresse postale suivante :
Service Consommateurs BRANDT
5 avenue des Béthunes
CS69526 SAINT OUEN L’AUMONE
95060 CERGY PONTOISE CEDEX
Nous appeler du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au :
Service fourni par Brandt France, S.A.S. au capital social de 100.000.000 euros
RCS Nanterre 801 250 531. »
BRANDT FRANCE SAS au capital de 100.000.000 euros
89/91 Boulevard Franklin Roosevelt 92500 Rueil-Malmaison (France)
15
Dear Customer,
Thank you for buying a BRANDT product and for your confidence in our company.
This product has been designed and manufactured for you considering your lifestyle and
your requirements, so that it meets your expectations in the best way possible. We have
invested it with our expertise, spirit of innovation and all the enthusiasm which has driven
us for more than 60 years.
So that we are always able to satisfy your requirements as well as possible, our customer
service is available, ready to listen and answer all your questions or suggestions
You can also visit our website www.brandt.com where you will find our latest
innovations as well as additional useful information.
BRANDT is happy to support you daily and hopes you will enjoy your purchase to the
full.
Important: Before starting your machine, please read this guide for
installation and use carefully in order to familiarise yourself with how it
operates quickly.
16
CONTENTS
1) FOR THE USER'S ATTENTION ....................................................................................... 17
a) Safety Instructions .................................................................................................... 17
b) Technical Data: ......................................................................................................... 19
c) Environmental Protection ........................................................................................... 20
2) INSTALLATION OF YOUR APPLIANCE ............................................................................ 20
a) Description ............................................................................................................... 20
b) Assembling the vacuum cleaner ................................................................................. 21
c) Assembling the hand-held vacuum cleaner ................................................................. 22
3) USING YOUR VACUUM CLEANER ................................................................................... 23
a) Instructions for use ................................................................................................... 23
b) Vacuum cleaner charge ............................................................................................. 23
c) Maintenance ............................................................................................................. 24
4) TROUBLESHOOTING .................................................................................................... 25
17
1) FOR THE USER'S ATTENTION
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
PLEASE READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE USE
This appliance is intended to be used for domestic and
other related applications, such as:
staff kitchen areas in shops, offices and other
professional environments;
farms;
use by guests in hotels, motels and other
residential environments;
environments such as bed and breakfast
accommodation.
Keep these instructions with your appliance. If
you sell this appliance to another person second-
hand, make sure you give the new owner these
instructions. Please read these instructions
before installing and using your appliance. They
are written for your safety and that of others.
a) Safety Instructions
Installation
The appliance should only be used with the power supply that is
provided.
The appliance should only be powered using a very low safety
voltage, in line with that which is indicated on the appliance.
Check that the power supplied is 220-240V.
Use
18
This appliance may be used by children aged 8 and over and by
people with reduced physical, sensory or mental capacities or
without experience or knowledge, if they are properly supervised
or if they have been given instructions about using the appliance
safely and if they have understood the risks involved.
Keep the appliance and its lead out of reach of children under
the age of 8.
Children must not play with the appliance.
Do not vacuum wet surfaces, water, liquids, or products or
materials that are flammable.
Do not vacuum very ultra fine substances (ashes, cement...).
Do not use the appliance without a filter, as you risk damaging
the motor.
Do not clean or use the vacuum near anywhere that is very hot.
If there is an unusual noise, a smell, smoke or any other sign of
deterioration during use, turn the appliance off and unplug it. Do
not try to repair it.
Maintenance
Cleaning and maintenance by the user should not be
carried out by children without supervision.
The power cable’s plug should be removed from the
socket before cleaning the appliance or undertaking
maintenance work.
If the power cable is damaged, it must be replaced by
the manufacturer, its after-sales service or any other
similarly qualified person to avoid any dangers.
Clean the filters when they are clogged.
19
This product is guaranteed by your distributor. For more
details please refer to the guarantee conditions
provided by your distributor.
Specific instructions applicable to batteries
Adapter model
ZD12D260050EU
Adapter input
100-240V
~
50Hz
Adapter output
26VDC / 500mA
WARNING: To recharge the battery, only use the
removable power unit provided with the appliance.
This appliance contains batteries that cannot be
replaced.
Charging operation
To charge the vacuum cleaner, turn off the unit and place it
on its charging base. Then plug the adapter into an electrical
outlet and wait 4h30 for a full charge.
Non-compliant use
The manufacturer denies all responsibility in the event
of non-compliant use.
b) Technical Data:
20
c) Environmental Protection
This appliance’s packaging is recyclable. Recycle it,
disposing of it in the relevant local recycling containers in
order to help protect the environment.
Your appliance also contains various recyclable materials.
Therefore, it is stamped with this logo to indicate that
used appliances should not be mixed with other waste.
The manufacturer will organise to have your appliance
recycled under the best possible conditions, complying
with the applicable European directive related to electrical
and electronic waste. Contact your local council or your
retailer to find out where the points for the collection of
used appliances nearest to your home are.
Thank you for your help in protecting the environment.
2) INSTALLATION OF YOUR APPLIANCE
a) Description
Model
ASB11B/ ASB11R/ ASB11W
Power supply
100-240 V~50 Hz
Energy consumption
110 W
Dimensions mm (HxWxD)
1135 x 286 x 236 mm
Net weight
3 kg
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Brandt ASB11R Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à