Shark HV292 Manuel utilisateur

Catégorie
Jouets
Taper
Manuel utilisateur
HV290
Series • Série • Serie
sharkclean.com
1-800-798-7398
INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES
MC
Hand Vac
ENGLISH
1 2sharkclean.com sharkclean.com
CONTENTS
THANK YOU
for purchasing the Shark
®
Rocket
Hand Vac
Important Safety Instructions � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 3
Getting To Know Your Shark
®
Rocket
Hand Vac � � � � � � � � � � � 5
Assembling Your Vacuum � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 6
Accessories � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 7
Maintaining Your Vacuum � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 9
Checking for Blockages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Emptying the Dust Cup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Cleaning the Filters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Troubleshooting Guide � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 11
Warranty � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 12
REGISTER YOUR PURCHASE
registeryourshark.com
1-800-798-7398
Scan QR code using mobile device
RECORD THIS INFORMATION
Model Number: �����������������������������
Date Code: ���������������������������������
Date of Purchase: ����������������������������
(Keep receipt)
Store of Purchase: ���������������������������
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Voltage: 120V., 60Hz
Watts: 400W
Amps: 3.4A
PLEASE READ CAREFULLY AND KEEP
FOR FUTURE REFERENCE�
This Owner’s Guide is designed to
help you get a complete understanding
of your new Shark Rocket Hand Vac.
If you should have a question,
please call the Customer Service line at
1-800-798-7398.
TIP: You can find
the model and serial
numbers on the
QR code label
which is located
on the bottom of
the dust cup.
TIP: You can locate
the date code on
one of the prongs of
the power cordplug.
3 sharkclean.com
ENGLISH
4sharkclean.com
SAVE THESE INSTRUCTIONS
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
HOUSEHOLD USE ONLY
To reduce the risk of electric shock, this vacuum cleaner has a polarized
plug (one blade is wider than the other)� As a safety feature, this plug will
fit into a polarized outlet only one way� If the plug does not fit fully into the
outlet, reverse the plug� If it still does not fit, contact a qualified electrician
DO NOT force into outlet or try to modify to fit
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY:
GENERAL WARNINGS
1. Your vacuum cleaner may consist
of a motorized nozzle, wand, hose,
and/or vacuum pod. This device
contains electrical connections,
electrical wiring, and moving
parts that potentially present risk
to the user.
2. Use only identical replacement
parts.
3. Carefully observe and follow the
instructions provided below to
avoid improper use of the appliance.
DO NOT use the vacuum for any
purpose other than those described
in this manual.
4. Before use, carefully inspect all
parts for any damage. DO NOT
use if any parts are damaged.
5. The use of an extension cord is
NOT recommended.
6. This vacuum cleaner contains
no serviceable parts.
USE WARNINGS
7. DO NOT allow the appliance to be
used by children. Close supervision
is necessary when used near
children. This is not a toy.
8. Always turn off the vacuum cleaner
before connecting or disconnecting
any motorized nozzles or other
accessories.
9. DO NOT handle plug or vacuum
cleaner with wet hands.
10. DO NOT use without filters in place.
11. Only use Shark® branded filters
and accessories. Failure to do so
will also void the warranty.
12. DO NOT damage the power cord:
a) DO NOT pull or carry vacuum
cleaner by the cord or use the
cord as a handle.
b) DO NOT unplug by pulling
on cord. Grasp the plug, not
the cord.
c) DO NOT run the vacuum cleaner
over the power cord, close a
door on the cord, pull the cord
around sharp corners, or leave
the cord near heated surfaces.
13. DO NOT put any objects into nozzle
or accessory openings. DO NOT use
with any opening blocked; keep free
of dust, lint, hair, and anything that
may reduce airflow.
14. DO NOT use if nozzle or accessory
airflow is restricted. If the air
paths or the motorized floor
nozzle become blocked, turn the
vacuum cleaner off and unplug
from electrical outlet. Remove all
obstructions before you plug in
and turn on the unit again.
15. Keep nozzle and all vacuum
openings away from hair, face,
fingers, uncovered feet, or
loose clothing.
16. DO NOT use if vacuum cleaner is
not working as it should, or has been
dropped, damaged, left outdoors, or
dropped into water.
17. Use extra care when cleaning
on stairs.
18. DO NOT leave the vacuum cleaner
unattended while plugged in.
19. When powered on, keep the
vacuum cleaner moving over the
carpet surface at all times to avoid
damaging the carpet fibers.
20. DO NOT place vacuum cleaner
on unstable surfaces such as chairs
or tables.
21. Your Shark® Vacuum may not
be designed to stand up on its own.
When taking a break from cleaning,
you may need to lean it against
furniture or a wall, or lay it flat
on the floor. Using the vacuum
for an application where the unit
lacks stability may result in
personal injury.
22. DO NOT use to pick up:
a) Liquids
b) Large objects
c) Hard or sharp objects
(glass, nails, screws, or coins)
d) Large quantities of dust (drywall
dust, fireplace ash, or embers).
DO NOT use as an attachment to
power tools for dust collection.
e) Smoking or burning objects
(hot coals, cigarette butts,
or matches)
f) Flammable or combustible
materials (lighter fluid, gasoline,
or kerosene)
g) Toxic materials (chlorine bleach,
ammonia, or drain cleaner)
23. DO NOT use in the following areas:
a) Poorly lit areas
b) Wet or damp surfaces
c) Outdoor areas
d) Spaces that are enclosed
and may contain explosive or
toxic fumes or vapors (lighter
fluid, gasoline, kerosene, paint,
paint thinners, mothproofing
substances, or flammable dust)
24. Turn off all controls before plugging
in or unplugging the vacuum.
25. Unplug from electrical outlet
when not in use and before
any maintenance or cleaning.
26. Hand wash with water only.
Washing with cleaning chemicals
could damage the unit.
27. During cleaning or routine
maintenance, DO NOT cut anything
other than hair, fibers, or string
wrapped around the brushroll.
28. Allow all filters to air-dry completely
before replacing in the vacuum to
prevent liquid from being drawn
into electric parts.
29. Make sure the dust cup and all
filters are in place after routine
maintenance.
30. If provided, secure the power
cord around the two cord hooks
during storage.
6sharkclean.com
ENGLISH
5 sharkclean.com
GETTING TO KNOW YOUR SHARK
®
ROCKET
HAND VAC
WELCOME!
Congratulations on your purchase. Use this instruction manual to
learn about your new vacuum’s great features. From assembly to use
to maintenance, you will find it all in here.
MAIN UNIT
A Power Switch
B Handheld Vacuum
C Handheld Vacuum Catch
D Dust Cup Release
A
D
B
C
ASSEMBLING YOUR VACUUM
Attach flexible hose to handheld vacuum.
Attach desired cleaning accessory.
Attach desired cleaning accessory to
handheld vacuum.
OPTION 1
OPTION 2
NOTE: Motorized Pet Tool cannot be
used with flexible hose.
7 8sharkclean.com sharkclean.com
ENGLISH
ACCESSORIES
A 12" Crevice Tool
Clean in tight spaces or reach
baseboards and ceilings with this
slim crevice tool.
B Wide Upholstery Tool
Perfect for grabbing pet hair
and lint from furniture and other
upholstered surfaces.
C Dusting Brush
Dust a multitude of surfaces such as
shelves, baseboards, window/door
frames, and much more. Turn the
brush head to adjust the angle to the
surface you’re cleaning.
D Home & Car Detail Kit
Extension tubes and micro-tools
clean the tightestspaces. Use the
tool on car vents, keyboards or
other hard-to-reach areas.
E Mini Motorized Brush
Picks up pet hair and loose debris
and powerfully cleans dander out of
upholstery and surfaces. Cannot be
used with the Flexible Hose.
F Pet Multi-Tool
Two tools in one for cleaning tough
pet messes—an upholstery tool
for cleaning stubborn pet hair and
a removable sti bristle brush for
cleaning stuck-on debris.
G Flexible Hose
Stretch and flex this extension hose
to clean around objects and get into
hard-to-reach spaces. Attach the
crevice tool or another accessory
depending on what you are cleaning.
There are a variety of accessories that
are compatible with this vacuumseries.
The top flap of your box shows the
select accessories that are included with
your model.
To purchase additional accessories, go
to sharkclean�com
E
G
A B
C D
F
9 10sharkclean.com sharkclean.com
ENGLISH
IMPORTANT: Clean the dust screen
inside the dust cup as required.
NOTE: Empty dust cup when debris
reaches the MAX fill line.
MAINTAINING YOUR VACUUM
EMPTYING THE DUST CUP
1 Position the handheld vacuum so the
dust cup is over a trash bin and press
the “Empty” button on the front. The
bottom lid will open, allowing the
debris to fall out.
2 Once dust cup is empty, close the
bottom lid.
RECOMMENDED FILTER CLEANING
SCHEDULE:
Pre-Motor Filter Kit
(Foam & Felt)
XFFV300
Clean once a month.
Post-Motor Filter
XFFV300
Clean once a year.
CLEANING THE FILTERS
1 Pre-Motor (foam and felt):
Lift the latch on the top of the
handheld vacuum to open the filter
cover. Take out filters and tap loose
dirt o them. If more cleaning is
needed, rinse filters with water only
and let them air-dry completely.
To reinstall them, insert the felt
filter first, place the foam filter on
top of it, and close the filter cover.
Foam
Felt
Felt
2 Post-Motor:
Lift o the post-motor filter cover
below the handle. Remove the filter,
rinse it with water only, and let it
air-dry completely. Replace the
filter, then close the cover, pressing
it until it clicks into place.
Clean Filter
CHECKING FOR BLOCKAGES:
Check all dust cup intake openings.
11 1-800-798-7398
ENGLISH
12sharkclean.com
TROUBLESHOOTING
GUIDE
FIVE (5) YEAR
LIMITED WARRANTY
Vacuum is not picking up debris� No suction or light suction�
(Refer to Maintenance section for more information�)
Check filters to see if they need cleaning. Follow instructions for rinsing and
completely air-drying the filters before reinserting in the vacuum.
Dust cup may be full; empty dust cup.
Remove any string, carpet fibers, or hair that may be wrapped around the brushroll on
the Mini Motorized Pet Brush.
Vacuum turns o on its own�
This vacuum is equipped with a motor-protective thermostat so it will shut o if it
overheats. Should this occur, perform the following steps to restart the motor-protective
thermostat:
1. Turn vacuum o and unplug it.
2. Empty dust cup and clean filters (see Maintenance section).
3. Check for blockages in hose, accessories, and inlet openings.
4. Allow unit to cool for a minimum of 45 minutes.
5. Plug in vacuum and turn it on.
Note: If vacuum still does not start, contact Customer Service at 1-800-798-7398.
The 5-Year Limited Warranty applies to purchases made from authorized retailers of SharkNinja
Operating LLC. Warranty coverage applies to the original owner and to the original product only
and is not transferable.
SharkNinja warrants that the unit shall be free from defects in material and workmanship for a
period of 5 years from the date of purchase when it is used under normal household conditions and
maintained according to the requirements outlined in this instruction manual, subject to the following
conditions and exclusions.
What is covered in my warranty?
1. The original unit and/or non-wearable components deemed defective, in SharkNinja’s sole
discretion, will be repaired or replaced for up to 5 years from the original purchase date.
2. In the rare event that a replacement unit is issued, the warranty coverage ends six months
following the receipt date of the replacement unit or the remainder of the existing warranty,
whichever is greater. If the unit is replaced, SharkNinja reserves the right to replace the unit with
one of equal or greater value.
What is not covered in my warranty?
Our
Customer Service
/Product Specialists are available to provide all the warranty service options
available to you, including the possibility of upgrading to our VIP Warranty Service Options for select
product categories.
1. Normal wear and tear of wearable parts such as foam filters, HEPA filters, pads etc., which require regular
maintenance and/or replacement to ensure the proper functioning of your unit are not covered by this
warranty.
2. Any unit that has been tampered with or used for commercial purposes.
3. SharkNinja will cover the cost for the customer to send in the unit to us for repair or
replacement. A fee of $19.95 for return shipping costs will be charged at the time of return
shipment of the repaired or replacement unit.
4.
Damage caused by misuse, abuse, or negligent handling, or damage due to mishandling in transit.
5. Consequential and incidental damages.
6. Defects caused by or resulting from damages from shipping or from repairs, service or alteration
to the product or any of its parts which have been performed by a repair person not authorized
by SharkNinja.
7. Products purchased, used or operated outside of North America.
Problems with your unit/How to get service
If your appliance fails to operate properly while in use under normal household conditions within
the warranty period, visit sharkclean.com for product care/maintenance self-help. Our Customer
Service and product specialists are also available at 1-800-798-7398 to assist with product
support and warranty service options.
How to initiate a warranty claim
You can call 1-800-798-7398 to have a Customer Service specialist assist you. Please note you
must call 1-800-798-7398 to initiate a warranty claim. Return and Packing Instruction information
will be provided at that time.
For Customer Service hours, visit sharkclean.com.
Replacement parts are available for purchase at sharkclean.com. For more information on which
parts are classified as wearable or non-wearable, please visit sharkwarranty.com.
This warranty gives you specific legal rights, and you also may have other rights that vary from state
to state.
Some states do not permit the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so
the above may not apply to you.
13 14sharkclean.com sharkclean.com
FRANÇAIS
TABLE DES MATIÈRES
MERCI
d’avoir acheté l’aspirateur à main Shark
®
Rocket
MC
Importantes consignes de sécurité � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 15
Présentation de votre aspirateur à main Shark
®
Rocket
MC
� � � 17
Assemblage de l’aspirateur � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 18
Accessoires � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 19
Entretien de l’aspirateur � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 20
Vérification de la présence d’obstructions . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Vidange du bac à poussière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Nettoyage des filtres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Guide de dépannage � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 23
Garantie � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 24
ENREGISTREZ VOTRE ACHAT
registeryourshark.com
1800798-7398
Numérisez le code QR avec votre appareil mobile.
CONSIGNEZ LES RENSEIGNEMENTS CI-DESSOUS�
Numéro du modèle: �������������������������
Code de date: ������������������������������
Date d’achat: �������������������������������
(conservez le reçu)
Magasin où l’appareil a été acheté: �������������
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Tension électrique: 120V, 60Hz
Puissance: 400W
Ampères: 3,4A
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT
LE PRÉSENT MODE D’EMPLOI ET LE
CONSERVER À TITRE INFORMATIF
Ce manuel du propriétaire a été conçu pour
vous aider à acquérir une compréhension
approfondie de votre nouvel aspirateur à main
Shark Rocket.
Pour toute question, veuillez communiquer
avec le service à la clientèle au 1800798-7398.
UN CONSEIL: Le
numéro de modèle
et le numéro de série
sont indiqués sur
l’étiquette de code
QR, située sur le
derrière du récipient
à poussière.
UN CONSEIL: Le
code de la date est
indiqué sur l’une des
broches du cordon
d’alimentation.
15 16sharkclean.com sharkclean.com
FRANÇAIS
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT
Pour réduire le risque de décharges électriques, cet aspirateur est muni dune fiche
polarisée (une lame est plus large que l’autre)� Comme précaution, cette fiche
s’insère dans une prise polarisée dans un seul sens� Si la fiche d’alimentation ne
s’insère pas à fond dans la prise de courant, inversez alors le sens de la fiche� Si elle
ne s’inre toujours pas, communiquez avec un électricien qualié�
NE FORCEZ PAS pour insérer la fiche dans la prise et ne tentez pas de la modifier
pour quelle puisse entrer dans celle-ci
AVERTISSEMENT
AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DINCENDIE, DÉLECTROCUTION OU DE BLESSURE:
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX
1. Votre aspirateur pourrait être compo
d’une buse motorisée, d’un tube,
d’un tuyau et/ou d’un réceptacle. Cet
appareil comporte des raccordements
électriques, du filage électrique et des
pièces amovibles pouvant exposer
l’utilisateur à certains risques.
2. Utilisez uniquement des pièces de
rechange identiques.
3. Respectez et suivez attentivement les
instructions ci-dessous afin déviter
tout usage inadéquat de l’appareil.
N’UTILISEZ PAS l’aspirateur pour un
usage autre que ceux décrits dans le
présent manuel.
4. Avant d’utiliser, inspectez
soigneusement toutes les pièces
afin de déceler tout dommage. NE
LUTILISEZ PAS s’il est endommagé.
5. Lutilisation d’une rallonge électrique
NEST PAS recommandée.
6. Cet aspirateur ne renferme aucune
pièce qui peut être réparée.
AVERTISSEMENTS CONCERNANT
L’UTILISATION
7. NE LAISSEZ PAS les enfants se servir
de lappareil. Une surveillance étroite
est nécessaire lorsque l’appareil est
utilisé en présence d’enfants. Cet
appareil n’est pas un jouet.
8. Mettez toujours l’aspirateur hors
tension avant d’attacher ou de
détacher la buse motorisée ou un autre
accessoire.
9. NE MANIPULEZ PAS la fiche ou
l’aspirateur avec les mains mouillées.
10. N’UTILISEZ PAS l’appareil si les filtres
ne sont pas en place.
11. Utilisez uniquement des filtres et des
accessoires de marque Shark®. Sinon,
la garantie sera annulée.
12. PRENEZ SOIN DE NE PAS
endommager le cordon
d’alimentation:
a) N’UTILISEZ PAS le cordon
d’alimentation comme poignée
pour porter ou pour tirer
laspirateur.
b) NE DÉBRANCHEZ PAS
l’appareil en tirant sur le cordon
d’alimentation. Agrippez la fiche et
non le cordon.
c) NE PASSEZ PAS laspirateur par-
dessus le cordon d’alimentation, ne
fermez pas une porte sur le cordon,
ne tirez pas le cordon sur des coins
pointus et ne laissez pas le cordon
près de surfaces chaudes.
13. ÉVITEZ d’insérer des objets dans les
ouvertures de la buse ou de tout autre
accessoire. N’UTILISEZ PAS l’appareil
si une ouverture est obstre. Veillez
à ce que les ouvertures ne soient
pas bloquées par de la poussière,
de la peluche, des cheveux ou tout
autre élément qui pourrait gêner la
circulation de lair.
14. NUTILISEZ PAS l’appareil si le flux
d’air de la buse ou de laccessoire
est obstr. Si la buse de plancher
motorisée ou les conduits dair
deviennent obstrs, éteignez
l’aspirateur et débranchez-le de la prise
de courant. Retirez toute obstruction
avant de remettre l’appareil en marche.
15. Tenez la buse et tous les orifices de
l’aspirateur éloignés des cheveux,
du visage, des doigts, des pieds
chaussés ou des vêtements amples.
16. NUTILISEZ PAS l’aspirateur s’il ne
fonctionne pas comme prévu, ou s’il a
été échappé sur le sol, endommagé,
laissé à l’extérieur ou immergé.
17. Soyez extrêmement prudent lorsque
vous nettoyez les escaliers.
18. NE LAISSEZ PAS l’aspirateur sans
surveillance lorsqu’il est branché.
19. Lorsqu’il est en marche, gardez
l’aspirateur en mouvement sur le
tapis en tout temps, afin d’éviter
d’endommager les fibres du tapis.
20. NE PLACEZ PAS l’aspirateur sur des
surfaces instables comme des chaises
ou des tables.
21. Votre aspirateur Shark® pourrait ne
pas avoir été conçu pour se maintenir
de lui-même en position verticale.
Lorsque vous prenez une pause, vous
devrez peut-être lappuyer contre
un meuble ou un mur, ou le placer
sur le plancher. Toute utilisation où
l’aspirateur serait dans une position
instable pourrait entraîner des
blessures corporelles.
22. N’UTILISEZ PAS l’appareil pour
aspirer:
a) Des liquides
b) Des objets de grande taille
c) Des objets durs ou tranchants
(verre, clous, vis ou pièces de
monnaie)
d) De grandes quantités de poussière
(poussière de cloison sèche,
cendres ou braises de foyer).
N’UTILISEZ PAS l’aspirateur
comme accessoire pour un outil
électrique pour l’aspiration de la
poussière.
e) Des objets fumants ou brûlants
(charbons ardents, mégots de
cigarettes ou allumettes)
f) Des matériaux inflammables ou
combustibles (essence à briquet,
essence ou kérosène)
g) Matières toxiques (eau de
Javel, ammoniaque ou produit
débouchant)
23. NUTILISEZ PAS l’appareil dans les
endroits suivants:
a) Endroits faiblement éclairés
b) Surfaces humides ou mouillées
c) À l’extérieur
d) Dans des endroits fermés pouvant
contenir des matières explosives,
ou des fumées ou vapeurs
toxiques (essence à briquet,
essence, kérosène, peinture,
diluants à peinture, produits de
traitement antimite ou poussières
inflammables).
24. Fermez toutes les commandes
avant de brancher ou de débrancher
laspirateur.
25. Débranchez l’appareil de la prise
murale lorsqu’il n’est pas en usage,
et avant d’en faire l’entretien ou de le
nettoyer.
26. Lavez à la main avec de l’eau
seulement.
L’utilisation de produits chimiques
de nettoyage pourrait endommager
l’appareil.
27. Pendant le nettoyage ou l’entretien,
NE COUPEZ aucune matière autre
que des cheveux, des fibres ou de la
ficelle enroulés autour de la brosse
cylindrique rotative.
28. Laissez tous les filtres sécher
complètement avant de les remettre
dans l’aspirateur pour éviter que du
liqu ide ne so it aspiré dan s les com posa nts
électriques.
29. Après avoir effectué l’entretien de
routine, assurez-vous que le récipient
à poussière et tous les filtres sont en
place.
30. Le cas écant, fixez le cordon
d’alimentation autour des deux crochets
avant de ranger lappareil.
18sharkclean.com
FRANÇAIS
17 sharkclean.com
PRÉSENTATION DE VOTRE ASPIRATEUR
À MAIN SHARK
®
ROCKET
MC
BIENVENUE!
Félicitations pour votre achat. Utilisez ce manuel d’instructions afin
de connaître les caractéristiques remarquables de votre nouvel
aspirateur. De l’assemblage à l’utilisation, en passant par l’entretien,
vous trouverez tous les renseignements que vous cherchez ici.
UNITÉ PRINCIPALE
A Interrupteur d’alimentation
B Aspirateur portatif
C Collecteur de l’aspirateur portatif
D Bouton de dégagement du récipient à poussière
A
D
B
C
ASSEMBLAGE DE LASPIRATEUR
Fixez le boyau flexible à l’aspirateur à
main. Fixez l’accessoire de nettoyage
souhaité.
Fixez l’accessoire de nettoyage désiré à
l’aspirateur à main.
OPTION1
OPTION2
REMARQUE: Loutil motorisé pour les
animaux de compagnie ne peut pas
être utilisé avec le boyau flexible.
19 20sharkclean.com sharkclean.com
FRANÇAIS
ACCESSOIRES
A Suceur plat de 30,5cm (12po)
Nettoyez les endroits exigus et
atteignez plinthes et plafonds avec
ce mince suceur plat.
B Accessoire large pour les coussins
Idéal pour retirer les poils d’animaux
et la charpie des meubles et
d’autres surfaces rembourrées.
C Brosse à épousseter
Pour épousseter une variété de
surfaces comme les étagères, les
plinthes, les cadres de portes et de
fenêtres, et beaucoup plus. Tournez la
tête de la brosse pour ajuster l’angle
en fonction de la surface à nettoyer.
D Trousse de finition pour voiture et
résidence
Tubes de rallonge et micro-outils
pour nettoyer les espaces les
plus restreints. Utilisez l’outil pour
nettoyer des bouches d’aération
de voiture, des claviers ou d’autres
zones diciles à atteindre.
E Mini brosse motorisée
Recueille les poils d’animaux, les
débris et nettoie en profondeur
et avec puissance, pour retirer les
phanères des meubles et surfaces.
Ne peut être utilisé avec un tuyau
souple.
F Accessoire polyvalent pour les
poils d’animaux de compagnie
Deux outils en un pour nettoyer les
dégâts des animaux de compagnie:
un outil de rembourrage pour
nettoyer les poils d’animaux de
compagnie tenaces et une brosse à
poils rigides amovibles pour enlever
les débris incrustés.
G Boyau flexible
Étirez et pliez le boyau de rallonge
pour nettoyer autour des objets et
dans les espaces restreints. Branchez
la tuyère ou tout autre accessoire
selon l’objet à nettoyer.
Plusieurs accessoires sont compatibles
avec cet aspirateur.
Le rabat de la boîte présente les
accessoires inclus avec ce modèle.
Pour acheter d’autres accessoires,
rendez-vous à l’adresse
suivante:sharkclean�com�
E
G
A B
C D
F
21 22sharkclean.com sharkclean.com
FRANÇAIS
IMPORTANT: Nettoyez le filtre du
récipient à poussière, au besoin.
REMARQUE: Videz le récipient à
poussière lorsque les débris atteignent
la ligne de remplissage «MAX»
indiquée à l’intérieur de ce dernier.
ENTRETIEN DE LASPIRATEUR
VIDANGE DU RÉCIPIENT À POUSSIÈRE
1 Placez l’aspirateur à main de manière
à ce que le récipient à poussière
se trouve au-dessus d’un bac à
ordures et appuyez sur le bouton
«Empty» (vidange) situé au-devant.
Le couvercle inférieur s’ouvrira pour
permettre au récipient de se vider de
ses débris.
2 Une fois le récipient à poussière vidé,
fermez le couvercle du bas.
HORAIRE RECOMMANDÉ POUR LE
NETTOYAGE DES FILTRES:
Trousse de filtre pré-moteur
(feutre et mousse)
XFFV300
Nettoyez une fois par mois.
Filtre post-moteur
XFFV300
Nettoyez une fois par année.
NETTOYAGE DES FILTRES
1 Pré-moteur (mousse et feutre):
Soulevez la poignée de dégagement
sur le dessus de l’aspirateur à main
pour ouvrir le couvercle des filtres.
Sortez les filtres et tapotez-les pour
retirer la saleté. Si les filtres doivent
être mieux nettoyés, rincez-les à
l’eau seulement et laissez-les sécher
complètement à l’air.
Pour les réinstaller, insérez le filtre
en feutre en premier, placez le filtre
en mousse sur le dessus et fermez
le couvercle des filtres.
Mousse
Feutre
Feutre
2 Post-moteur:
Soulevez le couvercle du filtre post-
moteur situé sous la poignée. Retirez
le filtre, rincez-le à l’eau seulement
et laissez-le sécher complètement à
l’air. Replacez le filtre, ensuite fermez
le couvercle, en appuyant jusqu’à
entendre un déclic.
VÉRIFICATION DE LA PRÉSENCE
D’OBSTRUCTIONS:
Vérifiez toutes les entrées du récipient à
poussière.
23 24sharkclean.com sharkclean.com
FRANÇAISENGLISH
GUIDE
DE DÉPANNAGE
GARANTIE LIMITÉE
DE CINQ(5)ANS
L’aspirateur ne ramasse pas la poussière� Aucune succion ou succion faible�
(Consultez la section Entretien pour obtenir plus de renseignements�)
Vérifiez les filtres pour voir si ceux-ci doivent être nettoyés. Suivez les instructions de
rinçage et de séchage des filtres avant de les remettre dans l’aspirateur.
Le récipient à poussière pourrait être plein; videz-le, le cas échéant.
Retirez les ficelles, fibres de tapis ou cheveux qui pourraient être enroulés autour de la
brosse rotative sur la mini brosse motorisée pour les poils d’animaux de compagnie.
L’aspirateur s’éteint de lui-même�
Cet aspirateur est muni d’un thermostat de protection du moteur qui coupe l’alimentation
lorsque celui-ci surchaue. Dans cette éventualité, veuillez suivre les étapes suivantes
pour redémarrer le thermostat de protection du moteur:
1. Éteignez l’aspirateur et débranchez-le.
2. Videz le récipient à poussière et nettoyez les filtres (consultez la section Entretien).
3. Vérifiez s’il y a des obstructions dans le boyau, dans les accessoires et dans les
orifices d’entrée.
4. Laissez refroidir l’appareil pendant au moins 45minutes.
5. Branchez l’aspirateur et mettez-le en marche.
Remarque: Si l’aspirateur ne se met toujours pas en marche, communiquez avec le
service à la clientèle au 1-800-798-7398.
La garantie limitée de 5ans s’applique aux achats eectués auprès de détaillants autorisés de SharkNinja
Operating LLC. La garantie s’applique uniquement au premier propriétaire et au produit original et n’est pas
transférable.
SharkNinja garantit ce produit contre toute défectuosité de matériau ou de main-d’œuvre pour une période de
5ans à compter de la date d’achat, dans le cadre d’un usage domestique normal et si le produit est entretenu
conformément aux exigences décrites dans ce mode d’emploi, sujet aux conditions et aux exclusions ci-dessous.
Que couvre la garantie?
1. L’appareil d’origine ou les composantes inusables considérées comme défectueuses, à la seule discrétion
de SharkNinja, seront réparés ou remplacés pour 5ans à compter de la date d’achat initiale.
2. Dans les rares cas où un appareil est remplacé, la garantie prendra fin six mois après la date de réception
de l’appareil de remplacement ou le reste de la période de garantie existante, selon la période la plus
longue. Si l’appareil est remplacé, SharkNinja se réserve le droit de le remplacer par un appareil de valeur
égale ou supérieure.
Qu’est-ce qui n’est pas couvert par la garantie?
Nos spécialistes de produits ou du
Service à la clientèle
sont à votre disposition pour vous fournir toutes les
options du service de la garantie oertes, y compris la possibilité de l’améliorer et de choisir nos options de
garantie de service VIP disponibles pour certaines catégories de produits.
1. L’usure normale des pièces comme les filtres mousse, les filtres HEPA, les tampons, etc., qui nécessitent un entretien
régulier ou un remplacement périodique afin d’assurer le bon fonctionnement de votre appareil, n’est pas couverte
par cette garantie.
2. La garantie ne s’applique pas aux appareils utilisés de façon abusive ou à des fins commerciales.
3. SharkNinja assumera les frais de retour de l’appareil à nos sites par le consommateur en vue de la
réparation ou du remplacement de l’appareil. Un montant de19,95$ pour les frais de retour de l’appareil
réparé ou remplacé sera facturé au moment de son expédition.
4.
Dommages causés par un mésusage, un abus ou une manipulation sans précaution en cours d’utilisation, ou
dommages causés par une manipulation inadéquate en cours de transport.
5. Dommages indirects et accessoires.
6. Défectuosités causées par ou découlant de dommages lors de l’expédition ou des réparations, d’un
entretien ou d’une modification du produit ou de toute pièce de celui-ci, eectués par un réparateur non
autorisé par SharkNinja.
7. Produits achetés ou utilisés à l’extérieur de l’Amérique du Nord.
Problèmes avec l’appareil/Comment obtenir un service
Si votre appareil ne fonctionne pas comme il le devrait lors d’un usage domestique normal pendant la
période de garantie, consultez le site sharkclean.com pour obtenir des informations au sujet de l’entretien du
produit que vous pouvez eectuer vous-même. Pour obtenir de l’assistance avec les options du service de
la garantie ou avec le produit, veuillez appeler notre service à la clientèle et nos spécialistes de produits au
1800798-7398.
Comment présenter une demande de service sous garantie
Vous pouvez composer le 1800798-7398 pour demander l’aide d’un spécialiste du service à la clientèle.
Veuillez noter que vous devez téléphoner au1800798-7398 pour soumettre une réclamation au titre de la
garantie. Les directives d’emballage et de retour de l’appareil vous seront fournies à ce moment-là.
Pour connaître les heures d’ouverture du service à la clientèle, consultez le site à l’adresse suivante:
sharkclean.com.
Vous pouvez faire l’achat de pièces de rechange par l’entremise du site sharkclean.com. Pour obtenir
davantage de renseignements concernant les pièces qualifiées comme pièces d’usure et inusables, veuillez
consulter le site sharkwarranty.com.
Cette garantie vous accorde des droits spécifiques légaux et vous pouvez aussi bénéficier d’autres droits qui
varient d’une province ou d’un État à l’autre.
Certains États américains ou certaines provinces canadiennes n’acceptent pas l’exclusion ou la limitation de
dommages accessoires ou indirects, ce qui fait que cette disposition peut ne pas s’appliquer à votre cas.
FRANÇAIS
ENGLISH
25 26sharkclean.com sharkclean.com
ÍNDICE
GRACIAS
por comprar la aspiradora portátil Shark
®
Rocket
Instrucciones importantes de seguridad �����������������27
Nociones básicas sobre su aspiradora
portátil Shark
®
Rocket
���������������������������������29
Montaje de la aspiradora �������������������������������30
Accesorios ��������������������������������������������31
Mantenimiento de su aspiradora ������������������������33
Control de obstrucciones .................................33
Vaciado del recipiente para el polvo ....................... 33
Cómo limpiar los filtros ................................... 34
Guía de solución de problemas ��������������������������35
Garantía ����������������������������������������������36
REGISTRE SU COMPRA
registeryourshark.com
1-800-798-7398
Escanee el código QR con un dispositivo móvil
REGISTRE ESTA INFORMACIÓN
Número de modelo: ��������������������������
Código de fecha: ����������������������������
Fecha de compra: ���������������������������
(Conserve el recibo)
Tienda de compra: ���������������������������
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Voltaje: 120V, 60Hz
Vatios: 400W
Amperes: 3,4A
LEA ESTAS INSTRUCCIONES
DETENIDAMENTE Y CONSÉRVELAS PARA
REFERENCIA FUTURA�
Este Manual del propietario está diseñado
para ayudarlo a comprender en profundidad
su nueva aspiradora portátil Shark Rocket.
Si tiene alguna duda, comuníquese con
el Servicio de Atención al Consumidor,
llamando al 1-800-798-7398.
CONSEJO:
Encontrará el número
de modelo y de serie
en la etiqueta del
código QR, ubicada
en la parte inferior
del recipiente para el
polvo.
CONSEJO: El
código de fecha
se ubica en una
de las clavijas del
enchufe del cable de
alimentación.
ESPAÑOL
ENGLISH
27 28sharkclean.com sharkclean.com
ENGLISH
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
PARA USO DOMÉSTICO ÚNICAMENTE
Para reducir el riesgo de descarga ectrica, esta aspiradora cuenta con un
enchufe polarizado (un terminal es más ancho que el otro)� Como caractestica
de seguridad, este enchufe se conecta en un tomacorriente polarizado solo de
una forma� Si el enchufe no entra por completo en el tomacorriente, invierta el
enchufe� Si aun así no encaja, comuníquese con un electricista calicado�
NO lo fuerce en el tomacorriente ni trate de modicarlo para que encaje
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ECTRICA O LESN:
ADVERTENCIAS GENERALES
1. La aspiradora puede estar compuesta
por una boquilla motorizada, un
vástago, una manguera o un módulo
aspirador. Este dispositivo contiene
conexiones ectricas, cables
eléctricos y piezas móviles que
presentan un riesgo potencial
para el usuario.
2. Use únicamente piezas de repuesto
idénticas.
3. Respete y siga atentamente las
instrucciones a continuación para
evitar un uso incorrecto del aparato.
NO use la aspiradora para cualquier
propósito que no se encuentre
descrito en este manual.
4. Antes de su uso, inspeccione con
cuidado todas las piezas para verificar
daños. NO use la aspiradora si alguna
pieza está dañada.
5. NO se recomienda el uso de cables
de extensión.
6. Esta aspiradora no contiene piezas
reparables.
ADVERTENCIAS DE USO
7. NO permita que los niños usen el
aparato. Se necesita una supervisión
estricta cuando se utiliza el aparato
cerca de los nos. Este aparato no es
un juguete.
8. Apague siempre la aspiradora antes
de conectar o desconectar alguna
boquilla motorizada u otro accesorio.
9. NO manipule el enchufe ni la
aspiradora con las manos mojadas.
10. NO use la aspiradora sin los filtros
puestos.
11. Use únicamente filtros y accesorios
de la marca Shark®. Si no lo hace, se
anulará la garantía.
12. NO dañe el cable de alimentación:
a) NO tire de la aspiradora ni la
transporte por el cable, y no use el
cable como mango.
b) NO desenchufe la aspiradora
tirando del cable. Agarre el
enchufe, no el cable.
c) NO pase la aspiradora por encima
del cable de alimentación, cierre
una puerta por la que pasa el
cable, tire del cable en esquinas
filosas ni deje el cable cerca de
superficies calientes.
13. NO coloque ningún objeto en la
boquilla ni en las aberturas de los
accesorios. NO utilice la aspiradora
si tiene alguna abertura obstruida;
manténgala libre de polvo, pelusas,
pelos y cualquier cosa que pueda
disminuir el flujo de aire.
14. NO use la aspiradora si el flujo de aire
por la boquilla o los accesorios se
encuentra restringido. Si se obstruyen
los pasos de aire o la boquilla de piso
motorizada, apague la aspiradora
y desenchúfela del tomacorriente.
Retire todas las obstrucciones antes
de volver a enchufar y encender la
unidad.
15. Mantenga la boquilla y todas las
aberturas de la aspiradora alejadas
del cabello, el rostro, los dedos, los
pies descalzos o la ropa suelta.
16. NO use si la aspiradora no está
funcionando como debiera, o se ha
caído, dañado, dejado al aire libre o
caído al agua.
17. Tenga extremo cuidado cuando
limpie en escaleras.
18. NO deje la aspiradora sin supervisión
cuando esté enchufada.
19. Al estar encendida, mantenga la
aspiradora en movimiento sobre la
alfombra en todo momento para
evitar dañar las fibras de la alfombra.
20. NO coloque la aspiradora sobre
superficies inestables como sillas o
mesas.
21. Es posible que su aspiradora Shark®
no esté diseñada para mantenerse
erguida por sí sola. Cuando deje de
utilizarla por un momento, quizá deba
apoyarla contra un mueble o una
pared, o bien recostarla en el piso. El
uso de la aspiradora en un lugar en
el que la unidad no tenga estabilidad
puede dar lugar a una lesión personal.
22. NO use la aspiradora para recoger:
a) Líquidos
b) Objetos grandes
c) Objetos duros o filosos (vidrio,
clavos, tornillos o monedas)
d) Cantidades grandes de polvo
(polvo de yeso, cenizas de
chimenea ni brasas). NO use la
aspiradora como aditamento
para alimentar herramientas de
recolección de polvo.
e) Objetos humeantes o ardientes
(carbones calientes, colillas de
cigarrillo, fósforos)
f) Materiales inflamables o
combustibles (líquido de
encendedor, gasolina, queroseno)
g) Materiales tóxicos (blanqueador a
base de cloro, amoníaco, limpiador
de drenaje)
23. NO use la aspiradora en las áreas
siguientes:
a) Áreas poco iluminadas
b) Superficies húmedas o mojadas
c) Áreas al aire libre
d) Espacios cerrados que puedan
contener vapores o gases
explosivos o tóxicos (líquido de
encendedor, gasolina, queroseno,
pintura, solventes de pintura,
sustancias antipolillas o polvo
inflamable)
24. Apague todos los controles antes de
enchufar o desenchufar la aspiradora.
25. Desenchufe la aspiradora del
tomacorriente cuando no la use
y antes de realizar cualquier
mantenimiento o limpieza.
26. Lave la aspiradora a mano con agua
solamente. Lavar la unidad con
sustancias químicas limpiadoras
podría dañarla.
27. Al limpiar el aparato o realizarle
mantenimiento de rutina, NO corte
nada que no sea cabellos, fibras o
hilos enredados en el cepillo rotatorio.
28. Deje secar por completo todos
los filtros al aire antes de volver a
colocarlos en la aspiradora a fin de
evitar que penetre líquido en las
piezas eléctricas.
29. Asegúrese de que el recipiente para el
polvo y todos los filtros estén puestos
después del mantenimiento de rutina.
30. Fije el cable de alimentación
alrededor de los dos ganchos para
cable durante el almacenamiento, si
estos se proporcionan.
ESPAÑOL
30sharkclean.com
ENGLISH
29 sharkclean.com
NOCIONES BÁSICAS SOBRE SU
aspiradora portátil SHARK
®
ROCKET
¡BIENVENIDO!
Felicitaciones por su compra. Use este manual de instrucciones para
conocer las excelentes características de su nueva aspiradora. Aquí
encontrará toda la información que necesita, desde el armado hasta
el uso y el mantenimiento.
UNIDAD PRINCIPAL
A Interruptor
B Aspiradora portátil
C Enganche de la aspiradora portátil
D Liberación del recipiente para el polvo
A
D
B
C
CÓMO ARMAR SU ASPIRADORA
Acople la manguera flexible a la
aspiradora portátil. Acople el accesorio
de limpieza deseado.
Acople el accesorio de limpieza
deseado a la aspiradora portátil.
OPCIÓN 1
OPCIÓN 2
NOTA: La herramienta motorizada para
remover el pelo de las mascotas no se
puede usar con la manguera flexible.
ESPAÑOL
31 32sharkclean.com sharkclean.com
ENGLISH
ACCESORIOS
A Herramienta de 30cm (12in) para
grietas
Limpie en espacios reducidos y
alcance zócalos y techos gracias a
esta delgada herramienta para grietas.
B Herramienta ancha para tapizados
Es perfecta para recolectar el pelo
de las mascotas y las pelusas de
los muebles y de otras superficies
tapizadas.
C Cepillo para polvo
Limpie diferentes superficies como
estantes, zócalos y marcos de ventanas/
puertas, entre otros. Gire el cabezal
del cepillo para ajustar el ángulo a la
superficie que desea limpiar.
D Kit de limpieza minuciosa para la
casa y el auto
Tubos de extensión y
microherramientas para limpiar
los espacios más reducidos. Use la
herramienta en la ventilación del
automóvil, en teclados o en otras
zonas difíciles de alcanzar.
E Cepillo pequeño motorizado
Recoge pelo de mascotas y restos
sueltos, y limpia profundamente la
caspa del tapizado y las superficies.
No se puede utilizar con la manguera
flexible.
F Multiherramienta para pelo de
mascotas
Dos herramientas en una para limpiar la
suciedad difícil que dejan las mascotas:
una herramienta para tapizados para
limpiar pelos de mascota difíciles de
quitar y un cepillo de cerdas duras
removible para limpiar la suciedad
adherida.
G Manguera flexible
Estire y flexione esta manguera
extensible para limpiar alrededor de los
objetos y llegar a espacios difíciles de
alcanzar. Coloque la herramienta para
grietas u otros accesorios, según lo que
limpie.
Hay una variedad de accesorios
compatibles con esta serie de
aspiradoras.
La pestaña superior de la caja muestra
los accesorios selectos que se incluyen
con su modelo.
Para adquirir más accesorios,
visite sharkclean�com
E
G
A B
C D
F
ESPAÑOL
33 34sharkclean.com sharkclean.com
ENGLISH
IMPORTANTE: Limpie el separador de
polvo del interior del recipiente para el
polvo según sea necesario.
NOTA: Vacíe el recipiente para el polvo
cuando los residuos alcancen la línea
de llenado MAX.
MANTENIMIENTO DE LA ASPIRADORA
CÓMO VACIAR EL RECIPIENTE PARA
EL POLVO
1 Coloque la aspiradora portátil de
tal manera que el recipiente para
el polvo esté sobre un bote de
basura y presione el botón Empty
(vaciar) que se encuentra en la parte
delantera. La tapa inferior se abrirá
dejando caer los residuos.
2 Una vez que el recipiente para el
polvo esté vacío, cierre la tapa
inferior.
CRONOGRAMA RECOMENDADO
PARA LA LIMPIEZA DE LOS FILTROS:
Kit de filtros anteriores al motor
(espuma y fieltro)
XFFV300
Límpielos una vez al mes.
Filtro posterior al motor
XFFV300
Límpielo una vez al año.
CÓMO LIMPIAR LOS FILTROS
1 Anteriores al motor (de espuma y
de fieltro):
Levante el pestillo de la parte
superior de la aspiradora portátil
para abrir la tapa del filtro. Retire
los filtros y de golpecitos para sacar
la suciedad suelta de ellos. Si se
necesita más limpieza, enjuague
los filtros únicamente con agua y
déjelos secar al aire completamente.
Para volverlos a instalar, inserte
primero el filtro de fieltro, coloque
el filtro de espuma encima de él y
cierre la tapa del filtro.
Espuma
Fieltro
Fieltro
2 Posterior al motor:
Levante la cubierta del filtro posterior
al motor debajo del mango. Retire
el filtro, enjuáguelo únicamente
con agua y déjelo secar al aire
completamente. Reemplace el filtro,
luego cierre la tapa presionando hasta
que se asiente con un clic.
Clean Filter
CONTROL DE OBSTRUCCIONES:
Verifique todas las aberturas de entrada
del recipiente para el polvo.
ESPAÑOL
ENGLISH
35 36sharkclean.com sharkclean.com
ENGLISH
GUÍA DE SOLUCIÓN
DE PROBLEMAS
GARANTÍA LIMITADA
DE CINCO (5) AÑOS
La aspiradora no recoge residuos� No hay succión ni succión leve�
(Para obtener más información, consulte la sección Mantenimiento)�
Revise los filtros para controlar si es necesario limpiarlos. Siga las instrucciones para
enjuagar y secar al aire por completo los filtros antes de reinsertarlos en la aspiradora.
El recipiente para el polvo puede estar lleno; vacíe el recipiente para el polvo.
Elimine cualquier hilo, fibra de alfombra o cabello que pudiera estar enredado
alrededor del cepillo giratorio en el cepillo pequeño motorizado para pelo de
mascotas.
La aspiradora se apaga sola�
Esta aspiradora cuenta con un termostato que protege el motor, por lo que se apagará
en caso de sobrecalentamiento. Si esto sucediera, lleve a cabo los siguientes pasos para
volver a encender el termostato que protege el motor:
1.
Apague la aspiradora y desenchúfela.
2. Vacíe el recipiente para el polvo y limpie los filtros (consulte la sección
Mantenimiento).
3. Revise que no haya obstrucciones en la manguera, en los accesorios ni en las
aberturas de entrada.
4. Deje que la unidad se enfríe durante, como mínimo, 45 minutos.
5. Enchufe y encienda la aspiradora.
Nota: Si aun así la aspiradora no se enciende, comuníquese con servicio al cliente
llamando al 1-800-798-7398.
La garantía limitada de 5 años se aplica a las compras realizadas a los vendedores minoristas autorizados
de SharkNinja Operating LLC. La cobertura de garantía se aplica solo al propietario original y al producto
original, y no puede transferirse.
SharkNinja garantiza que la unidad estará sin defectos de materiales y de mano de obra durante un período
de cinco años desde la fecha de compra, siempre y cuando se use en condiciones domésticas normales y se
efectúe su mantenimiento de acuerdo con los requisitos descritos en este manual de instrucciones, sujeto a
las siguientes condiciones y exclusiones.
¿Qué cubre mi garantía?
1. La unidad original o los componentes que no se gastan que se consideren defectuosos, a criterio
exclusivo de SharkNinja, serán reparados o reemplazados durante un período máximo de cinco años
desde la fecha de compra original.
2. En el raro caso de que se entregue una unidad de reemplazo, la cobertura de la garantía termina seis
meses después de la fecha de recepción de la unidad de reemplazo o cuando termine el plazo restante
de la garantía vigente, lo que sea mayor. Si se reemplaza la unidad, SharkNinja se reserva el derecho de
reemplazarla con una unidad de igual o mayor valor.
¿Qué no cubre mi garantía?
Nuestros especialistas de
Atención al cliente
/productos están a su disposición para proporcionar todas
las opciones de servicio de garantía disponibles para usted, incluida la posibilidad de mejorar su garantía a
nuestras opciones de servicio de garantía VIP para categorías de productos exclusivas.
1. Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas que se gastan, como los filtros de espuma, los filtros
HEPA, las almohadillas, etc., que requieren mantenimiento regular o reemplazo para asegurar el funcionamiento
adecuado de la unidad.
2. Cualquier unidad que haya sido alterada o usada con fines comerciales.
3. SharkNinja cubrirá el costo de envío de la unidad por parte del cliente para ser reparada o reemplazada.
Se cobrará una tarifa de 19,95 USD para cubrir el costo de envío al momento de realizar el envío para
devolver la unidad reparada o reemplazada.
4.
Daños causados por el uso incorrecto, el abuso, la manipulación negligente o el mal trato durante el transporte.
5. Daños emergentes o incidentales.
6. Defectos causados por daños provocados en el transporte o las reparaciones, el servicio técnico, o
alteraciones del producto o de cualquiera de sus piezas que hayan sido realizados por un técnico no
autorizado por SharkNinja o que resulten de estos.
7. Productos comprados, usados u operados fuera de Norteamérica.
Problemas con su unidad/Cómo solicitar el servicio técnico
Si su aparato no funciona adecuadamente cuando se usa en condiciones domésticas normales dentro
del período de garantía, visite sharkclean.com para obtener instrucciones de cuidado/mantenimiento del
producto que usted mismo pueda llevar a cabo. Nuestros especialistas de Atención al cliente/productos
también están a su disposición para brindarle asistencia para el producto y opciones de servicio de
garantía si llama al 1-800-798-7398.
Cómo iniciar un reclamo de garantía
Puede llamar al 1-800-798-7398 para que un especialista de Atención al cliente lo ayude. Tenga en cuenta
que debe llamar al 1-800-798-7398 para iniciar un reclamo de garantía. Las instrucciones de devolución y
embalaje se le proporcionarán en ese momento.
Para consultar el horario del servicio de Atención al cliente, visite sharkclean.com.
Se pueden comprar piezas de reemplazo en sharkclean.com. Para obtener más información sobre lo que
se clasifica como piezas que se gastan o piezas que no se gastan, visite sharkclean.com/warranty.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted también puede tener otros derechos que
varían según el estado.
Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de los daños incidentales o emergentes, por lo
que lo anterior puede no aplicarse en su caso.
ESPAÑOL
@sharkcleaning
SharkNinja Operating LLC
US: Needham, MA 02494
CAN: Ville St-Laurent, QC H4S 1A7
1-800-798-7398
sharkclean�com
Illustrations may dier from actual product. We are constantly striving to improve
our products; therefore the specifications contained herein are subject to change
withoutnotice.
SHARK is a registered trademark of SharkNinja Operating LLC.
ROCKET is a trademark of SharkNinja Operating LLC.
For SharkNinja U.S. Patent information, visit sharkninja.com/USPatents
SharkNinja Operating LLC
É�-U�: Needham, MA 02494
CAN: Ville St-Laurent, QC H4S 1A7
1-800-798-7398
sharkclean�com
Les illustrations peuvent diérer du produit réel. Nous tentons constamment
d’améliorer nos produits; par conséquent, les spécifications indiquées dans le
présent guide peuvent être modifiées sans préavis.
Shark et Rocket sont des marques déposées de SharkNinja Operating LLC.
Pour obtenir de l’information sur les brevets de SharkNinja aux É.-U.,
visitez sharkninja.com/USPatents
SharkNinja Operating LLC
ESTADOS UNIDOS: Needham, MA 02494
CANADÁ: Ville St-Laurent, QC H4S 1A7
1-800-798-7398
sharkclean�com
Las ilustraciones pueden diferir del producto real. Nos esforzamos
constantemente por mejorar nuestros productos, por lo que las especificaciones
que se incluyen en el presente pueden cambiar sin previo aviso.
Shark y Rocket son marcas comerciales registradas de SharkNinja Operating LLC.
Para obtener información sobre las patentes de SharkNinja en los EE.UU., visite
sharkninja.com/USPatents
© 2018 SharkNinja Operating LLC
HV290Series�IB�EN�FR�SP�180417
PRINTED IN CHINA / IMPRIMÉ EN CHINE / IMPRESO EN CHINA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Shark HV292 Manuel utilisateur

Catégorie
Jouets
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues