Casio EX-H20G Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

1
F
Pour aller à « Utilisation optimale de Dynamic Photo », cliquez ici !
Merci pour l’achat de ce produit CASIO.
Avant de l’utiliser, veuillez lire attentivement les précautions figurant dans ce mode
d’emploi.
Conservez le mode d’emploi en lieu sûr pour toute référence future.
Pour les toutes dernières informations sur ce produit, consultez le site EXILIM
officiel http://www.exilim.com/
Appareil photo numérique
Mode d’emploi
2
Lorsque vous déballez l’appareil photo, assurez-vous que tous les articles suivants se
trouvent bien dans le carton. Si un article devait manquer, contactez votre revendeur.
Déballage
Appareil photo numérique
Batterie rechargeable au
lithium-ion (NP-90)
Chargeur (BC-90L)
* La forme de la fiche du cordon
d’alimentation diffère selon le pays
ou la région de commercialisation.
Cordon d’alimentation Lanière
Câble USB Câble AV CD-ROM Référence de base
1
2
Fixez la
lanière ici.
Pour fixer la lanière à l’appareil
photo
3
Le contenu de ce manuel et la référence de base jointe sont susceptibles d’être
changés sans avis préalable.
Le contenu de ce manuel a été contrôlé à chaque étape de la fabrication. N’hésitez
pas à nous contacter si vous notez un problème, une erreur, etc.
La copie, partielle ou complète, du contenu de ce mode d’emploi est strictement
interdite. L’emploi du contenu de ce manuel sans la permission de CASIO
COMPUTER CO., LTD. pour tout autre usage que personnel est interdit par les lois
sur la propriété intellectuelle.
Les données de carte, de lieux photogéniques et de noms de lieux enregistrées
dans la mémoire de l’appareil photo sont destinées à votre usage personnel
seulement. L’emploi de celles-ci dans tout autre but sans la permission du ou des
détenteurs originaux des droits est interdit.
Les données de carte, de lieux photogéniques et de noms de lieux affichées par
l’appareil photo peuvent ne pas correspondre aux noms de lieux et noms propres
réels.
CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant aux dommages
ou pertes de bénéfices qu’un tiers ou vous-même pouvez subir à la suite de
l’utilisation ou d’une défectuosité de ce produit.
L’Hybrid-GPS de cet appareil photo a été conçu et fabriqué pour cet appareil photo
seulement. N’essayez jamais de l’utiliser comme instrument de navigation pour un
avion, un véhicule motorisé, la navigation personnelle ou tout autre type de
navigation, ni pour des levés. CASIO décline toute responsabilité, quelle qu’elle
soit, concernant les dommages résultant de l’emploi des infos de positionnement
de cet appareil photo dans de tels buts.
CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant aux dommages,
pertes de bénéfices ou prétentions de tiers découlant de l’utilisation de Photo
Transport, Dynamic Photo Manager ou de YouTube Uploader for CASIO.
CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant aux dommages
ou pertes de bénéfices résultant de l’effacement du contenu de la mémoire dû à
une panne, à une réparation ou à un autre problème.
Les exemples d’écrans et les illustrations du produit dans ce mode d’emploi
peuvent être légèrement différents des écrans et de la configuration réelle de
l’appareil photo.
Panneau LCD
Le panneau à cristaux liquides de l’écran de contrôle est le produit d’une très haute
technologie, qui se caractérise par un rendement des pixels supérieur à 99,99%. Seul
un nombre extrêmement faible de pixels peuvent ne pas s’allumer ou au contraire
rester toujours allumés. Ceci est une caractéristique des panneaux à cristaux
liquides, et ne signifie pas que le panneau est défectueux.
Prière de lire ceci en premier !
Effectuez quelques essais
Avant la prise de vue, faites des essais pour vous assurer que l’appareil photo
fonctionne correctement.
4
Sommaire
Sommaire
Déballage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Prière de lire ceci en premier !. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Guide général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Contenu de l’écran de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
❚❙
Démarrage rapide 14
Qu’est-ce qu’un appareil photo numérique ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Que pouvez-vous faire avec votre appareil photo CASIO ? . . . . . . . . . . . . . 15
Avant d’utiliser l’appareil photo, chargez la batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Pour charger la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Pour insérer la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Configuration des réglages de base lors de
la première mise sous tension de l’appareil photo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Préparation d’une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Cartes mémoire prises en charge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Pour insérer une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Pour formater (initialiser) une carte mémoire neuve. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Mise en et hors service de l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Pour mettre l’appareil photo en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Pour mettre l’appareil photo hors service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Prise en main correcte de l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Pour prendre une photo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Sélection d’un mode d’enregistrement automatique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Pour prendre une photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Visionnage de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Suppression de photos et de séquences vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Pour supprimer un seul fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Pour supprimer des fichiers particuliers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Pour supprimer tous les fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Précautions concernant la prise de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Restrictions concernant l’autofocus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
❚❙
Tutoriel pour la prise de photos 34
Utilisation du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Changement de la taille de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Taille) . . 35
Utilisation du flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Flash) . . 37
Sélection d’un mode de mise au point . . . . . . . . . . . . . . . (Mise au point) . . 39
Spécification de la zone d’autofocus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Zone AF) . . 41
Spécification de la sensibilité ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (ISO) . . 43
Utilisation du retardateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Retardateur) . . 44
Utilisation de la détection de visages . . . . . . . . . . . . . . . (Détection vsgs) . . 45
Correction de la luminosité de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Modif EV) . . 46
Changement du style de date et d’heure sur le panneau de commande . . . 47
Prise de vue avec le zoom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Interprétation de la barre de zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
5
Sommaire
Agrandissement en super résolution . . . . . . . . . . . . . . . (Zoom SR unique). . . 49
❚❙
Enregistrement d’une séquence vidéo 50
Pour enregistrer une séquence vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
❚❙
Utilisation de BEST SHOT 52
Qu’est-ce que BEST SHOT ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Exemples de scènes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Prise de vue avec BEST SHOT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Création de vos propres configurations BEST SHOT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Prise de vue panoramique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Glisser panorama) . . 55
Enregistrement d’un autoportrait . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
❚❙
Réglages avancés 58
Utilisation des menus affichés à l’écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Paramètres du mode REC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (REC) . . 60
Sélection d’un mode de mise au point . . . . . . . . . . . . . . . . . (Mise au point). . . 60
Utilisation du retardateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Retardateur). . . 60
Prise de vue avec détection de visages . . . . . . . . . . . . . . . (Détection vsgs). . . 60
Prise de vue avec l’autofocus en continu . . . . . . . . . . . . . . . . . (AF continu). . . 60
Réduction du flou dû au bougé de l’appareil photo et du sujet .(Antibougé). . . 61
Spécification de la zone d’autofocus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Zone AF). . . 61
Utilisation de l’éclairage d’appoint AF de l’autofocus . . . . . . (Éclairage AF). . . 62
Changement de la forme du cadre de mise au point . . . . . (Cadre mise/pt). . . 62
Mise en et hors service du zoom numérique . . . . . . . . . (Zoom numérique). . . 63
Affichage d’une grille sur l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Grille). . . 63
Mise en service de la revue d’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Revue). . . 63
Utilisation du guide d’icônes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Guide icônes). . . 63
Configuration des réglages par défaut à la mise en service . . . .(Mémoire). . . 64
Réglages de la qualité de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Qualité) . . 65
Prise de photos ayant une meilleure texture et nette(Qualité SR unique). . . 65
Agrandissement en super résolution . . . . . . . . . . . . . . . (Zoom SR unique). . . 65
Spécification de la taille de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Taille). . . 65
Spécification de la qualité de l’image d’une photo . . . . . . .(Qualité (Photo)). . . 66
Spécification de la qualité de l’image d’une
séquence vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Qualité (Séquence)). . . 66
Enregistrement de photos magnifiques de
personnes et de paysages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Effet). . . 67
Correction de la luminosité de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Modif EV). . . 68
Contrôle de la balance des blancs . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Balance blancs). . . 69
Spécification de la sensibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(ISO). . . 70
Spécification du mode de mesure de la lumière . . . . . . .(Mesure Lumière). . . 70
Correction de la luminosité de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Éclairage). . . 71
Utilisation des filtres couleur intégrés . . . . . . . . . . . . . . . . . (Filtre couleur). . . 71
Contrôle de la netteté des images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Netteté). . . 71
Contrôle de la saturation des couleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Saturation). . . 71
Réglage du contraste de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Contraste). . . 72
Spécification de l’intensité du flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Intensité flash). . . 72
6
Sommaire
❚❙
Affichage de photos et de séquences vidéo 73
Visionnage de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Visionnage d’une séquence vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Visionnage d’une vue panoramique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Agrandissement d’une image affichée à l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Affichage du menu d’images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Affichage des images sur l’écran de calendrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Affichage de photos et de séquences vidéo sur un téléviseur. . . . . . . . . . . . 76
Visionnage de séquences de haute qualité sur un téléviseur Hi-Vision . . . . . . . 78
❚❙
Autres fonctions de lecture (PLAY) 80
Affichage d’un diaporama sur l’appareil photo . . . . . . . . . . . (Diaporama) . . 80
Sauvegarde d’un morceau de musique de votre ordinateur dans
la mémoire de l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Création d’une photo à partir d’images d’une
séquence vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (MOTION PRINT) . . 83
Édition d’une séquence vidéo sur l’appareil photo . . . (Edition séquence) . . 83
Correction de la luminosité de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Éclairage) . . 85
Réglage de la balance des blancs . . . . . . . . . . . . . . . . . (Balance blancs) . . 85
Changement de la luminosité d’une photo existante . . . . . . (Luminosité) . . 86
Sélection de photos pour l’impression . . . . . . . . . . . . . . . . .(Impr. DPOF) . . 86
Protection d’un fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Protéger) . . 87
Changement de la date et de l’heure d’une image . . . . . . . . (Date/Heure) . . 88
Suppression des infos de lieu d’une image . . . . . . . . . . . (Supp info site) . . 88
Rotation d’une image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Rotation) . . 89
Redimensionnement d’une photo . . . . . . . . . . . . . . . . . (Redimensionner) . . 89
Détourage d’une photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Rogner) . . 90
Copie de fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Copie) . . 90
❚❙
Utilisation de l’Hybrid-GPS 91
Enregistrement des infos du lieu actuel (latitude, longitude,
direction, nom de lieu) avec les données d’image. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Activation de la fonction GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (GPS). . . 92
Enregistrement des infos de lieu avec les
données d’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Enreg lat/long). . . 93
Insertion du nom de lieu dans les données d’image . . . . . . (Insertion lieu). . . 94
Marquage du nom de lieu sur une image . . . . . . . . . . . . . (Marquage lieu). . . 96
Précautions concernant l’utilisation l’Hybrid-GPS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Utilisation des données cartographiques enregistrées dans
la mémoire de l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Mode MAP) . . 99
À propos du mode MAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Contenu de l’écran de contrôle en mode MAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Fonctionnement du mode MAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Réglages élémentaires du mode MAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Utilisation d’autres données de carte . . . . . . . . . (Menu de l’onglet MAP) . 105
7
Sommaire
Sauvegarde des infos de position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Sauvegdr jrnl). . 105
Tracé de vos déplacements sur une carte . . . . . . . . . . . . . . . .(Afficher jrnl). . 105
Spécification de la période d’affichage des tracés . . . . . . . . . .(Période jrnl). . 105
Sauvegarde de toutes les données du journal de
positionnement enregistrées dans la mémoire de
l’appareil photo sur une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . (Émettre jrnl). . 106
Activation du mouvement du curseur d’image . . . . . . . . . . . (Dépl curseur). . 106
Réglage de la précision du capteur de direction . . . . . . . . . . .(Ajust direct). . 106
Conversion des infos de lieu des images d’une autre source pour
la lecture sur cet appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Actual info). . 107
Autres réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Menu de l’onglet Réglage) . 108
Détection de l’orientation des photos et rotation auto . . . . (Rotation auto). . 108
Correction automatique des réglages de
l’horloge de l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Corrig hre auto). . 108
Affichage des images avec infos de lieu . . . . . . . . . . . . . . . .(Mode PLAY) . 109
Visionnage d’une image avec infos de lieu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Effacement des infos de lieu incluses dans une image . . . .(Supp info site). . 109
Précautions concernant l’utilisation de l’Hybrid-GPS. . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
❚❙
Dynamic Photo 111
Insertion d’un sujet intégré dans une photo ou
une séquence vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Dynamic Photo) . .111
Pour voir une image Dynamic Photo . . . . . . . . . . .(Fichier Dynamic Photo). . 113
Conversion d’une image fixe Dynamic Photo en film . . . . . (Convert film) . 113
❚❙
Impression 114
Impression de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Raccordement direct à une imprimante compatible PictBridge . . . . . . . . . . 115
Utilisation des réglages DPOF pour spécifier les photos à
imprimer et le nombre de copies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
❚❙
Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur 120
Ce que vous pouvez faire avec un ordinateur... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur Windows . . . . . . . . . . . . 121
Affichage et stockage d’images sur un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Lecture de séquences vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Téléchargement de fichiers vidéo vers YouTube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Transfert d’images de votre ordinateur vers la mémoire de l’appareil photo . . 128
Regardez vos images Dynamic Photo sur votre EXILIM,
un ordinateur ou un téléphone portable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Visionnage du lieu où une image a été enregistrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Affichage de la documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Fichiers PDF). . 130
Enregistrement comme utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Utilisation de l’appareil photo avec un Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Raccordement de l’appareil photo à l’ordinateur et sauvegarde de fichiers . . . 131
Transfert automatique et gestion des images sur votre Macintosh. . . . . . . . . . 134
Lecture d’une séquence vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Affichage de la documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Fichiers PDF). . 135
8
Sommaire
Enregistrement comme utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Utilisation d’une carte mémoire SD Eye-Fi sans fil pour
le transfert d’images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Eye-Fi) . 135
Fichiers et Dossiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Données d’une carte mémoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
❚❙
Autres réglages (Réglage) 140
Réglage de la luminosité de l’écran de contrôle . . . . . . . . . . . . . . (Ecran) . 140
Mise hors service de la communication avec la carte Eye-Fi . . . . (Eye-Fi) . 140
Activation de la fonction GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (GPS) . 141
Enregistrement des infos de lieu avec les
données d’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Enreg lat/long) . 141
Détection de l’orientation des photos et rotation auto . . . . (Rotation auto) . 141
Réglage des paramètres des sons de l’appareil photo . . . . . . . . . . (Sons) . 142
Spécification de l’image d’ouverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Ouverture) . 142
Spécification de la règle de génération des nombres
dans les noms de fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (No. fichier) . 143
Création d’un dossier de stockage d’images . . . . . . . . . . (Créer dossier) . 143
Réglage des paramètres de l’heure universelle . . . . . . . . (Heure univers) . 144
Horodatage des photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Horodatage) . 145
Marquage d’un nom de lieu sur une image . . . . . . . . . . .(Marquage lieu) . 145
Correction automatique des réglages de l’horloge de
l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Corrig hre auto) . 145
Réglage de l’horloge de l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Régler) . 146
Spécification du style de la date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Style date) . 146
Changement de la langue de l’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . (Language) . 147
Réglage des paramètres de la mise en veille . . . . . . . . . . . . . . . . . (Veille) . 147
Réglage des paramètres de l’arrêt automatique . . . . . . . . . . . (Arrêt auto) . 148
Réglage des paramètres [r], [p] et [ý] . . . . . . . . . . . . (REC/PLAY) . 148
Désactivation de la suppression de fichiers . . . . . . . . . . . (Ü Désactivé) . 149
Réglage des paramètres du protocole USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . (USB) . 149
Sélection du format d’écran et du système de sortie vidéo .(Sortie vidéo) . 150
Sélection de la méthode de sortie de la borne HDMI . . . . . (Sortie HDMI) . 150
Formatage de la mémoire de l’appareil photo ou
d’une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Formater) . 151
Rétablissement des réglages par défaut de l’appareil photo (Réinitialiser) . 151
❚❙
Configuration des paramètres de l’écran de contrôle 152
Utilisation de l’histogramme sur l’écran pour vérifier l’exposition . . . . . . . . 152
Comment utiliser l’histogramme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
❚❙
Appendice 154
Précautions à prendre pendant l’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
9
Sommaire
Charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Pour remplacer la batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Précautions concernant la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Utilisation de l’appareil photo dans un autre pays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Utilisation d’une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Pour remplacer une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Configuration système requise pour le logiciel fourni . . .(CD-ROM fourni) . 165
Réglages par défaut après la réinitialisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Quand un problème se présente... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Nombre de photos/Temps d’enregistrement de séquences vidéo. . . . . . . . 179
Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
10
Les nombres entre parenthèses indiquent les pages contenant des explications sur
chaque élément.
. Appareil photo
Guide général
1
Commande de zoom
(pages 26, 47, 75, 76)
2
Déclencheur (page 27)
3
Antenne GPS (page 97)
4
Microphone
(pages 25, 51)
5
Témoin avant
(pages 44, 62)
6
Objectif
7
Flash (page 37)
8
Bouton [ù]
(Lieu actuel) (page 102)
9
Bouton [ý] (MAP)
(pages 24, 99)
bk
[ON/OFF] (Alimentation)
(page 24)
bl
Témoin arrière
(pages 24, 27, 37)
bm
Bouton [0] (Séquence)
(page 50)
bn
Œillet de lanière
(page 2)
bo
Cache-prise
bp
Port [USB/AV]
(pages 76, 115, 123,
132)
bq
Sortie HDMI (mini)
[HDMI OUT] (page 78)
br
Bouton [r] (REC)
(pages 24, 26)
bs
Bouton [p] (PLAY)
(pages 24, 30)
bt
Bouton [SET] (page 34)
ck
Bouton [BS] (page 52)
cl
Bouton [MENU]
(page 58)
cm
Pavé de commande
([8][2][4][6])
(pages 31, 34, 37, 58,
152)
cn
Écran de contrôle
(pages 11, 152)
4213
67
5
cn cm
bnbm bo
89
bk bl
bq
btckcl
bp
br
bs
[ ]
[ ]
[ ]
[ ]
[
SET
]
Arrière
co
Logements de batterie/carte mémoire
(pages 18, 22, 161, 163)
cp
Douille de pied photographique
Utilisez cette douille pour visser un pied
photographique.
cq
Haut-parleur
cocpcq
Dessous
Avant
11
. Chargeur
Divers indicateurs, des icônes et des valeurs apparaissent sur l’écran de contrôle
pour vous renseigner sur l’état de l’appareil photo.
Les exemples d’écrans présentés ici montrent les lieux où les indicateurs et les
valeurs s’affichent sur l’écran de contrôle dans les divers modes. Ils ne
représentent pas les écrans qui apparaissent réellement sur l’appareil photo.
. Enregistrement de photos
Contenu de l’écran de contrôle
1
Nombre de photos restantes
(page 179)
2
Cadre de mise au point
(pages 27, 41)
3
Qualité d’image de la séquence
vidéo (page 66)
4
Mode d’enregistrement (page 26)
5
Réglage de la balance des blancs
(page 69)
6
Espace disponible en mémoire
(page 50)
7
Indicateur de zoom/qualité SR
(page 48)
8
Mode de mesure de la lumière (page 70)
9
Taille d’image de la photo (page 35)
bk
Qualité d’image de la photo (page 66)
bl
Flash (page 37)
bm
Mise au point (page 39)
bn
Zone AF (page 41)
bo
Sensibilité ISO (page 43)
bp
Retardateur (page 44)
bq
Détection de visages/Maquiller/Paysage
(pages 45, 67, 68)
br
Correction de l’exposition (page 46)
bs
Date/Heure (page 47)
bt
Indicateur d’horodatage (page 145)
ck
Marquage du nom de lieu (page 96)
cl
Vitesse d’obturation
cm
Indice d’ouverture
cn
Nom de lieu du lieu actuel (page 94)
co
Indicateur de niveau de la batterie
(page 19)
cp
Histogramme (page 152)
cq
Antibougé (page 61)
cr
Icône d’état des ondes GPS
(pages 93, 103)
REMARQUE
Si l’ouverture, la vitesse d’obturation, la sensibilité ISO ou l’exposition automatique
actuelle n’est pas correcte, le réglage devient orange lorsque vous appuyez sur le
déclencheur.
3
2
1
1
Contacts +7-
2
Témoin [CHARGE]
3
Prise secteur
br
bl
bm
bn
bp
bq
cp
co
cq
cr
bsbtckcn
9bk
451768
cl
cm
23
bo
12
. Enregistrement de séquences vidéo.
. Affichage de photos
1
Mode d’enregistrement (page 50)
2
Réglage de la balance des blancs (page 69)
3
Espace disponible en mémoire (page 50)
4
Temps d’enregistrement d’une séquence
vidéo (page 50)
5
Correction de l’exposition (page 46)
6
Indicateur de niveau de la batterie (page 19)
7
Histogramme (page 152)
8
Icône d’état des ondes GPS (pages 93, 103)
1
Type de fichier
2
Indicateur de protection (page 87)
3
Noms de dossier/fichier (page 137)
4
Qualité d’image de la photo (page 66)
5
Taille d’image de la photo (page 35)
6
Sensibilité ISO (page 43)
7
Indice d’ouverture
8
Vitesse d’obturation
9
Date/Heure (page 47)
bk
Nom du lieu de prise de vue (page 94)
bl
Mode de mesure de la lumière (page 70)
bm
Réglage de la balance des blancs (page 85)
bn
Flash (page 37)
bo
Mode d’enregistrement
bp
Indicateur de niveau de la batterie (page 19)
bq
Histogramme (page 152)
br
Latitude, longitude (page 93)
bs
Correction de l’exposition (page 46)
12
6 5
7
8
3
4
31
bq
bs
bp bmblbnbo bk
4
7
5
8
9
6
2
br
13
. Lecture de séquences vidéo
REMARQUE
Pour le détail sur les éléments s’affichant en mode MAP, voir « Utilisation de
l’Hybrid-GPS » (page 91).
1
Type de fichier
2
Indicateur de protection (page 87)
3
Noms de dossier/fichier (page 137)
4
Temps d’enregistrement d’une séquence
vidéo (page 73)
5
Qualité d’image de la séquence vidéo
(page 66)
6
Date/Heure (page 47)
7
Nom du lieu de la prise de vue (page 94)
8
Indicateur de niveau de la batterie (page 19)
9
Latitude, longitude (page 93)
1
4
5
8 7
23
6
9
14
Démarrage rapide
Démarrage rapide
Qu’est-ce qu’un appareil photo numérique ?
Suppression
Un appareil photo numérique est un appareil pouvant stocker des images
sur une carte mémoire, ce qui permet d’enregistrer et d’effacer un nombre
pratiquement illimité d’images.
Lire
Enregistrer
Les images enregistrées peuvent être utilisées de différentes façons.
Stockées sur un
ordinateur.
Imprimées sur papier. Jointes à des messages.
15
Démarrage rapide
Votre appareil photo CASIO présente, outre les trois fonctions suivantes, des
caractéristiques et fonctions extrêmement variées qui rendent l’enregistrement
d’images numériques beaucoup plus simple.
Que pouvez-vous faire avec votre appareil photo CASIO ?
Hybrid-GPS
L’Hybrid-GPS de votre appareil photo consiste en un
GPS classique et un système de positionnement
autonome, utilisant des capteurs pour indiquer le
positionnement dans des lieux couverts ou
inaccessibles aux ondes des satellites GPS.
L’Hybrid-GPS offre les fonctionnalités suivantes.
Enregistrement des infos du lieu actuel (latitude, longitude, orientation de
l’appareil photo) avec les données d’image (photos et séquences vidéo)
Enregistrement du nom du lieu actuel avec les données d’image (photos et
séquences vidéo) et marquage direct de ce nom de lieu dans les données
d’image (photos)
Affichage des images et des lieux de prise de vue sur une carte
Recherche sur la carte des lieux photogéniques recommandés, situés à
proximité
Supérieur Auto
Sélectionnez l’enregistrement Supérieur
Auto pour que l’appareil photo détermine
automatiquement si vous photographiez un
sujet ou un paysage ainsi que d’autres
conditions. Avec Supérieur Auto, l’image obtenue est de meilleure qualité
qu’avec l’option Auto ordinaire.
Voir page 91 pour de plus amples informations.
Voir page 26 pour de plus amples informations.
16
Démarrage rapide
BEST SHOT
Sélectionnez simplement un modèle de scène, et
l’appareil photo effectue de lui-même les réglages.
Vous n’avez plus qu’à appuyer sur le déclencheur
pour obtenir des images parfaites.
Voir page 52 pour de plus amples informations.
17
Démarrage rapide
La batterie de votre nouvel appareil photo n’est pas chargée. Pour la charger
complètement, effectuez les opérations mentionnées dans « Pour charger la
batterie ».
Votre appareil photo doit être alimenté par une batterie rechargeable au lithium-ion
CASIO spéciale (NP-90). N’essayez jamais d’utiliser un autre type de batterie.
1. Insérez la batterie dans le
chargeur en positionnant les
bornes positive
+
et négative
-
de la batterie sur celles du
chargeur.
2. Raccordez le chargeur à une prise
d’alimentation secteur.
Il faut environ 200 minutes pour une
charge complète. Le témoin [CHARGE]
s’éteint lorsque la charge est terminée.
Débranchez le cordon d’alimentation de
la prise d’alimentation secteur puis
retirez la batterie du chargeur.
Avant d’utiliser l’appareil photo, chargez la batterie.
Pour charger la batterie
État du témoin Description
Éclairé en rouge Charge
Clignotant en rouge
Température ambiante anormale, problème du
chargeur ou problème de la batterie (page 161)
Éteint Charge terminée
Témoin [CHARGE]
18
Démarrage rapide
Autres précautions concernant la charge
Utilisez le chargeur spécial (BC-90L) pour charger la batterie au lithium-ion
spéciale (NP-90). Ne jamais utiliser un autre type de chargeur. L’emploi de tout
autre chargeur peut provoquer un accident inattendu.
Une batterie encore chaude, parce qu’elle vient d’être utilisée, risque de ne pas
atteindre une charge complète. Laissez la batterie refroidir avant de la charger.
Une batterie se décharge légèrement même si elle n’est pas dans l’appareil photo.
Il est donc conseillé de toujours recharger une batterie immédiatement avant de
l’utiliser.
La charge de la batterie de l’appareil photo peut causer des interférences sur la
réception d’émissions de télévision ou de radio. Si le cas se présente, branchez le
chargeur sur une prise éloignée du poste de télévision ou de radio.
Le temps de charge réel dépend de la capacité actuelle et des conditions de
charge de la batterie.
1. Ouvrez le couvercle de batterie.
Poussez le curseur du couvercle de batterie
vers OPEN et ouvrez le couvercle comme
indiqué par les flèches sur l’illustration.
2. Insérez la batterie.
Tout en orientant le logo
EXILIM sur la batterie vers le
bas (du côté de l’objectif),
insérez la batterie dans
l’appareil photo en poussant
l’obturateur sur le côté de la
batterie dans le sens indiqué
par la flèche. Appuyez sur la
batterie jusqu’à ce que
l’obturateur se remette en
place et la retienne.
Pour insérer la batterie
1
2
Logo EXILIM
Obturateur
Avant
Arrière
Contacts de la batterie
19
Démarrage rapide
3. Fermez le couvercle de batterie.
Fermez le couvercle de batterie, puis
poussez le curseur vers LOCK.
Pour le détail sur le remplacement de la
batterie, voir page 161.
Vérification de l’énergie restante de la batterie
Quand la batterie est sollicitée, l’indicateur de batterie sur l’écran de contrôle indique
l’énergie restante de la batterie de la façon suivante.
indique que l’énergie de la batterie est faible. Chargez la batterie le plus vite
possible.
La prise de vue n’est pas possible lorsque est indiqué. Chargez la batterie
immédiatement.
Le niveau indiqué par l’indicateur de batterie peut changer lorsque vous passez du
mode REC au mode PLAY, et inversement.
Les réglages de la date et de l’heure s’effacent si l’appareil photo n’est pas
alimenté durant 30 jours environ quand la batterie est vide. Un message vous
demandant de régler l’heure et la date apparaîtra la prochaine fois que vous
mettrez l’appareil photo en service après le rétablissement de l’alimentation.
Quand ce message apparaît, réglez la date et l’heure (page 146).
Voir page 183 pour le détail sur l’autonomie de la batterie et le nombre de photos.
Conseils pour préserver l’énergie de la batterie
Si vous n’avez pas besoin du flash, sélectionnez ? (Flash désactivé) comme
réglage de flash (page 37).
Activez l’arrêt automatique et la veille pour que la batterie ne risque pas de s’user
lorsque vous oubliez de mettre l’appareil photo hors service (pages 147, 148).
Sélectionnez « Off » pour « AF continu » (page 60).
Si vous ne voulez pas utiliser la fonction GPS, réglez « GPS » sur « Off »
(page 92).
Énergie restante Élevée Faible
Indicateur de batterie ***
Couleur de l’indicateur Cyan * Orange * Rouge * Rouge
2
1
20
Démarrage rapide
La première fois que vous insérez une batterie dans l’appareil photo, l’écran de
configuration de la langue d’affichage, de la date et de l’heure s’affiche. La date et
l’heure des images enregistrées seront fausses si vous ne les réglez pas
correctement.
IMPORTANT !
L’écran de sélection de langue n’apparaîtra pas à l’étape 2 ci-dessous si vous avez
acheté un appareil photo destiné au marché japonais. Dans ce cas, pour passer du
japonais à une autre langue, procédez comme indiqué dans « Changement de la
langue de l’affichage (Language) » (page 147). Notez que vous ne trouverez peut-
être pas ce manuel dans la langue sélectionnée si vous utilisez un appareil photo
destiné au marché japonais.
Les modèles d’appareils photo commercialisés dans certaines zones
géographiques peuvent ne pas disposer de sélection de la langue.
1. Appuyez sur [ON/OFF] (Alimentation)
pour mettre l’appareil photo en
service.
2. Utilisez [8], [2], [4] et [6] pour
sélectionner la langue souhaitée, puis
appuyez sur [SET].
3. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner un style de date, puis appuyez sur
[SET].
Exemple : 10 juillet 2012
AA/MM/JJ
* 12/7/10
JJ/MM/AA
* 10/7/12
MM/JJ/AA
* 7/10/12
4. Réglez la date et l’heure.
Utilisez [4] et [6] pour sélectionner le réglage devant
être changé, puis utilisez [8] et [2] pour le changer.
Pour commuter entre le format de 12 heures et celui de
24 heures, appuyez sur [BS].
5. Après avoir réglé la date et l’heure, utilisez [4]
et [6] pour sélectionner « Appliquer » puis
appuyez sur [SET].
Configuration des réglages de base lors de la première mise
sous tension de l’appareil photo
SET
[ON/OFF]
(Alimentation)
[BS]
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192

Casio EX-H20G Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à