Whirlpool XBC 901 GH TC NL Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

Piano di cottura
Istruzioni per l'installazione e l'uso 1
Hob
Instructions for installation and use 8
Plan de cuisson
Instruction pour l'installation et l'emploi 15
Kochplatte
Informationen für installation un gebrauch 22
kookplaat
Gebruiksaanwijzingen voor de plaatsing en gebruik 29
Planos de cocción
Instrucciones para la instalación y uso 36
Planos de cozedura
Instruções para a instalação e o uso 43
XBC 901 GH TC
XBM 181 GH TC S
XBM 181 GH TC D
XBM 211 GH TC S
XBM 211 GH TC D
CH
CH
15
CH
1. Cet appareil a été conçu pour un usage familial de
type non-professionnel à l’intérieur d’une habitation
normale.
2. Lisez attentivement les avertissements contenus
dans ce livret, ils vous fourniront des
renseignements importants concernant la sécurité
d’installation, d’emploi et d’entretien de votre four.
Gardez-le ensuite à portée de la main afin de pouvoir
le consulter en cas de besoin.
3. Après avoir enlevé l’emballage, assurez-vous que
l’appareil soit intact. En cas de doute, n’utilisez pas le
four et adressez-vous à un personnel qualifié.
4. Toutes les opérations relatives à l’installation et au
réglage du four doivent être effectuées par un personnel
qualifié, conformément aux normes en vigueur. Les
instructions techniques sont décrites dans la partie
réservée à l’installateur.
5. Vérifiez périodiquement le bon état du tuyau de
raccordement gaz et adressez-vous à un personnel
qualifié pour le faire remplacer dès qu’il présente une
anomalie.
6. Le câble d’alimentation et le tuyau de raccordement gaz
de cet appareil ne peuvent en aucun cas être remplacés
par l’utilisateur. En cas d’endommagement et d’éventuel
remplacement, faites appel exclusivement à un centre
de service après-vente agréé.
AVERTISSEMENTS
7. Avant de brancher l’appareil, assurez-vous que
l’alimentation électrique et du gaz du réseau
correspondent bien aux données indiquées sur la
plaquette signalétique (apposée sur la partie inférieure
de l’appareil et à la dernière page du livret).
8. Vérifiez que la puissance électrique de l’installation et
des prises de courant soit appropriée à la puissance
maximale de l’appareil indiquée sur la plaquette
signalétique. En cas de doute, faites appel à un
électricien qualifié.
9. Fermez la soupape du gaz et éteignez l’interrupteur
général de l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas
pendant longtemps.
10. Les brûleurs restent chaudes pendant longtemps après
l'usage. Faites attention et ne les touchez pas.
11. Ne pas déposer de casseroles instables ou déformées
sur les brûleurs afin d’éviter tout renversement
accidentel.
12. Ne pas utiliser de solutions inflammables (alcool,
essence..) à proximité de l’appareil lorsqu’il est en
marche.
Félicitations!
Vous venez d’acheter un électroménager construit avec des matériaux de qualité et des processus technologiques avancés.
En l’utilisant, vous aurez l’occasion d’en apprécier la fonctionnalité et la sécurité, caractéristiques constantes de notre
production.
TABLE DE MATIÈRES
Avertissements........................................................................................................…………………..........Page 15
Description du plan de cuisson...................................………………………......……………………...…..........“ 16
Instructions pour l'utilisation - brûleurs gaz......………………………….........................…………………...…..“ 17
Nettoyage et entretien..................................................................……………………………………................“ 17-18
Instructions pour l'installation.........................................…………..……………………….…...........................“ 18
Positionnement.........................................................……………………………………...................................“ 18
Installation des plans de cuisson.........................................................………………………………………....“ 19
Raccordement à la canalisation du gaz..............................................……………………………………….....“ 20
Adaptation a un différent type de gaz...................................................…………………………………….......“ 20
Réglage des minima.............................................................................……………………………..……........“ 20
Branchement électrique........................................................................…………………………………..........“ 20-21
Caractéristiques des brûleurs et des injecteurs..............................…………………………………….............“ 21
CES INSTRUCTIONS NE SONT VALABLES QUE POUR LES PAYS DE DESTINATION DONT LES SYMBOLES SONT
REPRODUITS SUR LE MODE D’EMPLOI ET SUR LA PLAQUETTE SIGNALÉTIQUE DE L’APPAREIL.
16
CH
DESCRIPTION DU PLAN DE CUISSON
A Brûleur gaz Auxiliaire
B Brûleur gaz Semi rapide
C Brûleur gaz Rapide
D Brûleur gaz Triple couronne
G Grilles support de casseroles
M Manettes de commande des brûleurs gaz
E Bougie d'allumage des brûleurs gaz
F Dispositif de sécurité - Intervient en cas
d'extinction accidentelle de la flamme (débordement
de liquides, courants d'air, ...) en interrompant
automatiquement l'arrivée de gaz.
E
F
* Egalement disponible en version gauche (foyer à gauche).
XBC 901 GH TC
XBM 211 GH TC
XBM 181 GH TC
17
CH
Brûleurs gaz
Ils ont des dimensions et des puissances différentes.
Choisissez-en un en fonction du diamètre de la casserole
utilisée.
Pour le réglage du brûleur choisi, servez-vous de la manet-
te correspondante "M", comme suit:
Robinet fermé
Ouverture maximale
Ouverture minimale
À côté des manettes figurent les symboles ( ) indiquant
la position du brûleur correspondant sur le plan de cuisson.
À côté des manettes figurent les symboles indiquant la
position du brûleur correspondant sur le plan de cuisson.
Le plan de cuisson est muni d'un dispositif de sécurité à
thermocouple contre les fuites de gaz sur les brûleurs, celui-
ci permet de couper automatiquement la sortie du gaz du
brûleur en quelques secondes si la flamme s'éteint
accindentellement pendant le fonctionnement
Allumage des brûleurs
Pour allumer un des brûleurs:
tournez la manette correspondante dans le sens inverse
à celui des aiguilles d’une montre afin de placer l’index en
face du symbole de la grande flamme;
poussez à fond la manette afin d’actionner l’allumage
automatique du gaz;
maintenez la manette poussée pendant 10 secondes
environ avec la flamme allumée afin de permettre le
réchauffement du thermocouple de sécurité;
relâchez la manette et assurez-vous que l’allumage s’est
bien fait de manière stable. Dans le cas contraire,
renouvelez l’opération.
Tournez la manette vers le symbole de la petite flamme pour
obtenir la puissance minimale. Il est possible de régler la
hauteur de la flamme en variant la position de la manette
entre les positions “grande flamme” et “petite flamme”.
Pour éteindre le brûleur, tournez la manette dans le sens
des aiguilles d’une montre et placez l’index en face de la
position de fermeture " " .
Important:
Ne pas actionner le dispositif d’allumage automatique
pendant plus de 15 secondes consécutives.
Dans certains cas, les problèmes d’allumage peuvent être
dûs à la présence d’air à l’intérieur de la canalisation du
gaz.
Si la flamme d’un des brûleurs s’éteint accidentellement,
le gaz continue à s’échapper pendant quelques instants
avant l’intervention du dispositif de sécurité. Fermez la
manette de commande et attendez au moins 1 minute
avant de renouveler l’allumage afin de permettre la
dissipation du gaz sorti qui peut être dangereux.
Lorsque le plan de cuisson n’est pas utilisé, contrôlez que
les manettes soient sur la position de fermeture " ". Il est
conseillé, en outre, de fermer le robinet de barrage principal
de la canalisation d’alimentation du gaz.
Utilisation des brûleurs
Afin d’obtenir un rendement optimal des brûleurs, choisissez
un brûleur approprié au diamètre du récipient à utiliser.
Réglez la couronne de flammes pour qu’elle ne déborde pas
le pourtour du récipient (voir tableau ci-après).
Il est conseillé, en outre, de réduire la flamme dès qu’un
liquide commence à bouillir, de maniére à maintenir
l’ébullition.
ruelûrB .mcnetneipicérudertèmaiD
.A eriailixuA
41à6ed
B edipar-imeS.
02à51ed
.C edipaR
03à12ed
.D ennoruocelpirT
03à42ed
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Afin de garantir une longue durée de votre plan de cuisson,
nous vous conseillons d’exécuter fréquemment un minutieux
nettoyage général en respectant les règles suivantes:
Débranchez l’alimentation électrique du plan de
cuisson avant de procéder à toute opération de nettoyage.
Evitez d’effectuer les opérations de nettoyage quand des
parties du plan de cuisson sont encore chaudes.
Les parties émaillées, chromées et en verre doivent être
lavés à l'eau tiède en évitant toute utilisation de poudres
abrasives ou de produits corrosifs qui pourraient les
endommager.
Les parties en acier et surtout les zones sérigraphiées ne
doivent pas être nettoyées avec des diluants ou des
détergents abrasifs; se servir préférablement d’un chiffon
souple, humidifié avec de l’eau tiède et un produit détergent
liquide pour vaisselle (passer le chiffon dans le sens du
satinage de l’acier).
Pour faire ressortir le brillant de l’acier et prévenir au besoin
son jaunissement, traitez-le avec un produit spécial après
l’avoir soigneusement nettoyé ; à ce propos, nous vous
conseillons d’utiliser la “crème spéciale pour l’entretien de
l’acier” que nous fournissons avec notre article et disponible
auprès de nos Services après-vente agréés.
Pour nettoyer la saleté plus tenace, l’usage d’alcool
dénaturé est consenti.
L'acier inox peut rester taché s'il est en contact prolongé
avec de l'eau calcaire ou un détergent agressif.
Il est donc nécessaire de rinçer abondamment la surface
Pour obtenir les meilleures performances de votre plan de
cuisson, il est important de suivre certaines règles
fondamentales pendant la cuisson et pendant la préparation
des aliments.
Utilisez des casseroles à fond plat pour qu’elles adhèrent
parfaitement à la zone de chauffe
18
CH
Ventilation de la cuisine
Il est indispensable que dans la pièce où l’appareil est installé
puisse affluer une quantité d’air égale à la quantité nécessaire
pour la bonne combustion du gaz et l’aération de la pièce.
L’afflux naturel de l’air doit se produire à travers des
ouvertures permanentes réalisées dans les murs de la pièce
qui donnent vers l’extérieur, ou bien des conduits de
ventilation individuels ou collectifs ramifiés, conformes aux
normes en vigueur.
L’air de ventilation doit être prélevé directement de l’extérieur,
dans une zone loin des sources de pollution.
L’ouverture d’aération devra avoir les caractéristiques
suivantes (fig.2A):
avoir une section libre totale nette de passage de 6 cm²
au moins pour chaque kW de débit thermique nominal de
l’appareil, avec un minimum de 100 cm² (le débit thermique
est indiqué sur la plaquette signalétique);
être réalisée de manière à ce que les bouches d’ouverture,
aussi bien à l’intérieur qu’à l’extérieur du mur, ne puissent
pas être obstruées;
être protégée par exemple par des grilles, treillis métallique,
etc. de façon à ne pas réduire la section utile
susmentionnée;
être située à une hauteur proche du niveau du sol.
Détail A Local Locale à
adjacent ventiler
A
Exemples d'ouverture de ventilation Agrandissement de la fissure
pour l'air comburant entre la porte et le sol
Fig. 2A Fig. 2B
L’afflux de l’air peut provenir également d’une pièce voisine
pourvu que cette pièce ne soit pas une chambre à coucher
ou une pièce avec risque d’incendie telle que débarras,
garage, dépôt de matériaux combustibles, etc., et qu’elle
soit ventilée conformément aux normes en vigueur.
Le flux d’air de la pièce voisine jusqu’à la pièce à ventiler
peut se produire librement à travers des ouvertures
permanentes, ayant une section non inférieure à celle
susmentionnée. Ces ouvertures pourront également être
réalisées en agrandissant la fissure entre la porte et le sol
(fig.2B).
Les instructions qui suivent s’adressent à l’installateur qualifié
afin qu’il exécute les opérations d’installation, réglage et
entretien technique conformément aux normes en vigueur.
Important: avant d’effectuer toute opération de réglage,
entretien, etc., assurez-vous que le plan de cuisson soit
déconnecté électriquement. Si l’appareil doit
obligatoirement rester sous tension, il faudra prendre toutes
les mesures de précaution nécessaires.
Le plan de cuisson a les caractéristiques techniques
suivantes:
-Classe 1
-Catégorie II 2E+3+ (FRANCE et BELGIQUE)
-Catégorie I2E (G20 LUXEMBOURG)
-Catégorie I3+ (G30-G31 LUXEMBOURG)
-Catégorie II 2H3+ (SUISSE)
Positionnement
Cet appareil ne peut être installé et utilisé que dans un local
toujours parfaitement aéré conformément aux normes en
vigueur. Les conditions essentielles suivantes doivent être
respectées:
L’appareil doit évacuer les produits de la combustion dans
une hotte prévue à cet effet qui doit être raccordée à une
cheminée, à un carneau ou directement à l’extérieur (fig.1).
Si l’installation de la hotte n’est pas possible, il est permis
d’installer un électroventilateur sur une fenêtre ou sur un
mur donnant vers l’extérieur qui devra être mis en marche
en même temps que le plan de cuisson.
En cas de cheminée ou conduit de fumée ramifié Directement à l'extérieur
(réservé aux appareils de cuisson)
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION
fig.1
après le nettoyage et essuyer soigneusement avec un
chiffon souple.
Evitez de laisser sur les parties émaillées ou vernies des
liquides acides (vinaigre, jus de citron, détergents agressifs,
etc.).
Les pièces amovibles des brûleurs doivent être lavées
souvent avec de l'eau chaude et du détergent en veillant
à éliminer toute incrustation possible. Vérifiez qu’aucun
orifice de sortie du gaz ne soit obstrué. Il faudra ensuite
les essuyer soigneusement avant de les réutiliser.
Nettoyer régulièrement l’extrémité des bougies d’allumage
automatique de le plan de cuisson.
Il peut arriver qu'au bout d'un certain temps un robinet se
bloque ou tourne difficilement, il faut alors procéder à son
nettoyage interne et remettre de la graisse. Cette
opération doit être effectuée par un technicien agréé
par le fabricant.
19
CH
Si on utilise un électroventilateur pour l’évacuation des
produits de la combustion, l’ouverture de ventilation devra
être augmentée en fonction du débit d’air maximal de ce
dernier. L’électroventilateur devra avoir un débit suffisant à
garantir, pour la pièce de la cuisine, un renouvellement
horaire d’air égal à 3-5 fois son volume.
Une utilisation intensive et prolongée de l’appareil peut exiger
une aération supplémentaire, par exemple l’ouverture d’une
fenêtre ou une aération plus efficace en augmentant la
puissance d’aspiration de l’électroventilateur s’il existe.
Les gaz de pétrole liquéfiés, plus lourds que l’air, stagnent
vers le bas. Par conséquent, les pièces contenant des
bouteilles de GPL doivent disposer d’ouvertures vers
l’extérieur au niveau du sol afin de permettre l’évacuation à
partir du bas des éventuelles fuites de gaz. En outre, ne
jamais stocker des bouteilles de GPL (même vides) dans
des locaux souterrains. Il est opportun de conserver dans la
pièce uniquement la bouteille de gaz utilisée, raccordée loin
de sources de chaleur qui risqueraient d’en augmenter la
température au-delà de 50 °C.
Installation des plans de cuisson
Il faudra veiller à prendre toutes les précautions nécessaires
afin de garantir une installation conforme aux normes en
vigueur concernant la prévention des accidents pour le
branchement électrique et le raccordement gaz.
Afin de garantir le parfait fonctionnement de l’appareil
encastré dans un meuble, il est indispensable de respecter
les distances minimales indiquées à la fig.3. En outre, les
surfaces adjacentes et la paroi arrière doivent être en mesure
de résister à une surchauffe de 65 °C.
Fixation au meuble (fig. 4)
visser au meuble les 2 vis “A” (fournies avec l’appareil),
en laissant les têtes des vis dépasser de 2 mm du bois;
accrocher le plan aux 2 vis “A” et le pousser vers l’arrière;
fixer le plan de cuisson au meuble dans la partie arrière
en utilisant les 2 équerres “B” et les 4 vis “C” fournies avec
l’appareil.
fig.4
fig.3
1.5 mm1.5
mm
A
B
C
XmmX
mm
XmmX
mm
20
CH
brûleurs et des injecteurs”.
remonter les différentes parties en effectuant les opérations
dans le sens inverse.
• en fin d’opération, remplacez l’ancienne étiquette de
calibrage par la nouvelle, correspondant au nouveau gaz
utilisé, que vous trouverez dans nos centres de Service
Après-vente.
Réglage des minima
Placer le robinet sur la position minimum;
enlevez la manette du robinet et effectuez le réglage au
moyen de la vis de réglage située à l’intérieur ou à côté de
la tige du robinet (fig.7) en utilisant un tournevis (en
dévissant la vis le minimum augmente, tandis qu’en la
vissant il diminue).
une fois obtenu le débit minimal souhaité, allumez le brûleur
et tournez brusquement la manette de la position de ralenti
à la position d’ouverture maximale et vice versa à plusieurs
reprises. Vérifiez ainsi qu’il n’y ait pas extinction du brûleur.
Branchement électrique
L’APPAREIL DOIT NECESSAIREMENT ÊTRE RELIÉ A LA
TERRE.
Toutes les plans sont prédisposés pour fonctionner en
courant alternatif à la tension et fréquence d’alimentation
indiquées sur la plaquette signalétique (située en dessous
du plan ou aux dernière page du livret). Assurez-vous que la
tension d’alimentation du réseau corresponde bien à la
tension indiquée sur la plaquette signalétique.
Branchement du câble d’alimentation électrique au
réseau
Pour les modèles qui ne sont pas munis de fiche, montez
sur le câble une fiche normalisée pour la charge indiquée
sur la plaquette signalétique et reliez-la à une prise de courant
appropriée.
Si vous désirez effectuer un branchement direct au réseau,
il est nécessaire d’interposer entre l’appareil et le réseau un
interrupteur à coupure omnipolaire, ayant une distance
Raccordement à la canalisation du gaz
Le raccordement de l’appareil à la canalisation du gaz ou
à la bouteille de gaz doit être effectué en conformité avec
les règlements en vigueur et après avoir vérifié que
l’appareil soit bien réglé pour ce type de gaz.
Cet appareil est prédisposé pour fonctionner avec le gaz
indiqué sur l’étiquette apposée sur le plan de cuisson. Si
le plan de cuisson doit être raccordé à un gaz différent du
type de gaz indiqué sur l’étiquette, il faudra remplacer les
injecteurs (en dotation) en respectant les instructions du
paragraphe “Adaptation aux différents types de gaz”.
Afin de garantir un fonctionnement sûr, un usage approprié
de l’énergie et une plus longue durée de l’appareil, vérifiez
que la pression d’alimentation corresponde aux valeurs
indiqués sur le tableau 1 “Caractéristiques des brûleurs et
des injecteurs”, dans le cas contraire installez sur la
canalisation d’arrivée du gaz un régulateur de pression
spécial conforme aux normes en vigueur.
Effectuez le raccordement de manière à ne pas provoquer
de sollicitations d’aucune sorte sur l’appareil.
Réalisez le raccordement au raccord orientable (fileté ½"G
mâle) situé sur le côté arrière droit de l’appareil (fig.5), au
moyen d’un tuyau métallique rigide et de raccords conformes
aux normes en vigueur, ou au moyen d’un tuyau flexible
métallique conforme aux normes en vigueur, dont l’extension
maximale ne devra pas dépasser 2000 mm.
Si le raccord doit être tourné, remplacez obligatoirement le
joint d’étanchéité (fourni avec l’appareil).
A la fin du travail de montage, assurez-vous que l’étanchéité
du circuit gaz, des connexions internes et des robinets soit
parfaite en utilisant de l’eau savonneuse (n’utilisez jamais
une flamme!).
Vérifiez en outre que le tube de raccordement ne puisse
entrer en contact avec des parties mobiles risquant de
l’abîmer ou de l’écraser.
Assurez-vous que la canalisation du gaz naturel soit
suffisante pour alimenter l’appareil quand tous les brûleurs
sont allumés.
Important: Pour effectuer le raccordement avec du gaz
liquide (en bouteille), interposez un régulateur de pression
conforme aux normes en vigueur.
Adaptation aux différents types de gaz (seulement pour
FRANCE, BELGIQUE et SUISSE)
Pour adapter le plan à un type de gaz différent de celui pour
lequel il a été conçu (indiqué sur la plaquette fixée sous le
plan ou sur l'emballage) remplacer les injecteurs de tous les
brûleurs et, pour ce faire, procéder comme suit:
enlever les grilles de le plan de cuisson et sorter les
brûleurs de leur logemen.
dévisser les injecteurs à l’aide d’une clé à tube de 7 mm.
(fig.6) et les remplacer par les injecteurs appropriés au
nouveau type de gaz (cf.tableau 1 “Caractéristiques des
fig.6
fig.5
fig.7
A
21
CH
CARACTÉRISTIQUES DES BRÛLEURS ET DES INJECTEURS
l’appareil (voir la plaquette signalétique);
l’installation soit équipée d’une mise à la terre efficace
conformément aux normes et aux dispositions des lois en
vigueur;
la prise ou l’interrupteur omnipolaire soient aisément
accessibles quand l’appareil est installé.
NOTRE RESPONSABILITÉ NE SAURAIT ÊTRE
ENGAGÉE SI LES NORMES EN MATIÈRE DE
PREVENTION DES ACCIDENTS NE SONT PAS
RESPECTÉES.
Remplacement du câble
Utilisez un câble en caoutchouc du type H05RR-F ayant une
section 3 x 0.75 mm²
Le conducteur de mise à la terre jaune/vert devra être plus
long de 2-3 cm par rapport aux autres conducteurs.
minimale d’ouverture des contacts de 3 mm, proportionnel à
la charge et conforme aux normes en vigueur. Le conducteur
de mise à la terre jaune/vert ne doit pas être interrompu par
l’interrupteur.
Le câble d’alimentation doit être placé de façon à ce qu’il
n’atteigne en aucun point une température supérieure de 50
°C à la température ambiante.
Dans le cas d’installation au-dessus d’un four encastrable,
le branchement électrique de le plan et celui du four doivent
être réalisés séparément, tant pour des raisons de sécurité
électrique que pour faciliter l’extractibilité du four.
Ne pas utiliser de réducteurs, adaptateurs ou shunts qui
pourraient entraîner des surchauffes ou brûlures.
Avant d’effectuer le branchement, assurez-vous que:
• la soupape de limitation et l’installation électrique
domestique soient en mesure de supporter la charge de
Cet appareil est conforme aux Directives
Communautaires suivantes:
- 73/23/CEE du 19/02/73 (Basse Tension) et modifications
successives;
- 89/336/CEE du 03/05/89 (Compatibilité
électromagnétique) et modifications successives;
- 90/396/CEE du 29/06/90 (Gaz) et modifications
successives;
- 93/68/CEE du 22/07/93 et modifications successives.
* A 15°C et 1013 mbar-gaz sec
Propane G31 H.s. = 50,37 MJ/kg
Butane G30 H.s. = 49,47 MJ/kg
Méthane G20 H.s. = 37,78 MJ/m
3
Méthane G25 H.s. = 32,49 MJ/m
3
1uaelbaTsediuqilzaGslerutanzaG
ruelûrBertèmaiD
ruelûrb
)mm(
ecnassiuP
euqimreht
)*.s.H(Wk
ssap-yB
001/1
)mm(
ruetcejnI
001/1
)mm(
*tibéD
h/g
ruetcejnI
001/1
)mm(
*tibéD
h/l
.moN.deR 03G13G02G52G
)1(
RedipaR00100.37.00468812412611682233
SediparimeS5756.14.0034602181169751381
AeriailixuA5500.13.0720537171759001
elpirT
CTennoruoc
03152.33.17519632232421903063
ednoisserP
)RF(noitatnemila
82730252
ednoisserP
)EB(noitatnemila
82730252
ednoisserP
)UL(noitatnemila
827302
ednoisserP
)HC(noitatnemila
037302
(1) Seulement pour FRANCE et BELGIQUE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Whirlpool XBC 901 GH TC NL Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à