Minebea Intec MP30 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Quick Start Guide
MODEL MP30 1/8 DIN DIGITAL WEIGHT INDICATOR
Congratulations on your purchase of Sartorius products.
This Quick Start Guide describes steps to help you start-up the MP30 indicator.
]STEP 1
Unpack
MP30 indicator
Mounting Kit (attached to the indicator)
Panel Gasket (loose black rubber frame)
Users Bulletin
Accessories
]STEP 2
Open Case
Remove the indicator base from the case by firmly
depressing and pulling back on the side rear base
finger tabs. This should lower the base latches behind
the case slot. Get one side started then do the other
side and pull back. The mounting kit bracket could be
removed later.
]STEP 3
Identify Jumpers
Three with MP30 (Jumpers are moved later)
Jumpers are black thin clips which
pull up and down over gold pins.
The Top View will be used in this
step to show where to place the
jumpers. (The selections are not
labeled on the main board.)
]STEP 4
Move Jumpers
]STEP 5
Reassemble Case
Reassemble the indicator base into the case. (Reverse Step 2)
]STEP 6
Switches
There are no power or configuration switches nor adjustment potentiometers on this indicator.
CAUTION: These jumpers must be in the correct
position for the particular application before
applying Power or Input Signal to the indicator.
Jumper
Over Pins
Pull up
Black
Thin
Jumper
Gold
Pins
Gold Pin
Exposed
BOARD LEVEL VIEW TOP VIEW
Main
Circuit
Board
JUMPER
LOCATION
Step
4
Area
JUMPER
LOCATION
SIGNAL INPUT
USER INPUT
REAR TERMINALS
FRONT DISPLAY
BRIDGE
Do not move User Input jumper for this start-up.
BRIDGE EXCITATION
Example: 10 volt *
Verify one jumper is in 10 V position.
INPUT RANGE
Example: 24 mV input *
Move one jumper to 24 mV position.
FRONT DISPLAY REVIEW Step 3
REAR
=Jumper
Keep
Choose Next
10 V
EXCITATION
BRIDGE
5V
OR
CAUTION: Read the complete instructions in
the step before performing the step.
FRONT DISPLAY REVIEW Step 3
REAR
=Jumper
Keep
Choose
Before
INPUT
24 mV
240 mV
RANGE
OR OR
Depress
FRONT
LEDS
Mounting
Kit
Latch
SIDE VIEW
Cardboard
Pull
Tab
FRONT
LEDS
SIDE VIEW
Pull
Pull
Mounting
Kit
* If needing a 5 volt excitation then move the jumper to the lower position. * If using a 240 mV input then move the jumper to the lower position.
Bulletin No. MP30QS-B
Drawing No. LP0479
Released 3/05
MINEBEA INTEC products.
]STEP 7
Wire Connections
Locate terminals 1-6 on the rear of the indicator. (Terminals 7-25 are explained in the User’s Bulletin.)
Insert appropriate Power and Input Signal wires per below drawing. Turn screw above wire clockwise until wire is tight.
Terminals 1 & 2 Unit Power, Terminal 3 + Signal, Terminal 4 -Signal, Terminal 5 Common, Terminal 6 Excitation Output
]STEP 8
Power Up
Wait until Step 10 to turn on the Signal Input.
Turn on the power to the indicator. Ignore what is being displayed for now.
If nothing shows in the display, verify power wiring and voltage.
]STEP 9
Programming
To achieve proper operation, it is important to change the program to meet the application parameters.
Example: Program 100 Lb. capacity scale using known load cell data; and 60 Kg. capacity scale with calibration weights.
EXPLANATION:
77In Program Mode, the Main Display will alternate between Display 1 (Parameter) and Display 2 (Range or Unit).
When Display 2 is correct then proceed to the next step. (Details on Parameter and Range or Unit are in the User’s Bulletin.)
77If lost or confused while programming press TARA and start again from the beginning.
77Everywhere this appears @ it means: Use key (increment) and key (decrement) to modify Display 2.
NOW START using the below chart by pressing the DSP key.
* If input signal is different than example then use that value for INP 1 and INP 2.
]STEP 10
Input Signal Display
The display should show a percentage of the Input Signal.
If the display is approximate even when changing the input
value, then this quick start is complete. Continue with
specific programming and setup for your application using
the Users Bulletin.
]STEP 11
Troubleshooting
If the display is not correct, then do the following and try Step 10 again.
Check programming per Step 9.
Check Input Signal connections per Step 7.
Check external Input Signal level with a volt meter.
Check jumpers (after power down) per Step 4.
CAUTION: Risk of electric shock.
Before applying power make sure the
indicator base is inside the case and the
power wires are connected properly.
CAUTION:
DISCONNECT
ALL POWER
BEFORE
OPENING
12
1234567891011
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Unit
Power
+EXC.
+SIG. SIG.
EXC.
4-WIRE LOAD CELL CONNECTION 6-WIRE LOAD CELL CONNECTION
CAUTION:
DISCONNECT
ALL POWER
BEFORE
OPENING
12
1234567891011
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Unit
Power
+EXC.
+SEN.
+SIG. SIG.
EXC.
SEN.
Press Display 1
Parameter
Display 2
Range or Unit Comments
TARA Does not matter. Does not matter. Display Mode
  Program Mode
  1-INP Input Parameter
@ Set same as signal jumper selection. See Step 4.
 @ For 24 mV jumper


@ Change to no decimal. First time press key twice.
@ For 240 mV jumper
 @ Keep at factory setting for this start-up.
  @ Keep at factory setting for this start-up.



@ This determines the number of  & .
@ Keep at factory setting for this start-up.
  @ Key in method if using load cell calibration data.
 @ APLY method if using calibration weights.
  @ Key-in: low input signal value example: 0 mV *
Ignore APLY: Having nothing on the scale.
 @ Display value for above INP 1 signal. (ex. 0 Lb, 0 Kg.)


Ignore APLY: Place known weight on the scale.
 

  Program mode
TARA  Display mode

@ Key-in: high input signal value, example: 24 mV *
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR

24 or 240 mV

12 or 120 mV
0.0 mV
Display Lb.Input Voltage

60 Kg.

1/2 of max Kg.
0 Kg.
Display WeightApplied Weight
@ Key-in: high input signal value, example: 240 mV *
Signal to Display Examples
@ Display value for above INP 2 signal. (ex. 100 Lb, 60 Kg.)
Mise en Route Simplifiée
Modèle MP30 - Indicateurs de poids 48 x 96
NOUS VOUS FELICITONS D’AVOIR CHOISI UN PRODUIT SARTORIUS
LE PRESENT GUIDE SIMPLIFIE VA VOUS PERMETTRE LA MISE EN ROUTE PAS A PAS DE VOTRE INDICATEUR.
Etape 1
Contenu
IIndicateur MP30
IKit de Montage (expédié avec l’indicateur)
IJoint face avant (membrane en caoutchouc noir)
INotice d’utilisation
IOptions
Etape 2
Ouverture du Boîtier
Dégager l’indicateur de son boîtier en appuyant et en
tirant fermement sur les verrous latéraux à l’endroit
des doigts de maintien situés à l’arrière de l’appareil.
Ceci afin de dégager les ergots de fixation. Le kit de
fixation pourra être remis en place plus tard.
Etape 3
Cavalier
3 cavaliers avec le MP30 (déplacés plus tard)
Les cavaliers sont de petits clips fins et
noirs qui se déplacent sur des « pins »
dorés. Voir ci-contre vue de dessus afin
de situer leur emplacement. Les choix
ne sont pas étiquetés sur la carte.
Etape 4
Mise en Place des Cavaliers
Etape 5
Assemblage
Re-insérer l’appareil dans son boîtier (inverser l’étape 2)
Etape 6
Switches
Il n’y a sur cet indicateur aucun switch d’alimentation, de configuration ni d’ajustement de potentiomètre
Attention : Ces cavaliers doivent être en
position correcte pour l’application, avant
la mise sous tension ou le signal d’entrée.
Ne pas déplacer le cavalier de l’entrée utilisateur durant cette mise en route
PONT D’EXCITATION
EX : 10 V*
S’ASSURER QU’UN CAVALIER EST EN POSITION 10 V
GAMME D’ ENTREE
EX : ENTRÉE 24 mV*
DÉPLACER UN CAVALIER EN POSITION 24 mV
Attention : Lire attentivement ces
instructions avant la mise en place
* Placer le cavalier en position basse pour une excitation de 5 V * Placer le cavalier en position basse pour une échelle de 240 mV.
Arrière Arrière
Bulletin No. MP30QS-B
Drawing No. LP0479
Released 3/05
Etape 7
Câblage
Localiser les bornes 1-6 situées à l’arrière de l’appareil. (pour les bornes 7-25 se référer au manuel)
Insérer les câbles d’alimentation et de signal d’entrée suivant les plans ci-dessous. Visser dans le sens des
aiguilles d’une montre jusqu'à maintien du câble.
Bornes 1 & 2 : alimentation, borne 3 : signal +, borne 4 : signal - , borne 5 : commun, borne 6 : sortie + excitation
Etape 8
Mise en Route
Attendre l’étape 10 avant de déclencher le signal d’entrée.
Allumer l’indicateur. Ignorer pour l’instant l’affichage.
Si aucun affichage, vérifier le câblage et le voltage.
Etape 9
Programmation
Il est maintenant important de procéder au paramétrage de l’indicateur.
Exemple : Programmer 100 Lb en fonction des caractéristiques connues de la cellule et 60 Kg suivant des poids de référence
EXPLICATION:
IEn mode programme l’affichage principal alternera entre DISPLAY 1 (paramètre) et DISPLAY 2 (unité ou gamme)
Lorsque le DISPLAY 2 est correct, passer à l’étape suivante. (cf. détail des paramètres, unité ou gamme dans le manuel)
ISi vous êtes perdu pendant la programmation, appuyer sur la touche TARA et reprendre depuis le début.
IChaque fois qu’apparaît @, cela signifie : utiliser la touche (incrémentation) et la touche (décrémentation) pour modifier
le DISPLAY 2.
Commençons maintenant par appuyer sur la touche DSP en utilisant le tableau ci-dessous:
* Si le signal d’entrée est différent de celui pris en exemple, utiliser cette valeur pour INP 1 et INP 2.
Etape 10
Affichage du Signal d’Entrée
La valeur du signal d’entrée doit être affichée en %.
Si l’affichage est satisfaisant, même après changement
de la valeur d’entrée, alors la mise en route simplifiée
est concluante. A l’aide du manuel, terminer la programmation
spécifique à vos applications.
Etape 11
Problèmes
Si l’affichage n’est pas correct, suivre les instructions ci-après et reprendre l’étape 10.
Vérifier la programmation via l’étape 9.
Vérifier les connections du signal d’entrée via l’étape 7.
Vérifier le niveau du signal d’entrée externe avec un voltmètre.
Vérifier les cavaliers (après mise hors tension) via l’étape 4.
Attention : Risque de chocs électriques
Avant alimentation, s’assurer que l’indicateur
est correctement inséré dans son boîtier, et
que les câbles sont correctement connectés.
MONTAGE 4 FILS MONTAGE 6 FILS
Touche Affichage 1
Paramètre Affichage 2
Gamme ou Unité Commentaires
TARA NUL NUL Mode Affichage
Pro NO Mode Programme
1-INP Pro 1-INP paramètre d’entrée
@ cavalier idem (cf. étape 4)
0.02u @ pour cavalier 24 mV
dECPt 0
0.2u
@ Pas de décimale Appuyer sur deux fois.
@ pour cavalier 240 mV
round 1@ choix du facteur de base
FILtr 1.0 @ choix du facteur de base
PtS
bANd
2
10
@ détermine le nombre de INP & dSP
@choix du facteur de base
StYLE KEY @ méthode de mise à l’échelle
APLY @ méthode de calibration poids
INP 1 0.000 @ valeur signal d’entrée bas ex :0 mV
Ignore Rien sur l’échelle
dSP 1 0@ affiche valeur pour signal INP 1
INP 2
24.000
Ignore Poids sur l’échelle
dSP 2 100
240.00
Pro NO Mode Programme
TARA End Mode Affichage
rANGE
@ Valeur signal d’entrée haut ex : 24 mV
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
100
24 ou 240 mV
50
12 ou 120 mV
0
0.0 mV
Affichage Lb Entrée Tension
60
60 Kg.
30
1/2de valeur max Kg.
0
0 Kg.
Aff. Kg
Application Poids
@ Valeur signal d’entrée haut ex : 240 mV
Exemples d’affichage de signaux
@ affiche valeur pour signal INP2
Kurzprogrammierung
Für die 48 x 96 mm Gewichtsanzeige MP 30
Wir danken Ihnen für Ihren Entscheidung, ein Produkt von Sartorius einzusetzen und gratulieren Ihnen zu diesem Entschluß.
Mit dieser Kurzanleitung können Sie das MP 30 schnell in Betrieb nehmen.
]Schritt 1
Inhalt des Paketes
Gerät MP 30
Befestigungsrahmen (am Gerät montiert)
Dichtung aus Gummi (lose beiliegend)
Datenblatt
Zubehör
]Schritt 2
Gehäuse öffnen
Drücken Sie die Gehäuseklemmen links und rechts an
der hinteren Seite zusammen und ziehen Sie
gleichzeitig das Gehäuse nach vorne. Der
Befestigungsrahmen kann später entfernt werden.
]Schritt 3
Jumper identifizieren
Es gibt 3 Jumper (Die Position wird im Schritt 4 geändert).
Die Draufsicht zeigt Position und
entsprechende Funktion. (Der
Bereich ist nicht auf der Platine
gekennzeichnet.)
]Schritt 4
Jumperposition
]Schritt 5
Gehäuse schließen
Schieben Sie das Gehäuse wieder über die Platine. Die Gehäuseklemmen müssen einrasten.
]Schritt 6
Schalter
Bei diesem Gerät gibt es keine weiteren Schalter oder Potentiometer.
ACHTUNG: Die Jumper müssen in der richtigen
Position sein, bevor Spannung oder ein Signal
an das Gerät angelegt wird.
Jumper
Over Pins
Pull up
Black
Thin
Jumper
Gold
Pins
Gold Pin
Exposed
BOARD LEVEL VIEW TOP VIEW
Main
Circuit
Board
JUMPER
LOCATION
Step
4
Area
JUMPER
LOCATION
SIGNAL INPUT
USER INPUT
REAR TERMINALS
FRONT DISPLAY
BRIDGE
Bitte bei dieser Kurzanleitung nicht den Jumper
für die Benutzereingänge bewegen.
Brückenversorgung
BEISPIEL: 10 volt *
Sorgen Sie dafür, daß der Jumper in der folgenden Position ist.
Eingangsbereich
BEISPIEL: 24 mV Eingang *
Bewegen Sie nur einen Jumper zur unten angegebenen Position.
FRONT DISPLAY REVIEW Step 3
REAR
=Jumper
Keep
Choose Next
10 V
EXCITATION
BRIDGE
5V
OR
ACHTUNG: Bitte vor der Inbetriebnahme
Kurzanleitung komplett lesen.
FRONT DISPLAY REVIEW Step 3
REAR
=Jumper
Keep
Choose
Before
INPUT
24 mV
240 mV
RANGE
OR OR
Depress
FRONT
LEDS
Mounting
Kit
Latch
SIDE VIEW
Cardboard
Pull
Tab
FRONT
LEDS
SIDE VIEW
Pull
Pull
Mounting
Kit
* Bei 5 Volt Versorgung bitte den Jumper in die andere Position bringen. * Bei 240 mV Eingang bitte den Jumper in die andere Position bringen.
Befestigungs-
rahmen
Haupt-
platine
Bereich
für
Schritt 4
schwarzer
Jumper
Jumper-
position
blanke
Pins
goldene
PINS
Befestigungs-
rahmen
Front Front
ziehen
Klemme
Kartonmuffe
JUMPER
POSITION
JUMPER
POSITION
Signaleingang
Benutzer-ein-
gang
abziehen
Anschlussklemmen
Vorderseite des Gerätes, siehe Schritt 3
siehe rechts nebenan
Brücke Eingang
Rückseite
oder oder oder
Rückseite
Versorgung
siehe links
nebenan Bereich
nicht
ändern
nicht
ändern
Vorderseite des Gerätes, siehe Schritt 3
Anzeige
Seitenansicht Draufsicht
Seitenansicht
Seitenansicht Seitenansicht
drücken
Rasterung
Brücke
ziehen
Bulletin No. MP30QS-B
Drawing No. LP0479
Released 3/05
MINEBEA INTEC einzusetzen und gratulieren Ihnen zu diesem Entschluss.
]Schritt 7
Anschluß von Spannungsversorgung und Signal
Bitte schließen Sie die entsprechende Spannungsversorgung an den Klemmen 1 und 2 an. Bitte schließen Sie das Eingangssignal
gemäß den folgenden Zeichnungen an. Drehen Sie die Schrauben im Uhrzeigersinn bis die Kabel fest sind. Klemme 3: + Signal,
Klemme 4: - Signal, Klemme 5: Masse, Klemme 6: Brückenversorgung.
]Schritt 8
Gerät einschalten
Bitte warten Sie bis Schritt 10, bevor Sie das Signal einschalten.
Schalten Sie jetzt das Gerät ein. Bitte ignorieren Sie die aktuelle
Anzeige. Falls das Gerät dunkel bleibt, überprüfen Sie die Versorgung
und die Verdrahtung.
]Schritt 9
Programmierung
Für den richtigen Einsatz unseres Produktes in Ihrer Anwendung muß eine Programmierung und Skalierung des Gerätes durchgeführt werden.
Beispiel: Programmierung von 100 Lb. Last bei bekannten Werten der Wägezelle, und 60 kg Last bei der Verwendung eines Kalibriergewichtes.
Beschreibung:
77Im Programmiermodus wechselt die Anzeige zwischen Anzeige 1 (Parameter) und Anzeige 2 (Bereich oder Wert).
Wenn die Anzeige 2 richtig ist, gehen Sie bitte zum nächsten Programmschritt. (Detailliertere Beschreibungen der Parameter, der Bereiche
oder der Werte sind in dem beiliegenden Datenblatt beschrieben.)
77Falls Sie sich in der Programmierung nicht zurecht finden drücken Sie die Taste
TARA
und starten Sie von vorne.
77@ bedeutet: Verwenden Sie die Taste zum Erhöhen oder die Taste zum Erniedrigen der Eingabemöglichkeit Anzeige 2.
Beginnen Sie jetzt mit der Programmierung mit dem Drücken der Taste DSP.
* Wenn das Signal unterschiedlich zum obigen Beispiel ist, verwenden Sie andere Werte für INP 1 und INP 2.
]Schritt 10
Istwertanzeige
Das Gerät zeigt jetzt den gewünschten Wert über den gesamten
Bereich an. Falls das Signal der Wägezelle nicht linear zu den
Gewichten ist, schauen Sie bitte in dem beiliegenden Datenblatt für
weitere Informationen nach.
]Schritt 11
Fehlerbehebung
Wenn die Anzeige nicht korrekt ist, verfolgen Sie folgende Fehlersuche
und versuchen Sie Schritt 10 noch einmal.
Prüfen Sie die Programmierung in Schritt 9.
Prüfen Sie die Eingangsbedinungungen in Schritt 7.
Messen Sie das anliegende Signal mit einem Voltmeter.
Prüfen Sie die Jumper (ohne Spannung am Gerät) in Schritt 4.
ACHTUNG: Risiko eines elektrischen Schocks. Bitte
vergewissern Sie sich vor dem Einschalten, daß das
Gerät vorschriftsmäßig geschlossen ist und die
Verdrahtung korrekt ausgeführt wurde.
CAUTION:
DISCONNECT
ALL POWER
BEFORE
OPENING
12
1234567891011
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Unit
Power
+EXC.
+SIG. SIG.
EXC.
Anschluß einer 4-Draht Wägezelle Anschluß einer 6-Draht Wägezelle
CAUTION:
DISCONNECT
ALL POWER
BEFORE
OPENING
12
1234567891011
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Unit
Power
+EXC.
+SEN.
+SIG. SIG.
EXC.
SEN.
Drücken Anzeige 1
Parameter
Anzeige 2
Range or Unit Bemerkungen
TARA Nicht wichtig. Nicht wichtig.
Anzeige
 
Programmiermodus
 
1-INP Eingangsparameter
@
Wie Jumperposition des Eingangssignals einstellen.
 @
Für 24 mV Jumper.


@
Wechsle zu keinem Dezimalpunkt. Beim ersten mal Taste 2 mal drücken.
@
Für 240 mV Jumper.
 @
Bitte für diese Kurzanleitung auf Werkseinstellung lassen.
  @
Bitte für diese Kurzanleitung auf Werkseinstellung lassen.



@ Anzahl der und  für die Linearisierung (typ. 2 bei linearen Signal)
@
Bitte für diese Kurzanleitung auf Werkseinstellung lassen.
  @
Werteingabe, wenn man die Daten der Wägezelle kennt.
 @
Skalierung durch Signalanlegen, wenn man ein Kalibriergewicht verwendet.
  @
Wert des Signalgebers inmV, z. B. 0 mV *
Nicht beachten. @
Signal des Sensors anlegen, bei z. B. 0 kg.*
 @
Anzeigen wert für INP 1 eingeben. (z. B. 0 Lb, 0 kg.)


Nicht beachten.
APLY: Gewicht auf Waage legen und Signal des Sensors anlegen.
 

 
Programmiermodus
TARA 
Anzeige

@
Key-in: Typischer Wert des Signalgebers eingeben, z. B. 24 mV *
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR

24 oder 240 mV

12 oder 120 mV
0.0 mV
Anzeige Lb.IEingangsspannung

60 kg.

1/2 max. kg.
0 kg.
Anzeige kgGewicht
@
Key-in: Typischer Wert des Signalgebers eingeben, z. B. 240 mV *
Beispiele für das Zusammenspiel von Signal zu Anzeige
@
Anzeigenwert für INP 2 eingeben. (z. B. 100 Lb, 60 kg.)
Spannungs-
versorgung
Spannungs-
versorgung
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Minebea Intec MP30 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à