GE GEJP256BMBB Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Mesures de sécurité . . . 26–27
Directives de fonctionnement
Caractéristiques de ..............
votre table de cuissn ..........29
Conseils sur les ustensiles ........
de cuisson .................32, 33
Élément de surface double ....31
Éléments de surface ........ 30,31
Limiteur de température .......31
Instructions ..............
d’installation ............36–44
Entretien et nettoyage .....
Boutons de commande ........ 33
Surface de cuisson ..............
en vitrocéramique ......... 34, 35
Conseils de dépannage ... 45
Soutien au consommateur ..
Garantie ...................... 47
Soutien au consommateur .... 48
Transcrivez les numéros
de modèle et de série ici.
Modèle #___________________
Série # _____________________
Vous les trouverez sur une étiquette
située sous la table de cuisson.
25
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.
VEUILLEZ D’ABORD LIRE LES MESURES DE SÉCURITÉ.
AVERTISSEMENT!
Pour votre sécurité, veuillez suivre les directives données dans le présent manuel afin de réduire les risques d’incendie ou
d’explosion et de chocs électriques, et prévenir tout dommage, blessure ou décès.
N’utilisez cet appareil que pour l’usage auquel il est destiné,
comme expliqué dans le présent manuel.
Ne tentez pas de réparer ou de remplacer toute pièce de votre
table de cuisson, à moins que cela ne soit spécifiquement
recommandé dans le présent manuel. Confiez toute autre
réparation à un réparateur qualifié.
Avant d’effectuer une réparation, coupez l’alimentation
électrique à la table de cuisson en enlevant le fusible ou en
déclenchant le disjoncteur au panneau de distribution de la
résidence.
Assurez-vous que votre électroménager est correctement
installé et mis à la terre par un technicien qualifié,
conformément aux directives d’installation fournies. Cet
appareil électroménager doit être alimenté avec un courant
de tension et de fréquence appropriées et être branché à
un circuit de dérivation mis à la terre de façon adéquate
et protégé par un disjoncteur ou un fusible convenant à la
puissance indiquée sur la plaque signalétique.
Demandez à l’installateur de vous indiquer l’emplacement
du disjoncteur
ou du fusible.
Marquez-le
afin de pouvoir
le trouver
facilement.
Ne laissez pas
les enfants sans
VXUYHLOODQFH³OHV
enfants ne doivent pas être laissés seuls ou sans surveillance
à proximité d’un électroménager qui fonctionne. Ils ne doivent
jamais s’asseoir ou monter sur une pièce quelconque de
l’électroménager.
Apprenez aux enfants à ne pas jouer avec les commandes ou
toute pièce de la table de cuisson.
Ne laissez personne grimper ou monter sur la table de cuisson,
ou s’y agripper.
ATTENTION : Ne rangez pas dans les armoires
se trouvant au-dessus de la table de cuisson des articles qui
SUpVHQWHQWXQLQWpUrWSRXUOHVHQIDQWV³FHX[FLSRXUUDLHQW
grimper sur l’appareil pour les atteindre et pourraient se
blesser gravement.
Gardez toujours les revêtements muraux, les rideaux et les
draperies inflammables à une distance sécuritaire de votre
table de cuisson.
Gardez toujours les linges à vaisselle, les serviettes, les
mitaines de four et autres articles en tissu à une distance
sécuritaire de votre table de cuisson.
Gardez toujours les ustensiles en plastique ou en bois et les
aliments en conserve à une distance sécuritaire de votre
table de cuisson.
Ils pourraient devenir chauds et provoquer des
brûlures.
Ne portez jamais de vêtements amples lorsque vous utilisez
cet appareil. Les tissus inflammables peuvent prendre feu au
contact des éléments de surface brûlants et causer de graves
brûlures.
1·XWLOLVH]TXHGHVSRLJQpHVRXGHVPLWDLQHVGHIRXUVqFKHV³OHV
poignées ou mitaines de four humides ou mouillées peuvent
causer des brûlures de vapeur. Ne laissez pas les poignées
ou mitaines de four entrer en contact avec les éléments de
surface brûlants. N’utilisez pas de serviette ou autre objet
encombrant en tissu. Ils peuvent prendre feu au contact d’un
élément de surface brûlant.
Pour votre sécurité, n’utilisez jamais cet appareil pour
réchauffer la pièce.
Ne tentez pas d’éteindre des feux de graisse avec de l’eau.
Ne prenez jamais une casserole enflammée dans vos
mains. Éteignez les éléments. Étouffez ensuite les flammes
à l’aide d’un couvercle hermétique, d’une plaque à biscuits
ou d’un plateau. Utilisez un extincteur chimique tout usage
à poudre sèche ou à mousse.
Éteignez les feux de graisse à l’extérieur du poêlon avec
du bicarbonate de soude ou, si possible, un extincteur
chimique tout usage à poudre sèche ou à mousse.
Ne flambez pas les aliments sur la surface de cuisson. Si
vous le faites sous la hotte, mettez le ventilateur
en marche.
Ne laissez pas de graisse ou autres substances
inflammables s’accumuler sur la table de cuisson.
Lorsque vous utilisez un électroménager, observez toujours les mesures de sécurité de base, notamment les suivantes :
MESURES DE SÉCURITÉ
26
Emplacement de la plaque signalétique
)DLWHVFXLUHODYLDQGHHWODYRODLOOHjFRHXU³ODWHPSpUDWXUH,17(51(GHODYLDQGHGRLWrWUHG·DXPRLQV&)HWFHOOH
GHODYRODLOOHG·DXPRLQV&)/DFXLVVRQjFHVWHPSpUDWXUHVLQWHUQHVDVVXUHJpQpUDOHPHQWXQHERQQHSURWHFWLRQ
contre les intoxications alimentaires.
)$,7(6&8,5(/$9,$1'((7/$92/$,//(&2(85«
www.electromenagersge.ca
Ne touchez pas aux éléments de surface. Ils peuvent être
suffisamment chauds pour causer des brûlures, même s’ils
ne sont pas rouges. Pendant et après leur utilisation, ne
touchez pas aux éléments et évitez que vos vêtements ou
autres matériaux inflammables entrent en contact avec
les éléments ou les surfaces autour des éléments; laissez-
les d’abord refroidir suffisamment.
Les surfaces susceptibles de devenir brûlantes
comprennent notamment la surface de cuisson et les
parties faisant face à la table de cuisson.
Pour réduire les risques de brûlures et d’incendie, de
même que les renversements, tournez toujours la poignée
des ustensiles de cuisson vers le centre de la table de
cuisson, en évitant de la placer au-dessus d’un élément
adjacent.
Éteignez toujours l’élément de surface avant d’enlever
l’ustensile de cuisson.
8WLOLVH]GHVXVWHQVLOHVGHODGLPHQVLRQDSSURSULpH³
choisissez un ustensile à fond plat et suffisamment grand
pour couvrir toute la surface de l’élément chauffant.
Lorsque vous utilisez un ustensile plus petit, une partie
de l’élément de surface est exposée et vos vêtements
risquent de prendre feu au contact de l’élément. De plus,
lorsque l’ustensile de cuisson est approprié à l’élément de
surface, la cuisson est plus efficace.
Ne laissez jamais les éléments de surface sans
surveillance à un réglage élevé. Les aliments renversés
peuvent fumer et la graisse peut s’enflammer.
Seuls certains types de verre, de céramique, de terre cuite
ou matériaux similaires conviennent à la cuisson sur la
table de cuisson. D’autres matériaux peuvent casser en
raison du brusque changement de température.
Surveillez toujours les aliments que vous faites frire à un
réglage de température moyen ou élevé.
Les aliments à frire doivent être aussi secs que possible.
Le givre sur les aliments surgelés ou l’humidité des
aliments frais peuvent faire bouillonner l’huile qui risque
alors de déborder du récipient.
Pour la haute friture, utilisez le moins de graisse possible
afin d’éviter qu’elle ne déborde au moment où vous
ajouterez des aliments.
Lorsque vous utilisez plus d’un type d’huile ou de graisse
pour la friture, remuez bien l’huile avant de la faire
chauffer, ou remuez la graisse pendant qu’elle fond.
Faites toujours chauffer les matières grasses à feu doux et
surveillez-les constamment.
Utilisez un thermomètre de cuisson pour la haute friture,
lorsque cela est possible, afin d’empêcher que la graisse
fume.
Ne tentez jamais de déplacer un récipient rempli d’huile
chaude, plus particulièrement une friteuse. Attendez que
l’huile ait refroidi.
Ne rangez pas de substances inflammables à proximité de
la table de cuisson.
Gardez toujours la hotte et le filtre à graisses propres afin
d’assurer une bonne ventilation et d’éviter les feux de
graisses.
Ne rangez jamais ou n’utilisez jamais de matières
combustibles, d’essence ou autres liquides inflammables à
proximité de cet appareil ou de tout autre électroménager.
Ne nettoyez que les pièces indiquées dans le présent
manuel d’utilisation.
Ne laissez pas des produits en papier, des ustensiles de
cuisson ou des aliments sur la table de cuisson lorsque
celle-ci n’est pas utilisée.
AVERTISSEMENT!
MESURES DE SÉCURITÉ
27
9(8,//(=/,5((768,95(/$/(775(&(60(685(6
DE SÉCURITÉ
.
CONSERVEZ CES DIRECTIVES
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.
VEUILLEZ D’ABORD LIRE LES MESURES DE SÉCURITÉ.
Faites attention lorsque vous touchez à la table de cuisson. La surface de vitrocéramique de la table de cuisson demeure
chaude pendant un certain temps après que les éléments aient été éteints.
e/e0(176'(685)$&(5$<211$176
Gardez la table de cuisson propre et exempte de toute
accumulation de graisse ou d’aliments renversés qui pourraient
prendre feu.
Ne laissez jamais des contenants de graisse ou d’huile sur votre
table de cuisson ou à proximité de celle-ci.
Ne faites jamais chauffer des contenants d’aliments fermés. En
raison de l’accumulation de pression à l’intérieur, les contenants
pourraient éclater et causer des blessures.
Évitez d’égratigner la surface de cuisson en vitrocéramique.
Certains instruments pointus, les bagues et autres bijoux, et les
rivets des vêtements peuvent égratigner la surface de cuisson.
N’utilisez jamais la surface de cuisson en vitrocéramique
comme planche à découper.
Ne placez pas ou ne rangez pas d’articles sur la surface de
cuisson en vitrocéramique lorsque celle-ci n’est pas utilisée.
Faites attention lorsque vous déposez sur la surface de
cuisson en vitrocéramique des cuillères ou autres ustensiles
pendant que vous l’utilisez. Ces ustensiles peuvent devenir
chauds et vous causer des brûlures.
Évitez de faire chauffer un ustensile de cuisson vide. Vous
risquez ainsi d’endommager la table de cuisson et l’ustensile.
Essuyez immédiatement l’eau, la graisse ou autres liquides sur
la table de cuisson.
Pour réduire les risques de brûlures, assurez-vous que les
commandes des éléments de surface sont réglées à OFF et
que la surface de cuisson en vitrocéramique a refroidi avant de
nettoyer la table de cuisson.
Ne faites pas fonctionner les éléments de surface lorsque
la surface de cuisson en vitrocéramique est cassée. Les
aliments renversés et les produits nettoyants peuvent
s’infiltrer sous la surface de cuisson cassée et provoquer des
chocs électriques. Si votre surface de cuisson est cassée,
communiquez immédiatement avec un technicien qualifié.
Faites attention lorsque vous nettoyez la table de cuisson.
Lorsque vous utilisez un linge ou une éponge humide pour
essuyer des aliments renversés sur une surface brûlante, vous
pourriez vous infliger des brûlures de vapeur. De plus, certains
produits nettoyants dégagent des vapeurs nocives lorsqu’ils
sont appliqués sur une surface brûlante.
REMARQUE : Nous vous recommandons de laisser refroidir
la surface de cuisson avant de l’essuyer et d’attendre que
le voyant se soit éteint. Les aliments sucrés renversés
constituent la seule exception à cette règle. Reportez-vous à
la section 1HWWR\DJHGHODVXUIDFHHQYLWURFpUDPLTXH
Pour éviter d’endommager la surface de cuisson, n’appliquez
pas de crème nettoyante sur la surface de vitrocéramique
chaude.
Après le nettoyage, utilisez un linge ou un essuie-tout sec pour
enlever tout résidu de produit nettoyant.
Veuillez lire et suivre toutes les directives et mises en garde sur
les étiquettes de la crème nettoyante.
Soyez prudent en touchant la table de cuisson. La surface
de verre de la table de cuisson reste chaude une fois les
commandes éteintes.
Ne vous tenez pas sur la surface de cuisson en verre.
Les rayures importantes ou les chocs sur les tables de cuisson
en vitrocéramique peuvent occasionner des cassures de la
surface de vitrocéramique et des éclats.
28
MISE EN GARDE!
0(685(6'(6e&85,7eFRQW
Caractéristiques de votre table de cuisson. www.electromenagersge.ca
Les caractéristiques et l’apparence des modèles présentés dans ce manuel peuvent différer de celles
de votre modèle.
Index des caractéristiques (les caractéristiques et l’apparence peuvent varier.) Expliqué à la page
Élément de surface double 6, 7
Élément de surface simple 7
Boutons de commande des plaques électriques 6
Voyant de surface chaude 6
Voyant « On » (Marche) 6
29
30
'DQVOHSUpVHQWPDQXHOOHVFDUDFWpULVWLTXHVHWO·DSSDUHQFHSHXYHQWrWUHGLIIpUHQWHVGHFHOOHVGHYRWUHPRGqOH
Réglage des commandes
Enfoncez le bouton et tournez-le dans le sens du
réglage désiré. Lorsque le bouton de commande
est à une autre position que Off (Arrêt), il peut être
tourné sans avoir à l’enfoncer.
Aux réglages Off (Arrêt), Hi (Maximum), Lo (Minimum)
et Simmer (Mijoter) la commande s’enclenche en
faisant entendre un déclic. Pendant la cuisson, il
est possible que vous entendiez des déclics, ce qui
signifie que la commande maintient la température
que vous avez choisie.
Les boutons de commande des plaques
électriques à rayonnement peuvent être réglés à
n’importe quelle position entre Lo (Minimum) ou
Simmer (Mijoter) et Hi (Maximum) pour vous offrir
un nombre illimité de réglages de la chaleur.
Grâce au commutateur à réglage infini, les
plaques électriques s’allument et s’éteignent afin
de conserver le bon réglage de la chaleur.
Le voyant On (Élément allumé) sallume dès qu’un
élément de surface est allumé.
Les voyants Hot Surface (Surface brûlante)
s’allument dès que vous mettez en marche
un élément rayonnant, et demeurent allumés
jusqu’à ce que la température de la surface soit
redescendue à environ 66 °C (150 °F).
REMARQUE :
Ils s’allument lorsque l’élément chauffant est
brûlant.
,OVGHPHXUHQWDOOXPpVPrPHDSUqVTXHO·pOpPHQW
ait été éteint.
Ils restent allumés jusqu’à ce que la température
GHO·pOpPHQWVRLWUHGHVFHQGXHj&)
environ.
Assurez-vous de tourner le bouton de
FRPPDQGHjODSRVLWLRQ©2IIªDSUqVOD
cuisson.
1HIDLWHVMDPDLV
cuire d’aliments
directement sur
la surface de
vitrocéramique.
Utilisez toujours
un ustensile de
cuisson.
À propos des éléments de surface rayonnants…
La table de cuisson par rayonnement est dotée
d’éléments chauffants situés sous une surface
de vitrocéramique lisse.
REMARQUE : Il est normal de sentir une légère
odeur lorsque la table de cuisson neuve est utilisée
pour la première fois. Cette odeur est attribuable
aux nouvelles pièces et aux matériaux isolants
qui chauffent et disparaîtra peu de temps après.
REMARQUE : Pour les modèles à surfaces
de cuisson de couleur pâle, il est normal que
les zones de cuisson changent de couleur en
chauffant et en refroidissant. Ce phénomène est
temporaire et disparaît lorsque le verre refroidit à
la température ambiante.
L’élément de surface s’allume et s’éteint de
façon cyclique pour maintenir la température
que vous avez choisie.
Vous pouvez placer sans danger des ustensiles
de cuisson brûlants, sortant du four ou
provenant d’un autre élément de surface, sur la
table de cuisson de vitrocéramique froide.
Même après avoir éteint les éléments de surface,
la surface de cuisson en vitrocéramique demeure
suffisamment chaude pour poursuivre la cuisson.
Pour éviter une cuisson excessive, retirez l’ustensile de
l’élément lorsque l’aliment est cuit.
Évitez de placer sur les plaques électriques
encore chaudes des ustensiles pouvant devenir
chauds ou des objets en plastique qui pourraient
fondre.
Vous pouvez faire disparaître les taches
G·HDXGpS{WVGHPLQpUDX[jO·DLGHGHODFUqPH
QHWWR\DQWHRXGHYLQDLJUHEODQFQRQGLOXp
/·XWLOLVDWLRQG·XQSURGXLWQHWWR\DQWSRXUOHV
YLWUHVSHXWODLVVHUXQHSHOOLFXOHFKDWR\DQWHVXU
ODVXUIDFHGHFXLVVRQ/DFUqPHQHWWR\DQWHIHUD
disparaître cette décoloration.
1HUDQJH]SDVG·DUWLFOHVORXUGVDXGHVVXVGH
la table de cuisson. S’ils tombent sur l’appareil, ils
pourraient l’endommager.
1·XWLOLVH]SDVODVXUIDFHGHFXLVVRQFRPPH
planche à découper.
Cuisson sur
la surface
Veillez à placer
la casserole au
centre de
la plaque
électrique
utilisée.
Mal centré
vitrocéramique. Bien qu’elle soit
résistante, la surface n’est pas à
l’épreuve des égratignures.
1HIDLWHVMDPDLV
glisser d’ustensiles
de cuisson sur la
table de
cuisson,
car vous risquez
d’égratigner la
surface de
Glisser
Utilisation des éléments de surface.
31
Élément de surface double
VXUFHUWDLQVPRGqOHV
La plaque électrique avant gauche vous offre
deux réglages pour que vous puissiez adapter
le diamètre de la plaque à celui de l’ustensile de
cuisson que vous utilisez.
Pour faire fonctionner le grand élément de
surface, tournez le bouton SELECTOR (sélecteur)
au réglage
. Enfoncez et tournez ensuite le
bouton de commande au réglage désiré.
L’élément chauffera toute la surface qui se
trouve à l’intérieur du grand cercle.
Pour faire fonctionner le petit élément, tournez le
bouton SELECTOR au réglage
. Enfoncez et
tournez ensuite le bouton de commande au
réglage désiré. L’élément ne chauffera que la
surface qui se trouve à l’intérieur du cercle plus
petit.
www.electromenagersge.ca
Plaques électriques s’allument et s’éteignent
Les plaques électriques s’allument et s’éteignent
en alternance pour garder la surface de cuisson
à la température réglée.
Les plaques électriques à rayonnement sont
toutes équipées d’un limiteur de température
qui empêche la surface de verre de devenir trop
chaude.
Le limiteur de température peut éteindre l’élément de
façon cyclique pendant un certain temps lorsque :
L’ustensile chauffe à vide.
Le fond de l’ustensile n’est pas plat.
L’ustensile n’est pas au centre de l’élément.
Aucun ustensile n’est placé sur l’élément.
Les renseignements qui suivent vous aideront à choisir un ustensile de cuisson offrant un bon rendement sur une surface de
cuisson en vitrocéramique.
Acier inoxydable :
recommandé
Aluminium :
épais – recommandé
Bonne conductivité. Sur la surface de cuisson,
l’aluminium laisse parfois des résidus qui
ressemblent à des égratignures. Cessidus
peuvent disparaître si la surface est nettoyée
immédiatement. En raison de son point de fusion
peu élevé, il n’est pas recommandé d’utiliser
l’aluminium mince.
Cuivre:
recommandé
Fond en cuivre :
utilisation possible mais non recommandée
Le cuivre laisse des résidus qui ressemblent à des
égratignures. Vous pouvez les faire disparaître en
nettoyant immédiatement la surface de cuisson.
Cependant, évitez de faire chauffer ces ustensiles à
vide. Le métal surchauffé peut adhérer à la surface
de vitrocéramique. Un ustensile dont le fond en
cuivre a été surchauffé laisse un résidu qui tachera
de façon permanente la surface de cuisson si vous
ne faites pas disparaître le résidu immédiatement.
Fonte émaillée :
recommandée
L’utilisation de ce type d’ustensile est
recommandée dans la mesure où l’ustensile
est complètement recouvert d’émail vitrifié. La
prudence est de mise dans le cas d’ustensiles en
fonte qui ne sont pas complètement recouverts
d’émail vitrifié, car ils peuvent égratigner la
surface de vitrocéramique.
Vitrocéramique :
utilisation possible mais non recommandée
Rendement médiocre. Peut égratigner la surface.
Grès :
utilisation possible mais non recommandée
Rendement médiocre. Peut égratigner la surface.
Utilisez des casseroles assorties au diamètre de
la plaque électrique. Le rendement de cuisson
n’est pas aussi bon lorsque l’ustensile de cuisson
est plus large ou moins large que la plaque
électrique.
Vérifiez à l’aide d’une règle si le
fond de votre casserole est plat.
Il n’est pas recommandé d’utiliser
un ustensile dont le fond est
bombé, incurvé, ondulé ou
déformé.
32
Pour obtenir de meilleurs résultats
Mettez toujours des casseroles bien sèches
sur la surface chauffante. Ne placez jamais
de couvercle sur la surface chauffante,
surtout si ce couvercle est mouillé.
N’utilisez jamais de wok qui ait un anneau
de soutien. Ce wok ne chauffera pas sur la
surface chauffante en vitrocéramique.
Nous vous recommandons de n’utiliser
qu’un wok à fond plat. Vous en trouverez
chez votre quincailler local. Le fond du wok
doit avoir le même diamètre que la surface
chauffante pour permettre un bon contact.
Certains procédés de cuisson nécessitent
un ustensile de cuisine spécialisé, comme
un autocuiseur, une friteuse, etc. Tous ces
ustensiles doivent avoir un fond plat et
un diamètre qui corresponde à celui de la
surface chauffante.
Ne mettez jamais de casserole mouillée
sur la surface en vitrocéramique.
N’utilisez jamais de wok à anneau
de soutien sur la surface en
vitrocéramique.
Utilisez un wok à fond plat sur
la surface en vitrocéramique.
Choix des ustensiles de cuisson.
www.electromenagersge.ca
Nous ne vous recommandons pas d’utiliser des
ustensiles de cuisson qui ont plus de 2,5 cm (1 po) de
diamètre de plus que celui de la surface de cuisson
pour la plupart des cuissons en surface. Cependant,
vous pouvez utiliser un ustensile plus large quand
vous cuisez au bain-marie ou à l’autoclave. En
effet, la température de l’eau qui bout (même sous
pression) ne peut pas endommager la surface
en vitrocéramique située autour de la surface
chauffante.
NÉANMOINS, N’UTILISEZ JAMAIS D’USTENSILE DE
MISE EN CONSERVE OU D’USTENSILE DE CUISSON DE
GRAND DIAMÈTRE POUR FAIRE FRIRE OU BOUILLIR
DES ALIMENTS AUTRES QUE DE L’EAU. La plupart des
sirops et mélanges de sauce, et toutes les catégories
de produits frits, cuisent à une température
beaucoup plus élevée que celle de l’eau qui bout.
De telles températures peuvent endommager les
surfaces en vitrocéramique.
Assurez-vous que l’ustensile de mise en
conserve puisse bien aller au centre de la
surface chauffante. Si la surface de
vitrocéramique ou son emplacement ne
permetent pas à l’ustensile de mise en conserve
de se trouver au centre de la surface
chauffante, utilisez un ustensile de diamètre
plus petit pour obtenir de bons résultats.
Vous devez utiliser un ustensile de mise en
conserve à fond plat. N’utilisez jamais
d’ustensile à fond ondulé ou à collerette
(souvent rencontrés parmi les ustensiles
émaillés). Ils n’entrent pas suffisamment en
contact avec la surface de cuisson et
nécessitent beaucoup de temps pour faire
bouillir de l’eau.
Pour faire des conserves, utilisez des recettes
et des procédés obtenus de bonnes sources.
Vous trouverez de bonnes recettes et
procédés chez le fabricant de votre ustensile
de mise en conserve, chez le fabricant de
pots de verre, comme Ball et Kerr, et au
service d’extension du Ministère de
l’agriculture des Etats-Unis d’Amérique.
Vous devez vous souvenir que la mise en
conserve est un procédé qui occasionne
beaucoup de vapeur. Pour éviter de vous
brûler avec la vapeur, faites bien attention
quand vous mettez en conserve.
REMARQUE : Si votre maison est alimentée par du
courant à basse tension, la mise en conserve peut
SUHQGUHSOXVGHWHPSVTXHSUpYXPrPHVLYRXV
suivez soigneusement toutes les instructions. Vous
raccourcirez ce processus en :
XWLOLVDQWXQDXWRFODYHHW
FRPPHQoDQWYRVRSpUDWLRQDYHFGHO·HDX
provenant de votre robinet d’eau chaude, pour
accélérer le processus de chauffage des grandes
quantités d’eau.
ATTENTION :
Pour mettre en conserve en toute sécurité, vous
devez détruire les micro-organismes nuisibles et
sceller hermétiquement les pots. Pour mettre en
conserve dans un ustensile à bain-marie, vous
devez faire bouillir l’eau doucement pendant tout
le temps requis. Pour mettre en conserve dans
un autoclave, vous devez conserver la pression
pendant tout le temps requis.
Après avoir règlé la température, vous devez faire
bien attention de conserver le niveau requis de
bouillonnement ou de pression pendant le temps
requis.
Comme vous devez vous assurer de respecter le
processus de mise en conserve pendant tout le
temps requis, sans aucune interruption, ne mettez
jamais en conserve sur la surface de cuisson si
votre ustensile de mise en conserve n’a pas un fond
plat.
Note : Les ustensiles de mise en
conserve à fond plat sont requis avec
les surfaces en vitrocéramique.
Observez les instructions suivantes pour mettre en conserve
Faux!
Juste!
Entretien et nettoyage de la table de cuisson.
Boutons de contrôle
/HVERXWRQVGHFRQWU{OHVHUHWLUHQWSRXUIDFLOLWHUOH
QHWWR\DJH
Avant de retirer les boutons pour le nettoyage,
veuillez noter que les boutons sont en position
Off (ARRÊT).
Les boutons peuvent être lavés au lave-vaisselle
ou encore avec de l’eau savonneuse. Ne retirez
pas la rondelle décorative en chrome (certains
modèles). Assurez-vous que l’intérieur des
boutons est bien sec avant de les remettre en
place.
En remplaçant les boutons, vérifiez la position Off
(ARRÊT) pour assurer le bon placement.
33
34
Laissez refroidir la table de cuisson.
Tenez un grattoir à lame simple à un angle
d’environ 45º sur la surface de
vitrocéramique et raclez les résidus. Vous
devrez exercer de la pression sur le grattoir
à lame pour les enlever.
Après avoir enlevé les résidus avec le
grattoir à lame, versez quelques gouttes de
crème nettoyante CERAMA BRYTE
®
pour
table de cuisson sur les résidus calcinés.
Utilisez l’éponge CERAMA BRYTE
®
pour
enlever les résidus restants.
Pour mieux protéger après avoir enlevé les
résidus, polissez toute la surface avec la
crème nettoyante CERAMA BRYTE
®
et une
serviette de papier.
Résidus calcinés
AVERTISSEMENT : Vous pouvez (1'200$*(5
votre surface en vitrocéramique si vous utilisez
des éponges de récurage autres que celles
comprises avec votre appareil.
Laissez refroidir la table de cuisson.
Versez quelques gouttes de crème
nettoyante CERAMA BRYTE
®
sur tous les
résidus calcinés.
À l’aide de l’éponge de récurage CERAMA
BRYTE
®
pour table de cuisson en
vitrocéramique, frottez les résidus en
exerçant la pression nécessaire.
S’il reste des résidus, répétez les opérations
indiquées ci-dessus.
Pour mieux protéger après avoir enlevé les
résidus, polissez toute la surface avec la
crème nettoyante CERAMA BRYTE
®
et une
serviette de papier.
2QSHXWVHSURFXUHUOHJUDWWRLU
&(5$0$%5<7(
®
pour table
de cuisson en vitrocéramique
et tous les accessoires
recommandés dans nos Centres
de pièces détachées. Consultez les
instructions dans la section
« Comment commander des
SLqFHVªjODSDJHVXLYDQWH
NOTE : 1·XWLOLVH]MDPDLVXQHODPH
émoussée ou ébréchée.
Résidus calcinés difficiles à enlever
Utilisez une éponge CERAMA
%5<7(
®
pour table de cuisson en
vitrocéramique ou une éponge de
récurage bleue tout usage anti-
égratignures Scotch-Brite
®
.
Nettoyage normal quotidien
Utilisez la crème nettoyante CERAMA BRYTE
®
sur
votre table de cuisson en vitrocéramique.
Pour entretenir et protéger votre table de
cuisson en vitrocéramique, conformez-vous aux
instructions suivantes :
Avant d’utiliser votre table de cuisson pour
la première fois, nettoyez-la avec de la
crème nettoyante CERAMA BRYTE
®
pour
table de cuisson. Cela vous aidera à la
protéger et à la conserver propre.
Votre table de cuisson conservera son aspect
neuf si vous utilisez chaque jour la crème
nettoyante CERAMA BRYTE
®
pour table de
cuisson.
Secouez bien le flacon de crème nettoyante.
Versez quelques gouttes de crème
nettoyante CERAMA BRYTE
®
directement sur
votre table de cuisson.
Utilisez une serviette en papier ou une
éponge CERAMA BRYTE
®
pour table de
cuisson en vitrocéramique afin de nettoyer la
surface de la table de cuisson.
Utilisez une serviette en papier ou une
éponge pour nettoyer toute la surface de la
table de cuisson. Pas besoin de rincer.
NOTE : Vous devez faire bien attention de 1(
PAS faire chauffer la table de cuisson avant de la
QHWWR\HUFRPSOqWHPHQW
Nettoyez votre table
de cuisson chaque fois
qu’elle est sale. Utilisez
la crème nettoyante
CERAMA BRYTE
®
pour
table de cuisson.
Nettoyage de la surface en vitrocéramique.
www.electromenagersge.ca
Pour commander la crème et le grattoir CERAMA
BRYTE
®
, veuillez composer notre numéro de
téléphone sans frais.
Centre national de pièces
détachées : 800.626.2002.
Crème nettoyante CERAMA BRYTE
®
pour table de cuisson
en vitrocéramique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . :;;
Grattoir CERAMA BRYTE
®
pour table de cuisson
en vitrocéramique . . . . . . . . . . . . . . . . . . :;;
Trousse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .:%;
ODWURXVVHFRPSUHQGXQIODFRQGHFUqPHHWXQ
JUDWWRLU
Éponges CERAMA BRYTE
®
pour tables de cuisson
en vitrocéramique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . :;;
Éteignez toutes les unités de la table de
cuisson. Enlevez toutes les casseroles
chaudes.
Portez des gants de cuisine :
a. Utilisez un grattoir à lame simple (grattoir
CERAMA BRYTE
®
pour table de cuisson en
vitrocéramique) pour repousser les matières
fondues sur une surface froide de la table de
cuisson.
b. Enlevez les matières fondues avec une
serviette en papier.
Vous devez laisser toute matière fondue que
vous n’avez pas réussi à enlever jusqu’à ce
que la table de cuisson refroidisse
complètement.
Ne réutilisez jamais la table de cuisson
avant d’avoir enlevé complètement les
résidus
NOTE : S’il s’est déjà formé sur votre table de
cuisson en vitrocéramique des creux ou des
piqûres, vous devrez la remplacer. Dans ce cas,
vous devez appeler le service.
Dommages causés par du sucre chaud ou des matières
plastiques fondues
D’après nos essais,
il semble que si vous
cuisinez des aliments
riches en sucre comme
de la confiture ou du
caramel, et s’ils débordent,
ils peuvent occasionner
des dommages
permanents à la surface
de vitrocéramique si
vous ne la nettoyez pas
immédiatement.
Faites attention de ne pas faire glisser des
ustensiles de cuisine sur votre table de
cuisson. Ils laisseront des traces de métal
sur la surface de vitrocéramique.
Vous pourrez enlever ces traces en appliquant
la crème nettoyante CERAMA BRYTE
®
à l’aide
de l’éponge CERAMA BRYTE
®
pour table de
cuisson en vitrocéramique.
Si vous laissez des casseroles recouvertes
d’une couche d’aluminium ou de cuivre
chauffer à sec, leur métal peut laisser des
traces noires sur la table de cuisson.
Vous devez enlever ces traces
immédiatement, avant de faire chauffer à
nouveau la table de cuisson. Autrement, les
traces risquent de devenir permanentes.
AVERTISSEMENT : Vérifiez toujours le fond de
vos casseroles pour vous assurer qu’elles n’aient
SDVG·DVSpULWpVTXLULVTXHQWGHUD\HUODWDEOHGH
cuisson.
Traces de métal et rayures
Comment commander des pièces
6XUIDFHGHYLWURFpUDPLTXH³SRVVLELOLWpGHGRPPDJHVSHUPDQHQWV
35
PIÈCES COMPRISES
OUTILS REQUIS
MATÉRIEL REQUIS
Instructions
Surface de cuisson de
d’installation
électrique de 76 cm (30 po)
AVANT DE COMMENCER
Lisez complètement et soigneusement les
instructions suivantes.
IMPORTANT ³ Consultez ces instructions
pour votre inspecteur local.
IMPORTANT ³ Conservez tous les codes
et les ordonnances en vigueur.
Note au monteur – Assurez-vous de laissez ces
instructions chez le consommateur.
Note au consommateur – Conservez ces
instructions pour les consulter plus tard.
Toute panne de produit occasionnée par un
mauvais montage n’est pas couverte par la
garantie.
AVERTISSEMENT ³ Cet appareil doit
être bien mis à la terre.
AVIS À L’INSTALLATEUR ³
TOUTES LES SURFACES DE CUISSON DOIVENT
ÊTRE RACCORDÉES DIRECTEMENT À UNE BOÎTE
DE CONNEXION APPROUVÉE. IL EST INTERDIT
D’UTILISER UN DISPOSITIF DE FICHE ET DE
PRISE SUR CES PRODUITS.
L’installateur a la responsabilité de s’assurer
que l’installation est correcte et toute panne de
produit occasionnée par un mauvais montage
n’est pas couverte par la garantie.
Écrous pour fil de fer
Boîte de jonction
Scie à main
ou sauteuse
Crayon
Lunettes de sécurité
Mandrin de perceuse de
3 mm (1/8 po) et perceuse
électrique ou manuelle
Règle ordinaire ou de
vérification
Tournevis
à Phillips
JP256
“Des questions? Appelez le 1.800.561.3344 ou consultez notre site Web à : www.electromenagersge.ca
Strips de mousse
36
2 supports de fixation
6 vis à tête hexagonale
(4 requises, 2
supplémentaires)
2 vis de serrage
Tourne-écrou de 1/4po
Instructions d’installation
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Pour votre sécurité personnelle, enlevez le fusible
ou ouvrez le disjoncteur de circuit de votre maison
avant de commencer votre installation. Si vous
ne le faites pas, vous pouvez occasionner des
blessures sérieuses ou même la mort.
Assurez-vous que votre surface de cuisson soit
bien installée par un installateur qualifié ou un
technicien de service.
Pour éliminer tout risque de brûlure ou d’incendie
causé par des armoires de cuisine situées au
dessus d’éléments de surface chauffante, vous
devez éviter de placer toute armoire de cuisine
au dessus de la surface de cuisson. Si vous êtes
obligé de placer une armoire de cuisine sur
la surface de cuisson, vous pouvez réduire le
risque en installant une hotte à four qui avance
horizontalement au moins de 12 cm (5 po) par
rapport au bas de l’armoire. Vous ne pouvez pas
installer d’armoire au dessus de la surface de
cuisson à moins de 33 cm (13 po) de profondeur.
Assurez-vous que les armoires et les revêtements
de mur autour de la surface chauffante puissent
supporter les températures [pouvant atteindre
93°C (200°F)] produites par la surface chauffante.
La surface chauffante doit être facile à atteindre
et éclairée par la lumière naturelle pendant la
journée.
Coupez toujours l’alimentation électrique de
la surface de cuisson avant de la réparer
ou de l’entretenir. Vous pouvez y arriver
en débranchant le fusible ou en ouvrant le
disjoncteur de circuit. Si vous ne le faites pas,
vous pouvez causer des secousses dangereuses
ou même mortelles. Vous devez savoir où votre
disjoncteur principal d’alimentation est situé. Si
vous ne le savez pas, faites-vous montrer son
emplacement par un électricien.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ
BESOINS ÉLECTRIQUES
Vous devez alimenter cet appareil ménager par un
courant de bonne fréquence et de bon voltage et
vous devez le connecter à un circuit de dérivation
particulier, bien mis à la terre, protégé par un
disjoncteur ou un fusible du même ampérage que
celui qui est noté sur la plaque signalétique de la
surface de cuisson.
Nous vous recommandons de faire exécuter le
câblage électrique et la connexion de votre surface
de cuisson par un électricien qualifié. Après le
montage, demandez à l’électricien de vous montrer
l’emplacement du disjoncteur de votre surface de
cuisson.
Le câblage doit être conforme au Code national
de l’électricité. Vous pouvez vous procurer un
exemplaire du Code national de l’électricité, ANSI/
NFPA n° 70-plus récente édition, par écrit à :
National Fire Protection Association
Batterymarch Park
Quincy, MA 02269, États-Unis
Au Canada, le câblage doit se conformer au Code
canadien de l’électricité (CCE).
Le câblage de la table de cuisson est approuvé
uniquement pour un branchement avec des fils
de cuivre, et si le câblage de votre maison est en
aluminium, vous devrez utiliser un connecteur
spécial approuvé UL pour raccorder les fils de
cuivre à ceux d’aluminium. Au Canada, vous devez
utiliser des connecteurs spéciaux homologués CSA
pour joindre le cuivre à l’aluminium.
Vous devez utiliser un système électrique à deux
fils, trois conducteurs 208/240 V c.a., 60 Hertz. Il
n’est pas nécessaire d’utiliser un fil blanc (neutre)
avec cet appareil. La table de cuisson doit être
branchée à un circuit qui ne dépasse pas 125 V c.a.
de tension nominale.
Consultez la plaque signalétique de votre table
de cuisson pour connaître son régime nominal en
kilowatts.
37
Emplacement de la plaque signalétique
AVERTISSEMENT – On doit couper
l’alimentation électrique au câblage de la
table de cuisson lorsqu’on effectue son
branchement, sinon il peut en résulter de graves
blessures et même la mort.
A
Lors de la préparation de l’ouverture de la
surface de cuisson, vous devez vous assurer
que l’intérieur de l’armoire ne touche pas la
surface de cuisson. (Voir la section sur la
préparation de l’ouverture.)
B
Enlevez les matériaux d’emballage et la
documentation de votre surface de cuisson
avant de commencer à l’installer.
38
Instructions d’installation
LISTE DE VÉRIFICATION AVANT MONTAGE
C
Enlevez les instructions de montage de la
documentation et lisez-les soigneusement
avant de commencer
Assurez-vous de ranger la documentation
dans un endroit sûr pour la consulter dans
l’avenir.
D
Assurez-vous d’avoir tous les outils et tous les
matériaux nécessaires avant de commencer à
installer votre surface de cuisson.
E
Votre maison doit être alimentée en courant
électrique adéquat pour vous permettre de
bien utiliser en toute sécurité votre surface de
cuisson. (Voir la section sur les exigences en
matière de conformité électrique.)
F
Pour installer votre surface de cuisson dans
votre maison, assurez-vous de vous
conformer scrupuleusement à tous les codes
et à toutes les ordonnances locales.
G
Assurez-vous que les revêtements de mur, le
comptoir et les armoires autour de la surface
de cuisson puissent supporter la chaleur [93°
C (200° F)] produite par la surface de cuisson.
Documentation
Surface de
cuisson
Mousse
Emballage
4
DIMENSIONS ET DÉGAGEMENTS
D’INSTALLATION FACULTATIFS
Pour assurer la justesse du découpage, il vaut
mieux faire un gabarit pour couper l’ouverture
dans le comptoir.
INSTALLATION HORIZONTALE AVEC COMMANDES
À L’AVANT
Dans cette installation, la table de cuisson doit être
installée avec les boutons de commande vers le
bord avant.
L’INSTALLATION VERTICALE DOIT ÊTRE ORIENTÉE
AVEC LES COMMANDES SUR LE CÔTÉ GAUCHE
Afin d’éliminer les risques de brûlures au-dessus
des surfaces chaudes, la table de cuisson doit être
installée avec les commandes du côté gauche.
Dans cette installation, les plans de travail doivent
avoir une profondeur minimale de 63,5 cm (25
po). Respectez toutes les distances minimales de
dégagement à l’avant, à l’arrière et sur les côtés.
39
7 cm (2-3/4 po) MÍn.
du
bord avant de du découpage
au bord avant du comptoir
41 cm (16-1/8 po)
profondeur du
découpage
51 cm (20-1/8
po)
largeur du
découpage
5 cm (2 po) Mín.
entre
le découpage et le
mur à l’arrière de la
table de cuisson
Instructions d’installation
PRÉPARATION DE L’OUVERTURE
1
Vous devez respecter les dimensions
suivantes d’éspace vide minimum.
2
DIMENSIONS DE LA SURFACE
DE CUISSON
3
3,8 cm (1-1/2 po) espace
vide vertical minimum
du bas de la surface
de cuisson à tout
surface inflammable.
33 cm (13 po) MAX profondeur des
armoires non protégées en surplomb
76 cm (30 po)
MIN distance
du comptoir à
la surface en
surplomb non
protégé
4 cm (1 3/4 po) MIN espace
libre de la surface de
cuisson au mur de gauche
45 cm (18 po)
MIN hauteur de
la surface
de cuisson
aux armoires
encastrées de
chaque côté
4 cm (1 3/4 po)
MIN distance du
découpage au mur
de côté à droite
de l’appareil
44 cm
(17-1/8 po)
51 cm
(19-15/16 po)
Surface de cuisson
55 cm
(21-1/2 po)
40 cm
(15-15/16po)
8 cm
(3 po)
3,8 cm (1-1/2 po)
espace vide vertical
minimum
Si vous ne pouvez pas conserver un espace libre
de 76 cm (30 po) entre la table de cuisson et les
armoires en métal ou les matériaux inflammables
situés au-dessus d’elle, vous avez besoin d’un
espace libre d’au moins 61 cm (24 po) et vous
devez protéger le bas de ces armoires d’un carton
isolant de 6 mm (1/4 de po) recouvert d’une feuille
de métal épaisse au moins de 0,3 mm (0,0122 po).
7 cm (2-3/4 po) MÍn.
du
bord avant du découpage
au bord avant du comptoir
51 cm (20-1/8 po)
profondeur du
découpage
41 cm (16-1/8
po)
largeur du
découpage
5 cm (2 po) Mín.
entre
le découpage et le
mur à l’arrière de la
table de cuisson
4 cm (1 3/4 po) N.
distance du découpage
au mur du côté gauche
ou droit
4 cm (1 3/4 po) MIN
distance du découpage
au mur du côté gauche
ou droit
40
Instructions d’installation
PRÉPARATION DE L’OUVERTURE (suite)
4
DIMENSIONS ET DÉGAGEMENTS
D’INSTALLATION FACULTATIFS
(suite)
INSTALLATION AU-DESSUS D’UN LAVE-VAISSELLE
GE SOUS ÉVIER
L’installation de cette table de cuisson n’est
approuvée que sur le modèle GSM2100 de lave-
vaisselle sous évier GE. Suivez les instructions
d’installation comprises avec le lave-vaisselle.
Les commandes doivent être orientées vers le côté
avant du comptoir.
11 cm (4-1/2 po)
MIN. du bord avant du
découpage au bord
avant du comptoir
91 cm
(36 po)
Plancher
4 cm (1 3/4 po)
espace au
murs de côté
41 cm (16-1/8 po)
profondeur du
découpage
5 cm (2 po) Mín.
entre le
découpage
et le mur à
l’arrière de
la table
de cuisson
51 cm (20-1/8
po)
largeur du
découpage
5
Assurez-vous que les revêtements de mur, le
comptoir et les armoires autour de la surface
de cuisson puissent supporter la chaleur [93°
C (200° F)] produite par la surface de cuisson.
Revêtements de
mur, armoires et
comptoir doivent
supporter la
chaleur jusqu’ à
93° C (200° F)
Instructions d’installation
INSTALLATION DE LA TABLE DE CUISSON
1
INSTALLATION DE LA BOÎTE
DE JUNCTION
Installez une boîte de jonction approuvée dans un
emplacement où vous pouvez facilement l’atteindre
par le devant de l’armoire où est située la surface de
cuisson. Le conduit de la surface de cuisson est 147
cm (58 po) de long.
IMPORTANT :
Vous devez placer la boîte de
jonction de manière à donner beaucoup de mou au
conduit afin de pouvoir faire des réparations.
INSTALLATION AU-DESSUS D’UN LAVE-VAISSELLE
GSM2100
Le centre de la boîte de connexion doit être situé de
13 à 18 cm (5 à 7 po) sous le dessus de la table de
cuisson, de façon à ne pas nuire à l’installation ou au
fonctionnement du lave-vaisselle.
Les branchements électriques doivent être faits avant
d’installer la table de cuisson dans l’ouverture.
2
PROTÉGEZ LA SURFACE DE LA
TABLE DE CUISSON
Placez une serviette ou un torchon sur le comptoir.
Posez la table de cuisson à l’envers sur la surface
protégée.
3
FIXEZ LES STRIPS DE MOUSSE
Posez les strips de mousse autour des bords
extérieurs de la vitre. Ne permettez pas de
chevauchement de strips de mousse.
4
INSTALLEZ LES PIÈCES DE
FIXATION
Vissez une vis à travers la fixation dans la table de
cuisson (des deux côtés). Ne serrez pas. Tournez la
fixation vers l’intérieur pour éviter qu’elle ne gêne
lors de l’insertion de la table de cuisson dans le
plan de travail.
Bas de la table
de cuisson
Toile sous la table de cuisson
Bas de la table de cuisson
Strips de mousse
Verre de
la table de
cuisson
Installez la boîte de
jonction dans un endroit
où vous pouvez l’atteindre
en passant par l’avant de
l’armoire.
13 cm
(5 po) MIN
*18 cm (7 po)
Max. lorsque
l’appareil
est installé
au-dessus d’un
lave-vaisselle
GSM2100
41
6
ATTACHEZ LES SUPPORTS DE
FIXATION AU CABINET
Ouvrez la porte du cabinet. Installez la deuxième
vis à travers la support de fixation et serrez. Puis,
serrez la première vis. Installez la vis de serrage
jusqu’à ce qu’elle touche le fond du comptoir.
IMPORTANT : Vissez les vis de serrage jusqu’à ce
qu’elles touchent le fond du comptoir. Ne serrez
pas de façon excessive.
La table
de cuisson
Comptoir
42
Instructions d’installation
5
INSÉREZ LA TABLE DE CUISSON
DANS LA OUVERTURE
Insérez la table de cuisson centrée dans l’ouverture
découpée. Assurez-vous que le bord avant du
comptoir soit bien parallèle à l’extrémité de la table
de cuisson. Faites une vérification finale pour vous
assurer de bien respecter tous les espaces libres.
La table de cuisson
INSTALLATION DE LA TABLE DE CUISSON (suite)
43
Instructions d’installation
A
Pour faire les raccords de fils, utilisez la
longueur totale de conduit fourni. Vous ne
devez pas raccourcir le conduit.
B
Avec la table de cuisson en place, ouvrez
l’avant de la porte de l’armoire.
C
Insérez les fils du conduit par l’ouverture de la
boîte de jonction.
D
Raccordez les fils rouge et noir du conduit de la
surface de cuisson aux fils correspondants de la
boîte de jonction.
0217$*(³&211(;,21e/(&75,48(
E
Une fois les fils raccordés, fixez les fils
ensemble à l’aide d’écrous à fils.
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE :
Le câble de terre nu, dans le conduit, est branché
au châssis de la table de cuisson. À compter du
1er janvier 1996, le Code national de l’électricité
ne permettra plus la mise à la terre à l’aide du fil
neutre. Si l’appareil est utilisé dans une nouvelle
construction après le 1er janvier 1996 ou dans
une maison mobile, un véhicule récréatif ou si
les codes locaux ne permettent pas la mise à
la terre à l’aide du fil blanc neutre, branchez
le fil de mise à la terre de l’appareil (vert ou
cuivre nu) au conducteur de mise à la terre de la
résidence (vert ou cuivre nu) en conformité avec
les codes locaux. Si vous branchez à un circuit de
dérivation de 3 conducteurs, si les codes locaux
le permettent, branchez le câble nu de mise à la
terre au câble neutre du circuit de dérivation (gris
ou blanc).
IMPORTANT : Si vous installez la table
de cuisson sur un comptoir sans ouverture
dessous, vous devez faire les branchements de
câbles avant de mettre la table de cuisson dans
son ouverture.
Collier de serrage
Noir
Rouge
Terre
Collier de serrage
Noir
Rouge
Terre
Noir
Rouge
Emplacement du
câble de terre
44
Instructions d’installation
1
LISTE DE VÉRIFICATION AVANT
ESSAI
A
Enlevez toute la pellicule protectrice présente
et toute étiquette collée sur la table de
cuisson.
B
Vérifiez que tout le câblage soit sécuritaire, ne
soit pas pincé et n’entre pas en contact avec
des pièces en mouvement.
C
Vérifiez l’horizontalité de l’appareil électro-
ménager.
D
Vérifiez que la table de cuisson soit bien mise
à la terre.
LISTES DES VÉRIFICATION
2
LISTE DE VÉRIFICATION DE
FONCTIONNEMENT
A
Enlevez tous les articles de la surface de la
table de cuisson.
B
Branchez votre table de cuisson. Assurez-vous
du bon fonctionnement de toutes les unités de
la table de cuisson.
C
Vérifiez que le disjoncteur de circuit ne soit
pas déclanché ou que la fusible de la maison
n’ait pas sauté.
D
Vérifiez que le conduit soit bien connecté à la
boîte de jonction.
E
Consultez la liste de dépannage.
NOTE À L’USAGE DE L’ÉLECTRICIEN :
Les fils d’alimentation fournis avec cet appareil
sont approuvés CSA pour des connexions à
un câblage ménager de diamètre plus grand.
L’isolement de ces fils a une notation de
températures beaucoup plus élevées que la
notation de température du câblage ménager. La
capacité actuelle de transport d’un conducteur
est régie par le diamètre du fil et par la notation
de température de l’isolement se trouve autour
du fil.
REMARQUE : CÂBLAGE D’ALUMINIUM
AVERTISSEMENT :
TOUTE MAUVAISE CONNEXION D’UN CÂBLE
MÉNAGER EN ALUMINIUM À UN FIL DE
CUIVRE PEUT OCCASIONNER UN PROBLÈME
SÉRIEUX.
Joignez par épissure les vils de cuivre à des
fils d’aluminium à l’aide de contacts spéciaux
conçus et approuvés CSA pour connexion du
cuivre à l’aluminium et suivez soigneusement
les procédures d’épissure recommandées par
le fabricant.
REMARQUE : Le fil utilisé, l’emplacement et
l’isolement des épissures, etc. doivent se
conformer aux bonnes pratiques de câblage
et aux codes locaux.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

GE GEJP256BMBB Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire