Panasonic RFU300 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
RQT8946
20
2
AVERTISSEMENT!
NE PAS INSTALLER NI PLACER L’APPAREIL DANS
UNE BIBLIOTHÈQUE, UN PLACARD RENFERMÉ
NI AUCUN AUTRE ESPACE RÉDUIT DE FAÇON À
ASSURER UNE BONNE VENTILATION. VÉRIFIER
QU’AUCUN RIDEAU NI AUCUN AUTRE MATÉRIAU
NE BLOQUE LA VENTILATION DE FAÇON À
ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
OU DE FEU DÛ À UNE SURCHAUFFE.
NE BOUCHEZ PAS LES OUVERTURES D’AÉRATION
DE L’APPAREIL AVEC DES JOURNAUX, NAPPES,
RIDEAUX OU OBJETS SIMILAIRES.
NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE FLAMMES
VIVES TELLES QUE BOUGIES ALLUMÉES SUR
L’APPAREIL.
JETEZ LES PILES D’UNE MANIÈRE COMPATIBLE
AVEC L’ENVIRONNEMENT.
AVERTISSEMENT:
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE,
DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE DOMMAGES
À L’APPAREIL,
NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA
PLUIE, À L’HUMIDITÉ, À L’ÉGOUTTEMENT
OU AUX ÉCLABOUSSURES, ET NE PLACER
DESSUS AUCUN OBJET REMPLI DE
LIQUIDE, TEL QU’UN VASE PAR EXEMPLE.
U T I L I S E R U N I Q U E M E N T L E S
ACCESSOIRES RECOMMANDÉS.
NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU LE
PANNEAU ARRIÈRE) ; IL N’Y A AUCUNE PIÈCE
PARABLE PAR L’UTILISATEUR À L’INRIEUR.
CONFIER TOUTE RÉPARATION AU PERSONNEL
DE SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ.
Ce produit peut être perturbé par les ondes des
téléphones mobiles pendant l’utilisation.
Si vous constatez une telle interférence, éloignez
le téléphone mobile du produit.
CET APPAREIL EST DESTINÉ AUX CLIMATS
TEMPÉRÉS.
Ces haut-parleurs nont pas de blindage
magnétique. Ne les placez pas près d’un téléviseur,
d’un ordinateur ou de tout autre appareil très
sensible au magnétisme.
Cher client
Merci d’avoir fait l’achat de cet appareil.
Pour assurer une performance optimale et un fonctionnement
sûr, veuillez lire attentivement les instructions.
Accessoires fournis
Table des matières
Veuillez vérifier et identifier les accessoires
fournis.
1 cordon d’alimentation
Sources d’alimentation ................................................3
Écoute de la radio ........................................................4
Différentes façons d’utiliser l’appareil .......................5
Utiliser la minuterie ......................................................6
Entretien ........................................................................6
Guide de dépannage ....................................................7
Fiche technique ............................................................7
Veillez à ce que la prise de courant se trouve près
de l’équipement et soit facilement accessible.
Vous devez pouvoir débrancher et rebrancher
facilement la fiche du cordon dalimentation
secteur.
Pour isoler complètement cet appareil du secteur,
débranchez le cordon d’alimentation secteur de la
prise de courant.
Consignes de sécurité
Emplacement
Placez l’appareil sur une surface égale, à l’écart des rayons
directs du soleil, des températures élevées, de l’humidité
élevée et des vibrations excessives. Ces facteurs peuvent
endommager le coffret et les autres composants de
l’appareil, raccourcissant ainsi sa durée de service.
Ne placez aucun objet lourd sur l’appareil.
Tension
Ne pas utiliser de source dalimentation à haute
tension. Cela peut surcharger l’appareil et provoquer un
incendie.
Protection du cordon d’alimentation
S’assurer que le cordon d’alimentation est correctement
branc et quil nest pas endommagé. Un mauvais
raccordement et un cordon endommagé peuvent
provoquer un incendie ou un choc électrique. Ne pas tirer,
plier ou placer le cordon sous des objets lourds.
Saisir fermement la fiche pour débrancher le cordon. Tirer
sur le cordon d’alimentation lui-même peut provoquer un
choc électrique.
Ne pas manipuler la fiche avec les mains mouillées. Cela
peut provoquer un choc électrique.
Corps étrangers
Prenez garde déchapper des objets métalliques
dans l’appareil. Il y a risque de choc électrique ou de
dysfonctionnement.
Prenez garde de renverser du liquide dans l’appareil. Il y
a risque de choc électrique ou de dysfonctionnement. Si
cela se produit, débranchez immédiatement l’appareil de
sa source d’alimentation et contactez votre revendeur.
Ne vaporisez aucun insecticide sur ou dans l’appareil. Ils
contiennent des gaz inflammables qui peuvent prendre
feu s’ils sont vaporisés dans l’appareil.
Réparation
N’essayez pas de réparer cet appareil vous-même. Si
le son est interrompu, si les témoins ne s’allument pas,
si de la fumée apparaît ou si tout autre problème non
mentionné dans ce mode d’emploi survient, débranchez
l’adaptateur secteur et contactez votre revendeur ou un
centre de réparation agréé. Il y a risque de choc électrique
ou d’endommagement de l’appareil si une personne non
qualifiée tente de le réparer, de le démonter ou de le
remonter.
Augmenter sa durée de vie en débranchant l’appareil de
sa source d’alimentation s’il doit ne pas être utilisé pendant
une longue période.
ATTENTION
Danger dexplosion si les piles ne sont pas
remplacées correctement.
Remplacez-les uniquement par des piles de type
identique ou équivalent recommandées par le
fabricant.
Suivez les instructions du fabricant lorsque vous
jetez les piles usées.
RF_U350_8946_E.indb 20 2007/02/02 13:04:54
RQT8946
21
Alignez correctement les pôles (+ et -) lors de l’insertion des piles.
N’utilisez pas ensemble des piles usagées et des piles neuves, ni des piles de types différents.
N’essayez pas de recharger des piles sèches ordinaires.
Évitez de chauffer ou démonter les piles. Ne les laissez pas entrer en contact avec des flammes ou de l’eau.
Si vous prévoyez que l’appareil restera inutilisé pour une période prolongée ou s’il doit être alimenté exclusivement par
le cordon d’alimentation, retirez les piles et rangez-les dans un endroit frais et sombre.
Ne les rangez pas avec des objets métalliques tels que des colliers.
Ne pas utiliser de piles de type rechargeable.
N’utilisez pas de piles dont le revêtement a été retiré.
Une mauvaise utilisation des piles peut endommager d’autres accessoires ou l’appareil lui-même, et peut entraîner un
incendie suite à un court-circuit ou à une fuite d’électrolyte.
En cas de fuite d’électrolyte, consultez votre revendeur.
Lavez abondamment avec de l’eau toute partie du corps entrée en contact avec l’électrolyte.
Sources d’alimentation
L’appareil peut être alimenté par une prise de courant ou par des piles sèches (non fournies).
Utilisation d’une prise de courant
Branchez le cordon d’alimentation en l’insérant à fond dans l’appareil et dans la prise de courant.
Utilisation de piles sèches (non fournies)
Débranchez le cordon d’alimentation de la
prise AC IN de l’appareil.
1
Lorsque le cordon d’alimentation est branc sur
l’appareil, il n’est pas possible d’alimenter ce dernier
par les piles sèches.
Retirez le couvercle du logement à piles.
2
Insérez six piles R14/LR14 (non fournies),
dans l’ordre numérique spécifié.
3
Remettez en place le couvercle du logement
à piles.
4
Insérez les piles correctement, avec les pôles ” et
” alignées comme sur l’illustration.
Retrait des piles
Poussez le côté de la pile 6 vers son côté
”, et retirez les piles 5 et 6.
1
Insérez le doigt dans l’espace libre à l’intérieur
du logement, et retirez les piles 3, 4, 1 et 2.
2
Le cordon d’alimentation fourni doit être utilisé exclusivement avec cet appareil.
Ne l’utilisez avec aucun autre appareil.
N’utiliser le cordon d’alimentation d’aucun autre type d’appareil avec le présent appareil.
Si l’appareil doit demeurer inutilisé pour une période prolongée, il est recommandé de débrancher le cordon d’alimentation
de la prise de courant. L’appareil consomme quand même de l’énergie lorsqu’il n’est pas sous tension. (Environ 0,9 W)
Remarque
En appuyant sur le
côté
des piles,
insérez-les dans l’ordre
numérique spécifié.
Rangée inférieure à
l’arrière
Branchez une extrémité du cordon
d’alimentation (fourni) dans la prise AC IN
de l’appareil.
1
Branchez l’autre extrémité dans la prise de
courant.
2
Prise de courant
(CA 230 V, 50 Hz)
Cordon
d’alimentation
(fourni)
“LOW BATTERY” s’affiche et clignote sur le panneau d’affichage lorsque la charge des piles sèches est
épuisée.
Après avoir remplacé les piles, réglez à nouveau l’horloge ( page 5).
Les stations présélectionnées en mémoire ( page 5) seront perdues si les piles sont retirées pendant plus de 3
minutes. Mettez de nouveau les stations en mémoire lors de la prochaine utilisation de la radio.
Remarque
3
Pile sèche
RF_U350_8946_E.indb 21 2007/02/02 13:04:57
RQT8946
22
Écoute de la radio
4
Allumez l’appareil.
1
Appuyez sur .
Pour éteindre lappareil,
appuyez à nouveau sur la
touche.
Réglez le volume.
3
Tournez pour régler
le volume. (0 à 50)
Commutateur d’attente/marche ( )
Appuyez pour commuter l’appareil du mode
de marche au mode d’attente et vice versa.
L’appareil consomme quand même une petite
quantité d’énergie en mode d’attente.
Pour améliorer la réception
Réglez la longueur et l’angle de l’antenne
en tige pour obtenir la réception
optimale.
Si vous saisissez l’appareil par l’antenne
tige pour le déplacer, vous risquez de
l’endommager.
Pour déplacer l’appareil, vous devez
d’abord le saisir par sa poignée sur le
panneau arrière.
Remarque
Poignée
Lorsque vous remettez l’appareil
sous tension, il fait laccord
sur la station il se trouvait
au moment de la mise hors
tension.
Remarque
Accord automatique
Lorsque vous appuyez sur , l’accord automatique commence ; il s’arrête
à la première station captée. Répétez cette opération jusqu’à ce que la station
que vous désirez écouter soit captée.
Suivant la qualité de la réception, il se peut que l’accord automatique ne soit
pas possible.
Pour arrêter l’accord automatique en cours d’exécution, appuyez sur .
Remarque
Sélectionnez la station.
2
Tournez pour
sélectionner la station désirée.
Facilite l’écoute des dialogues
(RF-U350 uniquement)
Vous pouvez ajuster la vitesse de lecture pour mieux
comprendre les bulletins de nouvelles, le dialogue des
personnages des dramatiques, etc.
Appuyez sur .
• L’indicateur s’allume autour de
.
Pour désactiver la fonction de lecture lente, appuyez de
nouveau sur la touche. (L’indicateur s’éteint autour de
.)
Lorsque la fonction de lecture lente est activée,
la qualité sonore commute automatiquement sur
NORMAL et n’est pas modifiable.
La fonction de lecture lente peut être sans effet sur
certaines émissions musicales et autres contenus
diffusés.
La fonction de lecture lente est libérée dans les cas
suivants :
(1) À la mise hors tension de l’appareil
(2) Lorsque vous changez de station
Si la fonction de lecture lente est activée, la qualité
sonore changera et le son sera émis avec un délai.
La vitesse de la fonction de lecture lente n’est pas
modifiable.
Si la fonction de lecture lente est activée alors que la
réception est mauvaise et comporte beaucoup de bruit,
le bruit sera amplifié, rendant l’écoute difficile. Dans ce
cas, désactivez la fonction.
Diffusion RDS
Cet appareil peut afficher les données de texte
transmises par système RDS (Radio Data System),
disponible dans certaines régions.
L’affichage du panneau change automatiquement
lorsqu’un nom de service d’émission (Program Service
: PS) ou un message de texte radio (Radio Text : RT)
est reçu.
L’affichage RDS peut être non disponible lorsque la
réception est mauvaise.
Lors des opérations de minuterie l’appareil ne commutera
pas automatiquement sur les affichages RDS. Pour
indiquer les affichages RDS, appuyez sur
.
Remarque
Remarque
Lorsqu’un nom de service d’émission
(Program Service : PS) est reçu
Lorsquun message de texte
radio (Radio Text : RT) est reçu
Les illustrations
sont celles du
m o d è l e R F -
U350.
TUNED apparaît pendant
environ une seconde quand
la radio fait laccord sur une
station.
RF_U350_8946_E.indb 22 2007/02/02 13:05:00
RQT8946
23
Différentes façons d’utiliser l’appareil
5
Sélection de la qualité sonore
appropriée au type de diffusion
À chaque fois que
vous appuyez sur cette
touche, la position de
” change.
NORMAL-
M U S I C -
N E W S -
H I G H -
Cette position est
recommandée pour les
émissions en général.
Réglez sur cette position
pour écouter la musique.
Réglez sur cette position pour
écouter les bulletins de nouvelles.
Réglez sur cette position
lorsque les sons aigus sont
difficiles à entendre.
Utilisation de la minuterie d’arrêt différé
Appuyez sur
.
L’appareil se met automatiquement hors tension lorsque le temps
spécifié est écoulé.
À chaque pression sur la touche le réglage change, dans l’ordre
suivant :
30 (minutes) 60 90 120
OFF (annulé)
Pour afficher le temps qu’il reste par rapport au temps
spécifié
Appuyez sur
.
Lorsque vous remettez l’appareil sous tension, il fait l’accord sur la
station où il se trouvait au moment de la mise hors tension.
Écoute avec l’écouteur
(non fourni)
Baissez le volume
avant de connecter
l’écouteur.
Type de fiche :
Mini-fiche monaurale Ø 3,5 mm
Évitez de faire l’écoute sur des périodes
prolongées, pour éviter tout dommage
à l’ouïe.
Remarque
Temps restant
Remarque
Appuyez sure ou .
Accord préréglé
Il est possible de prérégler jusqu’à 10 stations FM au total.
Stations préréglées
Pendant l’écoute de la station que vous désirez enregistrer, appuyez de
manière continue sur une touche numérique de [1] à [5] pendant au moins une
seconde. Le numéro de la touche pressée et “PROGRAM” apparaissent sur le
panneau d’affichage, et la station est enregistrée sur la touche correspondante.
Exemple : Si vous avez enregistré
une station sur la touche [1]
87 . 60 M1
Pour enregistrer une station supérieure à 5, comme par ex. 7 :
appuyez d’abord sur [5+], puis (dans les 10 secondes) appuyez de
manière continue sur [2].
Écoute d’une station mise en mémoire
Après la mise sous tension, appuyez sur la touche numérique sur
laquelle la station désirée a été enregistrée. (Par ex., pour écouter
la station 7, appuyez sur [5+] puis sur [2].) L’accord se fera sur la
station.
Remplacement d’une station mise en mémoire
Alors que l’accord est fait sur la nouvelle station que vous désirez mettre
en mémoire, appuyez de manière continue sur la touche dont le numéro
correspond à la station que vous désirez remplacer par la nouvelle.
Régler l’horloge
Un cycle de 24 heures est utilisé pour
afficher le temps sur l’horloge.
CLOCK 0 : 00
1.
Appuyez de manière continue sur.
CLOCK 14 : 00
2. Sélectionnez le temps.
3. Appuyez sur
.
Pour afficher l’horloge
lorsque l’appareil est
sous tension
Appuyez
sur
Le temps saffiche toujours lorsque
l’appareil est hors tension.
La précision de l’horloge varie de ± 60
secondes par mois. Réajustez-la au
besoin.
Remarque
RF-U350 RF-U300
Les illustrations sont celles
du modèle RF-U350.
RF-U350 RF-U300
RF_U350_8946_E.indb 23 2007/02/02 13:05:04
RQT8946
24
Utiliser la minuterie
6
Vous pouvez spécifier les temps pour la mise sous tension et la mise hors tension, ainsi que la station et le niveau du
volume à la mise sous tension.
Entretien
Si les surfaces sont sales
Pour nettoyer cet appareil, essuyez-le avec un chiffon doux et sec.
N’utilisez jamais d’alcool, de diluant à peinture ou de benzine pour nettoyer cet
appareil.
Avant d’utiliser un chiffon imprégné chimiquement, lisez attentivement les instructions
qui l’accompagnent.
Une fois les temps de minuterie spécifiés, il n’est pas
nécessaire de les spécifier la fois suivante.
Pour modifier les temps, reprenez cette procédure
de réglage.
L’affichage “[TIMER]” clignote pendant l’utilisation de
la minuterie.
Remarque
Même lorsque les réglages de minuterie sont désactivés,
ils demeurent en mémoire de sorte qu’ils s’appliquent
lors de la prochaine activation de la fonction de
minuterie.
Remarque
L’appareil doit être mis hors tension pour que la
minuterie s’active.
Désactiver les réglages de minuterie
Cette procédure peut être exécutée alors que l’appareil
est sous tension.
TIMER-PLAY OFF
Appuyez sur.
Préparatifs : Régler l’horloge. (
page
5)
Sélectionnez la station. (
page 4)
Réglez le volume. ( page 4)
ON 0 : 00 OFF 0 : 00
1. Régler les temps de minuterie
Si cet affichage apparaît...
ADJUST CLOCK
Réglez l’horloge.
ON 18 : 00 OFF 0 : 00
Sélectionnez le temps pour la mise sous tension.
ON18 : 00 OFF20 : 00
Sélectionnez le temps pour la mise hors tension.
Si cet affichage apparaît...
CHANGE OFF-TIMER
Le me temps a é spécifié
pour la mise sous tension et la
mise hors tension. Spécifiez de
nouveau les temps de minuterie.
ON18 : 00 OFF20 : 00
Appuyez sur.
ON18 : 00 OFF18 : 00
Appuyez sur.
Appuyez de manière continue sur.
2.
Activer les réglages de minuterie
Appuyez sur.
(Mettez lappareil hors
tension)
L’appareil doit être mis hors tension pour que la minuterie
s’active.
Activer les réglages de minuterie
ON18 : 00 OFF20 : 00
Appuyez sur.
Si cet affichage apparaît...
ADJUST CLOCK
Réglez l’horloge.
ADJUST TIMER
Spécifiez les temps de
minuterie.
Vérifier les réglages de minuterie
quand l’appareil est hors tension
ON18 : 00 OFF20 : 00
Les réglages spécifiés
s’affichent.
VOLUME 28
Appuyez de manière
continue sur.
Les illustrations sont celles
du modèle RF-U350.
RF_U350_8946_E.indb 24 2007/02/02 13:05:10
RQT8946
25
7
Guide de dépannage
Avant de faire une demande de réparation, effectuez les vérifications suivantes. En cas de doute concernant un des points
à vérifier, ou si les solutions indiquées dans le tableau ne permettent pas de régler le problème, contactez le revendeur
pour obtenir des instructions.
Fiche technique
La réception est mauvaise. Il y a trop de bruit et de distorsion.
Essayez en changeant la longueur et l’angle de l’antenne en tige.
À l’intérieur de certains immeubles et dans certains moyens de transport, les signaux peuvent être faibles et rendre
difficile l’écoute des stations. Le cas échéant, placez cet appareil le plus près possible d’une fenêtre pour l’utiliser.
Si cet appareil est utilisé près d’une autre radio, d’un téléviseur, d’un magnétoscope ou autre appareil électrique, le
brouillage mutuel peut causer de bruit. Essayez en mettant hors tension la radio, le téléviseur, le magnétoscope, etc.
qui se trouve à proximité.
Cet appareil risque de ne pas fonctionner correctement après avoir été déplad’un emplacement froid à un emplacement
chaud. Cela est dû à la condensation qui se produit sur les pièces de l’appareil. Le fonctionnement normal de l’appareil
se rétablira au bout d’environ 60 minutes.
Du bruit risque d’être produit si un téléphone mobile est placé près de l’appareil. Éloignez les téléphones mobiles de
l’appareil.
Aucun son n’est audible.
La commande du volume est-elle sur la position la plus basse ? Réglez le niveau du volume au moyen de .
Des piles sèches sont insérées dans l’appareil mais il ne fonctionne pas.
Le cordon d’alimentation est-il branché sur l’appareil ? Pour que l’appareil soit alimenté par les piles, débranchez le
cordon d’alimentation de l’appareil.
Lors de la mise sous tension de l’appareil, le message “CHANGE BATTERY” s’affiche.
Remplacez les piles actuelles par des neuves ou utilisez une prise de courant.
L’appareil ne se met pas automatiquement hors tension même si le temps spécifié est écoulé.
Est-ce que “SLEEP” apparaît sur le panneau d’affichage ? (
page 5)
S’il s’affiche, appuyez sur et vérifiez le temps restant.
La minuterie ne fonctionne pas.
La minuterie est-elle désactivée ? Mettez d’abord l’appareil sous tension, puis appuyez sur pour activer la
minuterie.
F ( indique un numéro.)
Branchez fermement le cordon d’alimentation dans l’appareil et dans la prise secteur. S’il n’est toujours pas possible de
mettre l’appareil sous tension, débranchez le cordon d’alimentation, retirez les piles et contactez le revendeur.
Plage de fréquence
FM
87,50-108,00 MHz (par pas de 50 kHz)
Haut-parleurs
Gamme étendue 10 cm, 8 x 1
Bornes
Sortie
PHONES : Ø 3,5 mm monaural (8-16 )
Puissance de sortie
1 W (RMS)
Alimentation
CA 230 V, 50 Hz
Consommation d’énergie :
6,0 W (RF-U350)
5,0 W (RF-U300)
Piles 9 V (six piles R14/LR14)
Consommation hors tension : 0,9 W
Les spécifications sont sujettes à modification sans
préavis.
Remarque
Dimensions (L x H x P)
270 mm x 152 mm x 92,5 mm
Poids
avec les piles Environ 1700 g (RF-U350)
Environ 1650 g (RF-U300)
sans les piles Environ 1290 g (RF-U350)
Environ 1240 g (RF-U300)
- Si vous voyez ce symbole -
Informations relatives à l’évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d’appareils électriques et
électroniques (appareils ménagers domestiques)
Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les
appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
Pour que ces produits subissent un traitement, une récupération et un recyclage appropriés, envoyez-les
dans les points de collecte désignés, ils peuvent être déposés gratuitement. Dans certains pays, il est
possible de renvoyer les produits au revendeur local en cas d’achat d’un produit équivalent.
En éliminant correctement ce produit, vous contribuerez à la conservation des ressources vitales et à la
prévention des éventuels effets négatifs sur l’environnement et la santé humaine qui pourraient survenir
dans le cas contraire.
Afin de connaître le point de collecte le plus proche, veuillez contacter vos autorités locales.
Des sanctions peuvent être appliquées en cas d’élimination incorrecte de ces déchets, conformément à la législation nationale.
Utilisateurs professionnels de l’Union européenne
Pour en savoir plus sur l’élimination des appareils électriques et électroniques, contactez votre revendeur ou fournisseur.
Informations sur l’évacuation des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l’Union européenne
Ce symbole n’est reconnu que dans l’Union européenne.
Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la
procédure d’élimination à suivre.
RF_U350_8946_E.indb 25 2007/02/02 13:05:11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Panasonic RFU300 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire