LG 32LV255C Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs LED
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

www.lg.com
P/NO: SAC34134216 (1109-REV16)
GUIDE D'UTILISATION
TÉLÉVISEUR ACL À DEL/
ACL/ PLASMA
Veuillez lire ce manuel attentivement avant d'utiliser l'appareil et
le conserver pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
MODÈLES DE TÉLÉVISEURS ACL À DEL
19LV2500
22LV2500
26LV2500
32LV2500
26LV2520
32LV2520
22LV255C
26LV255C
32LV255C
MODÈLES DE TÉLÉVISEURS ACL
26LK330
32LK330
32LK430
42LK430
42LK451C
47LK451C
32LK453C
37LK453C
42LK453C
MODÈLES DE TÉLÉVISEURS PLASMA
42PW340
50PW340
42PW350
50PW350
50PZ200
60PZ200
32LV3400
32LV3500
37LV3500
42LV3500
47LV3500
55LV3500
32LV3520
42LV3520
55LV5300
42LW505C
32LK450
37LK450
42LK450
47LK450
42LK520
47LK520
55LK520
42PW350U
50PW350U
42PW350R
50PW350R
42LW5000
47LW5000
55LW5000
42LW5300
47LW5300
55LW5300
42LV355B
55LV355B
42LV355C
55LV355C
2
FR.
FRANÇAIS
LICENCES
LICENCES
Les licences prises en charge peuvent différer selon le modèle. Pour plus de renseignements sur les
licences, visitez le site www.lg.com.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. « Dolby » et le symbole double D
sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de
commerce de HDMI Licensing LLC.
À PROPOS DES VIDÉOS DIVX : DivX® est un format vidéo numérique créé par
la société DivX, Inc. Ce téléphone est un appareil homologué DivX Certified® qui
prend en charge la lecture des vidéos DivX. Pour en savoir plus sur ce format et
pour vous procurer des outils logiciels permettant de convertir vos fichiers vidéo au
format DivX, visitez le site www.divx.com.
À PROPOS DES VIDÉOS DIVX À LA DEMANDE : Cet appareil homologué DivX
Certified® doit être enregistré pour pouvoir lire le contenu DivX VOD (vidéo à la
demande). Pour obtenir votre code d'enregistrement, repérez la section DivX VOD
dans le menu de configuration de l'appareil. Pour en savoir plus sur la procédure
d'enregistrement, visitez le site vod.divx.com.
« Homologué DivX Certified® pour la lecture de vidéos DivX® jusqu'à une
résolution HD 1080p, y compris le contenu en accès limité. »
« DivX®, DivX Certified® et les logos associés sont des marques déposées de
DivX, Inc. et sont utilisés sous licence. »
« Ce produit est protégé par l'un des brevets des États-Unis :
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274 »
REMARQUE
Plasma
: Téléviseur Plasma
LCD
: Téléviseur ACL à DEL, Téléviseur ACL
Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
L'afficheur (OSD) de votre téléviseur peut différer légèrement de l’illustration du présent manuel.
3
FR.
FRANÇAIS
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Conformez-vous toujours aux précautions suivantes pour éviter des situations dangereuses et assurer une
performance optimale du produit.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE
D'ÉLECTROCUTION, NE PAS RETIRER LE
COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIÈRE).
AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE
RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR NE SE
TROUVE À L'INTÉRIEUR. SE REPORTER
AU PERSONNEL D'ENTRETIEN QUALIFIÉ.
Le symbole d'éclair avec une flèche,
dans un triangle équilatéral a pour
fonction d'alerter l'utilisateur de la
présence de « tension dangereuse » non
isolée à l'intérieur du boîtier du produit et qui
pourrait être d'une puissance suffisante pour
causer une électrocution.
Le point d'exclamation dans un
triangle équilatéral est conçu pour
alerter l'utilisateur de la présence
d'instructions importantes d'utilisation
et de maintenance (entretien) dans la
documentation accompagnant l'appareil.
- AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE
ET D'ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER
CE PRODUIT À LA PLUIE OU À L'HUMI-
DITÉ.
AVERTISSEMENT/MISE EN GARDE
Lisez ces directives.
Conservez ces directives.
Soyez attentif à tous les avertissements.
Suivez toutes les directives.
N'utilisez pas cet appareil près de l'eau.
Nettoyez uniquement avec un linge sec.
Ne bloquez pas les orifices de ventilation.
Installez le produit en respectant les
directives du fabricant.
N'installez pas le produit près de sources
de chaleur telles les radiateurs, les bouches
de chaleur, les fours et tout autre appareil (y
compris les amplificateurs) produisant de la
chaleur.
Ne contournez pas la sécurité de la fiche
polarisée ou de mise à la terre. Une fiche
polarisée a deux lames, l'une d'elles étant
plus large que l'autre. Une fiche de mise à la
terre comporte deux lames et une troisième
broche de mise à la terre. La lame plus large
ou la troisième broche sont fournies pour
votre sécurité. Si la fiche fournie ne s'insère
pas dans votre prise, consultez un électricien
afin de faire remplacer la prise obsolète.
(Peut varier selon le pays)
4
FR.
FRANÇAIS
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Protégez le cordon d'alimentation de ma-
nière à ce que les personnes ne marchent
pas dessus et contre les pincements, parti-
culièrement au niveau de la fiche, des prises
de courant et à l'endroit où elles sortent de
l'appareil.
N'utilisez que les articles connexes ou acces-
soires recommandés par le fabricant.
Utilisez uniquement avec un chariot, un
pied, une fixation ou une table spécifié par le
fabricant ou vendu avec l'appareil. Lorsqu'un
chariot est utilisé, faites preuve de prudence
lors du déplacement du chariot et de l'écran,
afin de prévenir les blessures causées par un
basculement.
Débranchez cet appareil pendant les orages
électriques ou lorsqu'il n'est pas utilisé pen-
dant de longues périodes.
Laissez le personnel qualifié se charger de
tous les services d'entretien. Faites appel
à un fournisseur de services d'entretien
lorsque le produit a été endommagé d'une
quelconque façon, notamment si la fiche ou
le cordon d'alimentation est endommagé, si
une substance liquide a été déversée sur le
produit, si des objets sont tombés dans le
produit, si le produit a été exposé à la pluie
ou à l'humidité, s'il cesse de fonctionner
correctement ou a été échappé.
Ne touchez jamais cet appareil ou cette an-
tenne pendant un orage.
Lors du montage du téléviseur au mur, assu-
rez-vous de ne pas le suspendre à l'aide du
câble de signal ou d'alimentation se trouvant
à l'arrière du téléviseur.
Évitez de heurter le produit et assurez-vous
qu'aucun objet ne tombe dans celui-ci ou
n'entre en contact avec l'écran.
AVERTISSEMENT relatif au cordon d'alimen-
tation:
Il est recommandé de brancher les appa-
reils sur un circuit spécialisé, soit un circuit
comportant une seule prise de courant qui
alimente seulement cet appareil et ne com-
porte aucune prise supplémentaire ni aucun
circuit de dérivation. Consultez la page des
caractéristiques du présent guide d'utilisa-
tion, pour vous en assurer. Ne branchez pas
un trop grand nombre d'appareils dans une
même prise d'alimentation c.a.; cela pourrait
causer un incendie ou une électrocution. Ne
surchargez pas les prises de courant mu-
rales. Les prises de courant murales sur-
chargées, les prises de courant murales ou
rallonges desserrées ou endommagées, les
cordons d'alimentation éraillés ou endomma-
gés et les revêtements de fil fissurés sont
dangereux. Chacune de ces conditions peut
entraîner des chocs électriques ou provoquer
un incendie. Examinez périodiquement le
cordon de votre appareil, et si son apparence
indique des dommages ou une détérioration,
cessez d'utiliser l'appareil et faites remplacer
le cordon par une pièce de remplacement
exacte auprès d'un fournisseur de services
d'entretien autorisé. Protégez le cordon d'ali-
mentation contre les dommages physiques
ou mécaniques. Veillez notamment à ce qu'il
ne soit pas tordu, déformé, pincé, coincé
dans une porte ou piétiné. Soyez particuliè-
rement attentif aux fiches, aux prises de cou-
rant murales et à l'emplacement de sortie
du cordon sur l'appareil. Ne déplacez pas
le téléviseur avec le cordon d'alimentation
branché. N'utilisez pas un cordon d'alimenta-
tion endommagé ou desserré. Assurez-vous
de saisir la fiche lorsque vous débranchez
la prise d'alimentation. Ne tirez pas sur le
cordon d'alimentation pour débrancher le
téléviseur.
Avertissement
- Afin de réduire le risque
d'incendie ou d'électrocution, n'exposez
pas ce produit à la pluie, à l'humidité ou à
d'autres liquides. Ne touchez pas le télévi-
seur si vos mains sont mouillées. N'installez
pas ce produit près d'objets inflammables
comme de l'essence ou des chandelles, ni
n'exposez le téléviseur directement à l'air
climatisé.
5
FR.
FRANÇAIS
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Le moniteur ne doit être exposé à aucune
vaporisation ni éclaboussure, et vous devez
éviter d'y poser des objets remplis d'eau,
comme des vases. (par exemple, sur des
tablettes au-dessus de l'appareil).
Mise à la masse
Assurez-vous de brancher le fil de mise à la
masse afin de prévenir tout risque d'électro-
cution (p. ex., un téléviseur doté d'une fiche
c.a. à trois broches avec mise à la masse de-
vrait être branchée dans une prise électrique
murale c.a. avec mise à la masse). Si la mise
à la masse n'est pas possible, un électricien
doit installer un disjoncteur de circuit pour la
prise. Ne tentez pas de mettre l'appareil à la
masse en le raccordant à des câbles télépho-
niques, à un paratonnerre ou à des canalisa-
tions de gaz.
Alimentation
électrique
Short-circuit Breaker
DÉBRANCHEMENT D'UN APPAREIL DE
L'ALIMENTATION PRINCIPALE
La prise d'alimentation doit demeurer facile-
ment accessible, afin de pouvoir débrancher
l'appareil lorsque nécessaire.
Tant que ce produit est branché sur la prise
de courant murale c.a., il n'est pas décon-
necté de la source d'alimentation c.a. même
s'il est mis hors tension.
Ne pas tenter de modifier ce produit d'aucu-
ne manière sans avoir obtenu au préalable
l'autorisation écrite de LG Electronics. Une
modification non autorisée pourrait annuler
l'autorisation d'utiliser ce produit.
ANTENNES Mise à la masse d'antennes
extérieures
(Peut varier selon le pays) :
Si une antenne extérieure est installée, suivez
les précautions ci-dessous. Un système d'an-
tennes extérieures ne devrait pas se trouver
à proximité des lignes aériennes d'électri-
cité, de d'autres éclairages électriques ou de
circuits d'alimentation, ou à un endroit où il
peut entrer en contact avec de telles lignes
électriques ou de tels circuits d'alimentation,
puisque des blessures graves, voire la mort,
pourraient se produire. Assurez-vous que le
système d'antennes est mis à la terre, afin
de fournir une certaine protection contre les
surtensions et les accumulations de charge
d'électricité statique. La section 810 du Code
national de l'électricité (NEC) aux États-Unis
fournit des informations relatives à la procé-
dure conforme de mise à la terre du mât et
de la structure d'appui, du câble d'entrée à
l'élément de sortie antenne, au format des
fils de terre, à la position de l'élément de sor-
tie antenne, au branchement des électrodes
de masse, ainsi qu'aux exigences de mise à
la masse de l'électrode.
Mise à la terre de l'antenne en vertu du
code électrique national, ANSI/NFPA 70
NEC : Code national de l'électricité
Prise de terre
Fil d'antenne sous gaine
Dispositif de décharge de l'antenne
(NEC - Section 810-20)
Conducteur de terre
(NEC - Section 810-21)
Électrodes de terre du
service d'électricité
(NEC - Article 250, Partie H)
Équipement du
service d'électricité
Prise de terre
Nettoyage
Lors du nettoyage, débranchez le cordon
d'alimentation et essuyez le produit avec un
linge doux pour éviter de le rayer. Ne vapo-
risez pas d'eau ou d'autres liquides direc-
tement sur le téléviseur, car cela pourrait
causer une électrocution. Ne nettoyez pas
avec des produits chimiques tels l'alcool, les
solvants et le benzène.
Déplacement
Assurez-vous que le produit est hors tension,
débranché et que tous les câbles ont été re-
tirés. Deux personnes ou plus peuvent être
requises pour porter les téléviseurs d'une
certaine taille. N'appliquez aucune pression
(provenant de vous-même ou d'un élément
extérieur) sur le panneau avant du téléviseur.
Ventilation
Installez votre téléviseur à un endroit où la
ventilation est suffisante. N'installez pas
dans un espace confiné comme une biblio-
thèque. Ne couvrez pas ce produit d'un drap
ou d'autres matériaux lorsqu'il est branché.
N'installez pas à un endroit excessivement
poussiéreux.
Si vous sentez une odeur de fumée ou
d'autres odeurs provenant du téléviseur, dé-
branchez le cordon d'alimentation et contac-
tez un centre de service autorisé.
Évitez d'appuyer fortement sur l'écran avec
une main ou un objet pointu, comme un on-
gle, un crayon ou un stylo, et évitez d'égrati-
gner l'écran.
Évitez que le produit ne soit exposé à la
lumière solaire directe.
6
FR.
FRANÇAIS
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Défaut de point
Un écran plasma ou ACL est un produit de
haute technologie présentant une résolution
de deux à six millions de pixels. Dans de
rares cas, on pourrait voir de petits points
sur l'écran lors du visionnement. Ces points
sont des pixels désactivés ne nuisant pas à
la performance et à la fiabilité du téléviseur.
Son produit
« Craquement » : un craquement survenant
pendant le visionnement ou lors de l'arrêt
du téléviseur est produit par une contraction
thermique plastique causée par la chaleur
ou l'humidité. Ce bruit est courant dans les
produits où une déformation thermique est
requise.
Bourdonnement de circuit ou de panneau
électrique : un bruit très faible est produit par
un circuit commutateur haute vitesse four-
nissant une grande quantité de courant pour
faire fonctionner un produit. Il varie selon le
produit.
Ce son ne nuit aucunement à la performance
ou à la fiabilité du produit.
Prenez soin de ne pas toucher aux
ouvertures de ventilation. Lorsque le
téléviseur fonctionne pendant de longues pé-e pendant de longues pé-
riodes, les ouvertures de ventilation peuvent
devenir chaudes. Cela ne nuit aucunement
à la performance du produit et ne l'endom-
mage pas.
Visionnement d'images 3D (Pour téléviseur
3D)
- Le fait de regarder des images 3D pendant
une durée prolongée ou en étant trop près de
l'écran peut endommager la vue.
- Regarder la télévision ou jouer à des jeux
vidéo qui contiennent des images 3D en
portant les lunettes 3D pendant une durée
prolongée peut causer des vertiges, des
maux de tête ou de la fatigue, pour vous et
pour vos yeux. Si vous ressentez des maux
de tête, de la fatigue ou des vertiges, faites
une pause.
- Le visionnement de contenu 3D est décon-
seillé pour les femmes enceintes, les person-
nes âgées et les personnes souffrant de pro-
blèmes cardiaques ou de vertiges fréquents.
- Certaines images 3D peuvent vous donner
envie de vous pencher ou d'éviter l'image à
l'écran. Il est donc déconseillé de regarder
des images 3D près d'objets que vous pour-
riez facilement faire tomber.
- Ne laissez pas d'enfants de moins de cinq
ans regarder du contenu 3D. Cela pourrait
nuire au bon développement de leurs facultés
visuelles.
- Avertissement sur les malaises dus à la
photosensibilisation : Certaines personnes
peuvent être sujettes à des malaises ou des
crises d'épilepsie lorsqu'elles sont exposées
à certains stimuli, notamment des lumières
ou des images scintillantes à la télévision ou
dans des jeux vidéo. Si vous ou un membre
de votre famille souffrez d'épilepsie ou de
malaises similaires, veuillez consulter votre
médecin avant de regarder la télévision 3D.
Certains symptômes peuvent également
apparaître de façon inattendue dans certai-
nes situations. Si vous ressentez l'un des
symptômes suivants, arrêtez immédiatement
le visionnement et consultez un médecin :
vertiges ou faiblesse, troubles de la vue, gêne
au niveau des yeux ou du visage, comme des
contractions musculaires, convulsions, perte
de conscience, confusion ou désorientation,
crampes ou nausée. Les parents devraient
surveiller leurs enfants, y compris les adoles-
cents, car ils peuvent être plus sensibles aux
effets que peut produire le visionnement de
contenu 3D.
Vous pouvez réduire les risques de malaises
liés à la photosensibilisation en respectant les
précautions suivantes :
- Faites fréquemment des pauses.
- Si vous n'avez pas les mêmes facultés vi-
suelles dans vos deux yeux, veillez à prendre
les mesures correctives nécessaires avant le
visionnement.
- Assurez-vous que vos yeux sont au même ni-
veau que l'écran 3D et évitez de vous asseoir
trop près de votre téléviseur.
- Ne regardez pas d'images 3D lorsque vous
êtes fatigué ou malade et évitez les périodes
de visionnement prolongées.
- Ne vous servez pas des lunettes 3D pour
une autre activité que regarder votre télévi-
seur 3D.
- Certaines personnes peuvent se sentir dé-
sorientées à la suite du visionnement de
contenu 3D. C'est pourquoi il est conseillé
d'attendre quelques secondes pour prendre
conscience de votre environnement avant de
bouger.
7
FR.
FRANÇAIS
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LCD
Si le téléviseur est froid au toucher, il peut
y avoir un léger « sautillement » quand on
l'allume. Cela est normal; le téléviseur n'est
pas défectueux. Pendant quelques minutes,
des défauts de point peuvent être visibles à
l'écran, apparaissant comme de petites ta-
ches rouges, vertes ou bleues. Toutefois, ils
ne produisent aucun effet indésirable sur la
performance du téléviseur. Évitez de toucher
l'écran ACL ou de mettre vos doigts dessus
pendant une longue période de temps. Cela
pourrait produire un effet de distorsion à
l'écran.
MISE AU REBUT (Lampe Hg utilisée dans les téléviseurs ACL seulement)
La lampe fluorescente utilisée dans ce produit
contient une petite quantité de mercure. Ne dispo-
sez pas de
ce produit avec les ordures ménagères générales.
La mise au rebut de ce produit doit être effectuée
en respectant les règlements de vos autorités
locales.
Pour les États-Unis et le Canada
INFORMATIONS RELATIVES À LA RÉGLEMENTATION FCC
Cet équipement a été testé et jugé conforme
aux limites relatives aux appareils numériques
de catégorie B imposées par le paragraphe 15
de la réglementation de la FCC. Ces limites
sont établies pour fournir une protection rai-
sonnable contre les interférences nuisibles
en installation résidentielle. Cet équipement
génère, utilise et peut diffuser de l'énergie de
radiofréquences et, s'il n'est pas installé et
utilisé conformément aux instructions, peut
causer des interférences nuisibles aux commu-
nications radio. Cependant, il n'existe aucune
garantie qu'il n'y aura pas d'interférences dans
une installation particulière. Si cet équipement
cause des interférences nuisibles à la réception
radio ou télévision (pour s'en assurer, il suffit
d'éteindre et de rallumer l'appareil), l'utilisateur
est invité à essayer de corriger les interféren-
ces par l'une ou plusieurs des mesures suivan-
tes :
- Réorienter ou déplacer l'antenne de récep-
tion.
- Augmenter la distance entre l'équipement et
le récepteur.
- Brancher l'équipement sur un circuit électri-
que distinct de celui qui alimente le récep-
teur.
- Consulter le distributeur ou un technicien
radio/télé qualifié pour vous aider.
Cet appareil est conforme aux limites impo-
sées par le paragraphe 15 de la réglementation
FCC. Son utilisation est sujette aux deux condi-
tions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas
provoquer de brouillage préjudiciable, et (2) cet
appareil doit accepter toutes les interférences
reçues, y compris celles pouvant causer un
fonctionnement indésirable.
Les modifications dans la fabrication de cet
appareil qui ne sont pas expressément approu-
vées par l'autorité responsable de la confor-
mité peuvent annuler l'autorisation accordée à
l'utilisateur de faire fonctionner l'équipement.
REMARQUE À L'INTENTION DES INSTALLATEURS DE RÉSEAUX CÂBLÉS
Nous désirons attirer l'attention des installa-
teurs de réseaux câblés sur l'article 820-40 du
Code national de l'électricité (NEC) concernant
la mise à la terre de tels réseaux, et en parti-
culier sur le fait que le câble doit être relié au
système de terre du bâtiment aussi près qu'il
est possible de son point d'entrée.
8
FR.
FRANÇAIS
TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES
2 LICENCES
3 DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IM-
PORTANTES
8 TABLE DES MATIÈRES
10 ASSEMBLAGE ET PRÉPARA-
TION
10 Déballage
14 Articles supplémentaires en option
15 Pièces et touches
28 Soulèvement et déplacement du télévi-
seur
28 Installation du téléviseur
28 - Fixation du support
33 - Montage sur une table
35 - Montage mural
36 - Gestion des câbles
37 TÉLÉCOMMANDE
41 VISIONNEMENT DE LA TV
41 Raccordement à une antenne ou au câble
41 - Raccordement à une antenne ou au
câble de base
41 - Raccordement d'un terminal de câbl-
odistribution
42 Raccordement à l’adaptateur AC/DC
42 Allumer le téléviseur pour la première fois
43 Visionnement de la télévision
43 Gestion des chaînes
43 - Réglage des chaînes
44 - Utilisation des chaînes favorites
45 - Vérification sur la programmation en
cours
47 Utilisation des options additionnelles
47 - Ajustement du rapport d'aspect
48 - Changement de modes AV
48 - Utilisation de la liste des entrées
49 - Verrouillage des touches du téléviseur
(Verrou enfant)
49 Utilisation des raccourcis
50 Utilisation du soutien technique
50 - Test de l'image et du son
50 - Utilisation de l'information sur le produit
ou le service
51 IMAGES3D
(POUR LES TÉLÉV-
ISEURS3D)
51 Technologie 3D
51 - Lors du visionnement d'images 3D,
52 - Lors du port de lunettes 3D
52 - Distance de visionnement des images
en 3D
53 Visionnement d'images 3D
55 DIVERTISSEMENT
55 - Connexion de dispositifs de stockage
USB
56 - Navigation dans les fichiers
57 - TV EzSign
58 - Visionnement de vidéos
61 - Code d'enregistrement DivX
62 - Affichage des photos
64 - Écouter de la musique
66 PERSONNALISATION DES
PARAMÈTRES DU TÉLÉVISEUR
66 Menus principaux
67 Personnalisation des paramètres
67 - Réglages CANAL
68 - Réglages IMAGE
73 - Réglages AUDIO
9
FR.
FRANÇAIS
TABLE DES MATIÈRES
74 - Réglages HEURE
75 - Réglages VERROUILLAGE
77 - Réglages OPTIONS
79 ÉTABLISSEMENT DES CON-
NEXIONS
80 Aperçu des connexions
81 Connexion à un récepteur HD, à un
lecteur DVD ou à un magnétoscope
81 - Connexion HDMI
81 - Connexion DVI à HDMI
82 - Connexion composante
82 - Connexion composite
83 Connexion à un PC
83 - Connexion HDMI
83 - Connexion DVI à HDMI
84 - Connexion RGB
85 Connexion d'un système audio
85 - Connexion audionumérique optique
85 Connexion USB
85 Connexion d'un casque d'écoute (
LCD
)
86 Connexion SIMPLINK
86 - Activation et utilisation des menus
SIMPLINK
87 ENTRETIEN
87 Nettoyage du téléviseur
87 - Écran et cadre
87 - Meuble et support
87 - Cordon d'alimentation
87 Prévention des images fantômes ou ré-
manentes sur l'écran de votre téléviseur
88 DÉPANNAGE
90 CARACTÉRISTIQUES
98 CODES IR
100 CONFIGURATION DE
L'APPAREIL DE COMMANDE
EXTERNE
10
FR.
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Déballage
Vérifiez le contenu de votre boîte pour les articles suivants. S'il manque des accessoires, communiquez
avec le détaillant local où vous avez acheté le produit. Les illustrations du présent guide peuvent différer du
produit et de l'article réels.
Télécommande et piles (AAA) Guide d'utilisation Manuel sur CD
Chiffon à lustrer
1
(Selon les modèle)
Logiciel et le manuel de
l’éditeur TV EzSign
FREEZE
RATIO
L/R SELECT
ENTER
BACK
EXIT
Q.MENU
INFO
MENU
CHVOL
P
A
G
E
FAV
3D
MUTE
1 2 3
4 5 6
7 8
0
9
MARK
LIST
FLASHBK
ENERGY
SAVING
TV
AV MODE
INPUT
1 Essuyez délicatement les taches sur le meuble à l'aide du chiffon à lustrer.
(Pour série LV355B)
11
FR.
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Série PW340, PW350, PW350U, PW350R, PZ200
Vis pour l'assemblage Serre-câbles
Range-cordon d'alimentation
Cordon d'alimentation Couvercle de protection et
bande adhésive
Tore de ferrite
(Selon les modèle)
Lunettes 3D
1
(Selon le modèle)
M4 x 26 M5 x 14,5
M4 x 28 M5 x 24
(Pour 60PZ200)
(Autres modèles)
x 4 x 3
x 4 x 3
Série 19/22/26LV2500, 26LV2520, 22/26LV255C
Vis pour l'assemblage Serre-câbles
(Selon les modèle)
Cordon d'alimentation
AC/DC Adaptateur
M4 x 16
x 2
M4 x 6
x 2
1 Le nombre de lunettes 3D peut varier selon le modèle ou le pays.
Série 32LV2500, 32LV2520, 32LV255C, LV3400, LV3500, LV3520, LV355B, LV355C, LV5300, LW5000,
LW5300, LW505C
Vis pour l'assemblage Serre-câbles
(Selon les modèle)
Vis de fixation
Lunettes FPR 3D
1
Lecteur Blu-ray
(BD645)
Câble composite avec
connecteurs mâle/femelle
M4 x 14
x 8
(Pour 32LV2500, 32LV2520,
32LV255C, 32LV3400,
32/37LV3500, 32LV3520)
M4 x 12
x 8
(32LV2500,
32LV2520,
32LV255C)
(Pour série LW5000,
LW5300, LW505C)
1 Le nombre de lunettes 3D peut varier selon le modèle ou le pays.
(Sauf série LV3400)
(Autres modèles)
M4 x 26
x 4
(Série LV5300)
M4 x 16
x 4
(Pour série LW5300)
12
FR.
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
MISE EN GARDE
Afin de garantir la sécurité et la durée de vie de l'appareil, n'utilisez pas d'éléments non approuvés.
Tout dommage ou blessure causé par l'utilisation d'un élément non approuvé n'est pas couvert par la garantie.
Sur certains modèles, la fine pellicule apposée sur l'écran fait partie du téléviseur et il ne faut pas la retirer.
Série LK330, LK430, LK450, LK451C, LK453C, LK520
Vis pour l'assemblage Vis de fixation Couvercle de protection Cordon d'alimentation
M4 x 20
x 8
(Sauf 47LK450,
47LK451C, 47/55LK520)
13
FR.
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
REMARQUE
Les articles fournis avec votre produit peuvent varier selon le modèle.
Les caractéristiques du produit ou le contenu de ce manuel peuvent être modifiés sans préavis, pour
refléter la mise à niveau des fonctions du produit.
(
Plasma
)
Comment utiliser le tore de ferrite
1 Utilisez le tore de ferrite pour réduire l'interférence électromagnétique dans le câble audio de l'or-Utilisez le tore de ferrite pour réduire l'interférence électromagnétique dans le câble audio de l'or-
dinateur. Enroulez le câble audio du PC trois fois autour du tore de ferrite. Placez le tore de ferrite
près de l'extrémité du câble branchée au téléviseur.
[vers un périphérique externe]
10 mm (+/-5 mm)
[vers le téléviseur]
2 Utilisez le tore de ferrite pour réduire l'interférence électromagnétique dans le câble d'alimentation.
Enroulez le câble d'alimentation une seule fois autour du tore de ferrite. Placez le tore de ferrite
près de l'extrémité du câble branchée au téléviseur.
[vers une prise murale] [vers le téléviseur]
3 Utilisez le tore de ferrite pour réduire l'interférence électromagnétique dans le câble d'alimentation.
Enroulez le câble d'alimentation une seule fois autour du tore de ferrite. Placez le tore de ferrite
près de l'extrémité du câble branchée au téléviseur et de l'extrémité du câble branchée à la prise
murale.
[vers une prise murale] [vers le téléviseur]
4 Utilisez le tore de ferrite pour réduire l'interférence électromagnétique dans le câble d'alimentation.
Enroulez le câble d'alimentation une seule fois autour du tore de ferrite. Placez le tore de ferrite
près de l'extrémité du câble branchée à la prise murale.
[vers une prise murale] [vers le téléviseur]
- Si votre appareil est équipé d'un tore de ferrite, suivez l'illustration 4.
- Si votre appareil est équipé de deux tores de ferrite, suivez les illustrations 1 et 2.
- Si votre appareil est équipé de trois tores de ferrite, suivez les illustrations 1 et 3.
(
LCD
) Pour que la connexion soit optimale, les connecteurs des câbles HDMI et des dispositifs USB
devraient avoir un rebord de moins de 10 mm (0,39 po) d'épaisseur et de moins de 18 mm (0,7 po)
de largeur.
B
A
A
B
*A 10 mm (0.39 po)
*B
18 mm (0.7 po)
[Vue en coupe d'un
tore de ferrite]
[Illustration 1]
[Illustration 2]
[Illustration 3]
[Vue en coupe d'un
tore de ferrite]
[Vue en coupe d'un
tore de ferrite]
[Illustration 4]
[Vue en coupe d'un
tore de ferrite]
14
FR.
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Articles supplémentaires en option
Des articles supplémentaires en option peuvent être remplacés ou modifiés à des fins d'amélioration de la
qualité, sans préavis.
Communiquez avec votre détaillant pour acheter ces articles.
Cet appareil ne fonctionne qu'avec les téléviseurs LG à cristaux liquides à DEL, à cristaux liquides ou
plasma.
Lunettes 3D
1
(AG-S230, AG-S250, AG-S270)
Lunettes FPR 3D
2
(AG-F2**)
Câble de signal D-sub à 15 broches
3
1 Supports pour série PW340, PW350, PW350R, PW350U, PZ200
2 Supports pour série LW5000, LW5300, LW505C
Le nom ou la conception du modèle peut changer en raison de la mise à niveau des fonctions du pro-
duit et de la situation ou des normes du fabricant.
3 Lors de l'utilisation de la connexion PC VGA (câble de signal D-sub à 15 broches), utilisez le câble d'in-
terface de signal blindé avec un tore de ferrite pour assurer la conformité du produit aux normes.
15
FR.
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Pièces et touches
Touches tactiles
2
Description
/ I
Allume l'appareil ou le met hors tension.
INPUT Change de source d'entrée.
HOME Permet d'accéder aux menus principaux ou d'enregistrer votre sélection et de quitter
les menus.
ENTER
Accepte l'option de menu sélectionnée ou confirme une entrée.
- VOL + Règle le volume.
v
CH
^
Parcourt les chaînes enregistrées.
1 Les capteurs intelligents ajustent la qualité et la luminosité de l'image en fonction de l'environnement
immédiat.
2 Toutes les touches sont tactiles et peuvent être activées en les effleurant simplement avec le doigt.
Série PW340, PW350, PW350U, PW350R, PZ200
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
USB ININ 3
COMPONENT IN
VIDEO
AUDIO
Y
L
P
B
PR
R
RGB IN (PC)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
ANTENNA
/CABLE
IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
REMOTE
CONTROL IN
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AV IN 1
1
/DVI IN
VIDEO
AUDIO
L/MONO
R
2
1
2
ENTER
CH
VOL
HOME
INPUT
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
IN 3
SERVICE ONLY
Capteurs intelligents
1
et
pour la télécommande
Entrée
USB
Entrée
HDMI
Entrée AV
(audio-
vidéo)
Écran
Haut-parleurs
Panneau de
connexions arrière
(Voir p.79)
Touches tactiles
2
Panneau de connexions latéral
Entrée
SERVICE
ONLY
(Pour Série PZ200)
(Autres modèles)
16
FR.
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
IN 3
USB IN
LAN
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
ANTENNA/
CABLE IN
ENTER
CH
VOL
HOME
INPUT
AV IN 2
VIDEO / AUDIO
H/P
ANTENNA /
CABLE IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RGB IN
(PC)
(RGB/DVI)
AUDIO IN
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
1
2
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
Y
P
B
P
R
R
L
VIDEO
AUDIO
L/MONO
R
AV IN 1
/ DVI IN
2 1
USB IN
IN 3
ENTER
CH
VOL
HOME
INPUT
H
Série 32LV2500, 32LV2520, LV3500, LV3520, LV5300, LW5000, LW5300
REMARQUE
Vous pouvez configurer l'activation et la désactivation du voyant lumineux d'alimentation dans la
section
OPTION
des menus principaux.
Touches tactiles
2
Description
/ I
Allume l'appareil ou le met hors tension.
INPUT Change de source d'entrée.
HOME Permet d'accéder aux menus principaux ou d'enregistrer votre sélection et de quitter
les menus.
ENTER
Accepte l'option de menu sélectionnée ou confirme une entrée.
- VOL + Règle le volume.
v
CH
^
Parcourt les chaînes enregistrées.
1 Les capteurs intelligents ajustent la qualité et la luminosité de l'image en fonction de l'environnement
immédiat.
2 Toutes les touches sont tactiles et peuvent être activées en les effleurant simplement avec le doigt.
Écran
Voyant lumineux
d'alimentation
Capteurs intelligents
1
et pour
la télécommande
Panneau de connexions
arrière (Voir p.79) (Voir p.79)
Haut-parleurs
Touches tactiles
2
ou
17
FR.
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
IN 3
USB IN
LAN
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
ANTENNA/
CABLE IN
ENTER
CH
VOL
HOME
INPUT
AV IN 2
VIDEO / AUDIO
EXTERNAL
SPEAKER
OUT
ANTENNA /
CABLE IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RGB IN
(PC)
(RGB/DVI)
AUDIO IN
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
1
2
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
Y
P
B
P
R
R
L
VIDEO
AUDIO
L/MONO
R
AV IN 1
/ DVI IN
2 1
USB IN
IN 3
RJP
Série LW505C
REMARQUE
Vous pouvez configurer l'activation et la désactivation du voyant lumineux d'alimentation dans la
section
OPTION
des menus principaux.
Touches tactiles
2
Description
/ I
Allume l'appareil ou le met hors tension.
INPUT Change de source d'entrée.
HOME Permet d'accéder aux menus principaux ou d'enregistrer votre sélection et de quitter
les menus.
ENTER
Accepte l'option de menu sélectionnée ou confirme une entrée.
- VOL + Règle le volume.
v
CH
^
Parcourt les chaînes enregistrées.
1 Les capteurs intelligents ajustent la qualité et la luminosité de l'image en fonction de l'environnement
immédiat.
2 Toutes les touches sont tactiles et peuvent être activées en les effleurant simplement avec le doigt.
Écran
Voyant lumineux
d'alimentation
Capteurs intelligents
1
et pour
la télécommande
Panneau de connexions
arrière (Voir p.79) (Voir p.79)
Haut-parleurs
Touches tactiles
2
18
FR.
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Série LV3400
USB IN
32/37/42/47LK450-UB Rear AV
32/37/42/47LK450-UB Side AV
HOME
ENTER
CH
VOL
INPUT
CH
VOL
ENTER
HOME
INPUT
CH
VOL
ENTER
HOME
INPUT
ANTENNA /
CABLE IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RGB IN
(PC)
(RGB/DVI)
AUDIO IN
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
1
2
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
Y
P
B
PR
R
L
VIDEO
AUDIO
R
AV IN
/ DVI IN
2 1
L/MONO
Panneau de
connexions arrière
(Voir p.79)
Écran
Haut-parleurs
Entrée USB
Panneau de connexions latéral
Touches
2
Voyant lumineux
d'alimentation
Capteurs intelligents
1
et
pour la télécommande
Touches
2
Description
/ I
Allume l'appareil ou le met hors tension.
INPUT Change de source d'entrée.
HOME Permet d'accéder aux menus principaux ou d'enregistrer votre sélection et de quitter
les menus.
ENTER
Accepte l'option de menu sélectionnée ou confirme une entrée.
- VOL + Règle le volume.
v
CH
^
Parcourt les chaînes enregistrées.
1 Les capteurs intelligents ajustent la qualité et la luminosité de l'image en fonction de l'environnement
immédiat.
REMARQUE
Vous pouvez configurer l'activation et la désactivation du voyant lumineux d'alimentation dans la
section
OPTION
des menus principaux.
19
FR.
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Séries 19/22/26LV2500, 26LV2520
Touches tactiles
2
Description
/ I
Allume l'appareil ou le met hors tension.
INPUT Change de source d'entrée.
HOME Permet d'accéder aux menus principaux ou d'enregistrer votre sélection et de quitter
les menus.
ENTER
Accepte l'option de menu sélectionnée ou confirme une entrée.
- VOL + Règle le volume.
v
CH
^
Parcourt les chaînes enregistrées.
1 Les capteurs intelligents ajustent la qualité et la luminosité de l'image en fonction de l'environnement
immédiat.
2 Toutes les touches sont tactiles et peuvent être activées en les effleurant simplement avec le doigt.
USB IN
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
Y
P
B
P
R
R
L
(RGB/DVI)
AUDIO IN
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
RS-232C IN
(
CONTROL & SERVICE)
RGB IN (PC)
/ DVI IN
2
1
VIDEO
AUDIO
R
AV IN
L/MONO
DC-IN
ENTER
CH
VOL
HOME
INPUT
ANTENNA /
CABLE IN
IN 3
Écran
Touches tactiles
2
Voyant lumineux
d'alimentation
Capteurs intelligents
1
et
pour la télécommande
Panneau de connexions
arrière (Voir p.79) (Voir p.79)
Haut-parleurs
Entrée USB
Sortie de
casque
d'écoute
Panneau de connexions latéral
REMARQUE
Vous pouvez configurer l'activation et la désactivation du voyant lumineux d'alimentation dans la
section
OPTION
des menus principaux.
Entrée HDMI
20
FR.
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
Y
P
B
P
R
R
L
AUDIO IN
(RGB/DVI)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
RS-232C IN
(
CONTROL & SERVICE)
RGB IN (PC)
/ DVI IN
1
VIDEO
AUDIO
R
AV IN 1
L/MONO
DC-IN
ENTER
CH
VOL
HOME
INPUT
ANTENNA /
CABLE IN
SPEAKER
OUT
USB IN
IN 2
AV IN 2
Séries 22/26LV255C
Touches tactiles
2
Description
/ I
Allume l'appareil ou le met hors tension.
INPUT Change de source d'entrée.
HOME Permet d'accéder aux menus principaux ou d'enregistrer votre sélection et de quitter
les menus.
ENTER
Accepte l'option de menu sélectionnée ou confirme une entrée.
- VOL + Règle le volume.
v
CH
^
Parcourt les chaînes enregistrées.
1 Les capteurs intelligents ajustent la qualité et la luminosité de l'image en fonction de l'environnement
immédiat.
2 Toutes les touches sont tactiles et peuvent être activées en les effleurant simplement avec le doigt.
Écran
Touches tactiles
2
Voyant lumineux
d'alimentation
Capteurs intelligents
1
et
pour la télécommande
Panneau de connexions
arrière (Voir p.79) (Voir p.79)
Haut-parleurs
Panneau de connexions latéral
REMARQUE
Vous pouvez configurer l'activation et la désactivation du voyant lumineux d'alimentation dans la
section
OPTION
des menus principaux.
Entrée USB
Entrée HDMI
Entrée AV
(audio-vidéo)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

LG 32LV255C Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs LED
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à