Panasonic RF-U700 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

RQT8470
20
2
AVERTISSEMENT!
NE PAS INSTALLER NI PLACER L’APPAREIL
DANS UNE BIBLIOTHÈQUE, UN PLACARD
RENFERMÉ NI AUCUN AUTRE ESPACE
RÉDUIT DE FAÇON À ASSURER UNE BONNE
VENTILATION. VÉRIFIER QU’AUCUN RIDEAU
NI AUCUN AUTRE MATÉRIAU NE BLOQUE
LA VENTILATION DE FAÇON À ÉVITER TOUT
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE FEU DÛ
À UNE SURCHAUFFE.
NE BOUCHEZ PAS LES OUVERTURES
D’AÉRATION DE L’APPAREIL AVEC DES
JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX OU OBJETS
SIMILAIRES.
NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE FLAMMES
VIVES TELLES QUE BOUGIES ALLUMÉES SUR
L’APPAREIL.
JETEZ LES PILES D’UNE MANIÈRE COMPATIBLE
AVEC L’ENVIRONNEMENT.
AVERTISSEMENT:
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE,
D’ÉLECTROCUTION OU DE DOMMAGES AU
PRODUIT, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL
À LA PLUIE, L’HUMIDITÉ, L’ÉGOUTTEMENT
OU L’ÉCLABOUSSEMENT ET NE PLACEZ
PAS D’OBJETS REMPLIS DE LIQUIDES
TELS QUE VASES DESSUS.
Ce produit peut être perturbé par les ondes des
téléphones mobiles pendant l’utilisation.
Si vous constatez une telle interférence, éloignez
le téléphone mobile du produit.
CET APPAREIL EST DESTINÉ AUX CLIMATS
TEMPÉRÉS.
Ces haut-parleurs n’ont pas de blindage
magnétique. Ne les placez pas près d’un téléviseur,
d’un ordinateur ou de tout autre appareil très
sensible au magnétisme.
Cher client
Merci d’avoir fait l’achat de cet appareil.
Pour assurer une performance optimale et un
fonctionnement sûr, veuillez lire attentivement les
instructions.
Accessoires fournis
Table des matières
Veuillez véri er et identi er les accessoires
fournis.
1 cordon d’alimentation
Sources d’alimentation ................................................3
Écoute de la radio ........................................................4
Différentes façons d’utiliser l’appareil .......................5
Accord préréglé ............................................................6
Diffusion RDS ...............................................................6
Entretien ........................................................................ 6
Guide de dépannage ....................................................7
Fiche technique ............................................................7
Le symbole d’avertissement se trouve sur le fond
de l’appareil.
L’appareil doit être placé près de la prise secteur,
et la che du cordon doit être facilement accessible
en cas de problème.
Consignes de sécurité
Emplacement
Placez l’appareil sur une surface égale, à l’écart des rayons
directs du soleil, des températures élevées, de l’humidité
élevée et des vibrations excessives. Ces facteurs peuvent
endommager le coffret et les autres composants de
l’appareil, raccourcissant ainsi sa durée de service.
Ne placez aucun objet lourd sur l’appareil.
Tension
Ne pas utiliser de source d’alimentation à haute
tension. Cela peut surcharger l’appareil et provoquer un
incendie.
Ne pas utiliser de source d’alimentation à courant continu.
Véri er soigneusement la source lors de l’installation de
cet appareil sur un navire ou tout endroit où le courant
continu est utilisé.
Protection du cordon d’alimentation
S’assurer que le cordon d’alimentation est correctement
branché et qu’il n’est pas endommagé. Un mauvais
raccordement et un cordon endommagé peuvent
provoquer un incendie ou un choc électrique. Ne pas tirer,
plier ou placer le cordon sous des objets lourds.
Saisir fermement la che pour débrancher le cordon. Tirer
sur le cordon d’alimentation lui-même peut provoquer un
choc électrique.
Ne pas manipuler la che avec les mains mouillées. Cela
peut provoquer un choc électrique.
Corps étrangers
Prenez garde d’échapper des objets métalliques
dans l’appareil. Il y a risque de choc électrique ou de
dysfonctionnement.
Prenez garde de renverser du liquide dans l’appareil. Il y
a risque de choc électrique ou de dysfonctionnement. Si
cela se produit, débranchez immédiatement l’appareil de
sa source d’alimentation et contactez votre revendeur.
Ne vaporisez aucun insecticide sur ou dans l’appareil. Ils
contiennent des gaz in ammables qui peuvent prendre
feu s’ils sont vaporisés dans l’appareil.
Réparation
N’essayez pas de réparer cet appareil vous-même. Si
le son est interrompu, si les témoins ne s’allument pas,
si de la fumée apparaît ou si tout autre problème non
mentionné dans ce mode d’emploi survient, débranchez
l’adaptateur secteur et contactez votre revendeur ou un
centre de réparation agréé. Il y a risque de choc électrique
ou d’endommagement de l’appareil si une personne non
quali ée tente de le réparer, de le démonter ou de le
remonter.
Augmenter sa durée de vie en débranchant l’appareil de
sa source d’alimentation s’il doit ne pas être utilisé pendant
une longue période.
RQT8470
21
Alignez correctement les pôles (+ et -) lors de l’insertion des piles.
N’utilisez pas ensemble des piles usagées et des piles neuves, ni des piles de types différents.
N’essayez pas de recharger des piles sèches ordinaires.
Évitez de chauffer ou démonter les piles. Ne les laissez pas entrer en contact avec des ammes ou de l’eau.
Si vous prévoyez que l’appareil restera inutilisé pour une période prolongée ou s’il doit être alimenté exclusivement par
le cordon d’alimentation, retirez les piles et rangez-les dans un endroit frais et sombre.
Ne les rangez pas avec des objets métalliques tels que des colliers.
Ne pas utiliser de piles de type rechargeable.
N’utilisez pas de piles dont le revêtement a été retiré.
Une mauvaise utilisation des piles peut endommager d’autres accessoires ou l’appareil lui-même, et peut entraîner un
incendie suite à un court-circuit ou à une fuite d’électrolyte.
En cas de fuite d’électrolyte, consultez votre revendeur.
Lavez abondamment avec de l’eau toute partie du corps entrée en contact avec l’électrolyte.
Sources d’alimentation
L’appareil peut être alimenté par une prise de courant ou par des piles sèches (non fournies).
Utilisation d’une prise de courant
Branchez le cordon d’alimentation en l’insérant à fond dans l’appareil et dans la prise de courant.
Utilisation de piles sèches (non fournies)
Débranchez le cordon d’alimentation de la
prise AC IN de l’appareil.
1
Lorsque le cordon d’alimentation est branché sur
l’appareil, il n’est pas possible d’alimenter ce dernier
par les piles sèches.
Retirez le couvercle du logement à piles.
2
Insérez six piles R14/LR14 (non fournies),
dans l’ordre numérique spéci é.
3
Remettez en place le couvercle du logement
à piles.
4
Insérez les piles correctement, avec les pôles “ ” et
” alignées comme sur l’illustration.
Retrait des piles
Enfoncez le côté “
” de la pile 4 avec le
doigt, et retirez les piles 3 et 4.
1
Insérez le doigt dans l’espace libre à l’intérieur
du logement, et retirez les piles 6, 5, 1 et 2.
2
Le cordon d’alimentation fourni doit être utilisé exclusivement avec cet appareil.
Ne l’utilisez avec aucun autre appareil.
N’utiliser le cordon d’alimentation d’aucun autre type d’appareil avec le présent appareil.
Si l’appareil doit demeurer inutilisé pour une période prolongée, il est recommandé de débrancher le cordon d’alimentation
de la prise de courant. L’appareil consomme quand même de l’énergie lorsqu’il n’est pas sous tension. (Environ 1,8 W)
Remarque
En appuyant sur le
côté “
” des piles,
insérez-les dans l’ordre
numérique spéci é.
Rangée inférieure à
l’arrière
Branchez une extrémité du cordon
d’alimentation (fourni) dans la prise AC IN
de l’appareil.
1
Branchez l’autre extrémité dans la prise de
courant.
2
Prise de courant
(CA 230 V, 50 Hz)
Cordon
d’alimentation
(fourni)
“LOW BATTERY” s’af che et “ ” clignote sur le panneau d’af chage lorsque la charge des piles sèches est épuisée.
Remarque
3
Pile sèche
RQT8470
22
Écoute de la radio
Allumez l’appareil.
1
Appuyez sur .
Pour éteindre l’appareil,
appuyez à nouveau sur la
touche.
Sélectionnez AM
ou FM.
2
Appuyez sur .
À chaque pression sur
cette touche le réglage
change, dans l’ordre
suivant :
AM FM AM
Sélectionnez la station.
3
Tournez pour
sélectionner la station désirée.
Réglez le volume.
4
Tournez pour
régler le volume. (0 à 50)
Commutateur d’attente/marche ( )
Appuyez pour commuter l’appareil du mode de marche au mode d’attente et vice versa.
L’appareil consomme quand même une petite quantité d’énergie en mode d’attente.
Pour mettre en mémoire vos stations
favorites et écouter leurs émissions
Vous pouvez mettre en mémoire vos stations favorites et faciliter leur
sélection. (3 stations AM et/ou FM au total)
Mise en mémoire d’une station
Alors que l’accord est fait sur la station
que vous désirez mettre en mémoire,
appuyez de manière continue sur la
touche
, ou pendant au moins 2
secondes.
Le témoin de la touche sur laquelle vous appuyez
s’allume pour indiquer que la station est maintenant
mise en mémoire sur la touche.
Exemple :
Si une station a été mise en mémoire sur
Écoute d’une station mise en mémoire
Après avoir mis l’appareil sous tension, appuyez sur la touche dont
le numéro correspond à la station mise en mémoire.
L’accord se fait sur la station mise en mémoire.
Remplacement d’une station mise en mémoire
Alors que l’accord est fait sur la nouvelle station que vous désirez
mettre en mémoire, appuyez de manière continue sur la touche dont
le numéro correspond à la station que vous désirez remplacer par
la nouvelle.
Pour améliorer la réception
Pour les diffusions AM
Tournez l’antenne pivotante
dans le sens qui permet la
réception optimale.
Pour les diffusions FM
Réglez la longueur, la
direction et l’angle de
l’antenne en tige pour
obtenir la réception
optimale.
Conseil pour l’utilisateur :
l’appareil risque de mal
fonctionner si vous le
saisissez ou le déplacez en
le tenant par son antenne
pivotante. Pour déplacer
l’appareil, saisissez-le
toujours par la poignée
du panneau arrière.
Remarque
Poignée
Lorsque vous remettez l’appareil
sous tension, il fait l’accord sur la
station où il se trouvait au moment
de la mise hors tension.
Remarque
Antenne pivotante
4
Accord automatique
Lorsque vous appuyez sur , l’accord
automatique commence ; il s’arrête à la première
station captée. Répétez cette opération jusqu’à
ce que la station que vous désirez écouter soit
captée.
Suivant la qualité de la réception, il se peut que
l’accord automatique ne soit pas possible.
Pour arrêter l’accord automatique en cours
d’exécution, appuyez sur
.
L’accord automatique n’est pas disponible en
mode “PRESET”.
Remarque
RQT8470
23
Différentes façons d’utiliser l’appareil
Éteindre la lumière
du panneau
d’af chage
Appuyez de manière
continue sur .
Pour allumer la lumière du
panneau d’af chage, appuyez de
manière continue sur
jusqu’à ce que “LCD LIGHT ON”
s’af che.
Même si vous avez fermé la
lumière du panneau d’af chage,
elle se rallume pendant environ
10 secondes chaque fois que
vous appuyez sur une touche.
Sélection de la qualité sonore
appropriée au type de diffusion
Appuyez sur .
À chaque fois que
vous appuyez sur cette
touche, la position de
” change.
NORMAL-
MUSIC-
NEWS-
HIGH-
Cette position est
recommandée pour les
émissions en général.
Lorsqu’il y a beaucoup
de bruit sur les
diffusions FM stéréo
Appuyez de manière
continue sur
jusqu’à ce que “MONO”
s’af che.
Le son est alors émis en monaural
et le niveau de bruit réduit pour
faciliter l’écoute.
Dans les conditions d’écoute
normales, assurez-vous que
“MONO” ne s’af che pas.
Pour rétablir le réglage initial,
appuyez à nouveau de manière
continue sur
, jusqu’à
ce que “MONO” s’af che.
Réglez sur cette position
pour écouter la musique.
Réglez sur cette position
pour écouter les bulletins
de nouvelles.
Réglez sur cette position
lorsque les sons aigus
sont dif ciles à entendre.
Utilisation de la minuterie d’arrêt différé
Appuyez sur .
L’appareil se met automatiquement hors tension lorsque
le temps spéci é est écoulé.
À chaque pression sur la touche le réglage change, dans
l’ordre suivant :
30 (minutes) 60 90 120
OFF (annulé)
Pour af cher le temps qu’il reste par rapport
au temps spéci é
Appuyez sur
.
Lorsque vous remettez l’appareil sous tension, il fait
l’accord sur la station où il se trouvait au moment de la
mise hors tension.
Écoute avec un casque (non fourni)
Baissez le volume avant de connecter le casque.
Type de che : 3,5 mm stéréo
Évitez de faire l’écoute sur des périodes prolongées,
pour éviter tout dommage à l’ouïe.
Remarque
Temps restant
Remarque
5
RQT8470
24
Accord préréglé
Vous pouvez prérégler jusqu’à 20 stations FM et 12 stations AM.
Stations préréglées
Appuyez sur
pour sélectionner “AM” ou “FM”.
1
Appuyez sur pour af cher “MANUAL”.
2
Sélectionnez la station à prérégler au moyen de
ou .
3
Lorsque vous appuyez sur , “M01” clignote pendant environ 10 secondes.
4
Pendant que “M01” clignote, sélectionnez le numéro de la station à prérégler au moyen de ,
puis appuyez sur . Si l’af chage de “M01” disparaît avant que vous n’ayez sélectionné le
numéro, appuyez sur pour l’af cher de nouveau.
5
“MEMORY” apparaît alors pour indiquer que la station a été préréglée.
6
Écoute d’une station préréglée
Pour prérégler une autre station, répétez les étapes 3 à 6.
Appuyez sur
pour sélectionner “AM” ou “FM”.
1
Appuyez sur pour af cher “PRESET”.
2
Sélectionnez le numéro de la station préréglée au moyen de .
3
Diffusion RDS
Cet appareil peut af cher les données de texte transmises par système RDS (Radio Data System), disponible dans
certaines régions.
Appuyez sur .
À chaque pression sur la touche :
L’af chage RDS peut être non disponible lorsque la réception est mauvaise.
Remarque
Nom de la station (PS) Texte radio
Entretien
Si les surfaces sont sales
Pour nettoyer cet appareil, essuyez-le avec un chiffon doux et sec.
N’utilisez jamais d’alcool, de diluant à peinture ou de benzine pour nettoyer cet appareil.
Avant d’utiliser un chiffon imprégné chimiquement, lisez attentivement les instructions qui l’accompagnent.
6
RQT8470
25
7
Guide de dépannage
Avant de faire une demande de réparation, effectuez les véri cations suivantes. En cas de doute concernant un des points
à véri er, ou si les solutions indiquées dans le tableau ne permettent pas de régler le problème, contactez le revendeur
pour obtenir des instructions.
Fiche technique
La réception est mauvaise. Il y a trop de bruit et de distorsion.
(Diffusions AM) Essayez en changeant la direction de l’antenne pivotante.
(Diffusions FM) Essayez en changeant la longueur, la direction et l’angle de l’antenne en tige.
À l’intérieur de certains immeubles et dans certains moyens de transport, les signaux peuvent être faibles et rendre
dif cile l’écoute des stations. Le cas échéant, placez cet appareil le plus près possible d’une fenêtre pour l’utiliser.
Si cet appareil est utilisé près d’une autre radio, d’un téléviseur, d’un magnétoscope ou autre appareil électrique, le
brouillage mutuel peut causer de bruit. Essayez en mettant hors tension la radio, le téléviseur, le magnétoscope, etc.
qui se trouve à proximité.
Cet appareil risque de ne pas fonctionner correctement après avoir été déplacé d’un emplacement froid à un emplacement
chaud. Cela est dû à la condensation qui se produit sur les pièces de l’appareil. Le fonctionnement normal de l’appareil
se rétablira au bout d’environ 60 minutes.
Du bruit risque d’être produit si un téléphone mobile est placé près de l’appareil. Éloignez les téléphones mobiles de l’appareil.
Aucun son n’est audible.
La commande du volume est-elle sur la position la plus basse ? Réglez le niveau du volume au moyen de
.
Le panneau d’af chage est sombre.
La lumière du panneau d’af chage a-t-elle été éteinte ? Essayez en appuyant sur . ( page 5)
Des piles sèches sont insérées dans l’appareil mais il ne fonctionne pas.
Le cordon d’alimentation est-il branché sur l’appareil ? Pour que l’appareil soit alimenté par les piles, débranchez le
cordon d’alimentation de l’appareil.
Lors de la mise sous tension de l’appareil, le message “BATTERY PLEASE CHANGE” s’af che.
Remplacez les piles actuelles par des neuves ou utilisez une prise de courant.
L’appareil ne se met pas automatiquement hors tension même si le temps spéci é est écoulé.
Est-ce que “SLEEP” apparaît sur le panneau d’af chage ? (
page 5)
S’il s’af che, appuyez sur
et véri ez le temps restant.
Plage de fréquence
FM
87,50-108,00 MHz (par pas de 50 kHz)
AM 522-1629 kHz (par pas de 9 kHz)
Haut-parleurs
Gamme étendue 7,7 cm, 8 x 2
Bornes
Sortie PHONES : 3,5 mm stéréo (32 )
Alimentation
CA 230 V, 50 Hz
Consommation d’énergie : 6,0 W
Piles 9 V (six piles R14/LR14)
Consommation hors tension : 1,8 W
Les spécifications sont sujettes à modification sans
préavis.
Le poids et les dimensions sont approximatifs.
Remarque
Dimensions (L x P x H)
276,5 mm x 175,0 mm x 149,5 mm
Poids
avec les piles 2000 g
sans les piles 1800 g
- Si vous voyez ce symbole -
Informations relatives à l’évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d’appareils électriques et
électroniques (appareils ménagers domestiques)
Lorsque ce symbole gure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signi e que les
appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
Pour que ces produits subissent un traitement, une récupération et un recyclage appropriés, envoyez-les
dans les points de collecte désignés, où ils peuvent être déposés gratuitement. Dans certains pays, il est
possible de renvoyer les produits au revendeur local en cas d’achat d’un produit équivalent.
En éliminant correctement ce produit, vous contribuerez à la conservation des ressources vitales et à la
prévention des éventuels effets négatifs sur l’environnement et la santé humaine qui pourraient survenir
dans le cas contraire.
A n de connaître le point de collecte le plus proche, veuillez contacter vos autorités locales.
Des sanctions peuvent être appliquées en cas d’élimination incorrecte de ces déchets, conformément à la législation nationale.
Utilisateurs professionnels de l’Union européenne
Pour en savoir plus sur l’élimination des appareils électriques et électroniques, contactez votre revendeur ou fournisseur.
Informations sur l’évacuation des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l’Union européenne
Ce symbole n’est reconnu que dans l’Union européenne.
Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur a n de connaître la
procédure d’élimination à suivre.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Panasonic RF-U700 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à