GE JP201CBSS Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

JP200
JP201
JP202
Manuel d’utilisation et
Instructions d’installation
Table de cuisson
électrique intégrée
49-80511 10-07 JR
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . 2–5
Instructions d’utilisation
Conseils sur la batterie de cuisine . . . . . . . . .7
Unités de surface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Nettoyage et entretien
Boutons de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Table de cuisson en
acier inoxydable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Table de cuisson en
porcelaine émaillée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Unités de surface et lèchefrites . . . . . . . . . . .9
Instructions d’installation
Branchements électriques . . . . . . . . . . . . . .10
Emplacement optionnel . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Emplacement type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Exigences électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Installation de la table de cuisson . . . . . . .13
Outillage nécessaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Astuces de dépannage . . . . . . . . . . . . 14
Assistance du consommateur
Assistance du
consommateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
www.electromenagersge.ca
Inscrivez ici le modèle et
le numéro de série :
Modèle __________________
Numéro de série __________
Ces informations figurent sur la plaque
signalétique située sur le fond de la
table de cuisson.
Produit de qualité GE
Assistance du
consommateur
Astuces de dépannage
Instructions
d’installation
Nettoyage et entretien Mode d’emploi Consignes de sécurité
2
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.
VEUILLEZ D’ABORD LIRE LES MESURES DE SÉCURITÉ.
AVERTISSEMENT!
Pour votre sécurité, veuillez suivre les directives données dans le présent manuel afin de réduire les
risques d’incendie ou d’explosion et de chocs électriques, et prévenir tout dommage, blessure ou décès.
Lorsque vous utilisez un électroménager, observez toujours les mesures de sécurité de base,
notamment les suivantes :
N’utilisez cet appareil que pour l’usage auquel
il est destiné, comme expliqué dans le présent
manuel.
Ne tentez pas de réparer ou de remplacer
toute pièce de votre table de cuisson, à moins
que cela ne soit spécifiquement recommandé
dans le présent manuel. Confiez toute autre
réparation à un réparateur qualifié.
Assurez-vous que votre électroménager est
correctement installé et mis à la terre par
un technicien qualifié, conformément aux
directives d’installation fournies.
Demandez à l’installateur de vous indiquer
l’emplacement du disjoncteur ou du fusible.
Marquez-le afin de pouvoir le trouver
facilement.
Avant d’effectuer une réparation, COUPEZ
L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE À LA TABLE DE
CUISSON EN ENLEVANT LE FUSIBLE OU EN
DÉCLENCHANT LE DISJONCTEUR AU PANNEAU
DE DISTRIBUTION DE LA RÉSIDENCE.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance—
les enfants ne doivent pas être laissés seuls
ou sans surveillance à proximité d’un
électroménager qui fonctionne. Ils ne doivent
jamais s’asseoir ou monter sur une pièce
quelconque de l’électroménager.
Ne laissez personne grimper ou monter sur
la table de cuisson, ou s’y agripper.
ATTENTION : Ne rangez pas dans les
armoires se trouvant au-dessus de la table de
cuisson des articles qui présentent un intérêt
pour les enfants—ceux-ci pourraient grimper
sur l’appareil pour les atteindre et pourraient
se blesser gravement.
Ne portez jamais de vêtements amples
lorsque vous utilisez cet appareil. Les tissus
inflammables peuvent prendre feu au contact
des éléments de surface brûlants et causer de
graves brûlures.
Gardez toujours les linges à vaisselle, les
serviettes, les mitaines de four et autres articles
en tissu à une distance sécuritaire de votre
table de cuisson.
Gardez toujours les ustensiles en plastique ou
en bois et les aliments en conserve à une
distance sécuritaire de votre table de cuisson.
MESURES DE SÉCURITÉ
Consignes de sécurité Mode d’emploi Nettoyage et entretien
Instructions
d’installation
Astuces de dépannage
Assistance du
consommateur
3
www.electromenagersge.ca
AVERTISSEMENT!
Pour votre sécurité, veuillez suivre les directives données dans le présent manuel afin de réduire les
risques d’incendie ou d’explosion et de chocs électriques, et prévenir tout dommage, blessure ou décès.
Lorsque vous utilisez un électroménager, observez toujours les mesures de sécurité de base,
notamment les suivantes :
MESURES DE SÉCURITÉ
Apprenez aux enfants à ne pas jouer avec
les commandes ou toute pièce de la table
de cuisson.
Gardez toujours les revêtements muraux, les
rideaux et les draperies inflammables à une
distance sécuritaire de votre table de cuisson.
N’utilisez que des poignées ou des mitaines de
four sèches—les poignées ou mitaines de four
humides ou mouillées peuvent causer des
brûlures de vapeur. Ne laissez pas les poignées
ou mitaines de four entrer en contact avec les
éléments de surface brûlants. N’utilisez pas de
serviette ou autre objet encombrant en tissu.
Ils peuvent prendre feu au contact d’un
élément de surface brûlant.
Ne tentez pas d’éteindre des feux de
graisse avec de l’eau. Ne prenez jamais
une casserole enflammée dans vos mains.
Éteignez les éléments. Étouffez ensuite les
flammes à l’aide d’un couvercle hermétique,
d’une plaque à biscuits ou d’un plateau.
Utilisez un extincteur chimique tout usage
à poudre sèche ou à mousse.
Éteignez les feux de graisse à l’extérieur du
poêlon avec du bicarbonate de soude ou, si
possible, un extincteur chimique tout usage
à poudre sèche ou à mousse.
4
Faites cuire la viande et la volaille à coeur—la température INTERNE de la viande doit être d’au
moins 71 °C (160 °F), et celle de la volaille d’au moins 82 °C (180 °F). La cuisson à ces températures
internes assure généralement une bonne protection contre les intoxications alimentaires.
FAITES CUIRE LA VIANDE ET LA VOLAILLE À COEUR
Ne rangez pas de substances inflammables
à proximité de la table de cuisson.
Gardez toujours la hotte et le filtre à graisses
propres afin d’assurer une bonne ventilation
et d’éviter les feux de graisses.
Ne flambez pas les aliments sur la surface
de cuisson. Si vous le faites sous la hotte,
mettez le ventilateur en marche.
Ne laissez pas de graisse ou autres
substances inflammables s’accumuler
sur la table de cuisson.
Ne touchez pas aux éléments de surface.
Ils peuvent être suffisamment chauds pour
causer des brûlures, même s’ils ne sont pas
rouges. Pendant et après leur utilisation, ne
touchez pas aux éléments et évitez que vos
vêtements ou autres matériaux
inflammables entrent en contact avec les
éléments ou les surfaces autour des
éléments; laissez-les d’abord refroidir
suffisamment.
Les surfaces susceptibles de devenir
brûlantes comprennent notamment la
surface de cuisson et les parties faisant
face à la table de cuisson.
Pour réduire les risques de brûlures et
d’incendie, de même que les renversements,
tournez toujours la poignée des ustensiles de
cuisson vers le centre de la table de cuisson,
en évitant de la placer au-dessus d’un
élément adjacent.
Éteignez toujours l’élément de surface avant
d’enlever l’ustensile de cuisson.
Pour éviter toute possibilité de brûlure ou de
secousse électrique, assurez-vous toujours
que les contrôles de toutes les unités de
surface se trouvent en position OFF (arrêt) et
que tous les serpentins soient froids avant
d’essayer de soulever ou d’enlever une unité
de surface.
Ne trempez jamais ou ne mouillez jamais
les éléments de surface amovibles. Ne les
mettez jamais dans une machine à laver la
vaisselle.
Ne nettoyez jamais la surface de cuisson
quand elle est chaude. Certains produits de
nettoyage produisent des vapeurs toxiques,
et les torchons humides peuvent causer des
brûlures de vapeur s’ils sont utilisés sur une
surface chaude.
Ne rangez jamais ou n’utilisez jamais de
matières combustibles, d’essence ou autres
liquides inflammables à proximité de cet
appareil ou de tout autre électroménager.
Ne nettoyez que les pièces indiquées dans
le présent manuel d’utilisation.
Ne laissez pas des produits en papier, des
ustensiles de cuisson ou des aliments sur la
table de cuisson lorsque celle-ci n’est pas
utilisée.
Gardez la table de cuisson propre et exempte
de toute accumulation de graisse ou d’aliments
renversés qui pourraient prendre feu.
Ne faites jamais chauffer des contenants
d’aliments fermés. En raison de l’accumulation
de pression à l’intérieur, les contenants
pourraient éclater et causer des blessures.
Ne laissez jamais des contenants de graisse
ou d’huile sur votre table de cuisson ou à
proximité de celle-ci.
N’utilisez jamais votre appareil pour chauffer
ou réchauffer la pièce.
AVERTISSEMENT!
MESURES DE SÉCURITÉ
Assistance du
consommateur
Astuces de dépannage
Instructions
d’installation
Nettoyage et entretien Mode d’emploi Consignes de sécurité
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.
VEUILLEZ D’ABORD LIRE LES MESURES DE SÉCURITÉ.
5
www.electromenagersge.ca
VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE À LA LETTRE CES MESURES
DE SÉCURITÉ
.
CONSERVEZ CES DIRECTIVES
Utilisez des ustensiles de la dimension appropriée—Cet appareil est équipé avec des unités de surface de
tailles différentes. Choisissez un ustensile à fond plat et suffisamment grand pour couvrir toute la surface
de l’élément chauffant. Lorsque vous utilisez un ustensile plus petit, une partie de l’élément de surface est
exposée et vos vêtements risquent de prendre feu au contact de l’élément. De plus, lorsque l’ustensile de
cuisson est approprié à l’élément de surface, la cuisson est plus efficace.
ÉLÉMENTS DE SURFACE
Ne laissez jamais les éléments de surface
sans surveillance à un réglage élevé. Les
aliments renversés peuvent fumer et la
graisse peut s’enflammer.
Assurez-vous que les lèchefrites et le conduit
de ventilation ne soient pas recouverts et
soient bien placés. Leur absence pendant la
cuisson peut endommager les pièces et le
câblage de votre cuisinière.
N'utilisez jamais de papier d’aluminium
pour recouvrir les lèchefrites. Une mauvaise
utilisation du papier d’aluminium peut faire
courir un risque de secousse électrique,
d’incendie ou de dommage à la table de
cuisson.
Seuls certains types de verre, de céramique,
de terre cuite ou matériaux similaires
conviennent à la cuisson sur la table de
cuisson. D’autres matériaux peuvent casser
en raison du brusque changement de
température.
Ne nettoyez jamais la surface de cuisson
quand elle est chaude. Certains produits de
nettoyage produisent des vapeurs toxiques,
et les torchons humides peuvent causer des
brûlures de vapeur s’ils sont utilisés sur une
surface chaude.
Surveillez toujours les aliments que vous
faites frire à un réglage de température
moyen ou élevé.
Les aliments à frire doivent être aussi secs
que possible. Le givre sur les aliments
surgelés ou l’humidité des aliments frais
peuvent faire bouillonner l’huile qui risque
alors de déborder du récipient.
Pour la haute friture, utilisez le moins de
graisse possible afin d’éviter qu’elle ne
déborde au moment vous ajouterez
des aliments.
Lorsque vous utilisez plus d’un type d’huile
ou de graisse pour la friture, remuez bien
l’huile avant de la faire chauffer, ou remuez
la graisse pendant qu’elle fond.
Faites toujours chauffer les matières grasses
à feu doux et surveillez-les constamment.
Utilisez un thermomètre de cuisson pour la
haute friture, lorsque cela est possible, afin
d’empêcher que la graisse fume.
Ne tentez jamais de déplacer un récipient
rempli d’huile chaude, plus particulièrement
une friteuse. Attendez que l’huile ait refroidi.
Consignes de sécurité Mode d’emploi Nettoyage et entretien
Instructions
d’installation
Astuces de dépannage
Assistance du
consommateur
6
Utilisation de la table de cuisson.
Dans ce manuel, les caractéristiques et l’apparence peuvent varier selon votre modèle.
Commandes de la table de cuisson
Les unités de surface et les commandes
sont conçues pour vous fournir une infinité
de choix de cuisson pour cuisiner avec votre
table de cuisson.
Le bouton émet un clic sur les positions
OFF et HI.
Lorsque vous cuisinez dans une cuisine
silencieuse, il est possible d’entendre des
cliquetis—cela indique que les réglages de
température sélectionnés sont confirmés.
Un changement pour des températures
plus élevées sera toujours plus rapide que
pour des températures plus faibles.
Utilisation des commandes
Saisissez le bouton de commande et
enfoncez-le.
Tournez le bouton sur le réglage de
température souhaitée.
Le bouton doit être enfoncé uniquement
pour quitter la position OFF. Lorsque le
bouton est dans une position autre que
OFF, il peut tourner sans avoir besoin d’être
enfoncé.
Assurez-vous de ramener le bouton de
commande sur la position OFF lorsque
vous avez terminé de cuisiner.
Un indicateur lumineux s’allume lorsqu’une
unité de surface est en marche.
Guide de réglage de température
HI Démarrage rapide pour la cuisine ; pour faire bouillir de l’eau.
Moyen haut, (Réglage à mi-chemin entre HI et MED)
7–9 Maintient une ébullition rapide pour de grandes quantités d’aliments.
MED, 4–6 Pour sauter et faire dorer ; maintient une ébullition moyenne ou faible
pour les aliments.
Moyen bas, (Réglage à mi-chemin entre MED et LO)
1–3 Pour cuisiner après un démarrage à HI ; pour cuire avec un peu d’eau
dans une casserole couverte.
LO Pour cuire à la vapeur du riz, des céréales ; maintient les aliments à une
température de service. Pour une cuisson à feu doux ou faible. Avec le
réglage LO, faites fondre du chocolat et du beurre sur une petite unité
de surface.
REMARQUE : avec le réglage HI ou Moyen haut (7-9), ne laissez jamais les aliments sans
surveillance. Des débordements peuvent provoquer de la fumée ; des projections
graisseuses peuvent prendre feu.
Moyen haut
Moyen bas
Moyen
Moyen haut Moyen bas
(Sur certains modèles)
(Sur certains modèles)
Assistance du
consommateur
Astuces de dépannage
Instructions
d’installation
Nettoyage et entretien Mode d’emploi Consignes de sécurité
Conseils sur la batterie de cuisine. www.electromenagersge.ca
Bain de friture
Ne remplissez pas trop le récipient avec de
la matière grasse qui pourrait être projetée
lors de l’ajout des aliments. Les aliments
froids bouillonnent vigoureusement.
Surveillez la friture des aliments à hautes
températures. Nettoyez et enlevez la
graisse projetée sur les alentours et la
hotte.
Conseils sur la fabrication de conserves
Assurez-vous que le stérilisateur est bien
centré sur l’unité de surface.
Assurez-vous que le stérilisateur possède
un fond plat.
Utilisez des recettes et des procédures en
provenance de sources réputées. Elles sont
disponibles chez les fabricants comme
Ball
®
et Kerr
®
, ainsi qu’au Service
d’extension du Département de
l’agriculture.
Pour éviter les brûlures provoquées par la
vapeur ou la chaleur, faites attention en
faisant des conserves.
Utilisez une batterie de cuisine d’un poids moyen ou
lourd. Une batterie de cuisine en aluminium est plus
conductrice de chaleur que les autres métaux. Les
batteries de cuisine en fonte et en fonte émaillée sont
lentes à absorber la chaleur, mais elles cuisent
régulièrement à des températures faibles à moyennes.
Les casseroles en acier peuvent cuire irrégulièrement si
l’acier n’est pas associé à d’autres métaux.
Pour de meilleurs résultats de cuisson, les casseroles
doivent avoir un fond plat. Faites correspondre la taille
de la casserole avec la taille de l’unité de surface.
La casserole ne doit pas dépasser de plus de 2,5 cm
(1 pouce) le bord de l’anneau de garniture.
Correct Incorrect
Pas plus de 1 pouce (2,5 cm)
Plus de 1 pouce (2,5 cm)
Utilisez uniquement des woks à
fond plat.
Cuisson au wok
Nous vous recommandons d’utiliser
uniquement des woks à fond plat. Ils sont
disponibles chez votre détaillant local.
N’utilisez pas de woks équipés d’un socle
circulaire. L’utilisation de ce type de woks,
avec ou sans le socle en place, peut être
dangereuse. Le positionnement d’un socle
sur l’unité de surface provoquera une
montée de chaleur qui endommagera
la table de cuisson.
N’essayez pas d’utiliser de tels woks sans
le socle. Vous pourriez sérieusement vous
brûler si le wok se renverse.
.
7
Consignes de sécurité Mode d’emploi Nettoyage et entretien
Instructions
d’installation
Astuces de dépannage
Assistance du
consommateur
8
Entretien et nettoyage de la table de cuisson.
Assurez-vous que l’alimentation électrique est coupée et que toutes les surfaces sont froides avant de
nettoyer une quelconque partie de la table de cuisson.
Un nettoyage et un entretien corrects sont importants pour que votre table de cuisson vous procure un
service efficace et satisfaisant. Respectez soigneusement ces consignes d’entretien de votre table de
cuisson pour garantir une maintenance sûre et correcte.
Table de cuisson en porcelaine émaillée (sur certains modèles)
La finition en porcelaine émaillée est solide
mais elle peut se briser en cas de mauvaise
utilisation.
La finition résiste à l’acide. Cependant,
toute projection d’aliments acides (comme
du jus de fruits, de la tomate ou du
vinaigre) doit être évitée sur la finition.
Si des projections acides se produisent sur
la table de cuisson chaude, utilisez une
serviette en papier sèche ou un chiffon
pour l’essuyer aussitôt. Lorsque la surface
est froide, lavez-la avec de l’eau
savonneuse. Rincez-la bien.
Pour les autres projections comme les
éclaboussures de graisse, lavez-les avec
de l’eau savonneuse ou un nettoyant en
poudre, une fois que la surface a refroidi.
Rincez bien. Astiquez avec un chiffon sec.
Table de cuisson en acier inoxydable (sur certains modèles)
N’utilisez pas de tampon à récurer
métallique ; il rayerait la surface.
Pour nettoyer la surface en acier
inoxydable, utilisez de l’eau savonneuse
chaude ou un nettoyant ou une cire à acier
inoxydable. Essuyez toujours la surface
dans le sens du grain. Respectez les
instructions du nettoyant pour le
nettoyage des surfaces en acier
inoxydable.
Pour en savoir plus sur l’achat d’un
nettoyant ou d’une cire à acier inoxydable,
ou pour localiser un distributeur près de
chez vous, veuillez contacter notre numéro
d’appel gratuit :
Centre national de
pièces détachées 1.800.661.1616
electromenagersge.ca
Boutons de commande
Les boutons de commande peuvent être
démontés pour un nettoyage plus facile.
Assurez-vous que les boutons sont en
position OFF et tirez-les en arrière pour
les démonter.
Les boutons peuvent être nettoyés au
lave-vaisselle ou ils peuvent aussi
être lavés dans de l’eau savonneuse.
Assurez-vous que l’intérieur des
boutons est sec avant le remontage.
Replacez les boutons en position OFF
pour garantir un fonctionnement correct.
Assistance du
consommateur
Astuces de dépannage
Instructions
d’installation
Nettoyage et entretien Mode d’emploi Consignes de sécurité
9
www.electromenagersge.ca
Pour nettoyer les unités de surface, tournez le bouton de commande sur la plus haute température pendant une
minute. Les résistances feront brûler les saletés.
Unités de surface et lèchefrites
ATTENTION
Assurez-vous que tous les boutons de
commande sont sur OFF et que les
unités de surface sont froides avant de
tenter de les démonter.
Ne plongez pas les unités de surface
dans un liquide quelconque.
Ne nettoyez pas les unités de surface
dans un lave-vaisselle.
Ne pliez pas les broches de connexion
des unités de surface.
Ne tentez pas de nettoyer, de régler ou
de réparer en aucune manière la prise
de connexion.
Pour démonter une unité de surface
Pour enlever et nettoyer les lèchefrites, les
unités de surface doivent d’abord être
démontées.
Levez l’unité de surface d’environ 2,5 cm
(1 pouce) au-dessus du lèchefrite et
sortez-la.
Ne levez pas l’unité de surface de plus de
2,5 cm (1 pouce). Dans le cas contraire, elle
peut ne pas se poser à plat lorsque vous la
remonterez.
Le levage répété de l’unité de surface
de plus de 2,5 cm (1 pouce) au-dessus
du lèchefrite peut endommager
définitivement la prise de connexion.
Pour remonter une unité de surface
Remontez le lèchefrite dans le logement
de la table de cuisson. Assurez-vous que
l’ouverture du lèchefrite est alignée avec
la prise.
Insérez les broches de l’unité de surface,
à travers l’ouverture du lèchefrite, dans
la prise.
Guidez l’unité de surface en place afin
qu’elle repose entièrement à plat.
Lèchefrites
Démontez les unités de surface. Puis sortez
les lèchefrites.
Pour de meilleurs résultats, nettoyez les
lèchefrites à la main. Placez-les dans un
conteneur fermé (ou un sac plastique)
avec 1/4 de tasse (60 ml) d’ammoniaque
pour dissoudre la saleté. Puis, frottez-les
avec un tampon à récurer savonneux si
nécessaire. Rincez-les avec de l’eau
propre et astiquez-les avec un chiffon
doux propre.
Les lèchefrites peuvent aussi se laver
au lave-vaisselle.
Nettoyez régulièrement la zone sous les
lèchefrites. Les amas de saleté, notamment
de graisse, peuvent prendre feu.
Ne recouvrez pas les lèchefrites avec du
papier d’aluminium. L’utilisation de papier
d’aluminium à proximité de la prise peut
provoquer un choc électrique, un incendie
ou endommager la table de cuisson.
Levez l’unité de surface d’environ
1 pouce (2,5 cm) au-dessus du
lèchefrite et sortez-la.
Consignes de sécurité Mode d’emploi Nettoyage et entretien
Instructions
d’installation
Astuces de dépannage
Assistance du
consommateur
10
Installation de la table de cuisson.
Lisez attentivement la totalité de ces instructions.
Outillage nécessaire
Mèche à percer de 1/8”
Perceuse électrique ou à main
Tournevis à tête plate
Crayon
Règle ou ruban de mesure et limande
Scie à main ou scie égoïne
Avant de commencer
Lisez attentivement la totalité de ces
instructions.
IMPORTANT—Conservez ces instructions à
l’usage de l’inspecteur local.
IMPORTANT—Respectez toutes les normes
et les réglementations en vigueur.
REMARQUE À L’INSTALLATEUR—Assurez-vous
de laisser ces instructions au consommateur.
REMARQUE : cet appareil doit être
correctement raccordé à la terre.
Exigences électriques
ATTENTION : pour votre sécurité
personnelle, enlevez le fusible ou désarmez le
disjoncteur avant de commencer l’installation.
Cet appareil doit être alimenté avec la tension et la
fréquence correctes, branché sur un circuit dérivé
individuel, correctement raccordé à la terre, protégé
par un coupe-circuit ou un fusible de temporisation,
comme indiqué sur la plaque signalétique.
Tous les branchements de fils doivent être effectués
conformément aux normes locales et correctement
isolés. Consultez votre administration locale pour
connaître les normes et les réglementations
électriques en vigueur.
En l’absence de normes électriques locales, le Code
national de l’électricité, ANSI/NFPAN N°70 dernière
édition, régissant les installations électriques, doit
être respecté.
Une copie du Code national de l’électricité peut être
commandée à :
National Fire Protection Association
Batterymarch Park
Quincy, MA 02260
Si vous ne raccordez pas correctement votre
unité encastrée conformément aux normes en
vigueur, vous pouvez créer une situation
dangereuse.
Branchements électriques
DANGER : l’alimentation électrique
de la ligne d’alimentation de l’unité encastrée
doit être coupée avant effectuer les
raccordements de ligne. Le non-respect de cette
consigne peut provoquer des blessures graves
ou la mort.
Vous devez utiliser un système électrique à deux
fils, 208/240 V CA, 60 Hz. Un fil blanc (neutre) n’est
pas nécessaire pour cet appareil. Le fil blanc en
provenance de l’alimentation électrique
domestique peut être isolé et fixé dans le boîtier de
connexion. Si votre câblage est en aluminium, des
raccordements correctement installés et prêts
pour l’utilisation d’un câblage en aluminium et
cuivre doivent être employés.
Utilisez une taille minimale de fil de cuivre N°12
avec un fusible de 20 ampères ou un disjoncteur
pour les systèmes électriques 208/240 volts.
Lors du raccordement des fils, utilisez la totalité de
la longueur de câble fournie. Le câble ne doit pas
être coupé.
Branchez les fils rouge et noir en provenance
de la ligne de l’unité encastrée aux connexions
correspondantes du boîtier de connexion.
Le fil de terre dénudé du câble doit être raccordé
au châssis de l’unité encastrée. Il doit être raccordé
à la mise à la terre de l’alimentation électrique
domestique.
La plaque signalétique
est située sur le fond
de la table de cuisson,
à l’avant centre.
Assistance du
consommateur
Astuces de dépannage
Instructions
d’installation
Nettoyage et entretien Mode d’emploi Consignes de sécurité
11
Emplacement d’installation type.
(En cas d’installation de la table de cuisson sur un lave-vaisselle GSM2100,
passez à la page suivante)
Lisez attentivement la totalité de ces instructions.
Dimensions et dégagements
Cette unité encastrée doit être
installée avec les boutons de
commande dirigés vers l’avant
ou le côté.
De l’espace sur le comptoir doit être fourni pour
l’installation de l’unité encastrée. Lors du choix
d’un emplacement, tenez compte des points
suivants :
La table de cuisson doit être facilement
accessible et éclairée par la lumière naturelle
pendant la journée.
Pour éliminer le risque de brûlure ou d’incendie
au-dessus des unités de surface chaudes, il est
préférable d’éviter l’installation de placards de
rangement au-dessus des unités de surface.
Si un espace de rangement doit être aménagé,
le risque peut être réduit en installant une hotte
qui dépasse horizontalement d’un minimum de
12,7 cm (5 po) au-delà du bas des placards.
Les placards installés au-dessus de l’unité
encastrée ne doivent dépasser 33,02 cm (13 po)
en profondeur et doivent être à au moins 76,2 cm
(30 po) au-dessus de la table de cuisson.
Pour en garantir la précision, il est préférable
d’utiliser un gabarit pour effectuer la découpe
dans le comptoir. Consultez l’illustration ci-dessus
et le tableau pour connaître les dimensions
requises.
Les dégagements minimaux suivants doivent
être conservés :
6,98 cm (2-3/4 po) de dégagement minimal entre
le bord avant de l’unité encastrée et le bord
avant du comptoir.
76,2 cm (30 po) de dégagement vertical minimal
de la table de cuisson jusqu’à la surface
supérieure la plus proche.
38,1 cm (15 po) de dégagement vertical minimal
vers les placards adjacents.
3,81 cm (1-1/2 po) de dégagement vertical
minimal entre le fond de la table de cuisson et
tout matériel combustible, par exemple des
étagères.
Dimensions de l’unité et de la découpe
33 cm
(13 po)
Max.
Dégagement minimal
de 4,45 cm (1-3/4 po)
du mur latéral
Dégagement
minimal de
4,45 cm (1-3/4 po)
du mur latéral
76,2 cm
(30 po) Min.
A
H
K
C
D
J
F
G
E
B
Consignes de sécurité Mode d’emploi Nettoyage et entretien
Instructions
d’installation
Astuces de dépannage
Assistance du
consommateur
A: 54.61 cm B: 42.24 cm C: 50.64 cm D: 40.48 cm E: 40.92 cm
21-1/2” 16-5/8” 19-15/16” 15-15/16” 16-1/8”
F: 51.13 cm G: 25.57 cm H: 7.62 cm J: 5.08 cm K: 6.98 cm
20-1/8” 10-1/16” 3 2Min. 2 -3/4” Min.
12
Installation optionnel au-dessus d’un lave-vaisselle GE
Undersink modèle GSM2100.
(Si vous n’installez pas la table de cuisson au-dessus d’un lave-vaisselle, passez à la page suivante)
Lisez attentivement la totalité de ces instructions.
Dimensions et dégagements pour l’installation optionnelle
Cette unité encastrée doit être
installée avec les boutons de
commande dirigés vers l’avant
du comptoir.
De l’espace sur le comptoir doit être fourni pour
l’installation de l’unité encastrée. Lors du choix
de l’emplacement de la table de cuisson et du
lave-vaisselle, tenez compte des points suivants :
Lors de l’installation au-dessus d’un lave-
vaisselle, les modèles de table de cuisson JP200,
JP201 et JP202 sont homologués uniquement
pour une installation au-dessus d’un lave-
vaisselle GE Undersink modèle GSM2100.
Installez le lave-vaisselle conformément aux
instructions d’installation séparées, fournies avec
le lave-vaisselle.
La table de cuisson doit être facilement
accessible et éclairée par la lumière naturelle
pendant la journée.
Pour éliminer le risque de brûlure ou d’incendie
au-dessus des unités de surface chaudes, il est
préférable d’éviter l’installation de placards de
rangement au-dessus des unités de surface. Si
un espace de rangement doit être aménagé, le
risque peut être réduit en installant une hotte
qui dépasse horizontalement d’un minimum de
12,7 cm (5 po) au-delà du bas des placards.
Les placards installés au-dessus de l’unité
encastrée ne doivent dépasser 33,02 cm
(13 po) en profondeur et doivent être à au moins
76,2 cm (30 po) au-dessus de la table de cuisson.
La table de cuisson doit être centrée de droite
à gauche au-dessus du lave-vaisselle.
Pour en garantir la précision, il est préférable
d’utiliser un gabarit pour effectuer la découpe
dans le comptoir. Consultez l’illustration ci-dessus
et le tableau pour connaître les dimensions
requises.
Les dégagements minimaux suivants doivent
être conservés :
9,52 cm (3-3/4) de dégagement minimal entre le
bord avant de l’unité encastrée et le bord avant
du comptoir.
76,2 cm (30 po) de dégagement vertical minimal
de la table de cuisson jusqu’à la surface
supérieure la plus proche.
38,1 cm (15 po) de dégagement vertical minimal
vers les placards adjacents.
Dimensions de l’unité et de la découpe
33 cm
(13 po)
Max.
Dégagement minimal
de 4,45 cm (1-3/4 po)
du mur latéral
91,44 cm (36 po)
Sol
Dégagement
minimal de
4,45 cm (1-3/4 po)
du mur latéral
76,2 cm
(30 po) Min.
A
H
K
C
D
J
F
G
E
B
Assistance du
consommateur
Astuces de dépannage
Instructions
d’installation
Nettoyage et entretien Mode d’emploi Consignes de sécurité
A: 53,97 cm B: 42,24 cm C: 50,64 cm D: 40,48 cm E: 40,92 cm
21-1/4 po 16-5/8 po 19-15/16 po 15-15/16 po 16-1/8 po
F: 51,13 cm G: 25,57 cm H: 7,62 cm J: 5,08 cm K: 9,52 cm
20-1/8 po 10-1/16 po 3 po 2 po Min. 3-3/4 po Min.
Installation de la table de cuisson.
Lisez attentivement la totalité de ces instructions.
Instructions d’installation
Distance maximale de 17,78 cm (7 po) lors de l’installation
au-dessus d’un lave-vaisselle GSM2100
Suggestion de montage d’un boîtier de connexion
homologué.
Avant d’installer l’unité encastrée ou de la
déplacer dans un autre emplacement, demandez
à un électricien de vérifier :
Que votre domicile bénéficie d’un service
électrique approprié.
Que l’ajout de l’unité encastrée ne surchargera
pas le circuit domestique utilisé.
DANGER : débranchez toujours le
circuit électrique de l’unité avant une réparation
ou l’entretien de l’unité encastrée. Pour ce faire,
démontez le fusible ou désarmez le disjoncteur.
Le non-respect de cette consigne peut
provoquer un choc électrique grave ou même
mortel. Sachez se trouve le disjoncteur de
votre alimentation électrique. Si vous ne le
savez pas, demandez à votre électricien.
Installez un boîtier de connexion homologué là
il sera facilement accessible par l’avant du placard
de l’unité encastrée.
IMPORTANT : le boîtier de connexion doit être
situé dans un endroit où il permet de laisser
du mou dans le câblage pour faciliter la
maintenance. Pour une installation au-dessus
d’un lave-vaisselle GSM2100, le centre du
boîtier de connexion doit être installé à 12,7 cm
(5 po) à 17,78 cm (7 po) sous le rebord de la
table de cuisson, afin qu’il n’interfère pas
avec l’installation ou le fonctionnement du
lave-vaisselle.
Insérez l’unité encastrée dans la découpe.
REMARQUE : si l’unité est installée dans un comptoir
aveugle (sans porte, ni accès par en dessous) ou au-
dessus d’un lave-vaisselle GSM2100, les
raccordements du câblage doivent être effectués
avant l’insertion de l’unité dans la découpe.
Fixez la table de cuisson au comptoir en utilisant les
retenues latérales et les vis fournies avec l’unité.
Pour les comptoirs plus épais (épaisseur
supérieure à 2,5 cm (1 po), des bandes de
maintien doivent être utilisées pour fixer la table
de cuisson. Elles sont fournies avec certains
modèles ou elles peuvent être commandées
chez GE, modèle WB2K5328.
Pour fixer la table de cuisson au comptoir,
insérez les bandes de maintien dans les fentes
de chaque côté de l’unité (voir le schéma).
Utilisez des vis appropriées pour fixer la table de
cuisson au comptoir comme illustré. La table de
cuisson doit reposer sur le rebord métallique
autour du boîtier des brûleurs.
Assurez-vous que cette découpe n’interfère pas avec la structure du
placard en façade
12,7 cm (5 po) Min.
12,7 cm (5 po) Min.
Retenue de maintien
Laissez du mou pour
faciliter la maintenance
Vis autotaraudeuse
13
Fente de montage
Côtés du placard
Côtés du boîtier
des brûleurs
Utilisez des
fixations
appropriées pour
la fixation aux
côtés du placard
Bande
Consignes de sécurité Mode d’emploi Nettoyage et entretien
Instructions
d’installation
Astuces de dépannage
Assistance du
consommateur
14
Avant de contacter le service après-vente…
Astuces de dépannage
Économisez du temps et de l’argent ! Consultez d’abord
le tableau de cette page et vous n’aurez peut-être pas
besoin de contacter le service après-vente.
Problème Causes possibles Remèdes
Les unités de surface Les unités de surface ne Avec le bouton de commande sur OFF, vérifiez que l’unité
ne fonctionnent pas sont pas raccordées de surface est correctement branchée dans la prise de
correctement correctement. connexion.
Le bouton de l’unité Vérifiez que le bouton de commande correct est installé
de surface n’est pas pour l’unité de surface utilisée.
correctement installé.
Les lèchefrites ne sont pas Avec le bouton de commande sur OFF, vérifiez que le
fixés correctement dans lèchefrite est inséré dans le logement de la table de
la table de cuisson. cuisson et que l’ouverture du lèchefrite est alignée
avec la prise.
Un fusible de votre domicile Remplacez le fusible ou réarmez le disjoncteur.
peut avoir grillé ou le
disjoncteur est désarmé.
Assistance du
consommateur
Astuces de dépannage
Instructions
d’installation
Nettoyage et entretien Mode d’emploi Consignes de sécurité
15
Garantie GE de la table de cuisson électrique intégrée
Cette garantie est étendue à l’acheteur original et à tout propriétaire successif pour les appareils achetés
pour un usage domestique au Canada. Si cet appareil est installé dans un endroit où il n’existe pas de
service après-vente agréé GE, vous pouvez avoir à prendre en charge les frais de transport, ou il peut vous
être demandé d’apporter l’appareil dans un service après-vente GE agréé pour réparation.
Certaines provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages annexes ou consécutifs.
Cette garantie vous donne des droits légaux particuliers et il est possible que vous puissiez bénéficier
d’autres droits, qui varient d’une province à l’autre. Pour connaître quels sont vos droits légaux, consultez le
bureau de service aux consommateurs local ou provincial ou le ministère de la Justice.
Garant : Mabe Canada Inc.,
Burlington, Ontario
Toutes les réparations sous garantie sont effectuées par nos
Centres de réparation ou par nos réparateurs Mabe autorisés.
Pour obtenir du service en ligne 24 heures par jour, veuillez nous
visiter au site www.electromenagersge.ca ou appelez le no
1.800.561.3344. Veuillez fournir le numéro de série et le numéro
de modèle lorsque vous appelez pour obtenir le service.
Les déplacements à domicile pour vous apprendre à
utiliser l’appareil.
Une installation, une livraison ou une maintenance
incorrecte.
Une panne de l’appareil dans le cas d’un abus, d’une
mauvaise utilisation, ou d’une utilisation autre que
celle prévue, ou d’une utilisation commerciale.
Le remplacement des fusibles du domicile ou la
réinitialisation des disjoncteurs.
Un dommage de l’appareil provoqué par un accident,
un incendie, une inondation ou un cas de force
majeure.
Un dommage annexe ou consécutif provoqué par
d’éventuels défauts de cet appareil.
Un dommage provoqué après la livraison.
Un appareil non accessible pour exécuter la réparation
nécessaire.
Ce qui n’est pas couvert :
Agrafez votre facture ici. La
preuve d’achat originale sera
nécessaire pour bénéficier des
services de garantie.
Pour la période de : Ce qui remplacera
Une année Toute pièce détachée de la table de cuisson qui tomberait en panne à cause d’un défaut
À partir de la date matériel ou de main-d’ouvre. Pendant cette garantie limitée d’une année, GE fournira aussi,
d’achat originale gratuitement, toute main-d’ouvre et service à domicile pour remplacer la pièce défectueuse.
EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES —votre seul et unique recours réside dans la réparation de l’appareil telle
qu’elle est définie dans cette garantie limitée. Toutes autres garanties implicites, y compris les garanties implicites
de valeur commerciale ou d’adéquation à un usage particulier, sont limitées à une année ou à la plus petite période
autorisée par la loi.
Consignes de sécurité Mode d’emploi Nettoyage et entretien
Instructions
d’installation
Astuces de dépannage
Assistance du
consommateur
Printed in the United States
Assistance du consommateur.
Site Web appareils électroménagers GE
www.electromenagersge.ca
Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Contactez-nous par
Internet au site www.electromenagersge.ca 24 heures par jour, tous les jours de l’année.
Service de réparations 1.800.561.3344
Service de réparations GE est tout près de vous.
Pour faire réparer votre électroménager GE, il suffit de nous téléphoner.
Studio de conception réaliste
Sur demande, GE peut fournir une brochure sur l’aménagement d’une cuisine pour les personnes
à mobilité réduite.
Écrivez: Directeur, Relations avec les consommateurs, Mabe Canada Inc.
Bureau 310, 1 Factory Lane
Moncton, N.B. E1C 9M3
Prolongation de garantie www.electromenagersge.ca
Achetez un contrat d’entretien GE avant que votre garantie n’expire et bénéficiez d’un rabais substantiel. Ainsi
le service après-vente GE sera toujours là après expiration de la garantie.
Visitez notre site Web ou appelez-nous au 1.800.461.3636.
Pièces et accessoires
Ceux qui désirent réparer eux-mêmes leurs électroménagers peuvent recevoir pièces et accessoires directement à
la maison (cartes VISA, MasterCard et Discover acceptées).
Les directives stipulées dans le présent manuel peuvent être effectuées par n’importe quel utilisateur. Les autres
réparations doivent généralement être effectuées par un technicien qualifié. Soyez prudent, car une réparation
inadéquate peut affecter le fonctionnement sécuritaire de l’appareil.
Les consommateurs au Canada peuvent commander des pièces et des accessoires en ligne au site
www.electromenagersge.ca, 24 heures sur 24 et tous les jours, ou par téléphone au 1.800.661.1616 pendant
les heures de bureau.
Contactez-nous
Si vous n’êtes pas satisfait du service après-vente dont vous avez bénéficié :
Premièrement, communiquez avec les gens qui ont réparé votre appareil.
Ensuite, si vous n’êtes toujours pas satisfait envoyez tous les détails–numéro de téléphone compris–au
Directeur, Relations avec les consommateurs, Mabe Canada Inc.
Bureau 310, 1 Factory Lane
Moncton, N.B. E1C 9M3
Inscrivez votre appareil électroménager www.electromenagersge.ca
Inscrivez votre appareil électroménager en direct, aussitôt que possible. Cela améliorera nos communications
et notre service après-vente. Vous pouvez également nous envoyer par la poste le formulaire d’inscription joint à
votre documentation.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

GE JP201CBSS Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues