Electrolux ERO2925 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

11
Imprimé sur papier recyclé
Avertissements
Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et pour celle d’autrui. Nous vous prions donc de
les lire attentivement avant d’installer et d’utiliser votre appareil.
Nous recommandons de conserver cette notice afin de pouvoir la consulter au besoin et de la remettre, le cas
échéant, au nouveau propriétaire de l’appareil.
Usage domestique
ILes réfrigérateurs/congélateurs domestiques
sont destinés uniquement à la conservation et/ou
à la congélation des aliments.
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes et pour un usage domestique,
conformément aux instructions contenues dans la
présente notice.
Contrôler, avant d’installer l’appareil, s’il n’est pas
endommagé. Dans le cas contraire, s’adresser
au revendeur.
Ne jamais essayer de réparer l’appareil par soi-
même. Les réparations effectuées par des
incompétents peuvent endommager l’appareil.
S’adresser au centre de service après-vente le
plus proche et n’exiger que des pièces de
rechange d’origine.
Ne pas mettre d’appareils électriques à l’intérieur
de l’appareil (par ex. sorbetière).
S’assurer, après avoir installé l’appareil, que celui-
ci ne repose pas sur le câble d’alimentation.
Sécurtié enfants
Les éléments de l’emballage (par ex. pellicules,
polystyrène) peuvent être dangereux pour les
enfants. Ils peuvent s’étouffer!
En cas d’élimination de l’appareil, couper le câble
d’alimentation et neutraliser le dispositif de
fermeture de la porte de manière à ce que les
enfants ne puissent pas rester enfermés à
l’intérieur de l’appareil.
A l’attention de l’utilisateur
Comment lire votre notice d’emploi
Les symboles ci-dessous vous guideront au long de la lecture de votre notice:
Instructions liées à la sécurité lors de l’utilisation de l’appareil.
Conseils pour une utilisation correcte d’appareil afin d’obtenir les meilleures performances.
Informations liées à la protection de l’environnement.
Elimination
Matériaux de l’emballage
Les matériaux marqués du symbole sont
recyclables.
>PE<=polyéthylène
>PS<=polystyrène
>PP<=polypropylène
Tous les matériaux de l’emballage sont recyclables.
S’adresser aux services de la commune pour avoir
les renseignements nécessaires sur les
déchetteries.
Protection de
l’environnement
Le circuit réfrigérant et l’isolation de cet appareil
ne contiennent pas de gaz réfrigérants nocifs pour
l’ozone. L’appareil ne doit être ni jeté avec les
ordures ménagères ni mis à la casse. Il faudra
éviter d’endommager le circuit réfrigérant,
notamment à l’arrière, à proximité du
condensateur grillagé. S’adresser aux services de
la commune pour avoir les renseignements
nécessaires sur les déchetteries.
22
Uso
Pannello di controllo
Funzionamento
Inserire la spina nella presa di corrente.
Ruotare in senso orario la manopola del termostato
(4) oltre la posizione «•» (arresto).
Lo spegnimento si ottiene ruotando la manopola del
termostato sulla posizione «•».
1. Pulsante luce interna
2. Lampada spia congelazione rapida
3. Interruttore della congelazione rapida
4. Manopola termostato
Regolazione della temperatura
La temperatura è regolata automaticamente e può
essere aumentata (meno freddo) ruotando la
manopola verso i numeri più bassi oppure diminuita
(più freddo) ruotandola verso i numeri più alti. La
posizione corretta, comunque, va individuata
tenendo conto che la temperatura interna dipende
da questi fattori:
la temperatura ambiente;
la frequenza di apertura delle porte;
la quantità di alimenti conservati;
la collocazione dell’apparecchio.
La posizione intermedia è la più indicata.
Importante
Sulle posizioni di massimo freddo, con tempera-
tura ambiente elevata, ed una notevole quantità
di alimenti, il funzionamento può essere
continuo, con formazione di brina o ghiaccio
sulla parete posteriore della cella. In tal caso è
necessario ruotare la manopola su una posizio-
ne di minor freddo, in modo da consentire lo
sbrinamento automatico e, di conseguenza, un
minor consumo di energia elettrica.
Congelazione rapida
Per inserire la congelazione rapida premere
l’interruttore (3). La spia di funzionamento (2) si
illuminerà.
Refrigerazione dei cibi
Per utilizzare nel modo migliore lo scomparto
refrigerante è necessario:
non introdurre nella cella vivande calde o liquidi in
evaporazione;
coprire o avvolgere gli alimenti, specie se
contengono aromi;
disporre gli alimenti in modo che l’aria possa
circolare liberamente attorno ad essi.
Pulizia delle parti interne
Prima dell’uso e del collegamento elettrico pulire
tutte le parti interne con acqua tiepida e sapone
neutro o bicarbonato di sodio.
Non usare detersivi nè polveri abrasive
che sono dannose alle finiture.
Prima della messa in funzione
Lasciare l’apparecchiatura in posizione
verticale almeno 2 ore prima di metterla in funzione
per dar modo all’olio di refluire nel compressore.
12
Sommaire
A l’attention de l’utilisateur 11
Avertissements 11
Elimination 11
Protection de l’environnement 11
Avant l’utilisation 13
Nettoyage 13
Utilisation 13
Tableau de commande 13
Mise en service 13
Réglage de la température 13
Congélation rapide 13
Réfrigération 13
Congélation 14
Conservation des produits 14
Décongélation 14
Glaçons 14
Tablettes et balconnets 14
Entretien 15
Dégivrage 15
Nettoyage 15
Changement de l’ampoule 16
Niveau sonore 16
Si quelque chose ne va pas... 17
Informations Techniques 17
A l’attention de l’installateur 17
Avertissements 17
Installation 18
Branchement électrique 18
Emplacement 18
Dimensions de la niche 18
Conseils 19
Conseils pour la réfrigeration 19
Conseils pour la congélation et
conservation des produits surgelés 19
21
Indice
Per l’utente 20
Avvertenze 20
Smaltimento 20
Protezione dell’ambiente 20
Prima della messa in funzione 22
Pulizia delle parti interne 22
Uso 22
Pannello di controllo 22
Funzionamento 22
Regolazione della temperatura 22
Congelazione rapida 22
Refrigerazione degli alimenti 22
Congelazione dei cibi freschi 23
Conservazione dei cibi surgelati 23
Scongelazione 23
Cubetti di ghiaccio 23
Ripiani e mensole 23
Manutenzione 24
Sbrinamento 24
Pulizia 24
Lampada di illuminazione 25
Rumorosità 25
Se qualcosa non va 26
Dati tecnici 26
Per l’installatore 26
Avvertenze 26
Installazione 27
Collegamento elettrico 27
Posizionamento 27
Dimensioni del vano 27
Consigli pratici 28
Consigli per la refrigerazione 28
Consigli per la congelazione e per la
conservazione surgelati 28
13
Réfrigération
Pour obtenir le meilleur rendement du compartiment
réfrigérateur:
n’introduisez pas d’aliments encore chauds ou de
liquides en évaporation dans la cuve;
couvrez les aliments, surtout s’ils sont
aromatiques;
placez les denrées de façon à ce que l'air puisse
circuler tout autour.
Nettoyage
L’appareil étant convenablement installé, nous vous
conseillons de le nettoyer soigneusement avec de
l’eau tiède savonneuse.
N’utilisez pas de produits abrasifs, de
poudre à récurer ni d’éponge métallique.
Réglage de la température
La température est réglée automatiquement et peut
être augmentée (moins froid) en tournant le bouton
vers les numéros les plus bas ou bien diminuée
(plus froid) en le tournant vers les numéros les plus
élevés.
En tout cas, l’exacte position doit être repérée en
considérant que la température interne dépend des
facteurs suivants:
température ambiante;
fréquence d’ouverture des portes;
quantité d’aliments conservés;
emplacement de l’appareil.
Une position moyenne est la plus indiquée.
Avant l’utilisation
Utilisation
Important
Si le thermostat est réglé sur la position de froid
maximum, lorsque la température ambiante est
élevée et que l'appareil est plein, il est possible
que le compresseur fonctionne en régime
continu. Dans ce cas, il y a un risque de
formation excessive de givre sur la paroi
postérieure à l’intérieur de l’appareil. Pour éviter
cet inconvénient, placez le thermostat sur une
position moins élevée, de façon à permettre un
dégivrage automatique et, par conséquent, des
économies de courant.
Tableau de commande
1. Interrupteur de l’ampoule
2. Voyant de la congélation rapide
3. Interrupteur de la congélation rapide
4. Bouton du thermostat
Mise en service
Enfoncez la fiche dans la prise de courant
Tournez le bouton du thermostat (4) vers la droite
au-delà de la position «•».
Pour arrêter l’appareil tournez le bouton du
thermostat (4) sur la position «•».
Congélation rapide
Pour effectuer la congélation rapide, appuyez sur la
touche (3). Le voyant (2) s’allume.
Attendez 2 heures au moins avant de
brancher l’appareil pour permettre à l’huile de refluer
dans le compresseur.
20
Stampato su carta riciclata
Avvertenze
Queste avvertenze sono state previste per la Sua sicurezza e quella degli altri. La preghiamo quindi di
leggerle attentamente prima d’installare e di utilizzare l’apparecchio.
Consigliamo di conservare questo libretto per future consultazioni e di fornirlo all’eventuale al futuro proprietario.
Uso domestico
I frigoriferi e/o congelatori domestici sono
destinati unicamente alla conservazione e/o
congelazione degli alimenti.
Quest’apparecchiatura è stata progettata per
essere utilizzata da persone adulte e per uso
domestico, secondo le istruzioni contenute nel
presente libretto.
Controllare prima dell’installazione che
l’apparecchiatura non sia danneggiata. In caso di
danno chiamare il rivenditore.
Mai riparare l’apparecchiatura da soli. Le
riparazioni effettuate da persone non competenti
possono provocare dei danni. Contattare il
Centro di Assistenza più vicino ed esigere solo
ricambi originali
.
Non introdurre apparecchi elettrici all’interno
dell’apparecchiatura (ad es. gelatiera).
Assicurarsi, dopo aver installato l’apparecchiatura,
che essa non appoggi sul cavo di alimentazione.
Sicurezza bambini
I componenti dell’imballaggio (es. pellicole,
polistirolo) possono essere pericolosi per i
bambini. Pericolo di soffocamento!
In caso di smaltimento dell’apparecchiatura
tagliare il cavo di alimentazione e rendere la
chiusura inservibile, in modo che i bambini non
possano rinchiudersi nell’apparecchiatura.
PER L’UTENTE
Guida all’uso del libretto istruzioni
I seguenti simboli guideranno nella lettura del libretto:
Informazioni legate alla sicurezza nell’uso dell’apparecchiatura
Consigli per l’uso corretto della macchina e per ottenerne le migliori prestazioni.
Informazioni legate alla protezione dell’ambiente
Smaltimento
Materiali di imballaggio
I materiali contrassegnati dal simbolo sono
riciclabili.
>PE<=politilene
>PS<=polistirolo
>PP<=polipropilene
Tutti i materiali d’imballaggio sono reciclabili.
Informazioni sui centri di raccolta vengono forniti
dall’autorità comunale.
Protezione dell’ambiente
Questa apparecchiatura non contiene, nel circuito
refrigerante e nell’isolamento, gas refrigeranti
nocivi per l’ozono. L’apparecchiatura non deve
essere smaltita con rifiuti urbani e rottami. Deve
essere evitato il danneggiamento del circuito
refrigerante, soprattutto nella parte posteriore
vicino allo condensatore grigliato. Informazioni sui
centri di raccolta vengono forniti dall’autorità
comunale.
14
Conservation des produits
surgelés
A la première mise en fonctionnement ou après un
arrêt prolongé faites fonctionner l’appareil pendant
deux heures au moins, avec le bouton du thermostat
sur la position de froid maximum. Ramenez ensuite
le thermostat sur une position moyenne.
Attention
En cas de décongélation accidentelle, par
exemple en cas de coupure de courant, si la
période d’interruption est supérieure à la valeur
du “autonomie, en cas de panne” indiquée dans
le tableau des données techniques, il sera
nécessaire de consommer rapidement les
aliments ou de les cuisiner aussitôt et de les
recongeler (après qu’ils ont refroidi).
Décongélation
Avant d’être utilisés, les aliments congelés ou
surgelés doivent être décongelés dans le
réfrigérateur ou à température ambiante, selon le
temps dont on dispose pour cette opération.
S’il s’agit de produits minces ou divisés, placez-les
directement à cuire: dans ce cas le temps de
cuisson sera plus long.
Glaçons
L'appareil est équipé d'un ou de plusieurs bacs à
glace pour faire des glaçons. Il faut remplir ces bacs
d'eau potable et les placer dans le congélateur.
N’employez pas d’objet métallique pour
décoller les bacs à glace.
Congélation
Le compartiment congélateur permet de congeler
des denrées fraîches et de conserver des produits
surgelés et congelés.
Pour congeler les aliments frais mettez l’appareil en
régime de congélation rapide 24 heures au moins
avant d’introduire les aliments frais.
Le pouvoir max. de congélation par 24 heures figure
sur la plaque signalétique.
Le processus de congélation prend 24 heures. Il
vaut mieux ne pas ajouter d'autres aliments à
congeler pendant ce laps de temps.
Placez les aliments à congeler dans le panier supé-
rieur: c’est la position la plus froide.
Tablettes et balconnets
Il est possible de positionner les tablettes et les
balconnets à différentes hauteurs.
A cet effet procédez comme suit:
Les glissières se trouvant sur les parois de la cuve
vous permettent de positionner les tablettes à
différentes hauteurs, selon vos besoins.
Pour une meilleure utilisation de l’espace vous
pouvez superposer les demi-tablettes antérieures
aux demi-tablettes postérieures.Dégagez les
balconnets en agissant dans le sens indiqué par les
flèches. Remontez les balconnets à la hauteur
désirée.
Les glissières se trouvant sur les parois de la cuve
vous permettent de positionner les tablettes à
différentes hauteurs, selon vos besoins.
Pour une meilleure utilisation de l’espace vous
pouvez superposer les demi-tablettes antérieures
aux demi-tablettes postérieures.
D338
PR249
19
Conseils pour la congélation et
conservation des produits surgelés
préparez de petites portions, de façon à faciliter
la congélation et à permettre de ne décongeler
que la quantité nécessaire;
enveloppez les denrées dans du papier
d'aluminium ou de polythène;
évitez de placer des produits à congeler en
contact avec des denrées déjà entreposées, pour
éviter d'en élever la température;
ne consommez pas les bâtonnets glacés toute
de suite après les avoir sortis du congélateur. La
température très basse à laquelle ils se trouvent
peut provoquer des brûlures:
Conseils
Conseils pour la réfrigeration
Où placer les denrées?
Viandes (de toutes sortes): enveloppez-la dans des
sachets en plastique et placez-la sur la tablette en
verre au-dessus du(des) bac(s) à légumes.La
période de conservation est de 1 à 2 jours au
maximum.
Bananes, pommes de terre, oignon et ail ne doivent
pas être placés dans le réfrigérateur, s’ils ne sont
pas conditionnés.
indiquez sur chaque paquet la date de
congélation, afin de pouvoir contrôler le temps
d’entreposage;
les symboles qui figurent sur les tiroirs
correspondent à différents types de produits
congelés.
Les chiffres indiquent la durée de conservation
en mois du type correspondant de produit. La
durée de conservation supérieure ou inférieure
est valable en fonction de la qualité des aliments
et du traitement qu’ils ont subi avant la
congélation;
ne placez ni bouteilles ni boîtes de boissons
gazeuses dans le congélateur, car elles
pourraient éclater.
évitez d’ouvrir trop souvent la porte et ne la
laissez ouverte que le temps nécessaire.
Il convient de faire très attention, car les aliments
dégelés, ne peuvent être recongelés.
Laissez refroidir les aliments chauds avant de les
introduire dans le appareil.
15
Dégivrage
Compartiment réfrigérateur
Le dégivrage du compartiment réfrigérateur
s’effectue automatiquement. L’eau de dégivrage est
évacuée dans un bac situé à l’arrière de l’appareil
où elle s’évapore.
Nous recommandons de nettoyer périodiquement
l’orifice d’écoulement. Utilisez à cet effet le bâtonnet
se trouvant dans l’orifice.
Compartiment congélateur
Il faut éliminer le givre (de 4 mm environ), en se
servant de la spatule en plastique.
Pour effectuer un dégivrage complet procédez de la
manière suivante:
1. tournez le bouton du thermostat sur la position
«•» ou débranchez l’appareil;
2. maintenez la porte ouverte,utilez la spatule
D068
D037
comme gouttière et placez-la dans la partie
centrale, en bas, de l’appareil, placez au-
dessous une cuvette pour recevoir l’eau de
dégivrage.
3. épongez et séchez soigneusement les parois et
le fond; conservez la spatule pour toute utilisation
future.
4. ramenez le bouton du thermostat sur la position
désirée ou rebranchez l’appareil.
Important:
Pour cette opération n’utilisez jamais d’objet
métallique qui risquerait de détériorer l’appareil.
N’utilisez jamais de dispositifs mécaniques ou
autres moyens artificiels pour accélérer le
dégivrage, à part ceux préconisés.
L’élévation de température des denrées congelées
peut diminuer leur durée de conservation.
Entretien
Débranchez l’appareil avant toute
opération.
Attention
Cet appareil contient des hydrocarbures dans son
circuit de réfrigération; l’entretien et la recharge ne
doivent donc être effectués que par du personnel
autorisé.
Nettoyage
Lavez I'intérieur avec de l'eau tiède et du
bicarbonate, rincez et séchez soigneusement.
Dépoussiérez le condenseur situé à l'arrière de
l'appareil à l'aide d'une brosse ou d'un aspirateur.
Une accumulation de poussière risquerait de
diminuer le rendement de l'appareil.
Lorsque l'appareil doit rester à l'arrêt pendant un
certain temps, prenez les précautions suivantes:
- débranchez la prise de courant;
- dégivrez-le et nettoyez-le à fond;
- laissez les portes entrouvertes à éviter les
mauvaises odeurs.
N'utilisez jamais des objets métalliques
pour nettoyer l'appareil19.
18
Installation
Emplacement
Placez de préférence votre appareil loin d’une
source de chaleur.
Pour le bon fonctionnement de appareil, la
température ambiante du local doit être comprise
entre
+18°C et +43°C (Classe T);
+18°C et +38°C (Classe ST);
Branchement électrique
Contrôlez, avant de brancher l’appareil, que le
voltage et la fréquence indiqués sur la plaque
signalétique correspondent à ceux de votre
réseau.
Tolérance admise: ±6%.
Pour l’adaptation de l’appareil à des voltages
différents, l’adjonction d’un autotransformateur d’une
puissance adéquate est indispensable.
Important:
Il faut absolument brancher l'appareil à une prise de
terre qui marche.
C'est pour cela que la prise du câble d'alimentation
est munie d'un contact prévu exprès. Si la prise de
courant du réseau domestique n'est pas branchée à
la terre, branchez l'appareil à une prise de terre à
part, conformément aux normes en vigueur, en vous
adressant à un technicien spécialisé.
Le fabricant décline toute responsabilité, si cette
norme de prévention des accidents n'est pas
respectée.
Cet appareil est conforme aux Directives
Communautaires suivantes:
- 87/308 CEE du 2.6.87 concernant la suppression
des interférences radioélectriques
- 73/23 CEE 19/02/73 (Basse Tension) et
modifications successives;
- 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité Electro-
magnétique) et modifications successives.
Important:
L’appareil doit
pouvoir être débranché du secteur; il
est donc nécessaire que la fiche reste accessible
une fois que l’installation est terminée.
PR01
540
50
B
T
H
Dimensions de la niche
Hauteur 1580 mm
Profondeur 550 mm
Largeur 560 mm
Pour des raisons de sécurité, la ventilation doit être
prévue comme indiqué ci-contre.
Il est également nécessaire que la niche soit
équipée d’un conduit d’aération ayant les mesures
suivantes:
profondeur 50 mm
largeur 540 mm
50 mm
min.
200 cm
2
200 cm
2
min.
D567
+16°C et +32°C (Classe N);
+10°C et +32°C (Classe SN);
La classe d’appartenance est indiquée sur la plaque
signalétique.
En dehors des températures ambiantes
indiquées par la classe climatique
d’appartenance de ce produit, la température de
conservation du l’appareil peut ne pas être
garantie; il est donc conseillé de consommer les
produits que ce dernier contient au plus vite.
Attention: veillez à ne pas obstruer les
ouvertures de ventilation.
Pour l’encastrement rapportez - vous aux
instructions relatives ci-jointes.
16
Changement de l’ampoule
L’ampoule d’éclairage est accessible comme indiqué
dans la figure.
La puissance maximale est indiquée sur le
diffuseur.
Ci-dessous, nous indiquons certaines sources de
bruit qui, toutefois, ne compromettent en aucun cas
le fonctionnement du produit.
Dû au moteur du compresseur
Dû au gaz circulant dans les tuyauteries du circuit
réfrigérant.
Blubb
Blubb
Brrrr
Dû à la mise en place de la structure du meuble
Sources de bruit possibles faciles
à éliminer
La mise à niveau de l’appareil n’est pas correcte:
Agir sur les pieds
L’appareil est accolé à d’autres meubles:
Espacer les meubles.
Les accessoires intérieurs sont mal installés:
Enlever les tablettes et/ou les étagères et les
remettre en place.
Les bouteilles et/ou les boîtes se touchent:
Séparer les différents éléments à l’intérieur de
l’appareil.
Tic
Tic
Niveau sonore
17
A l’attention de l’installateur
Avertissements
Il est dangereux de modifier ou d’essayer de
modifier les caractéristiques de cet appareil.
Faites très attention lorsque vous déplacez
l’appareil afin de ne pas endommager des parties
du circuit de réfrigérant et ainsi d’éviter le risque
de fuites de liquide.
L’appareil se réchauffe sensibilment au niveau du
condenseur et du compresseur. Veillez à ce que
l’air circule librement tout autour de l’appareil.
Une ventilation insuffisante entraìnerait un
mauvais fonctionnement et des dommages sur
l’appareil. Suivez les instructions données pour
l’installation.
Important: en cas de dommage au câble
d’alimentation, il faudra le remplacer avec un
câble spécial ou un ensemble disponibles chez le
fabricant ou le service technique après-vente.
Informations Techniques
Classe énergétique A
165
70
0,80
292
8
20
Capacité nette en litres du réfrigérateur
Consommation d’énergie en kWh/24h
Consommation d’énergie en kWh/année
Pouvoir de congélation en kg/24h
Autonomie, en cas de panne, heures
Capacité nette en litres du congélateur
Tous les renseignements techniques sont indiqués sur la plaque signalétique qui se trouve sur le côté gauche
de l’appareil.
Si quelque chose ne va pas....
Symptôme Solutions
L’appareil ne fonctionne pas - Vérifier si la fiche est bien branchée dans la prise de courant
- Vérifier que le bouton du thermostat ne se trouve pas sur “O”
L’éclairage ne marche pas - Vérifier si l’ampoule est correctement vissée
- Verifier si l’intrrupteur n’est pas bloqué
La température de l’appareil est trop élevée - Tourner le bouton du thermostat en choisissant une température plus élevée
- Vérifier si la température ambiante du local où est installé l’appareil est conforme à la
classe indiquée sur la plaque signalétique
Le compresseur fonctionne sans
interruption
- Tourner le bouton du thermostat en choisissant une température plus basse
- Vérifier si les portes se ferment bien
- Vérifier les conditions d’ambiantes
- Vérifier si l’aération de l’appareil est suffisante et si aucun obstacle n’empêche son
acheminement
- Ce probléme peut se produire suite à l’introduction d’une quantité d’aliments trop
importante et/ou à des ouvertures/fermetures fréquentes des portes
L’eau de dégivrage ne s’écoule pas - Vérifier si l’orifice d’écoulement de l’eau de dégivrage n’est pas osbtrué.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Electrolux ERO2925 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à