FR
5
Composants du kit de conversion
(1) Étiquette de conversion de gaz
(1) Modulateur / Régulateur de pression de gaz (moteur pas-à-
pas)
(1) Étiquette du type de gaz
(1) Injecteur de la veilleuse propane : nº 35
(2) Orice du brûleur propane : nº 56 AVANT nº 54 ARRIÉRE
Installations à hautes altitudes
Aux États-Unis: Pour les installations à haute altitude, voir les
directives de l’American Gas Association. La puissance de chaue
nominale au niveau de la mer d’un appareil à gaz installé à une
altitude dépassant 2000 pieds (610 m) doit être réduite de 4%
pour chaque 1000 pieds (305 m) au-dessus du niveau de la mer.
Voir aussi le National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/ NFPA 54, vos
agents locaux, ou les codes ayant juridiction dans votre région,
pour les directives de recalibrage.
Au Canada: Si l’appareil est installé à une altitude dépassant
4500 pieds (1372 m), la puissance de chaue nominale certiée
à haute altitude doit être réduite de 4% pour chaque 1000 pieds
(305 m) additionnels. Voir aussi la norme CSA-B149.1 du Code
d’installation du gaz et du propane, les codes locaux, ou les
codes ayant juridiction dans votre région, pour les directives de
recalibrage.
ATTENTION: L’alimentation de gaz doit être fermée avant de
couper l’alimentation électrique, et avant de commencer la
conversion de gaz.
A. Préparation du foyer
Étape 1: Retirez l’écran pare-étincelles et la vitre (avec cadre).
Étape 2: Retirez le kit de média, panneau de cendres et panneaux
réfractaires.
Étape 3: Retirez l’ensemble de brûleur avant l’ensemble de brûleur
arriére et le déecteur de circulation d’air.
Étape 4: Retirez le boîter du kit de lampes.
B. Remplacer l’orice du brûleur
Étape 1: Retirez l’orice de brûleur existant.
Étape 2: Remplacez-le par le nouvel orice de brûleur fourni avec
le kit (numéro marqué sur l’orice du brûleur), en veillant
à bien serrer l’orice du brûleur.
Tableau 1, Dimension d’orice du brûleur,
Élévation 0-4500 pi (1372m)
Combustible Dimension d’orice
Propane #56 AVANT (DMS)
#54 ARRIÉRE (DMS)
C. Convertir l’ensemble de veilleuse
Étape 1: Le capuchon de veilleuse est tenu en place par un clip
à ressort. Retirer d’abord ce clip à ressort, puis retirer le
capuchon en le tirant tout simplement vers le haut, à
partir du support de veilleuse
Étape 2: Insérez une la clé hexagonale 5/32 po (4 mm) dans le
chemin de clé hexagonal de l’injecteur, et tournez en
sens anti-horaire (inverse des aiguilles de montre) pour le
retirer de sa xation.
Étape 3: Placez la clé hexagonale dans l’extrémité de l’injecteur
de gaz propane, installez-le dans la xation, et tournez
en sens horaire (sens des aiguilles de montre) jusqu’à ce
que vous atteigniez le couple de serrage recommandé
de 9 lb-po (1,0 Nm). (Les injecteurs de propane ont une
rainure près de l’extrémité supérieure, alors que les
injecteurs de gaz naturel n’en ont pas. Les numéros sont
estampés sur les injecteurs de veilleuse.)
Étape 4: Alignez la languette de la base du capuchon de veilleuse
avec la fente dans le côté de la xation de la veilleuse.
Poussez le capuchon de veilleuse vers le bas, directement
dans le support de la veilleuse. Le capuchon de veilleuse
doit être installé bien droit (d’équerre), pour un bon
fonctionnement. Puis, réinstaller le clip à ressort en
l’enfoncant dans son siège.
D. Convertir la valve de contrôle de gaz
Suivez le feuillet d’instructions du modulateur/régulateur de
pression (moteur pas-à-pas), fourni avec le kit de conversion, pour
convertir la valve de contrôle de gaz.
E. Finaliser la Conversion
Étape 1: Desserrez les vis de réglage du venturi et faites les
réglages requis, puis resserrez les vis de réglage.
Étape 2: Réinstaller tous les composants retirés précédemment.
Étape 3: Tournez le robinet en sens antihoraire à la position ON.
ORIFICE
Figure 1, L’orice du brûluer
PROPANE
GAZ NATUREL
Rainure
INJECTEURS
Figure 2, Conversion de veilleuse et orices de veilleuse