Power Fist 8880932 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

V1.0 8880924
Please read and understand all instructions before use. Retain this manual for
future reference.
8880924 Hand Crank Air Hose Reel V1.0
2 For technical questions call 1-800-665-8685
SPECIFICATIONS
Hose Capacity 100 ft
Hose I.D. 3/8 in.
Fittings 3/8 in. NPT
Pressure Rating 300 PSI
Temperature Rating 14 to 176°F (-10 to 80°C)
Housing Material Steel
Fitting Material Brass
HAZARD DEFINITIONS
Please familiarize yourself with the hazard notices found in this manual. A
notice is an alert that there is a possibility of property damage, injury or
death if certain instructions are not followed.
DANGER! This notice indicates an immediate and specific hazard that
will result in severe personal injury or death if the proper
precautions are not taken.
WARNING! This notice indicates a specific hazard or unsafe practice that
could result in severe personal injury or death if the proper
precautions are not taken.
CAUTION! This notice indicates a potentially hazardous situation that may
result in minor or moderate injury if proper practices are not
taken.
NOTICE! This notice indicates that a specific hazard or unsafe practice
will result in equipment or property damage, but not personal
injury.
V1.0 Hand Crank Air Hose Reel 8880924
Visit www.princessauto.com for more information 3
INTRODUCTION
The Hand Crank Air Hose Reel stores up to 100 ft of air hose. The air hose
reel requires minimal maintenance.
SAFETY
WARNING! Read and understand all instructions before using this tool. The
operator must follow basic precautions to reduce the risk of personal injury
and/or damage to the equipment.
Keep this manual for safety warnings, precautions, operating or inspection
and maintenance instructions.
WORK AREA
1. Operate in a safe work environment. Keep your work area clean, well-
lit and free of distractions. Place lights so you are not working in a
shadow.
2. Keep anyone not wearing the appropriate safety equipment away from
the work area.
3. Store unused tools properly in a safe and dry location to prevent rust
or damage. Lock tools away and keep out of the reach of children.
PERSONAL SAFETY
WARNING! Wear personal protective equipment approved by the Canadian
Standards Association (CSA) or American National Standards Institute (ANSI).
PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT
1. Always wear impact safety goggles that provide front and side
protection for the eyes. Eye protection equipment should comply with
CSA Z94.3-07 or ANSI Z87.1 standards based on the type of work
performed.
2. Wear protective clothing designed for the work environment and tool.
3. Non-skid footwear is recommended to maintain footing and balance in
the work environment.
4. The tool may contain high pressure. Use safety glasses and gloves for
protection during operation. Keep hands clear of the exposed rubber
portions of the hose.
8880924 Hand Crank Air Hose Reel V1.0
4 For technical questions call 1-800-665-8685
PERSONAL PRECAUTIONS
Control the tool, personal movement and the work environment to avoid
personal injury or damage to tool.
1. Do not operate any tool when tired or under the influence of drugs,
alcohol or medications.
2. Avoid wearing clothes or jewelry that can become entangled with the
moving parts of a tool. Keep long hair covered or bound.
3. Do not overreach when operating a tool. Proper footing and balance
enables better control in unexpected situations.
4. Never point the air stream or tool at any point of your body, other
people or animals. Debris and dust ejected at high speed can cause an
injury.
5. Serious injury or death may occur from inhaling compressed air. The air
stream may contain carbon monoxide, toxic vapors or solid particles.
Never inhale compressed air directly from the pump or air tool.
SPECIFIC SAFETY PRECAUTIONS
WARNING! DO NOT let comfort or familiarity with product (gained from
repeated use) replace strict adherence to the tool safety rules. If you use
this tool unsafely or incorrectly, you can suffer serious personal injury.
1. Use the correct tool for the job. This tool was designed for a specific
function. Do not modify or alter this tool or use it for an unintended
purpose.
2. Do not use the tool if any parts are damage broken or misplaced. Repair
or replace the parts.
3. Ensure that reel is properly installed before connecting input and output
hoses.
4. Before connecting reel to supply line ensure that pressure does not
exceed maximum working pressure rating of the reel.
5. Remove system pressure immediately if a leak occurs in the hose or
reel, or if the reel ceases to wind and unwind.
6. Do not abruptly jerk on the hose as this can damage the hose or locking
mechanism.
V1.0 Hand Crank Air Hose Reel 8880924
Visit www.princessauto.com for more information 5
AIR TOOL PRECAUTIONS
1. Inspect the tools air hose for cracks, fraying or other faults before
each use. Discontinue use if the air hose is damaged or hissing is heard
from the air hose or connectors, while operating the tool. Replace the
defective component/air hose.
2. Do not allow people, mobile equipment or vehicles to pass over the
unprotected air hose. Position the air hose away from high traffic
areas, in a reinforced conduit or place planks on both sides of the air
hose to create a protective trench.
3. Prevent damage to the air hose by observing the following:
a. Never carry the tool by the air hose.
b. Keep the air hose away from heat, oil, sharp edges or moving parts.
4. Use only clean and dry compressed air as a power source. Contaminated
or moist air will gradually damage the tool.
5. Install an in-line shutoff valve or regulator to allow immediate control
over the air supply in an emergency, even if a hose is ruptured.
6. Compressor outlet pressure must be regulated to never exceed the
maximum pressure rating of the tool (see Specifications). Exceeding
the maximum PSI rating can create a bursting hazard, causing injury
and property damage.
7. Turn OFF the valve and discharge any remaining air pressure after each
use or before adjusting the tool.
8. Do not leave the air tool unattended with its compressed air supply on.
Turn off the compressed air supply and bleed the air tool of any
remaining compressed air before leaving the air tool unattended.
9. Always turn off the air compressor and drain tank pressure completely
before attempting maintenance or attaching air tools. Release pressure
slowly from the system.
UNPACKING
WARNING! Do not operate the tool if any part is missing. Replace the
missing part before operating. Failure to do so could result in a malfunction
and personal injury.
Remove the parts and accessories from the packaging and inspect for damage.
Make sure that all items in the parts list are included.
Contents: Air Hose Reel Handle
8880924 Hand Crank Air Hose Reel V1.0
6 For technical questions call 1-800-665-8685
ASSEMBLY & INSTALLATION
Numbered references in parenthesis (#1) refer to the included Parts List.
You will need to purchase appropriate hardware for mounting your air hose reel.
1. Attach the handle (#23) to the air hose reels outer flange (#8) Insert
the three bolts (#20) from inside the reel and through the handles
base. Slide a washer (#21) over each bolt and secure with a nut (#22).
2. Install the reel on the wall and ceiling no higher than 10 ft (3 m) above
the floor. The reel can also be mounted on the floor. Make sure the
structure can support the reel and air hose weight.
3. Insert four 3/8 in. (10 mm) screws (not included) through the bases (#1)
holes and secure it to the ceiling, wall or floor.
a. The screws can be replaced with bolts if holes are drilled through
the mounting structure. Secure with washers and nuts.
4. Connect the air supply hose or quick connect fitting to the inlet valve
(#24) on the stand (#2).
a. Wrap the external threads of the inlet valve.
b. Wrap tape in a clockwise direction so it will not unravel.
c. Do not tape all the threads. Leave several leading threads
unwrapped for easier alignment.
d. Screw the air supply hose to the inlet valve (#24) and tighten with
a wrench until snug.
5. Insert the air hose end through the inner opening of flange B (#8).
Wrap the threads with sealant tape as described in step 5.
6. Rotate the hose reel by the handle and wrap the air hose onto the
drum (#7). Guide the hose by hand to prevent uneven wrapping.
7. Connect a quick connect fitting or the desired tool to the outlet air hose.
CARE & MAINTENANCE
1. Maintain the tool with care. A tool in good condition is efficient, easier
to control and will have fewer problems.
2. Inspect the tool components periodically. Repair or replace damaged or
worn components. Only use identical replacement parts when servicing.
3. Follow instructions for lubricating and changing accessories.
4. Only use accessories intended for use with this tool.
5. Keep the tool clean, dry and free from oil/grease at all times.
V1.0 Hand Crank Air Hose Reel 8880924
Visit www.princessauto.com for more information 7
6. Maintain the tools labels and name plates. These carry important
information. If unreadable or missing, contact Princess Auto Ltd. for
replacements.
WARNING! Only qualified service personnel should repair the tool. An
improperly repaired tool may present a hazard to the user and/or others.
REPLACING THE SWIVEL SEAL
1. Turn off and disconnect the air supply line from swivel body (#26).
2. Remove the swivel assembly from reel axle (#10).
3. Remove the circlip (#14) from the swivel and separate the swivel from
the hose reel.
4. Replace the seals and reassemble the swivel.
5. Use new sealant tape on swivel thread fitting, then reconnect the
swivel thread fitting with the axle.
6. Reconnect the air hose.
DISPOSAL
Recycle a tool damaged beyond repair at the appropriate facility.
TROUBLESHOOTING
Visit a Princess Auto Ltd. location for a solution if the tool does not function
properly or parts are missing. If unable to do so, have a qualified technician
service the tool.
Problem(s) Possible Cause(s) Suggested Solution(s)
Fluid path
(plumbing and/or
Swivel) is leaking
or damaged.
1. Maximum pressure
rating for reel has
been exceeded.
2. Application is not
compatible with
plumbing and/or
swivel seal materials.
1. Replace or repair damaged
components. Consult factory.
Check maximum pressure
rating of reel.
2. Contact factory to determine
chemical compatibility or
environmental issues (i.e.
temperature rating).
Fluid leaks from
swivel.
1. Swivel seals are
damaged or worn.
2. Inlet hose is not
flexible.
Replace swivel seals. See Swivel
Seal Replacement. Make sure the
hose fitting is not responsible for
the leak.
8880924 Hand Crank Air Hose Reel V1.0
8 For technical questions call 1-800-665-8685
PARTS BREAKDOWN
PARTS LIST
# DESCRIPTION QTY
1 Base (welded with stand) 1
2
Stand (steel pipe covered
with foam protector)
1
3
Fixed washer (welded on
stand)
1
4 Washer 1
5 Position sleeve 1
6 Flange A 1
7 Drum 1
8 Flange B 1
9 Position sleeve 1
10 Washer 1
11 Spring 1
12 Washer 1
13
Swivel (including 2 valve &
2 O-ring)
1
14 Circlip 1
15 Nut 3
16 Washer 3
17 Protector (rubber) 1
18 Clamp 1
19 Screw 3
20 Bolt 3
21 Washer 3
22 Nut 3
23 Handle 1
24 Inlet Valve 1
V1.0 Hand Crank Air Hose Reel 8880924
Visit www.princessauto.com for more information 9
8880924 Hand Crank Air Hose Reel V1.0
10 For technical questions call 1-800-665-8685
V1,0 8880924
Vous devez lire et comprendre toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.
Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter plus tard.
8880924 Enrouleur pour tuyau à air à manivelle V1,0
2 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
SPÉCIFICATIONS
Capacité de tuyau 100 pi
D.I. de tuyau 3/8 po
Raccords 3/8 po NPT
Pression nominale 300 lb/po car
Température nominale -10 à 80 °C (14 à 176 °F)
Matériau de boîtier Acier
Matériau de raccord Laiton
DÉFINITIONS DE DANGER
Veuillez-vous familiariser avec les avis de danger qui sont présentés dans ce
manuel. Un avis est une alerte indiquant quil existe un risque de dommage
à la propriété, de blessure ou de décès si on ne respecte pas certaines
instructions.
DANGER ! Cet avis indique un risque immédiat et particulier qui
entraînera des blessures corporelles graves ou même la
mort si on omet de prendre les précautions nécessaires.
AVERTISSEMENT ! Cet avis indique un risque particulier ou une pratique non
sécuritaire qui
pourrait entraîner des blessures
corporelles graves ou même la mort si on omet de
prendre les précautions nécessaires.
ATTENTION ! Cet avis indique une situation possiblement dangereuse qui
peut entraîner des blessures mineures ou modérées si on
ne procède pas de la façon recommandée.
AVIS ! Cet avis indique un risque particulier ou une pratique non
sécuritaire qui entraînera des dommages au niveau de
léquipement ou des biens, mais non des blessures
corporelles.
V1,0 Enrouleur pour tuyau à air à manivelle 8880924
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 3
INTRODUCTION
L’enrouleur pour tuyau à air à manivelle stocke jusquà 30 m (100 pi) de
tuyau à air. L’enrouleur pour tuyau à air exige un minimum dentretien.
SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT ! Veuillez lire et comprendre toutes les instructions avant
dutiliser cet outil. Lutilisateur doit respecter les précautions de base
lorsquil utilise cet outil afin de réduire le risque de blessure ou de
dommage à léquipement.
Conservez ce manuel qui contient les avertissements de sécurité, les précautions,
les instructions de fonctionnement ou dinspection et dentretien.
AIRE DE TRAVAIL
1. Travaillez dans un environnement de travail sécuritaire. Gardez votre
aire de travail propre, bien éclairée et exempte de toute distraction.
Placez les lampes de façon à ne pas travailler dans lombre.
2. Assurez-vous que les personnes qui ne portent pas léquipement de
sécurité approprié ne se trouvent pas à proximité de laire de travail.
3. Rangez les outils correctement dans un lieu sécurisé et sec. Gardez les
outils hors de la portée des enfants.
SÉCURITÉ PERSONNELLE
AVERTISSEMENT ! Portez de léquipement de protection personnelle
homologué par lAssociation canadienne de normalisation (CSA) ou
lAmerican National Standards Institute (ANSI).
ÉQUIPEMENT DE PROTECTION PERSONNELLE
1. Portez toujours des lunettes antiprojections qui offrent une protection
frontale et latérale pour les yeux. Léquipement de protection des yeux
devrait être conforme à la norme CSA Z94.3-07 ou ANSI Z87.1 fonction
du type de travail effectué.
2. Portez des vêtements de protection conçus pour lenvironnement de
travail et pour loutil.
3. Les chaussures antidérapantes sont recommandées pour maintenir la
stabilité et léquilibre au sein de l environnement de travail.
4. L’outil peut être à haute pression. Portez des lunettes de sécurité et
des gants pour vous protéger au cours de lopération. Gardez les mains
à lécart des parties de caoutchouc exposées du tuyau.
8880924 Enrouleur pour tuyau à air à manivelle V1,0
4 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
PRÉCAUTIONS PERSONNELLES
Gardez le contrôle de loutil, de vos mouvements et de lenvironnement de
travail pour éviter les blessures ou le bris de loutil.
1. Nutilisez pas loutil si vous êtes fatigué ou sous leffet de drogues,
dalcool ou de médicaments.
2. Évitez de porter des vêtements ou des bijoux pouvant se prendre dans les
pièces mobiles dun outil. Gardez les cheveux longs recouverts ou attachés.
3. Nutilisez pas loutil si vous devez étirer les bras pour vous en servir.
Une stabilité et un équilibre appropriés sont nécessaires afin davoir un
meilleur contrôle en cas de situations inattendues.
4. Ne dirigez jamais le jet dair ou les outils vers votre corps, dautres
individus ou des animaux. Les débris et la poussière projetés à grande
vitesse peuvent causer des blessures.
5. Des blessures graves ou même la mort peuvent survenir en cas
d’inhalation de lair comprimé. Le jet dair peut contenir du monoxyde
de carbone, des vapeurs toxiques ou des particules solides. Ninhalez
jamais lair comprimé provenant directement de la pompe ou dun outil
pneumatique.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES
AVERTISSEMENT! Ne permettez PAS au confort ou à votre familiarisation avec
loutil (obtenus après un emploi répété) de se substituer à une adhésion stricte
aux règles de sécurité de loutil. Si vous utilisez cet outil de façon dangereuse
ou incorrecte, vous pouvez subir des blessures corporelles graves.
1. Utilisez le bon outil pour la tâche à effectuer. Cet outil a été conçu pour
une utilisation spécifique. Évitez de modifier ou daltérer cet outil ou de
lutiliser à une fin autre que celle pour laquelle il a été conçu.
2. N’utilisez pas loutil si des pièces présentent des dommages ou sont
déplacées. Réparez ou remplacez les pièces.
3. Assurez-vous que lenrouleur est bien installé avant de brancher les
tuyaux dentrée et de sortie.
4. Avant de raccorder lenrouleur à la conduite dalimentation, assurez-
vous que la pression nexcède pas la pression de travail nominale
maximale de lenrouleur.
5. Enlevez immédiatement la pression du système si une fuite apparaît au
niveau du tuyau ou de lenrouleur ou si lenrouleur cesse denrouler et
de dérouler.
V1,0 Enrouleur pour tuyau à air à manivelle 8880924
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 5
6. Ne tirez pas brusquement sur le tuyau car cela peut endommager le
tuyau ou le mécanisme de verrouillage.
PRÉCAUTIONS RELATIVES AUX OUTILS PNEUMATIQUES
1. Inspectez le tuyau dair de loutil pour déceler des fissures, des effilochures
et tout autre défaut avant chaque utilisation. Arrêtez lutilisation si le
tuyau dair est endommagée ou si un sifflement se fait entendre provenant
du tuyau à air ou des connecteurs pendant le fonctionnement de loutil.
Remplacez le tuyau dair ou le composant défectueux.
2. Veillez à ce que personne, ni aucun matériel mobile ou des véhicules
nécrasent le tuyau d air non protégée. Placez le tuyau dair à lécart des
zones de circulation intense, soit à lintérieur dun conduit renforcé ou
placez des planches des deux côtés de le tuyau dair afin de créer un
couloir protecteur.
3. Pour éviter tout dommage au tuyau dair, observez les précautions
suivantes :
a. Ne transportez jamais loutil par le tuyau dair.
b. Gardez le tuyau dair derrière loutil et hors du trajet de loutil.
4. Utilisez uniquement un air comprimé propre et sec comme source
d’énergie. Lair contaminé ou humide endommagera progressivement
l’outil.
5. Installez une soupape darrêt ou un régulateur sur la conduite afin de
permettre une commande immédiate de lalimentation en air, en cas
durgence, même si un tuyau se fend.
6. La pression de sortie du compresseur doit être réglée de façon à ne
jamais dépasser la pression nominale maximale de loutil (consultez
Spécifications). Si on dépasse la pression nominale maximale, il pourrait
en résulter un risque dexplosion capable dentraîner des blessures et
des dommages aux biens.
7. Fermez la soupape et évacuez toute la pression dair restante après
chaque utilisation ou avant dajuster loutil.
8. Ne laissez pas loutil dair sans surveillance alors que la source dair
comprimé est en fonction. Fermez la source dair comprimé et pu rgez loutil
dair de tout air comprimé restant avant de laisser celui -ci sans surveillance.
9. Arrêtez toujours le compresseur dair et évacuez complètement la
pression du réservoir avant de tenter de procéder à lentretien ou de
fixer des outils pneumatiques. Évacuez doucement la pression du
système.
8880924 Enrouleur pour tuyau à air à manivelle V1,0
6 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
DÉBALLAGE
AVERTISSEMENT ! Ne faites pas fonctionner loutil si des pièces sont
manquantes. Remplacez les pièces manquantes avant lutilisation. Le
non-respect de cet avertissement peut entraîner une défectuosité et des
blessures graves.
Retirez les pièces et les accessoires de lemballage et vérifiez sil y a des
dommages. Assurez-vous que tous les articles sur la liste de pièces sont compris.
Contenu : Enrouleur pour tuyau à air Poignée
ASSEMBLAGE ET INSTALLATION
Les numéros de référence entre parenthèses (n
o
1) se rapportent à la liste de
pièces comprise.
Vous devrez acheter la quincaillerie appropriée pour installer votre
enrouleur pour tuyau à air.
1. Fixez la poignée (n
o
23) à la bride extérieure de lenrouleur pour tuyau à
air (n
o
8). Insérez les trois boulons (n
o
20) depuis lintérieur de
l’enrouleur dans la base de la poignée. Glissez une rondelle (n
o
21) sur
chaque boulon et serrez avec un écrou (n
o
22).
2. Installez lenrouleur sur le mur ou le plafond à une hauteur maximale
de 3 m (10 pi) au-dessus du plancher. Assurez-vous que la structure
peut supporter le poids de lenrouleur et du tuyau à air.
3. Insérez quatre vis de 10 mm (3/8 po) (non comprises) dans les trous
(n
o
1) de la base et fixez-les au plafond, au mur ou au sol.
a. Les vis peuvent être remplacées par des boulons si des trous sont
percés dans la structure de montage. Fixez à laide de rondelles et
d’écrous.
4. Raccordez le tuyau dalimentation en air ou le raccord rapide à la
soupape dentrée (n
o
24) présente sur le socle (n
o
2).
a. Enveloppez les filets externes de la soupape dentrée.
b. Enveloppez le ruban dans le sens horaire de manière à ce quil ne
se déroule pas.
c. Ne recouvrez pas tous les filets de ruban. Laissez plusieurs filets
d’entrée découverts pour faciliter lalignement.
d. Vissez le tuyau dalimentation en air sur la soupape dentrée (no
24) et serrez-le avec une clé.
V1,0 Enrouleur pour tuyau à air à manivelle 8880924
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 7
5. Insérez lextrémité du tuyau à air dans louverture intérieure de la bride
B (n
o
8). Enveloppez les filets avec du ruban détanchéité comme décrit
à létape 5.
6. Faites tourner lenrouleur pour tuyau par la poignée et enroulez le
tuyau à air sur le tambour (n
o
7). Guidez le tuyau manuellement pour
éviter un enroulement non uniforme.
7. Raccordez un raccord rapide ou loutil désiré au tuyau à air de sortie.
SOIN ET ENTRETIEN
1. Entretenez loutil avec soin. Un outil en bon état sera efficace, plus
facile à contrôler et pviendra les problèmes de fonctionnement.
2. Inspectez les composants de loutil régulièrement. Réparez ou
remplacez les composants endommagés ou usés. Employez seulement
des pièce autorisées.
3. Suivez les instructions pour lubrifier et remplacer les accessoires.
4. Utilisez seulement des accessoires conçus pour être utilisés avec cet outil.
5. Gardez loutil propres, sèches et exemptes dhui le ou de graisse en tout
temps.
6. Veillez à ce que létiquette et la plaque signaléti que demeurent intactes
sur loutil. Elles comportent des renseignements importants. Si el les
sont illisibles ou manquantes, communiquez avec Princess Auto Ltd.
pour les remplacer.
AVERTISSEMENT ! Seul un personnel dentretien qualifié doit effectuer la
réparation de loutil. Un outil mal réparé peut présenter un risque pour
lutilisateur et/ou pour les autres.
REMPLACEMENT DU JOINT DÉTANCHÉITÉ DU
RACCORD PIVOTANT
1. Éteignez et déconnectez la conduite dalimentation en air du corps
pivotant (n
o
13).
2. Retirez lassemblage pivotant de la bride B (n
o
8).
3. Retirez lanneau élastique (n
o
14) du raccord pivotant et séparez le
raccord pivotant de lenrouleur pour tuyau.
4. Remplacez les joints détanchéité et remontez le raccord pivotant.
5. Enroulez du ruban détanchéité sur le raccord pivotant fileté, puis
raccordez le raccord pivotant fileté à laxe.
6. Reconnectez la conduite dalimentation dentrée.
8880924 Enrouleur pour tuyau à air à manivelle V1,0
8 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
MISE AU REBUT
Recyclez votre outil endommagé dans une installation prévue à cet effet sil
est impossible de le réparer.
DÉPANNAGE
Si loutil ne fonctionne pas correctement ou si des pièces sont manquantes,
visitez un magasin Princess Auto Ltd. afin de trouver une solution. Si ce
nest pas possible, demandez à un technicien qualifié de réparer loutil.
Problème(s) Cause(s) possible(s) Solution(s) proposée(s)
Le circuit de liquide
(plomberie ou
pivot) fuit ou est
endommagé.
1. La pression nominale
maximale de lenrouleur
a été dépassée.
2. L’application nest pas
compatible avec les
matériaux détanchéité
de la plomberie ou du
joint détanchéité
articulé.
1. Remplacez ou réparez les
composants endommagés.
Contactez lusine. Vérifiez la
pression nominale maximale
de lenrouleur.
2. Contactez lusine pour
déterminer la comptabilité
chimique ou des problèmes
environnementaux (c.-à-d., la
température nominale).
Du liquide fuit du
joint détanchéité
pivotant.
1. Les joints détanchéité
pivotants sont
endommagés ou usés.
2. Le tuyau dentrée nest
pas flexible.
Remplacez les joints d
étanchéité
du raccord pivotant. Consultez
Remplacement du joint
d’étanchéité du raccord
pivotant. Assurez-vous que le
raccord du tuyau nest pas
responsable de la fuite.
V1,0 Enrouleur pour tuyau à air à manivelle 8880924
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 9
RÉPARTITION DES PIÈCES
LISTE DES PIÈCES
N
O
DESCRIPTION Q
1
Base (soudée sur le socle) 1
2
Socle
(tuyau en acier recouvert
d’une protection en mousse)
1
3
Rondelle fixe (soudée sur le
socle)
1
4
Rondelle 1
5
Manchon de positionnement 1
6
Collerette A 1
7
Tambour 1
8
Collerette B 1
9
Manchon de positionnement 1
10
Rondelle 1
11
Ressort 1
12
Rondelle 1
13
Pivotant (comprenant 2
soupape et 2 Joint torique)
1
14
Anneau élastique 1
15
Écrou 3
16
Rondelle 3
17
Protecteur 1
18
Bride 1
19
Vis 3
20
Boulon 3
21
Rondelle 3
22
Écrou 3
23
Poige 1
24
Soupape dentrée 1
8880924 Enrouleur pour tuyau à air à manivelle V1,0
10 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Power Fist 8880932 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues