Shark Rocket® Stick Vacuum Manuel utilisateur

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Rocket®
Corded Ultra-Light Vacuum
Aspirateur ultra-léger avec fil
Aspiradora ultraliviana con cable
ZS350 Series • Série • Serie
OWNER’S GUIDE
GUIDE DE L’UTILISATEUR
GUÍA DEL PROPIETARIO
sharkclean.comsharkclean.com
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT
Pour réduire le risque de décharges électriques, cet aspirateur est muni d’une
fiche polarie (une lame est plus large que l’autre). Comme pcaution,
cette fiche s’inre dans une prise polarisée dans un seul sens. Si la fiche
d’alimentation ne s’insère pas à fond dans la prise de courant, inversez alors
le sens de la fiche. Si elle ne s’inre toujours pas, communiquez avec un
électricien qualifié. NE FORCEZ PAS pour insérer la fiche dans la prise et ne
tentez pas de la modifier.
AVERTISSEMENT
AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DINCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE
BLESSURE:
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX
Votre aspirateur pourrait être
composé d’une buse motorisée,
d’un tube, d’un tuyau et/ou d’un
réceptacle. Cet appareil comporte
des raccordements électriques,
du filage électrique et des pièces
amovibles pouvant exposer
l’utilisateur à certains risques.
Utilisez uniquement des pièces de
rechange identiques.
Respectez et suivez attentivement
les instructions ci-dessous afin
déviter tout usage inadéquat
de l’appareil. N’UTILISEZ PAS
laspirateur pour un usage autre que
ceux décrits dans le présent manuel.
Avant d’utiliser, inspectez
soigneusement toutes les pièces
afin de déceler tout dommage. NE
L’UTILISEZ PAS s’il est endommagé.
L’utilisation d’une rallonge électrique
NEST PAS recommandée.
Cet aspirateur ne renferme aucune
pièce qui peut être réparée.
AVERTISSEMENTS CONCERNANT
LUTILISATION
NE LAISSEZ PAS les enfants se servir
de l’appareil. Une surveillance étroite
est nécessaire lorsque l’appareil est
utilisé en présence d’enfants. Cet
appareil n’est pas un jouet.
Mettez toujours l’aspirateur hors
tension avant d’attacher ou de
détacher la buse motorisée ou un
autre accessoire.
NE MANIPULEZ PAS la fiche ou
l’aspirateur avec les mains mouillées.
N’UTILISEZ PAS l’appareil si les
filtres ne sont pas en place.
Utilisez uniquement des filtres et
des accessoires de marque Shark
MD
.
Sinon, la garantie sera annulée.
Prenez soin de NE PAS
ENDOMMAGER le cordon
d’alimentation:
a) N’UTILISEZ PAS le cordon
d’alimentation comme poignée
pour porter ou pour tirer
l’aspirateur.
b) NE DÉBRANCHEZ PAS
lappareil en tirant sur le cordon
d’alimentation. Agrippez la fiche
et non le cordon.
c) NE PASSEZ PAS laspirateur par-
dessus le cordon dalimentation,
ne fermez pas une porte sur le
cordon, ne tirez pas le cordon sur
des coins pointus et ne laissez
pas le cordon près de surfaces
chaudes.
ÉVITEZ d’insérer des objets dans
les ouvertures de la buse ou de
tout autre accessoire. N’UTILISEZ
PAS l’appareil si une ouverture
est obstre. Veillez à ce que les
ouvertures ne soient pas bloquées
par de la poussière, de la peluche,
des cheveux ou tout autre ément
qui pourrait gêner la circulation de
lair.
N’UTILISEZ PAS l’appareil si le flux
d’air de la buse ou de l’accessoire
est obstr. Si la buse de plancher
motorisée ou les conduits d’air
deviennent obstrués, éteignez
l’aspirateur et débranchez-le de
la prise de courant. Retirez toute
obstruction avant de remettre
l’appareil en marche.
Tenez la buse et tous les orifices de
l’aspirateur éloignés des cheveux,
du visage, des doigts, des pieds
déchaussés ou des vêtements
amples.
N’UTILISEZ PAS laspirateur s’il
ne fonctionne pas comme prévu,
ou s’il a été échappé sur le sol,
endommagé, laissé à l’extérieur ou
immergé.
Soyez extrêmement prudent lorsque
vous nettoyez les escaliers.
NE LAISSEZ PAS laspirateur sans
surveillance lorsqu’il est branc.
Lorsqu’il est en marche, gardez
laspirateur en mouvement sur le
tapis en tout temps, afin d’éviter
d’endommager les fibres du tapis.
NE PLACEZ PAS l’aspirateur sur
des surfaces instables comme des
chaises ou des tables.
Votre aspirateur Shark
MD
pourrait ne
pas avoir été conçu pour se maintenir
de lui-même en position verticale.
Lorsque vous prenez une pause, vous
devrez peut-être l’appuyer contre
un meuble ou un mur, ou le placer
sur le plancher. Toute utilisation où
laspirateur serait dans une position
instable pourrait entraîner des
blessures corporelles.
N’UTILISEZ PAS l’appareil pour
aspirer:
a) Des liquides
b) Des objets de grande taille
c) Des objets durs ou tranchants
(verre, clous, vis ou pièces de
monnaie)
d) De grandes quantités de
poussière (poussière de cloison
sèche, cendres ou braises
de foyer). N’UTILISEZ PAS
laspirateur comme accessoire
pour un outil électrique pour
l’aspiration de la poussière.
e) Des objets fumants ou brûlants
(charbons ardents, mégots de
cigarettes ou allumettes)
f) Des matériaux inflammables ou
combustibles (essence à briquet,
essence ou kérosène)
g) Matières toxiques (eau de
Javel, ammoniaque ou produit
débouchant)
N’UTILISEZ PAS l’appareil dans les
endroits suivants:
a) Endroits faiblement éclairés
b) Surfaces humides ou mouillées
c) À l’extérieur
d) Dans des endroits fers
pouvant contenir des matières
explosives, ou des fues ou
vapeurs toxiques (essence à
briquet, essence, kérosène,
peinture, diluants à peinture,
produits de traitement antimite
ou poussières inflammables)
Fermez toutes les commandes
avant de brancher ou de débrancher
l’aspirateur.
branchez l’appareil de la prise
murale lorsqu’il n’est pas en usage,
et avant den faire l’entretien ou de le
nettoyer.
Lavez à la main avec de leau
seulement. L’utilisation de produits
chimiques de nettoyage pourrait
endommager l’appareil.
Pendant le nettoyage ou lentretien,
NE COUPEZ AUCUNE matière autre
que des cheveux, des fibres ou de la
ficelle enroulés autour de la brosse
cylindrique rotative.
Laissez tous les filtres sécher
complètement avant de les remettre
dans l’aspirateur pour éviter que
du liquide ne soit aspiré dans les
composants électriques.
Après avoir effectué l’entretien de
routine, assurez-vous que le récipient
à poussière et tous les filtres sont en
place.
Le cas échéant, fixez le cordon
d’alimentation autour des deux
crochets avant de ranger l’appareil.
sharkclean.comsharkclean.com
(Clic)
ASSEMBLAGE
1. Insérez le Tube dans la tête d’aspiration Zero-M
MC
.
2. Insérez L’aspirateur Portatif dans le tube.
Assurez-vous que tous les raccords sont bien enclenchés.
(Clic)
RÉGLAGES
MODES DE NETTOYAGE
REMARQUE: Tous les accessoires peuvent être fixés au tube ou à l’aspirateur portatif.
1 2
Mettez l’interrupteur en
position O (arrêt) pour couper
l’alimentation. Pour commencer à
aspirer, faites glisser l’interrupteur
au réglage approprié.
Planchers/carpettes
La brosse rotative tourne
lentement pour nettoyer les
planchers et les carpettes
délicates.
DÉSACTIVÉ RÉGLAGEI RÉGLAGEII
Pour nettoyer les planchers, placez un pied sur la
tête d’aspiration et inclinez l’aspirateur portatif.
VERTICAL
Placez l’aspirateur en position verticale. Appuyez
sur la pédale située sur le côté gauche sous la tête
d’aspiration et tirez sur le tube pour le débrancher.
Idéal pour nettoyer les plinthes, les ventilateurs de
plafond, les rebords de fenêtre, etc.
AU-DESSUS DU SOL AVEC LE TUBE
Appuyez sur le bouton WAND RELEASE
(dégagement du tube) et soulevez l’aspirateur
portatif pour le retirer du tube. Idéal pour nettoyer
les escaliers et les meubles.
AU-DESSUS DU SOL AVEC
LASPIRATEUR PORTATIF
REMARQUE: Pour un nettoyage en profondeur conformément à la norme ASTMF608 (saleté incrustée dans les tapis),
veuillez utiliser le réglageII, soit le mode pour tapis.
Tapis
Les brosses rotatives
tournent plus rapidement
pour aspirer les débris qui
se trouvent sous la surface
de votre tapis.
QU’INDIQUENT LES VOYANTS LUMINEUX DE LA BROSSE ROTATIVE?
Vert fixe
La brosse rotative est en marche et fonctionne comme elle se doit.
Rouge fixe
Une obstruction a été détectée dans la zone de la brosse rotative. Éteignez
l’aspirateur et retirez l’élément qui cause l’obstruction.
Aucune lumière : Laspirateur est arrêté.
Rouge clignotant : L’aspirateur a surchaué. Consultez la section de dépannage.
sharkclean.comsharkclean.com
RANGEMENT
Appuyez sur le bouton WAND RELEASE
(dégagement du tube) situé dans la partie
supérieure de ce dernier pour le retirer de
l’aspirateur portatif. Alignez le collecteur de la partie
inférieure de l’aspirateur portatif avec le crochet
de rangement situé sur le tube. Faites glisser
l’aspirateur portatif de manière à ce que le collecteur
pende du crochet de rangement. Enroulez le câble
d’alimentation autour des deux crochets.
CROCHET INTÉGRÉ
B
A
D
F
H
C
E
G
I J
K L
ACCESSOIRES DISPONIBLES
A
Suceur plat de 12,5cm (5po)
Cet accessoire elé de 12,5cm (5po) permet
d’accéder aux coins, aux plinthes et aux endroits
exigus et d’atteindre les plafonds.
B
Suceur plat de 30cm (12po)
Nettoyez les endroits exigus et atteignez plinthes et
plafonds avec ce suceur plat mince.
C
Brosse à épousseter
Époussetez étagères, plinthes, cadres de portes et de
fenêtres, et beaucoup plus. Tournez la tête de la brosse
pour ajuster l’angle en fonction de la surface à nettoyer.
D
Outil pour les poils d’animaux/à meubles
Idéal pour retirer les poils d’animaux et la charpie des
meubles et d’autres surfaces rembourrées.
E
Accessoire polyvalent pour les poils d’animaux
de compagnie
Un seul accessoire convertible pour nettoyer
les dégâts tenaces d’animaux de compagnie de
deuxmanières: d’abord, une brosse aux soies
douces pour nettoyer les débris tenaces.
Ensuite, retirez la brosse à soies pour exposer
l’outil à meubles qui permet d’éliminer les poils
d’animaux tenaces.
F
Outil suceur plat avec brosse à épousseter
Deuxaccessoires pour le nettoyage en un. Le suceur
plat vous permet de mieux atteindre des espaces
restreints, et la brosse à épousseter peut nettoyer
une multitude de surfaces.
G
Mini brosse motorisée
Propulsée par un moteur, cette petite brosse élimine
les poils d’animaux les plus collants et extrait saleté,
poussière, squames et allergènes des oreillers, des
meubles en tissu et des tapis.
H
Tube d’extension pour l’espace sous les meubles
Utilisez cet accessoire réglable de 91,4cm (36po)
pour nettoyer en dessous et à l’arrière des meubles
et des appareils électroménagers diciles à déplacer.
Retournez l’accessoire de rallonge pour nettoyer en
dessous des appareils électroménagers.
I
Brosse à épousseter de précision
Tube flexible avec suceur plat muni à son extrémité
d’une mini brosse à épousseter permettant de nettoyer
autour d’objets délicats et dans des endroits diciles
d’accès comme dans les habitacles de voiture et sur les
claviers d’ordinateur.
J
Tuyau flexible
Étirez et pliez le tuyau de rallonge pour nettoyer autour
des objets et atteindre les espaces diciles d’accès.
Fixez le suceur plat ou tout autre accessoire selon l’objet
à nettoyer.
K
Attache de rangement intégrée
L’attache amovible se fixe au tube de l’aspirateur.
Peut contenir jusqu’à deuxaccessoires simultanément
pendant le nettoyage ou pour l’entreposage.
L
Support mural
Installez le support pour accrocher votre aspirateur
au mur pour un rangement commode. Comprend
vis, chevilles et feuille d’instructions, avec modèle de
montage facilitant l’installation.
REMARQUE: Tous les accessoires ne sont pas fournis avec tous les appareils. Veuillez vous référer au guide
de démarrage rapide inclus pour connaître la configuration de votre appareil. Pour acheter des accessoires
additionnels, consultez le site sharkaccessories.com.
Remarque: Laissez du jeu à endroit où le fil se branche à l’aspirateur portatif.
sharkclean.comsharkclean.com
ENTRETIEN
VIDANGE DU RÉCIPIENT À POUSSIÈRE
Appuyez sur le bouton WAND RELEASE
(dégagement du tube) et soulevez l’aspirateur
portatif pour le retirer du tube.
Avec le récipient à poussière fixé à l’aspirateur
portatif, appuyez sur le bouton Empty (vidange)
situé à l’avant du récipient.
Pour retirer le récipient à poussière de l’aspirateur
portatif, appuyez simultanément sur les deux
boutons Dust Cup Release (déverrouillage du
récipient à poussière), puis retirez le récipient.
Appuyez sur le bouton Empty (vidange) situé à
l’avant du récipient à poussière.
Eectuez régulièrement l’entretien de vos filtres afin que la puissance d’aspiration de votre appareil demeure
optimale.
IMPORTANT :
Pour éviter les dommages, rincez les filtres avec de l’eau
UNIQUEMENT
.
N’UTILISEZ PAS
de
savon. Laissez les filtres sécher pendant au moins 24heures avant de les remettre dans l’aspirateur pour éviter
que de l’eau soit aspirée dans les composants électriques.
Le récipient à poussière doit être vidé chaque fois que vous passez l’aspirateur et périodiquement pendant le
nettoyage, lorsque les débris dans le récipient atteignent la ligne de remplissage MAX (maximum).
ENTRETIEN
NETTOYAGE DES FILTRES
IMPORTANT: Débranchez l’aspirateur avant d’eectuer tout entretien. IMPORTANT: Débranchez l’aspirateur avant d’eectuer tout entretien.
FILTRES PRÉ-MOTEUR FILTRE POST-MOTEUR
Trousse de remplacement du filtre pré-moteur
XPMFK320
Filtre post-moteur de remplacement
1084FTV320
FILTRES DE REMPLACEMENT
OU
Empty
Dust Cup
Release
Nettoyez les filtres pré-moteur une fois par mois. Nettoyez le filtre post-moteur tous les9mois.
REMARQUE: Les filtres pré-moteur devraient
être remplacés tous les 2ans et demi. Le
filtre post-moteur devrait être remplacé tous
les 3ans.
sharkclean.comsharkclean.com
1. Au moyen d’une pièce de monnaie, faites tourner
les verrous dans le sens antihoraire, puis soulevez
le couvercle afin d’accéder à la brosse rotative.
2. Débloquez le conduit d’air.
3. Replacez le couvercle en appuyant fermement
sur tous les côtés, y compris à l’avant, avant de
tourner les verrous dans le sens horaire pour
fermer.
ENTRETIEN DE LA TÊTE D’ASPIRATION
ENTRETIEN
VÉRIFICATION DE LA PRÉSENCE D’OBSTRUCTIONS
VÉRIFIEZ LASPIRATEUR PORTATIF
VÉRIFIEZ LA TÊTE D’ASPIRATION
VÉRIFIEZ LE TUBE
ENTRETIEN
Retirez le tube de l’aspirateur portatif et vérifiez
toutes les entrées du récipient à poussière.
Détachez le tube, puis à l’aide d’une pièce de
monnaie, ouvrez les trois verrous situés sous la tête
d’aspiration. Retirez le couvercle, puis inclinez le col
de la tête d’aspiration et vérifiez que l’ouverture n’est
pas obstruée. Replacez le couvercle en appuyant
fermement sur tous les côtés avant de tourner les
verrous dans le sens horaire pour fermer.
La technologie Zero-M
®
empêche les cheveux de s’enrouler autour de la brosse rotative pendant que vous
passez l’aspirateur. Si vous passez l’aspirateur sur un objet dur ou tranchant ou que vous remarquez un
changement de bruit pendant que vous passez l’aspirateur, vérifiez la présence d’obstructions ou d’objets
coincés dans la brosse rotative.
Détachez le tube et vérifiez qu’il n’est pas obstrué.
REMARQUE: S’il y a des cheveux enroulés autour de la brosse rotative, continuez à nettoyer en utilisant le mode Tapis sur les
planchers, les tapis à poils courts ou les carpettes. Cela permettra à la technologie ZERO-M d’éliminer les cheveux en les
envoyant dans le récipient à poussière. Si certaines fibres restent enroulées autour de la brosse rotative après une utilisation
continue, retirez soigneusement les débris de la brosse.
sharkclean.com sharkclean.com
DÉPANNAGE
Si vous éprouvez toute autre diculté, visitez sharkclean.com/support.
L’aspirateur ne ramasse pas la poussière. Aucune aspiration ou aspiration faible.
(Consultez la section Entretien pour obtenir plus de renseignements.)
Vérifiez les filtres pour voir si ceux-ci doivent être nettoyés. Suivez les instructions de rinçage et de
séchage des filtres avant de les remettre dans l’aspirateur.
Le récipient à poussière pourrait être plein; videz-le, le cas échéant.
Vérifiez la tête d’aspiration pour vous assurer qu’elle n’est pas obstruée. Retirez toute obstruction, au
besoin.
Retirez les ficelles, fibres de tapis ou cheveux qui pourraient être enroulés autour de la brosse rotative.
Assurez-vous que le couvercle sous la tête d’aspiration est verrouillé en appuyant fermement sur tous les
côtés, y compris à l’avant, avant de faire pivoter les trois verrous gris dans le sens horaire pour le fermer.
L’aspirateur soulève les carpettes.
La succion est puissante. Faites attention lorsque vous passez l’aspirateur sur les carpettes et les
moquettes à bordure cousue délicatement.
Éteignez l’appareil pour enlever la brosse rotative. Pour l’allumer à nouveau, faites glisser l’interrupteur
au réglageI, planchers/carpettes petits.
La brosse rotative ne tourne pas.
Si le voyant de la brosse rotative passe au rouge, éteignez-la immédiatement et débranchez l’aspirateur.
Retirez le tube de la tête d’aspiration et éliminez toutes les obstructions. Replacez le tube, branchez
l’aspirateur et mettez-le sous tension.
Si le voyant de la brosse rotative de la
tête d’aspiration
s’allume en vert, cela signifie que l’obstruction
a été retirée. Si le témoin continue de s’allumer en rouge, communiquez avec le Service à la clientèle au
1800798-7398.
L’aspirateur s’éteint tout seul ou le voyant indicateur clignote en rouge.
Cet aspirateur est muni d’un thermostat de protection du moteur qui coupe l’alimentation lorsque celui-ci
surchaue. Dans cette éventualité, veuillez suivre les étapes suivantes pour redémarrer le thermostat de
protection du moteur:
1. Éteignez l’aspirateur et débranchez-le.
2. Videz le récipient à poussière et nettoyez les filtres (consultez la section Entretien).
3. Vérifiez s’il y a des obstructions dans le tuyau, dans les accessoires et dans les orifices d’entrée.
4. Laissez refroidir l’appareil pendant au moins 45minutes.
5. Branchez l’aspirateur et mettez-le en marche.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Tension électrique: 120V, 60Hz
Watts: 500W
Puissance: 4,2A
CONSIGNEZ LES RENSEIGNEMENTS
CI-DESSOUS.
Numéro du modèle: ��������������������
Code de date: �������������������������
Date d’achat: ��������������������������
(conservez la facture)
Magasin où l’appareil a été acheté: ��������
ENREGISTREZ VOTRE ACHAT
registeryourshark.com
CONSEIL: Le numéro de modèle est indiqué
sur la plaque signalétique à l’arrière de
l’appareil.
CONSEIL: Le code de la date est
indiqué sur l’une des broches du cordon
d’alimentation.
Les avantages d’enregistrer votre produit et
de créer un compte :
• Obtenez un support produit plus facile et
plus rapide, et accédez aux informations de
garantie
• Accédez aux instructions de dépannage et
de maintenance produit
• Soyez parmi les premiers à connaître les
promotions exclusives sur nos produits
GARANTIE LIMITÉE CINQ(5)AN
La garantie limitée cinq (5)an s’applique aux achats eectués auprès de détaillants autorisés de
SharkNinja Operating LLC. La garantie s’applique uniquement au premier propriétaire et au produit original
et n’est pas transférable.
SharkNinja garantit ce produit contre toute défectuosité de matériau ou de main-d’œuvre pour une période
cinq(5)an à compter de la date d’achat, dans le cadre d’un usage domestique normal et si le produit est
entretenu conformément aux exigences décrites dans le guide de l’utilisateur, sujet aux conditions, aux
exclusions et aux exceptions ci-dessous.
Qu’est-ce qui est couvert par cette garantie?
1. L’appareil d’origine et/ou les composants inusables considérés comme défectueux, à la seule discrétion
de SharkNinja, seront réparés ou remplacés jusqu’à cinq (5)an à compter de la date d’achat initiale.
2. Dans le cas d’un remplacement de l’appareil, la garantie prendra fin six(6)mois après la date de réception
de l’appareil de remplacement ou pendant le reste de la période de garantie existante, selon la période la
plus longue. SharkNinja se réserve le droit de le remplacer par un appareil de valeur égale ou supérieure.
Qu’est-ce qui n’est pas couvert par cette garantie?
1. L’usure normale des pièces (comme les filtres en mousse, les filtres HEPA, les tampons, etc.) qui
nécessitent un entretien et/ou un remplacement réguliers afin d’assurer le bon fonctionnement de votre
appareil n’est pas couverte par cette garantie. Vous pouvez faire l’achat de pièces de rechange par
l’entremise du site sharkaccessories.com.
2. La garantie ne s’applique pas aux appareils utilisés de façon abusive ou à des fins commerciales.
3. Les dommages causés par une mauvaise utilisation (comme aspirer de l’eau ou d’autres liquides),
un abus, une négligence lors de la manipulation, un manquement à la l’entretien nécessaire (comme ne
pas nettoyer les filtres), ou un dommage dû à une mauvaise manipulation pendant le transport.
4. Les dommages indirects et accessoires.
5. Les défectuosités causées par des réparateurs non autorisées par SharkNinja. Ces défectuosités incluent
les dommages causés lors du processus d’expédition, de modification ou de réparation du produit
SharkNinja (ou de l’une de ses pièces) lorsque la réparation est eectuée par un réparateur non autorisé
par SharkNinja.
6. Les produits achetés, utilisés ou mis en fonction à l’extérieur de l’Amérique du Nord.
Comment obtenir du service
Si votre appareil ne fonctionne pas correctement lorsque vous l’utilisez normalement à domicile durant la
période de garantie, visitez le sharkclean.com/support pour obtenir de l’information sur les soins et entretien
du produit que vous pouvez eectuer vous-même. Nos spécialistes du service à la clientèle sont aussi
disponibles au 1800798-7398 pour de l’assistance sur les produits et les options de garantie de service
oertes, y compris la possibilité de passer à nos options de garantie de service VIP pour certaines catégories
de produits.
SharkNinja assumera les frais de retour de l’appareil à nos sites par le consommateur en vue de la réparation
ou du remplacement de l’appareil. Un montant de 24,95$ (sujet à changement) sera facturé lorsque
SharkNinja expédiera l’appareil réparé ou remplacé.
Comment présenter une demande de service sous garantie
Veuillez noter que vous devez téléphoner au 1800798-7398 pour soumettre une réclamation au titre de
la garantie. Vous aurez besoin du reçu comme preuve d’achat. Un spécialiste du service à la clientèle vous
fournira les directives d’emballage et de retour.
De quelle manière les lois d’État s’appliquent-elles?
Cette garantie vous accorde des droits spécifiques légaux et vous pouvez aussi bénéficier d’autres droits qui
varient d’une province ou d’un État à l’autre. Certains États américains ou certaines provinces canadiennes
n’acceptent pas l’exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou indirects, ce qui fait que cette
disposition peut ne pas s’appliquer à votre cas.
© 2019 SharkNinja Operating LLC. ROCKET, ZERO-M, and SHARK are registered trademarks of SharkNinja
Operating LLC. ZS350�Series�IB�E�F�S�MP�REV�Mv8
PRINTED IN CHINA
© 2019 SharkNinja Operating LLC. ROCKET, ZERO-M, et SHARK sont des marques déposées de SharkNinja
Operating LLC. ZS350�Series�IB�E�F�S�MP�REV�Mv8
IMPRIMÉ EN CHINE
© 2019 SharkNinja Operating LLC. ROCKET, ZERO-M, y SHARK son marcas
comerciales registradas de SharkNinja Operating LLC.
ZS350�Series�IB�E�F�S�MP�REV�Mv8
IMPRESO EN CHINA
LEA ESTAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE Y CONSÉRVELAS PARA REFERENCIA FUTURA.
Este Manual del propietario está diseñado para ayudarlo a comprender en profundidad su nueva
aspiradora ultraliviana con cable Shark Rocket
SharkNinja Operating LLC
EE. UU.: Needham, MA 02494
CAN: Ville St-Laurent, QC H4S 1A7
1-800-798-7398
sharkclean.com
Las ilustraciones pueden diferir del producto real. Nos esforzamos constantemente por mejorar
nuestros productos, por lo que las especificaciones que se incluyen en el presente pueden cambiar
sin previo aviso.
Si desea información sobre las patentes de SharkNinja en los EE.UU., visite
sharkninja.com/uspatents
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MODE D’EMPLOI ET LE CONSERVER À
TITRE INFORMATIF.
Ce guide de l’utilisateur a été conçu pour vous aider à acquérir une compréhension approfondie
de votre nouvel aspirateur ultra léger avec fil Shark Rocket.
SharkNinja Operating LLC
États-Unis : Needham, MA 02494
Canada : Saint-Laurent (QC) H4S 1A7
1 800 798-7398
sharkclean.com
Les illustrations peuvent diérer du produit réel. Nous tentons constamment d’améliorer nos
produits; par conquent, les caractéristiques indiqes dans le présent guide peuvent être
modifiées sans préavis.
Pour obtenir de l’information sur les brevets de SharkNinja aux É.-U., visitez
sharkninja.com/uspatents
PLEASE READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
This Owner’s Guide is designed to help you get a complete understanding of your new Shark®
Rocket® Corded Ultra-Light Vacuum.
SharkNinja Operating LLC
US: Needham, MA 02494
CAN: Ville St-Laurent, QC H4S 1A7
1-800-798-7398
sharkclean.com
Illustrations may dier from actual product. We are constantly striving to improve our products;
therefore the specifications contained herein are subject to change without notice.
For SharkNinja U.S. Patent information, visitsharkninja.com/uspatents
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Shark Rocket® Stick Vacuum Manuel utilisateur

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à