Tascam DR 100 MKIII Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
TASCAM DR-100MKIII
19
Mode d'emploi
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
Pour le Canada
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH
CANADIAN ICES-003.
CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE B EST
CONFORME À LA NORME NMB-003 DU CANADA.
Ce produit est conforme aux
directives européennes et aux autres
réglementations de la Commission
européenne.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
1 Lisez ces instructions.
2 Conservez ces instructions.
3 Tenez compte de tous les avertissements.
4 Suivez toutes les instructions.
5 N'utilisez pas cet appareil avec de l'eau à proximité.
6 Ne nettoyez l'appareil qu'avec un chiffon sec.
7 Ne bloquez aucune ouverture de ventilation.
Installez-le conformément aux instructions du
fabricant.
8 Ne l'installez pas près de sources de chaleur telles
que des radiateurs, bouches de chauffage, poêles
ou autres appareils (y compris des amplificateurs)
dégageant de la chaleur.
9 Ne neutralisez pas la fonction de sécurité de la
fiche polarisée ou de terre. Une fiche polarisée
a deux broches, l'une plus large que l'autre.
Une fiche de terre a deux broches identiques et
une troisième broche pour la mise à la terre. La
broche plus large ou la troisième broche servent
à votre sécurité. Si la fiche fournie n'entre pas
dans votre prise, consultez un électricien pour le
remplacement de la prise obsolète.
10 Évitez de marcher sur le cordon d'alimentation et
de le pincer, en particulier au niveau des fiches, des
prises secteur, et du point de sortie de l'appareil.
11 N'utilisez que des fixations/accessoires spécifiés
par le fabricant.
12 Utilisez-le uniquement
avec des chariots, socles,
trépieds, supports ou tables
spécifiés par le fabricant ou
vendus avec l'appareil. Si
un chariot est utilisé, faites
attention à ne pas être blessé par un renversement
lors du déplacement de l'ensemble chariot/
appareil.
13 Débranchez cet appareil en cas d'orage ou de non
utilisation prolongée.
14 Confiez toute réparation à des techniciens
de maintenance qualifiés. Une réparation est
nécessaire si l'appareil a été endommagé d'une
quelconque façon, par exemple si le cordon ou
la fiche d'alimentation est endommagé, si du
liquide a été renversé sur l'appareil ou si des objets
sont tombés dedans, si l'appareil a été exposé
à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas
normalement, ou s'il est tombé.
L’appareil tire un courant nominal de veille de la
prise secteur quand son interrupteur POWER ou
STANDBY/ON n’est pas en position ON.
La fiche secteur est utilisée comme dispositif de
déconnexion et doit donc toujours rester disponible.
Des précautions doivent être prises en cas
d'utilisation d'écouteurs ou d'un casque avec le
produit car une pression sonore excessive (volume
trop fort) dans les écouteurs ou dans le casque peut
causer une perte auditive.
Si vous rencontrez des problèmes avec ce produit,
contactez TEAC pour une assistance technique.
N'utilisez pas le produit tant qu'il n'a pas été réparé.
ATTENTION
N'exposez pas cet appareil aux gouttes ni aux
éclaboussures.
Ne placez pas d'objet rempli de liquide sur l'appareil,
comme par exemple un vase.
N’installez pas cet appareil dans un espace confiné
comme une bibliothèque ou un meuble similaire.
L’appareil doit être placé suffisamment près de
la prise de courant pour que vous puissiez à tout
moment attraper facilement la fiche du cordon
d'alimentation.
Si le produit utilise des piles/batteries (y compris
un pack de batteries ou des batteries fixes), elles ne
doivent pas être exposées au soleil, au feu ou à une
chaleur excessive.
PRÉCAUTION pour les produits qui utilisent des
batteries remplaçables au lithium: remplacer une
batterie par un modèle incorrect entraîne un risque
d'explosion. Remplacez-les uniquement par un type
identique ou équivalent.
Précautions concernant les batteries
rechargeables
Ce produit utilise des batteries rechargeables. Le
mauvais usage des batteries peut provoquer une fuite,
une rupture ou d'autres problèmes. Respectez toujours
les précautions suivantes pour l'emploi de batteries.
Si une batterie rechargeable coule, ne touchez pas
le fluide qui fuit à main nue. Veuillez consulter TEAC
Corporation en cas de fuite d'une batterie.
Le contact du liquide d'une batterie avec les
yeux peut entraîner une perte de la vision. Si cela
arrive, rincez immédiatement l'œil à l'eau claire.
Ne frottez pas l'œil durant le rinçage. Consultez un
médecin dès la fin du rinçage. Le contact du liquide
de batterie avec le corps ou les vêtements peut
entraîner des blessures ou des brûlures cutanées.
Rincez immédiatement à l'eau claire puis consultez
un médecin.
N'utilisez aucun autre adaptateur secteur que le
modèle conçu pour l'emploi avec cette unité.
Utilisez toujours l'adaptateur secteur prévu pour
faire fonctionner l'unité ou recharger les batteries
avec une source d'alimentation secteur domestique.
Utiliser un adaptateur secteur autre que celui
prévu peut entraîner une surchauffe et causer des
blessures, brûlures, incendies ou dégâts, ainsi que
des ruptures des batteries et l'écoulement de leur
liquide.
Ne placez pas la batterie dans un feu, ne la laissez
pas et ne la rechargez pas près d'un feu, au soleil ou
dans tout autre condition de chaleur élevée.
Ne démontez pas une pile. Cela pourrait entraîner
un choc électrique. Veuillez contactez le magasin
dans lequel vous avez acheté le produit ou TEAC
Corporation si vous voulez faire inspecter ou réparer
une batterie. Quand vous voudrez vous débarrasser
du produit, veuillez suivre les instructions du
mode d'emploi pour retirer la batterie et recycler
correctement cet équipement.
20
TASCAM DR-100MKIII
PRÉCAUTIONS CONCERNANT LES PILES
Ce produit utilise des piles. Le mauvais usage des piles
peut provoquer une fuite, une rupture ou d'autres
problèmes. Respectez toujours les précautions suivantes
pour l'emploi de piles.
Ne rechargez jamais des piles non rechargeables. Les
piles peuvent se rompre ou fuir, risquant de causer
un incendie ou des blessures.
Lors de l’installation des piles, faites attention aux
indications de polarité (orientation plus/moins
(¥/^)) et installez-les correctement dans le
compartiment des piles comme indiqué. Les installer
à l’envers peut entraîner la rupture ou la fuite des
piles, source d’incendie, de blessure ou de dégât
autour d’elles.
Quand vous rangez ou jetez des piles, isolez leurs
bornes avec de l'adhésif isolant ou avec un matériau
équivalent pour leur éviter d'entrer en contact avec
d'autres piles ou des objets métalliques.
Lorsque vous jetez les piles usagées, suivez les
instructions de mise au rebut indiquées sur les piles
et les lois locales sur l’enlèvement des ordures.
N'utilisez pas d'autres piles que celles spécifiées.
N'utilisez pas en même temps des piles neuves et
usagées, ni des types de piles différents. Les piles
peuvent se rompre ou fuir, risquant de causer un
incendie, des blessures ou des dégâts autour d’elles.
Ne transportez pas et ne conservez pas des piles en
même temps que de petits objets métalliques. Les
piles peuvent entrer en court-circuit, provoquant
une fuite, une rupture ou d'autres problèmes.
Ne chauffez et ne démontez pas les piles. Ne les jetez
pas dans un feu ou dans de l’eau. Les piles peuvent
se rompre ou fuir, risquant de causer un incendie,
des blessures ou des dégâts autour d’elles.
Si le liquide de la pile s’échappe, essuyez tout liquide
répandu dans le boîtier des piles avant d’insérer de
nouvelles piles. Si le liquide d’une pile touche un œil,
il peut entraîner une perte de la vue. Dans ce cas,
rincez abondamment à l’eau claire sans frotter l’œil et
consultez immédiatement un médecin. Si le liquide
touche le corps ou les vêtements d’une personne, il
peut entraîner des blessures ou brûlures cutanées.
Si cela se produit, rincez abondamment à l’eau claire
puis consultez immédiatement un médecin.
L’alimentation de l’unité doit être coupée quand
vous installez ou remplacez des piles.
Retirez les piles si vous envisagez de ne pas utiliser
l’unité durant une période prolongée. Les piles
peuvent se rompre ou fuir, risquant de causer un
incendie, des blessures ou des dégâts autour d’elles.
Si le liquide de la pile s’échappe, essuyez tout liquide
répandu dans le boîtier des piles avant d’insérer de
nouvelles piles.
Ne démontez pas une pile. L'acide qu'elle contient
peut entraîner des blessures cutanées ou des
dommages aux vêtements.
8
Pour les consommateurs européens
Mise au rebut des équipements
électriques et électroniques
(a) Tous les équipements électriques et électroniques
doivent être traités séparément de la collecte
municipale d'ordures ménagères dans des points
de collecte désignés par le gouvernement ou les
autorités locales.
(b) En vous débarrassant correctement des
équipements électriques et électroniques, vous
contribuerez à la sauvegarde de précieuses
ressources et à la prévention de potentiels effets
négatifs sur la santé humaine et l'environnement.
(c) Le traitement incorrect des déchets d'équipements
électriques et électroniques peut avoir des effets
graves sur l'environnement et la santé humaine en
raison de la présence de substances dangereuses
dans les équipements.
(d) Le symbole de poubelle sur roues
barrée d'une croix, indique que
les équipements électriques et
électroniques doivent être collectés
et traités séparément des déchets
ménagers.
(e) Des systèmes de retour et de collecte sont
disponibles pour l'utilisateur final. Pour des
informations plus détaillées sur la mise au
rebut des vieux équipements électriques et
électroniques, veuillez contacter votre mairie, le
service d'ordures ménagères ou le magasin dans
lequel vous avez acheté l'équipement.
Mise au rebut des piles et/ou
accumulateurs
(a) Les piles et/ou accumulateurs hors d'usage
doivent être traités séparément de la collecte
municipale d'ordures ménagères dans des points
de collecte désignés par le gouvernement ou les
autorités locales.
(b) En vous débarrassant correctement des piles et/
ou accumulateurs hors d'usage, vous contribuerez
à la sauvegarde de précieuses ressources et à la
prévention de potentiels effets négatifs sur la santé
humaine et l'environnement.
(c) Le traitement incorrect des piles et/ou
accumulateurs hors d'usage peut avoir des effets
graves sur l'environnement et la santé humaine en
raison de la présence de substances dangereuses.
(d) Le symbole de poubelle sur roues
barrée d'une croix, indique que les
piles et/ou accumulateurs doivent être
collectés et traités séparément des
déchets ménagers.
Si la pile ou l'accumulateur contient
plus que les valeurs de plomb (Pb), mercure (Hg)
et/ou cadmium (Cd) spécifiées dans la directive
sur les piles (2006/66/CE), alors les symboles
chimiques de ces éléments seront indiqués sous le
symbole de poubelle sur roues barrée d'une croix.
(e) Des systèmes de retour et de collecte sont
disponibles pour l'utilisateur final. Pour des
informations plus détaillées sur la mise au rebut
des piles et/ou accumulateurs, veuillez contacter
votre mairie, le service d'ordures ménagères ou le
magasin dans lequel vous les avez achetés.
Pb, Hg, Cd
TASCAM DR-100MKIII
21
Sommaire
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES............. 19
Éléments fournis ..................................................................21
Recyclage des batteries rechargeables lithium-ion
... 21
Retrait de la batterie intégrée ..............................................21
Note à propos du manuel de référence ...................... 21
À propos des cartes SD...................................................... 22
Précautions d'emploi ................................................................22
Précautions concernant l'emplacement et l'emploi
.. 22
Attention à la condensation ............................................22
Nettoyage de l'unité ...........................................................22
Utilisation du site mondial TEAC .................................... 22
Enregistrement de l'utilisateur ....................................... 22
Nom des parties ................................................................... 22
Face supérieure .............................................................................22
Face avant ........................................................................................22
Face arrière.......................................................................................22
Face latérale gauche .................................................................. 22
Face latérale droite......................................................................23
Face inférieure ...............................................................................23
Fonctions de base ............................................................... 23
Présentation de l'écran d'accueil .......................................23
Procédures d'emploi de base du menu ........................23
Préparation ............................................................................ 24
Alimentation de l'unité ............................................................24
Insertion des cartes SD ............................................................24
Fonction de verrouillage HOLD pour éviter les
manipulations accidentelles .................................................24
Allumage de l'unité ....................................................................24
Extinction de l'unité
(mise en veille)...............................................................................24
Sélection de la langue ..............................................................24
Réglage de la date et de l'heure ........................................25
Formatage (initialisation) des cartes SD ......................25
Enregistrement .....................................................................25
Réglage des niveaux d'entrée .............................................25
Lecture des enregistrements .......................................... 26
Suppression de fichiers ..................................................... 26
Branchement à un ordinateur ........................................26
Référence rapide pour l'emploi de diverses
fonctions ................................................................................. 27
Liste des menus ................................................................... 29
Liste des options du menu Fonction ............................ 30
Liste des messages..............................................................31
Guide de dépannage ......................................................... 32
Caractéristiques techniques ............................................ 32
Caractéristiques générales .....................................................32
Entrées et sorties ..........................................................................32
Performances audio ...................................................................33
Durées d'enregistrement (en heures : minutes) .......33
Autres ..................................................................................................33
Information is given about products in this manual
only for the purpose of example and does not indicate
any guarantees against infringements of third-party
intellectual property rights and other rights related
to them. TEAC Corporation will bear no responsibility
for infringements on third-party intellectual property
rights or other liabilities that occur as a result of the use
of this product.
Properties copyrighted by third parties cannot be
used for any purpose other than personal enjoyment
and the like without the permission of the right
holders recognized by copyright law. Always use this
equipment properly.
TEAC Corporation will bear no responsibility for rights
infringements committed by users of this product.
In consideration of the remote possibility that data
could be lost or damaged due to accidental erasure
or malfunction of this unit, for example, we highly
recommend that you back up important recordings
to a computer or other storage device.
Merci beaucoup d'avoir choisi l'enregistreur PCM linéaire
DR-100MKIII TASCAM.
Avant d'utiliser cette unité, lisez attentivement ce
mode d'emploi pour pouvoir l'utiliser correctement et
apprécier de travailler avec elle durant de nombreuses
années. Une fois la lecture de ce mode d'emploi
terminée, veillez à le conserver en lieu sûr pour
référence ultérieure.
Vous pouvez aussi télécharger ce mode d'emploi depuis
le site mondial de TEAC (http://teac-global.com/).
Ce produit est équipé d'un microprocesseur Blackfin®
16/32bits d'Analog Devices, Inc. Ce processeur
contrôle le traitement numérique du signal de l'unité.
L'incorporation de ce microprocesseur Blackfin®
améliore les performances et réduit la consom-
mation d'énergie.
Éléments fournis
Ce produit est livré avec les éléments suivants.
Conservez la boîte et les matériaux d'emballage pour
de futurs transports.
Si un élément quelconque est manquant ou a été
endommagé durant le transport, veuillez contacter le
service clientèle TASCAM (voir au dos de couverture).
Unité principale .....................................................................× 1
Câble de conversion d'entrée numérique ............ × 1
Mode d'emploi (ce document)
incluant la garantie .............................................................. × 1
Recyclage des batteries
rechargeables lithium-ion
Cette unité utilise une batterie lithium-ion rechargeable
intégrée.
Afin de préserver de précieuses ressources, lorsque
vous n'avez plus besoin d'une batterie, rapportez-la à
un magasin qui participe au recyclage des batteries
rechargeable plutôt que de la jeter aux ordures .
En cas de doute, veuillez contacter l'assistance clientèle
TASCAM (voir au dos de la couverture).
Li-ion
ATTENTION
Ne démontez jamais le produit sauf afin de le
préparer en vue de son élimination.
Contactez un service après-vente TEAC (voir au
dos de la couverture) pour le remplacement de
la batterie rechargeable.
Retrait de la batterie intégrée
Avant de retirer la batterie intégrée, mettez l'unité sous
tension et videz la batterie jusqu'à ce que l'unité s'arrête
complètement de fonctionner.
Pour vider la batterie intégrée, débranchez
l'alimentation externe, retirez les pilesAA, et réglez
le paramètre AUTO-EXTINCT. de l'écran ALIM./
AFFICHAGE sur NON.
Pour démonter cette unité, il vous faut un tournevis
cruciforme (n°0).
1.
Retirez les pieds en caoutchouc sous l'unité.
2.
Retirez les 4vis qui étaient couvertes par les pieds
en caoutchouc.
3.
Déposez le panneau inférieur.
4.
Débranchez la batterie du connecteur et retirez-la.
Connecteur
Note à propos du manuel de
référence
Ce mode d'emploi explique les principales fonctions de
cette unité. Veuillez consulter le manuel de référence
pour des informations sur toutes les fonctions de l'unité.
Vous pouvez aussi télécharger ce mode d'emploi et le
manuel de référence depuis le site mondial de TEAC
(http://teac-global.com/).
22
TASCAM DR-100MKIII
À propos des cartes SD
Cette unité utilise des cartes SD pour l'enregistrement
et la lecture.
Des cartes SD de 64Mo – 2Go, SDHC de 4 – 32Go et
SDXC de 48 – 128Go peuvent être utilisées.
Vous trouverez une liste des cartes SD dont l'utilisation
a été testée avec cette unité sur le site mondial de TEAC
(http://teac-global.com/). Vous pouvez aussi contacter
l'assistance clientèle TASCAM pour plus d'informations.
Précautions d'emploi
Les cartes SD sont des supports fragiles. Pour éviter
de les endommager, veuillez prendre les précautions
suivantes quand vous les manipulez.
Ne les laissez pas dans des endroits extrêmement
chauds ou froids.
Ne les laissez pas dans des endroits extrêmement
humides.
Ne les mouillez pas.
Ne placez rien sur elles et ne les tordez pas.
Ne les heurtez pas.
Ne les retirez et ne les insérez pas durant
l'enregistrement, la lecture, la transmission de
données ou un autre accès à la carte SD.
Pour les transporter, rangez-les par exemple dans un
boîtier.
Précautions concernant
l'emplacement et l'emploi
La plage de température de fonctionnement de
cette unité est de 0-40°C.
Ne placez pas cette unité dans les types
d'emplacement suivants. Cela pourrait dégrader
la qualité sonore ou causer des mauvais
fonctionnements.
Lieux sujets à des vibrations importantes ou
globalement instables
Lieux exposés au soleil de façon prolongée
Près d'équipements de chauffage ou autres
lieux extrêmement chauds
Lieux extrêmement froids
Lieux mal ventilés ou très humides
Lieux très poussiéreux
Emplacements exposés directement à la pluie
ou à l'eau
Si cette unité est placée près d'un amplificateur
de puissance ou d'un autre appareil à gros
transformateur, cela peut entraîner un ronflement.
Dans ce cas, augmentez la distance séparant cette
unité de l'autre appareil.
Si on l'utilise à proximité d'un récepteur de
télévision ou de radio, cette unité peut entraîner des
irrégularités de couleur ou des parasites. Si cela se
produit, éloignez l'unité.
Cette unité peut produire des parasites si un
téléphone mobile ou autre appareil sans fil est utilisé
à proximité pour passer des appels ou envoyer ou
recevoir des signaux. Dans ce cas, augmentez la
distance entre cette unité et les autres appareils ou
éteignez-les.
Pour permettre une bonne dispersion thermique, ne
placez rien sur le dessus de l'unité.
Ne placez pas cette unité sur un amplificateur de
puissance ou un autre appareil générant de la
chaleur.
Attention à la condensation
De la condensation peut se produire si l'unité est
déplacée d'un endroit froid à un endroit chaud, est
utilisée dans une pièce qui vient d'être chauffée ou
soumise à des changements brutaux de température.
Pour empêcher cela ou si cela se produit, laissez l’unité
une ou deux heures à la température de la nouvelle
pièce avant de l'utiliser.
Nettoyage de l'unité
Pour nettoyer l'unité, essuyez-la délicatement avec un
chiffon sec et doux. Ne l'essuyez pas avec des lingettes
de nettoyage contenant des produits chimiques,
du diluant, de l'alcool ou d'autres agents chimiques.
Cela pourrait endommager la surface ou causer une
décoloration.
Utilisation du site mondial TEAC
Vous pouvez télécharger depuis le site mondial TEAC
(http://teac-global.com/) ce mode d'emploi et le
manuel de référence nécessaire à cette unité.
1.
Allez sur le site mondial TEAC (http://teac-global.
com/).
2.
Dans la section TASCAM Downloads
(téléchargements TASCAM), cliquez sur la langue
souhaitée afin d'ouvrir la page de téléchargement
du site web pour cette langue.
NOTE
Si la langue désirée n'apparaît pas, cliquez sur
Other Languages (autres langues).
3.
Cliquez sur le nom du produit dans la section
«Produits» et ouvrez la page «Liens et
téléchargements» de ce produit.
4.
Sélectionnez et téléchargez le mode d'emploi et le
manuel de référence nécessaires.
Enregistrement de l'utilisateur
Si vous êtes client aux USA, veuillez vous enregistrer en
ligne comme utilisateur sur le site web TASCAM (http://
tascam.com/)
Nom des parties
ATTENTION
Lors de la connexion et de l'utilisation de fiches
de casques et d'autres appareils externes,
n'appliquez pas de force excessive sur celles-ci.
En particulier, veillez à ne pas appliquer une
trop grande force si vous utilisez un adaptateur
jack standard/mini-jack. Cela pourrait
endommager l'équipement.
Face supérieure
1 UNI MIC L/R (micros stéréo directionnels
intégrés)
2 OMNI MIC L/R (micros stéréo
omnidirectionnels intégrés)
3 Haut-parleur intégré (mono)
4 Témoin CHG (charge)
5 Écran
6 Touche HOME
7 Commutateur LIMITER
8 Touche Fn
9 Touche MENU
0 Touche .
q Touche /
w Touche STOP [8]
e Touche PLAY/PAUSE [7/9]
r Sélecteur INPUT LEVEL
t Commutateur MIC PAD
y Touche ENTER/MARK
u Molette
i Touche REC [0]/voyant REC
Face avant
o Connecteur DIGITAL IN
p Connecteur EXT IN
Face arrière
a Indicateur de niveau
s Prise REMOTE
d Attaches de dragonne
f Prises MIC/LINE IN L/R (XLR/jack TRS)
g Interrupteur PHANTOM d'alimentation
fantôme
Face latérale gauche
TASCAM DR-100MKIII
23
h Interrupteur (alimentation)
j Port USB
C'est un port USB micro-B.
À l'aide d'un câble conforme aux normes USB, vous
pouvez brancher l'unité à un ordinateur en tant que
périphérique de stockage de masse ou utiliser un
adaptateur secteur pour l'alimenter.
k Prise LINE OUT
l Prise (casque)
; LEVEL (volume casque/haut-parleur)
z Commutateur HOLD
x Commutateur (haut-parleur)
Face latérale droite
c Compartiment des piles (piles AA)
v Lecteur de carte SD
b Bouton de niveau d'entrée
Face inférieure
n
Filetage de montage sur trépied (1/4 de pouce)
m Voyant REC
Fonctions de base
Présentation de l'écran d'accueil
À l'arrêt/en lecture
En enregistrement/armement d'enregistrement
1 Source d'entrée
2 Indicateur de canal d’entrée
3 Statut de filtre coupe-bas
4 Statut d’alimentation fantôme
5 Statut d'alimentation
6 Format de fichier
7 Statut de vitesse de lecture/lecture en boucle
8 Statut du transport (arrêt/lecture)
9 Indicateurs de début/fin de boucle
(points IN/OUT)
0 Indicateurs de niveau
q Nom du dossier lu
w Nom du fichier lu
e Durée de lecture/temps de lecture restant
r Position de lecture
t Valeur crête en décibels (dB)
y Format d'enregistrement
u Informations sur la fonction d'enregistrement
i Statut du transport
(armement d'enregistrement/enregistrement)
o Indicateurs de niveau
p Nom du dossier d'enregistrement
a Nom du fichier d'enregistrement
s Durée d'enregistrement/temps
d'enregistrement restant
d Position d'enregistrement
f Niveau crête d'enregistrement en décibels
(dB)
g Niveaux d'entrée
Procédures d'emploi de base du
menu
1.
Ouvrez l'écran MENU.
Pressez la touche MENU.
2.
Sélectionnez une option de menu.
Avec la molette, sélectionnez l'option et pressez
la touche ENTER/MARK pour afficher les
paramètres.
3.
Sélectionnez un paramètre de réglage.
Avec la molette, sélectionnez le paramètre et
pressez la touche ENTER/MARK pour afficher les
réglages.
NOTE
Si un paramètre ne peut avoir pour valeur que
ON ou OFF, vous pouvez changer celle-ci sans la
sélectionner dans une liste.
Pressez la touche . pour revenir à l'écran
précédent.
4.
Sélectionnez une valeur de réglage.
Utilisez la molette pour changer le réglage, et
pressez la touche ENTER/MARK pour le valider.
NOTE
Pressez la touche . pour interrompre une
opération.
Pressez la touche HOME pour revenir à l'écran
d'accueil.
24
TASCAM DR-100MKIII
Préparation
Alimentation de l'unité
8
Emploi avec la batterie intégrée
Chargez-la avant d'utiliser l'unité pour la première
fois après l'achat ou si elle n'a pas été utilisée depuis
longtemps.
Charge de la batterie intégrée
Chargez la batterie intégrée au moyen d'un
adaptateur secteur PS-P520E TASCAM (vendu
séparément) ou un câble USB (type A - micro B)
reliant le port USB de l'unité à un ordinateur.
L'unité peut être utilisée pendant que la batterie se
charge.
PS-P520E TASCAM (vendu séparément)
Prise secteur
Fiche USB
micro B
Vous pouvez vérifier le niveau de recharge de la
batterie intégrée à l'aide de la couleur affichée par le
témoin CHG (charge).
Allumé en orange: charge en cours
Allumé en vert: charge terminée
8
Emploi avec des piles AA
1.
Faites glisser le capot du compartiment des piles
vers le bas de l'unité pour l'ouvrir.
2.
Installez 2pilesAA avec leurs repères ¥ et ^
comme indiqué dans le compartiment.
3.
Fermez le compartiment des piles.
Indiquez le type des piles utilisées afin que l'unité
affiche correctement l'autonomie restante et puisse
déterminer si la charge est suffisante pour un bon
fonctionnement (par défaut, l'unité est réglée pour
l'emploi de piles alcalines) (voir «Référence rapide
pour l’emploi de diverses fonctions» en page 27).
Insertion des cartes SD
1.
Ouvrez le capot du lecteur de carte SD.
2.
Insérez une carte SD dans la fente comme illustré
jusqu'à ce qu'elle clique en place.
3.
Fermez le capot du lecteur de carte SD.
ATTENTION
Les cartes SD aux normes SD, SDHC ou SDXC
peuvent être utilisées avec cette unité.
Vous trouverez une liste des cartes SD ayant été
testées avec cette unité sur le site mondial de
TEAC (http://teac-global.com/).
Fonction de verrouillage HOLD
pour éviter les manipulations
accidentelles
Vous pouvez faire glisser le sélecteur HOLD sur LEVEL
ou ALL pour activer la fonction de verrouillage des
touches qui évite les manipulations accidentelles.
ALL: le bouton de niveau d'entrée et toutes les
touches sont désactivées
LEVEL: le bouton de niveau d'entrée est désactivé
OFF: la fonction de verrouillage est désactivée
Allumage de l'unité
Vérifiez que le sélecteur HOLD est réglé sur OFF, et
maintenez pressé l'interrupteur (alimentation)
jusqu'à ce qu'un affichage apparaisse.
Lécran d’accueil apparaît une fois que l’unité a démarré.
Extinction de l'unité
(mise en veille)
Maintenez pressé l'interrupteur (alimentation)
jusqu'à ce que l'écran cesse tout affichage.
NOTE
Vous ne pouvez pas éteindre (mettre en veille)
l'unité alors qu'elle est en enregistrement ou
armée pour l'enregistrement.
La fonction d'économie automatique d'énergie
coupera l'alimentation si l'unité reste à l'arrêt
(voir «Référence rapide pour l’emploi de
diverses fonctions» en page 27).
Sélection de la langue
La première fois que vous allumez l'unité après l'avoir
achetée, l'écran MODE (langue) s'ouvre. Vous pouvez
choisir la langue utilisée pour l'affichage à l'écran.
Écran LCD (écran LANGUE)
1.
Tournez la molette pour déplacer le curseur et
sélectionner la langue.
Options
ENGLISH: anglais
日本語: japonais
FRANÇAIS: français
ESPAÑOL: espagnol
DEUTSCH: allemand
ITALIANO: italien
2.
Une fois la sélection faite, pressez la touche
ENTER/MARK pour la valider.
NOTE
Vous pouvez changer ce réglage avec le
paramètre MODE de l'écran SYSTEME (voir
«Référence rapide pour l’emploi de diverses
fonctions» en page 27).
TASCAM DR-100MKIII
25
Réglage de la date et de l'heure
La première fois que vous allumez l'unité après l'avoir
achetée et chaque fois que la date et l'heure ont été
réinitialisées, l'écran DATE/HEURE dans lequel vous
pouvez régler la date et l'heure s'ouvre.
1.
Tournez la molette pour amener le curseur sur la
valeur (année/mois/jour/heure/minute/seconde)
que vous souhaitez régler et pressez la touche
ENTER/MARK.
2.
Tournez la molette pour changer la valeur et
pressez la touche ENTER/MARK.
3.
Tournez la molette pour amener le curseur sur OK,
et pressez la touche ENTER/MARK pour valider le
réglage.
NOTE
Vous pouvez également changer la date et l'heure
depuis le menu (voir «Référence rapide pour l’emploi
de diverses fonctions» en page 27).
Formatage (initialisation) des
cartes SD
Le message suivant apparaît si une carte non formatée
est installée dans l'unité quand celle-ci est allumée.
Pressez la touche ENTER/MARK pour formater la carte.
ATTENTION
Le formatage effacera toutes les données de la
carte SD.
Sauvegardez sur un ordinateur les données que
la carte contient avant de la formater.
NOTE
Vous pouvez aussi utiliser l'option FORMATAGE de
l'écran SYSTEME pour formater une carte (voir
«Référence rapide pour l’emploi de diverses
fonctions» en page 27).
Enregistrement
Grâce à cette unité, vous pouvez enregistrer du son avec
une qualité encore supérieure en changeant le format
d'enregistrement et la fréquence d'échantillonnage,
ainsi qu'en réglant les diverses fonctions telles que
limiteur, commande de niveau et filtre coupe-bas. Ici,
nous expliquerons l'enregistrement au moyen des
micros directionnels intégrés (UNI MIC L/R) (réglage
par défaut).
Veuillez consulter le manuel de référence pour des
explications des autres fonctions.
1.
Armez l'enregistrement.
Pressez la touche REC [0] pour armer
l'enregistrement. Le voyant REC clignotera.
2.
Réglez le niveau d'entrée.
Le niveau d'entrée peut être réglé même pendant
l'enregistrement ou quand celui-ci est armé (voir
«Réglage des niveaux d’entrée» en page 25).
3.
Lancez l'enregistrement.
Pressez la touche REC [0] quand l'enregistrement
est armé pour le lancer. Le voyant REC cesse de
clignoter et s'allume fixement.
4.
Stoppez l'enregistrement.
Pressez à nouveau la touche STOP [8] pour
arrêter l'enregistrement.
NOTE
Pressez la touche REC [0] durant
l'enregistrement pour passer en pause
d'enregistrement
Pressez à nouveau la touche REC [0] pour
reprendre l'enregistrement
Réglage des niveaux d'entrée
Avant de lancer l'enregistrement, les niveaux d'entrée
doivent être réglés de façon convenable pour éviter la
distorsion des signaux trop forts tout en empêchant
que les signaux entrants ne soient trop faibles et donc
masqués par le bruit.
8
Réglage de niveaux d'entrée
convenables
Réglez le sélecteur INPUT LEVEL sur STEREO. En
surveillant les indicateurs de niveau, réglez le niveau
d’entrée aux alentours de -12 dB au moyen du bouton
de niveau d’entrée.
Réglez les niveaux aussi haut que possible sans que
les sons les plus forts (niveau crête) pouvant entrer ne
fassent s'allumer les indicateurs de niveau PEAK.
Indicateurs de niveau
Si les indicateurs de niveau PEAK s'allument encore
alors que les niveaux d'entrée ont été ramenés au
minimum, réglez le commutateur d'atténuateur MIC
PAD sur ON et refaites le réglage.
Si les indicateurs de niveau PEAK continuent de
s'allumer après avoir fait cela, essayez de changer les
distances et les angles des microphones par rapport
aux sources sonores.
26
TASCAM DR-100MKIII
Lecture des enregistrements
8
Lancement de la lecture
Pressez la touche PLAY/PAUSE [7/9] pour lancer la
lecture.
8
Mise en pause de la lecture
Pressez la touche PLAY/PAUSE [7/9] ou STOP [8]
pour mettre en pause la lecture.
NOTE
Pressez à nouveau la touche PLAY/PAUSE
[7/9] pour reprendre la lecture.
8
Arrêt de la lecture
Pressez la touche STOP [8] alors que la lecture est en
pause pour revenir au début du fichier.
8
Recherche arrière et avant
Avec l'écran d'accueil ouvert et une piste en lecture ou
à l'arrêt, pressez et maintenez la touche . ou /
pour une recherche vers l'arrière ou l'avant.
Relâchez la touche pour retrouver le statut antérieur, à
savoir l'arrêt ou la reprise de lecture.
8
Sélection (saut) des fichiers
A l'arrêt ou en lecture, pressez la touche . pour
sauter au fichier précédent, ou la touche / pour
sauter au fichier suivant.
8
Écoute par le haut-parleur intégré
Réglez le commutateur (haut-parleur) sur ON.
8
Écoute au casque
Branchez un casque à la prise (casque).
NOTE
Lorsque le casque est branché, le haut-parleur
intégré ne produit plus de son même si son
commutateur est réglé sur ON.
8
Réglage du volume
Utilisez la commande LEVEL pour régler le volume
de sortie par le haut-parleur intégré et le casque.
Suppression de fichiers
Suivez ces étapes pour supprimer un fichier audio
enregistré.
1.
Ouvrez l'écran FONCTION.
Pressez la touche Fn.
2.
Sélectionnez la fonction de suppression de fichier.
Avec la molette, sélectionnez SUPPRIMER FICHIER
et pressez la touche ENTER/MARK.
3.
Exécutez la suppression.
Avec la molette, sélectionnez OUI, et pressez la
touche ENTER/MARK pour supprimer le fichier et
revenir à l'écran d'accueil.
Pour au contraire annuler, sélectionnez NON, puis
pressez la touche ENTER/MARK pour revenir à
l'écran FONCTION.
ATTENTION
Sachez qu'un fichier supprimé ne peut pas être
récupéré.
Branchement à un ordinateur
Vous pouvez transférer des fichiers audio de la carte SD
de l'unité vers un ordinateur, ainsi qu'en sens inverse.
8
Branchement à un ordinateur par
USB
1.
Branchez le câble USB
Si l'unité est éteinte (en veille), allumez-la.
2.
Activez la connexion.
Sélectionnez le paramètre STOCKAGE USB de
l'écran SYSTEME et pressez la touche ENTER/
MARK.
MENU
w SYSTEME w STOCKAGE USB
Avec la molette, sélectionnez OUI et pressez
la touche ENTER/MARK pour activer la
connexion.
Pour au contraire annuler, sélectionnez NON, et
pressez la touche ENTER/MARK.
3.
Cette unité apparaît sur l'ordinateur comme un
lecteur externe intitulé «DR-100MKIII» (si la carte a
été formatée par cette unité).
8
Échange de fichiers avec un
ordinateur
Après avoir suivi les instructions de la section
précédente, cliquez sur le lecteur «DR-100MKIII»
dans l'écran de l'ordinateur pour afficher les dossiers
«MUSIC» et «UTILITY».
Pour transférer des fichiers dans l'ordinateur, ouvrez le
dossier «MUSIC» et faites glisser les fichiers désirés pour
les déposer sur les destinations de votre choix.
Pour transférer des fichiers depuis l'ordinateur, faites
glisser les fichiers audio désirés de votre ordinateur et
déposez-les sur le dossier «MUSIC».
8
Déconnexion d'un ordinateur
Utilisez les procédures appropriées à l'ordinateur
pour démonter cette unité. Ensuite, pressez la touche
ENTER/MARK pour revenir à l'écran d'accueil.
Voir le mode d'emploi de l'ordinateur pour des
instructions sur la façon de démonter un volume
externe.
TASCAM DR-100MKIII
27
Référence rapide pour l'emploi de diverses fonctions
Les noms des touches sont indiqués comme ceci: MENU.
Les opérations de menu suivantes supposent que vous partez de l'écran d'accueil. Les instructions sont abrégées.
Par exemple, «pressez la touche MENU, sélectionnez l'option de menu, puis sélectionnez le paramètre de réglage»
devient «MENU w option de menu w paramètre de réglage».
Pour des détails sur les fonctions, consultez le manuel de référence.
Catégorie Action souhaitée/explication Procédures, touches utilisées
Enregistrement
Réglages
d'entrée
Sélectionner les sources d'entrée
MENU w REGLAGES E/S w
SOURCE
Vous pouvez sélectionner la source d'entrée
comme vous le souhaitez et selon l'application.
Utiliser un micro électrostatique nécessitant une
alimentation fantôme
Réglez le commutateur PHANTOM sur
ON
Vous pouvez régler la tension de l'alimentation
fantôme.
MENU w REGLAGES E/S w ALM.
FANTOME
Utiliser un petit micro électrostatique nécessitant
une alimentation par la prise (PIP)
MENU w REGLAGES E/S w
ALIMENT.PIP
Cette unité peut fournir une alimentation PIP
(Plug-In Power) par la prise.
Utiliser des microphones MS (Mid-Side)
MENU w REGLAGES E/S w
DECOD.MS
L'unité peut convertir les signaux de micro
stéréo au format Mid/Side en signaux stéréo
ordinaires.
Un bruit de climatisation ou autre est gênant
MENU w REGLAGES E/S w
COUPE-BAS
Le filtre coupe-bas peut réduire le bruit des
climatiseurs ou d'autres sources.
Enregistrer en mono
MENU w REGL.ENREGISTR. w
TYPE FICH.
Niveau
d'entrée
Régler le niveau d'entrée Bouton de niveau d'entrée
Si vous voulez régler séparément les niveaux
d'entrée gauche et droit, réglez le sélecteur
INPUT LEVEL sur L (gauche) ou R (droite).
Sélecteur INPUT LEVEL
Vous pouvez utiliser la fonction de contrôle
de niveau pour automatiquement ajuster le
niveau d'entrée en fonction du son entrant.
MENU w REGLAGES E/S w CTRL.
NIVEAU
Enregistrer sans distorsion
Les indicateurs de niveau continuent
d'indiquer une saturation alors que le bouton
de niveau d'entrée est totalement abaissé.
Réglez le commutateur MIC PAD sur
ON
Éviter la distorsion quand des signaux trop
forts entrent soudainement (fonction limiteur).
Réglez le commutateur LIMITER sur
ON
Régler automatiquement le niveau
d'enregistrement en fonction du son entrant
(mode de niveau automatique).
MENU w REGLAGES E/S w CTRL.
NIVEAU w NIVEAU AUTO
Réduire automatiquement le niveau d'entrée
en fonction du niveau maximal du son entrant
(mode de réduction de crête).
MENU w REGLAGES E/S w CTRL.
NIVEAU w REDUC.CRETE
Catégorie Action souhaitée/explication Procédures, touches utilisées
Enregistrement
Réglages de
base
Régler la qualité audio de l'enregistrement
Vous pouvez choisir la qualité audio
d'enregistrement que vous souhaitez en
fonction de l'application.
MENU w REGL.ENREGISTR. w
CANAL
MENU w REGL.ENREGISTR. w
FRQ.ECHANT.
Enregistrer avec une qualité encore supérieure
Changer la qualité audio du convertisseur A/N
(filtre A/N).
MENU w REGLAGES E/S w
FILTRE A/N
Améliorer le rapport S/B (double conversion
A/N).
MENU w REGLAGES E/S w DB
CONV.A/N
Changer d'emplacement de sauvegarde des
fichiers d'enregistrement
MENU w PARCOURIR
Autres
fonctions
Créer un nouveau fichier en cours d'enregistrement (incrémentation de fichier)
Incrémenter manuellement les fichiers.
/ pendant l'enregistrement
Incrémenter automatiquement les fichiers à
intervalles de temps donnés.
MENU w REGL.ENREGISTR. w
CREAT.FICH.
Diviser le fichier enregistré qui est sélectionné
Diviser manuellement un fichier
(fonction de division de fichier).
Fn w DIVISER w DIVISER
Diviser sur tous les marqueurs
(fonction de division aux marqueurs).
Fn w DIVISER w DIVISER AUX
MARQ.
Lancer automatiquement l'enregistrement
(fonction enregistrement automatique)
MENU w REGL.ENREGISTR. w
ENREG.AUTO. w MODE w NIVEAU
L'unité peut lancer l'enregistrement quand elle
détecte un signal entrant de niveau suffisant.
Enregistrer sans perdre de son au début d'un
fichier (fonction pré-enregistrement)
MENU w REGL.ENREGISTR. w
PRE-ENREGIS.
L'unité peut enregistrer jusqu'à deux secondes
de son précédant le déclenchement de
l'enregistrement.
Enregistrer une copie de secours
MENU w REGL.ENREGISTR. w
DB.ENR. w MODE w NIVEAU
L'unité peut enregistrer une copie de secours à
12dB en dessous du niveau d'enregistrement
fixé.
Enregistrer simultanément des fichiers WAV et
MP3
MENU w REGL.ENREGISTR. w
DB.ENR. w MODE w CANAL
L'unité peut simultanément enregistrer des
fichiers WAV et MP3.
Lecture des
enregistrements
Écouter la lecture au travers du haut-parleur
intégré
Réglez le commutateur (haut-parleur)
sur ON.
Régler le volume du casque/haut-parleur
Volume (casque/haut-parleur)
LEVEL
Le volume peut varier en fonction du casque
utilisé.
Régler ce paramètre en fonction du casque
que vous employez.
MENU w REGLAGES E/S w
ATTENUAT.SORTIE w CASQUE
Changer de fichier de lecture
Sélectionner un fichier précédent ou suivant.
.//
Sélectionner dans une liste. MENU w PARCOURIR
28
TASCAM DR-100MKIII
Catégorie Action souhaitée/explication Procédures, touches utilisées
Lecture des
enregistrements
Changer la position de lecture
Changer la position de lecture tout en
produisant du son.
Pressez et maintenez .//
Se déplacer sans produire de son. Molette
Lecture en boucle
Fn w BOUCLAGE
L'unité peut continuellement répéter la lecture
d'un même fichier ou d'un intervalle (fonction
de lecture en boucle).
Changer la vitesse de lecture
Fn w LECTURE VSA
L'unité peut lire les fichiers plus lentement ou
plus rapidement (fonction de lecture VSA).
Fichiers
Sauvegarder un fichier
Sauvegarder le fichier sélectionné. Fn w CHANGER PROTECT.
Sélectionner un fichier et le sauvegarder.
MENU w PARCOURIR w Fn w
CHANGER PROTECT.
Supprimer un fichier
Supprimer le fichier sélectionné. Fn w SUPPRIMER FICHIER
Sélectionner un fichier et le supprimer.
MENU w PARCOURIR w Fn w
SUPPRIMER FICHIER
Supprimer d'un coup tous les fichiers.
MENU w PARCOURIR w Fn w
SUPPR.TOUT FICH.
Créer un dossier
MENU w PARCOURIR w NOUVEAU
DOSSIER
Supprimer un dossier
MENU w PARCOURIR w Fn w
SUPPRIMER DOSSIER
Changer le format de nom de fichier
MENU w SYSTEME w NOM
FICHIER
Réinitialiser le numéro de fichier
Réinitialiser immédiatement le numéro de
fichier.
MENU w SYSTEME w MODIFIER
w INIT.
Réinitialiser le numéro de fichier chaque fois
qu'un nouveau dossier est créé.
MENU w SYSTEME w MODIFIER
w OUI
Se connecter à un ordinateur et transférer des
fichiers audio
MENU w SYSTEME w STOCKAGE
USB
Vous pouvez utiliser cette unité comme
support de stockage de masse USB.
Marqueurs
Ajouter manuellement des marqueurs
ENTER/MARK lors de l'enregistrement
ou de la lecture
Vous pouvez ajouter manuellement des
marqueurs durant l'enregistrement ou la
lecture (mais pas à l'arrêt).
Catégorie Action souhaitée/explication Procédures, touches utilisées
Marqueurs
Ajouter automatiquement des marqueurs à un enregistrement
Ajouter quand le niveau fixé est dépassé
(NIVEAU).
Ajouter quand l'intervalle de temps fixé est
atteint (TEMPS).
Ajouter quand une division de piste est
détectée en entrée numérique (NUMÉRIQUE).
MENU w REGLAGE MARQUEURS w
MARQ.AUTO w MODE
Ajouter quand un indicateur de crête PEAK
s'allume.
MENU w REGLAGE MARQUEURS w
MARQ.CRETES
Se déplacer jusqu'à un marqueur
Se déplacer jusqu'à un marqueur. ENTER/MARK + .//
Sélectionner le marqueur à rejoindre.
MENU w REGLAGE MARQUEURS w
SAUT AU MARQ.
Supprimer un marqueur
À l’arrêt, accédez à la position d’un marqueur
et pressez la touche ENTER/MARK pour le
supprimer.
ENTER/MARK
Supprimer d'un coup tous les marqueurs d'un
fichier.
MENU w PARCOURIR w Fn w
EFFACER TS MARQ.
Réglages
Écran
Éteindre le rétroéclairage
MENU w ALIM./AFFICHAGE w
RETROECLAIR.
Changer la luminosité de l'écran
MENU w ALIM./AFFICHAGE w
LUMINOSITE
Régler le contraste
MENU w ALIM./AFFICHAGE w
CONTRASTE
Désactiver les voyants de niveau et REC
MENU w ALIM./AFFICHAGE w
VOYANTS
Changer le niveau crête et son maintien
MENU w ALIM./AFFICHAGE w
NIVEAU CRETE
Effacer les niveaux crête maintenus
Quand l'écran d'accueil est ouvert,
pressez et maintenez Fn.
Cela ne fonctionne que si le mode de maintien
de crête est réglé sur Maintien.
Système
Afficher divers types d'information
Afficher des informations sur la carte SD.
MENU w SYSTEME w
INFORMATIONS w CARTE
Afficher la version du firmware.
MENU w SYSTEME w
INFORMATIONS w FIRMWARE
Afficher des informations sur les fichiers.
MENU w SYSTEME w
INFORMATIONS w FICHIER
Fn w INFOS FICHIER
Afficher les réglages d'enregistrement.
Si la fonction d'enregistrement de données
XRI est activée (OUI), les réglages employés
pour l'enregistrement sont sauvegardés avec
le fichier.
Fn w INFOS FICHIER
MENU w REGL.ENREGISTR. w
XRI
TASCAM DR-100MKIII
29
Catégorie Action souhaitée/explication Procédures, touches utilisées
Réglages
Système
Changer la date et l'heure MENU w SYSTEME w DATE/HEURE
Choisir la langue MENU w SYSTEME w MODE
Restaurer les réglages d'usine par défaut
MENU w SYSTEME w
INITIALISER
Formater une carte SD MENU w SYSTEME w FORMATAGE
Opérations
Empêcher tout opération involontaire
Désactiver les changements de niveau
d'entrée.
HOLD w LEVEL
Désactiver le bouton de niveau d'entrée et
toutes les touches.
HOLD w ALL
Télécommander l'unité
Choisir la télécommande.
MENU w SYSTEME w
TELECOMMANDE
Alimentation
Extinction automatique (fonction d'économie
automatique d'énergie)
MENU w ALIM./AFFICHAGE w
AUTO-EXTINCT.
Empêcher la décharge des piles lorsque l'unité
n'est pas utilisée.
L'unité ne s'éteindra pas automatiquement
durant l'enregistrement ou la lecture.
Utiliser l'unité de façon prolongée
Un fonctionnement continu sur une longue
période est possible en utilisant à la fois la
batterie intégrée et des piles AA. Choisir
d'utiliser en premier la batterie intégrée ou les
piles AA.
MENU w ALIM./AFFICHAGE w
PILES w PRIORITE
Indiquer le type de piles AA utilisées pour un
affichage précis de la charge restante.
MENU w ALIM./AFFICHAGE w
PILES w TYPE PILES
Lancer immédiatement l'enregistrement
Pressez (alimentation) en
maintenant pressée REC
Quand l’unité est éteinte (en veille), pressez
l’interrupteur (alimentation) en
maintenant pressée la touche REC pour
l’allumer avec lancement immédiat de
l’enregistrement.
Autres
fonctions
Préparer la synchronisation avec un fichier vidéo
MENU w REGL.ENREGISTR. w
TONAL.AUTO.
L'unité peut automatiquement ajouter
une tonalité au début et à la fin des
enregistrements. La synchronisation lors du
montage vidéo peut être simplifiée si cette
unité et la caméra enregistrent toutes deux
cette tonalité.
Envoyer les signaux à une caméra
MENU w REGLAGES E/S w
ATTENUAT.SORTIE w LIGNE
Le niveau de sortie ligne peut être atténué de
30dB.
Liste des menus
Pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU.
Option de menu Fonction
PARCOURIR
Travailler avec les fichiers et dossiers de la carte SD
REGL.ENREGISTR.
CANAL
Régler le format du fichier d'enregistrement.
FRQ.ECHANT.
Régler la fréquence d'échantillonnage.
TYPE FICH.
Choisir le type de fichier
XRI
Activer/désactiver l'enregistrement des données XRI
DB.ENR.
Régler la fonction de double enregistrement
CREAT.FICH.
Régler l'intervalle de temps au bout duquel l'enregistrement
bascule automatiquement sur un nouveau fichier
ENREG.AUTO.
Régler la fonction d'enregistrement automatique
PRE-ENREGIS.
Régler la fonction de pré-enregistrement
TONAL.AUTO.
Régler la fonction de tonalité automatique
REGLAGES E/S
SOURCE
Choisir la source d'entrée
FILTRE A/N
Régler le filtre du convertisseur A/N
DB CONV.A/N
Activer/désactiver cette fonction qui améliore le rapport S/B
ALM.FANTOME
Régler la tension de l'alimentation fantôme
ALIMENT.PIP
Activer/désactiver l'alimentation PIP (plug-in) par la prise
COUPE-BAS
Régler le filtre coupe-bas
CTRL.NIVEAU
Régler la fonction de contrôle de niveau
DECOD.MS
Régler la fonction de décodage Mid/Side
ATTENUAT.SORTIE
Régler la fonction d'atténuation de sortie
REGLAGE MARQUEURS
MARQ.AUTO.
Régler la fonction de marquage automatique
MARQ.CRETES
Activer/désactiver la fonction de marquage automatique des crêtes
SAUT AU MARQ.
Régler le mode de saut par type de marqueur
ALIM./AFFICHAGE
AUTO-EXTINCT.
Régler la fonction d'économie automatique d'énergie
PILES
Faire les réglages relatifs à la batterie intégrée et aux piles
RETROECLAIR.
Régler la durée du rétroéclairage
LUMINOSITE
Régler la luminosité du rétroéclairage
CONTRASTE
Régler le contraste
VOYANTS
Activer/désactiver les voyants
NIVEAU CRETE
Régler le maintien d'affichage des crêtes dans les indicateurs de
niveau
30
TASCAM DR-100MKIII
Option de menu Fonction
SYSTEME
INFORMATIONS
Afficher diverses informations
DATE/HEURE
Régler la date et l'heure
NOM FICHIER
Choisir le format de nom de fichier
MODIFIER
Réinitialiser le numéro de fichier
TELECOMMANDE
Faire les réglages pour la télécommande connectée
MODE
Choisir la langue d'affichage à l'écran
INITIALISER
Restaurer les réglages d'usine par défaut
FORMATAGE
Formater la carte SD
STOCKAGE USB
Passer en mode périphérique de stockage de masse USB
Liste des options du menu Fonction
Quand l'écran d'accueil est ouvert et que l'unité est à l'arrêt, en pause, en lecture ou armée pour l'enregistrement,
pressez la touche Fn pour ouvrir l'écran FONCTION.
La fonction affichée dépend des conditions dans lesquelles se trouve l'unité au moment où on presse la touche Fn.
Option de menu Fonction
Àl'arrêt, en pause ou
en lecture
CHANGER PROTECT.
Changer la protection du fichier sélectionné
SUPPRIMER FICHIER
Supprimer le fichier sélectionné
DIVISER
Diviser le fichier sélectionné
BOUCLAGE
Faire les réglages de lecture en boucle
LECTURE VSA
Faire les réglages de lecture VSA
DECOD.MS
Régler la fonction de décodage Mid/Side
INFOS FICHIER
Afficher les informations concernant le fichier sélectionné
Armement pour
l'enregistrement
COUPE-BAS
Régler le filtre coupe-bas
CTRL.NIVEAU
Régler la fonction de contrôle de niveau
DECOD.MS
Régler la fonction de décodage Mid/Side
Lorsqu'un fichier ou dossier est sélectionné en écran PARCOURIR, pressez la touche Fn pour ouvrir l'écran MENU
DOSSIER ou MENU FICHIER.
Option de menu Fonction
Fichier sélectionné en
écran PARCOURIR
INFOS FICHIER
Afficher les informations concernant le fichier sélectionné
SUPPRIMER FICHIER
Supprimer le fichier sélectionné
CHANGER PROTECT.
Changer le statut de protection du fichier sélectionné
EFFACER TS MARQ.
Supprimer tous les marqueurs du fichier sélectionné
Fichier non sélectionné
en écran PARCOURIR
SUPPR.TOUT FICH.
Supprimer tous les fichiers du dossier sélectionné
SUPPRIMER DOSSIER
Supprimer le dossier sélectionné
TASCAM DR-100MKIII
31
Liste des messages
Voici une liste des messages qui peuvent apparaître.
Référez-vous à cette liste si un de ces messages apparaît sur le DR-100MKIII et
si vous voulez en connaître la signification ou choisir une réponse appropriée.
Message Signification et réponse
Verrouillage
ALL HOLD
Le bouton de niveau d'entrée et toutes les touches
ont été désactivés par le commutateur HOLD.
Verrouillage
LEVEL HOLD
Le bouton de niveau d'entrée a été désactivé par le
commutateur HOLD.
Batterie vide
Recharger la batterie intégrée ou remplacer les
piles.
Charge faible
0 CARTE
Insérer une carte SD.
CARTE protégée
Ramener le commutateur de protection de la
carte contre l'écriture sur la position permettant
d'enregistrer ou d'effacer des données sur la carte
SD.
Erreur CARTE
La carte SD n'a pas élé reconnue.
Changer de carte SD.
CARTE pleine
La carte SD n'a plus d'espace libre.
Erreur CANAL
Formater CARTE
La carte SD n'est pas correctement formatée ou
bien la carte est endommagée.
Presser la touche ENTER/MARK pour lancer le
formatage.
Le formatage effacera toutes les données de la carte
SD.
CARTE invalide
Changer de CARTE
Il y a quelque chose d'anormal concernant la carte
SD.
Changer de carte SD.
Erreur MBR
Initialis.CARTE
La carte SD n'est pas correctement formatée ou
bien la carte est endommagée.
Presser la touche ENTER/MARK pour lancer le
formatage.
Le formatage effacera toutes les données de la
carte SD. Si le formatage n'est pas possible, changer
de carte SD.
Erreur écriture
Enreg.continue
Le temps dévolu à l'écriture sur la carte SD est
dépassé. Cela a entraîné l'interruption du son et la
production de bruit.
Un marqueur BOF est ajouté à l'endroit où le son a
été interrompu.
CARTE lente
Vérif.marq.BOF
Les performances d'écriture sur la carte SD se sont
dégradées.
Un marqueur BOF a été ajouté à l'endroit où le son
a été interrompu pour cause de dépassement du
temps dévolu à l'écriture sur la carte.
Contrôler le son aux alentours du marqueur BOF.
Exécuter la fonction de formatage avec effacement
ou changer la carte SD.
Message Signification et réponse
SYSTÈME invalide
Créer SYSTÈME
Le fichier système requis pour faire fonctionner
cette unité n'est pas valable.
Presser la touche ENTER/MARK pour créer un
nouveau fichier système.
Pas de SYSTÈME
Créer SYSTÈME
Le fichier système est manquant. Cette unité
nécessite un fichier système pour fonctionner.
Presser la touche ENTER/MARK pour créer un
nouveau fichier système.
NON accepté
Veuillez rechercher dans le manuel de référence les
formats de fichier que peut utiliser cette unité.
FICHIER plein
L'enregistrement n'est pas possible car le nombre
total de dossiers et de fichiers dépasserait la limite
de 5000.
FICHIER absent
Un fichier n'a pu être trouvé ou est peut-être
endommagé.
Veuillez vérifier ce fichier.
Suppr.imposs.
FICHIER protégé
Annuler la protection d'un fichier avant d'essayer de
le supprimer.
DIVISION imposs.
Fich.trop court
Le fichier est trop court et ne peut donc être divisé.
DIVISION imposs.
FICHIER MP3
Les fichiers MP3 ne peuvent pas être divisés.
DIVISION imposs.
Doublon de NOM
La fonction de division générerait un nom de fichier
déjà porté par un fichier existant dans le même
dossier.
Utiliser un ordinateur pour changer le nom du
fichier.
DIVISION imposs.
Pas de marqueur
Les fichiers qui n'ont pas de marqueur ne peuvent
pas être divisés au moyen de cette fonction.
DIVISION imposs.
Interval.court
La division au marqueur ne fonctionnera pas si
l'intervalle séparant les marqueurs ne dépasse pas
deux secondes.
DIVISION imposs.
Pas de FICHIER
Il n'y a pas de fichier audio.
DIVISION imposs.
Err.NOM FICHIER
La division n'est pas possible car le nom de fichier
dépasserait la limite de 200caractères.
Utiliser un ordinateur pour changer le nom du
fichier.
MARQUEURS
TOUS utilisés
Le nombre total de marqueurs a atteint la limite de
99.
Suppr.imposs.
NON vide
Vous ne pouvez pas supprimer un dossier
contenant des fichiers.
Supprimer tous les fichiers dans le dossier et
réessayer.
Pas de données
XRI
Aucune donnée XRI n'a été sauvegardée dans le
fichier. Activer la fonction d'enregistrement des
données XRI avant de lancer l'enregistrement.
Les données XRI ne peuvent pas être sauvegardées
lors de l'enregistrement de fichiers MP3.
Message Signification et réponse
Marquage imposs.
FICHIER protégé
Le fichier étant protégé contre l'écriture, aucun
marqueur ne peut y être ajouté.
Supprimer la protection d'un fichier auquel vous
voulez ajouter les marqueurs.
Marquage imposs.
Fich.trop court
Le fichier est trop court pour y ajouter des
marqueurs.
Déverrouillage
D’entrée numér.
Rien n'est branché au connecteur d'entrée
numérique (DIGITAL IN) ou le signal n'est pas
correctement reçu.
Vérifier la connexion numérique.
Reverrouillage
D’entrée numér.
L'entrée numérique a été correctement détectée.
Fréq.échantill.
différente
La fréquence d'échantillonnage de l'entrée
numérique ne correspond pas au réglage
d'enregistrement.
I/O trop proches
Les points IN et OUT sont trop proches l'un de
l'autre. Laisser au moins 1 seconde d'écart entre
eux.
Alerte thermique
Brancher alm.USB
La température interne a augmenté pendant
l'utilisation de la batterie intégrée et/ou des piles
AA.
L'utilisation peut se poursuivre avec une
alimentation par connexion USB..
Alerte thermique
La température interne a augmenté.
Le système va automatiquement s'éteindre..
Si une autre erreur survient, éteignez l'unité et rallumez-la.
32
TASCAM DR-100MKIII
Guide de dépannage
Si vous avez des problèmes de fonctionnement avec cette unité, veuillez voir
ce qui suit avant de solliciter une réparation. Si ces mesures ne résolvent pas
le problème, veuillez contacter le magasin auprès duquel vous avez acheté
l'unité ou l'assistance clientèle TEAC (voir au dos de la couverture).
8
L'unité ne s'allume pas.
Vérifiez que la batterie intégrée est suffisamment chargée ou que les piles
sont bien installées.
Vérifiez que l'adaptateur secteur PS-P520E TASCAM (vendu séparément)
et le connecteur USB sont bien connectés. L'unité peut ne pas fonctionner
correctement au travers d'un concentrateur (hub) USB.
Vérifiez que le commutateur HOLD est en position OFF.
8
L'unité s'éteint automatiquement.
Vérifiez que la fonction d'économie automatique d'énergie est désactivée.
i
Comme cette unité se conforme à la directive européenne ERP sur
l'alimentation en veille, la fonction d'économie automatique d'énergie
fonctionne, que l'unité soit alimentée par un adaptateur secteur ou
par des piles. Si vous ne désirez pas utiliser la fonction d'économie
automatique d'énergie, réglez-la sur NON (le réglage d'usine par défaut
est de 30min).
8
Le voyant CHG s'allume alternativement en orange et
en vert.
Une recharge correcte peut ne pas être possible si le lieu est trop chaud
ou trop froid. La recharge est possible quand la température est comprise
entre 0 et 30°C.
8
L'indication de charge de la batterie intégrée n'est
pas précise.
La charge de la batterie intégrée peut ne pas être affichée avec précision
quand l'unité est neuve. Déchargez et rechargez complètement la batterie
pour permettre à l'unité de refaire l'apprentissage de la charge de la
batterie et l'afficher avec précision.
8
L'unité ne fonctionne pas.
Vérifiez que le commutateur HOLD est en position OFF.
L'unité ne fonctionnera pas en mode de stockage USB.
Si le fonctionnement devient anormal, maintenez pressée la touche
(alimentation) durant au moins 10 secondes tout en maintenant pressée la
touche STOP [8]. Cela forcera l'unité à s'éteindre.
8
La carte SD n'est pas reconnue.
Vérifiez que la carte SD est complètement insérée.
8
Aucun son n'est produit.
Vérifiez le niveau de sortie casque/haut-parleur.
Vérifiez les branchements au système d'écoute et le niveau de volume.
Aucun son ne sort par le haut-parleur dans les conditions suivantes.
i
Le commutateur (haut-parleur) est réglé sur OFF
i
L'unité enregistre ou est armée pour l'enregistrement.
i
Un casque est connecté
8
L'enregistrement est impossible.
Vérifiez qu'il y a encore assez d'espace libre sur la carte SD.
L'enregistrement devient impossible si le nombre total de fichiers atteint
5000.
8
Le son entrant est trop fort ou trop faible.
Vérifiez les réglages de niveau d'entrée.
Vérifiez les niveaux de sortie de l'équipement externe connecté.
8
Le son produit ne semble pas naturel.
Vérifiez la vitesse de lecture (fonction de lecture VSA).
Vérifiez que la fonction de contrôle de niveau n'est pas activée.
8
Je ne peux pas effacer un fichier.
Un fichier protégé (en lecture seule) ne peut pas être effacé.
8
Les fichiers de cette unité n'apparaissent pas sur
l'ordinateur.
Vérifiez que l'unité est bien connectée à l'ordinateur à l'aide de son port
USB. L'unité peut ne pas fonctionner correctement si elle est branchée au
travers d'un concentrateur (hub) USB.
Vérifiez que l'unité est en mode de stockage USB.
8
La mauvaise langue d’affichage a été
accidentellement choisie.
Après avoir pressé la touche (alimentation) pour éteindre l’unité,
pressez la touche (alimentation) tout en maintenant pressée la
touche MENU.
Le menu de sélection de langue apparaîtra, et vous pourrez choisir la
langue.
Caractéristiques techniques
Caractéristiques générales
8
Supports d'enregistrement
Carte SD (64Mo – 2Go)
Carte SDHC (4Go – 32Go)
Carte SDXC (48Go – 128Go)
8
Formats d'enregistrement/lecture
BWF:
44,1/48/88,2/96/176,4/192kHz, 16/24bits
MP3: 44,1/48kHz, 128/192/256/320kbit/s
8
Nombre de canaux
2 canaux (stéréo)
Entrées et sorties
8
Prises MIC/LINE IN (XLR avec alimentation fantôme)
Connecteurs: XLR-3-31, jack 6,35 mm 3 points (TRS) standard
8
Prise EXT IN
(peut fournir une alimentation PIP ou «plug-in»)
Connecteur: mini-jack 3,5mm stéréo
8
Prise DIGITAL IN
Connecteur: mini-jack 3,5mm 3points (TRS)
8
Prise LINE OUT
Connecteur: mini-jack 3,5mm stéréo
8
Prise (casque)
Connecteur: mini-jack 3,5mm stéréo
8
Haut-parleur intégré
0,4W (mono)
8
Port USB
Type de connecteur: micro-B
Format: USB 2.0 HIGH SPEED, classe de périphériques de stockage de
masse
8
Prise REMOTE
Connecteur: mini-jack jack 2,5mm 3points (TRS)
TASCAM DR-100MKIII
33
Performances audio
8
Réponse en fréquence
MIC/LINE IN (MIC PAD On) vers LINE OUT
MIC/LINE IN (LINE) vers LINE OUT
EXT IN (MIC PAD On) vers LINE OUT
EXT IN (LINE) vers LINE OUT
20Hz - 20kHz, +0,5dB/-1dB
(fréquence d'échantillonnage 44,1/48kHz, JEITA)
20Hz - 40kHz, +0,5dB/-2dB
(fréquence d'échantillonnage 88,2/96kHz, JEITA)
20Hz - 80kHz, +0,5dB/-4dB
(fréquence d'échantillonnage 176,4/192kHz, JEITA)
8
Distorsion
MIC/LINE IN (MIC PAD On) vers LINE OUT
MIC/LINE IN (LINE, entrée +20 dB) vers LINE OUT
EXT IN (MIC PAD On) vers LINE OUT
EXT IN (LINE) vers LINE OUT
0,007% ou moins
(F.é. 44,1/48/88,2/96/176,4/192kHz, JEITA)
8
Rapport signal/bruit
MIC/LINE IN (MIC PAD On) vers LINE OUT
MIC/LINE IN (LINE) vers LINE OUT
EXT IN (MIC PAD On) vers LINE OUT
EXT IN (LINE) vers LINE OUT
102dB ou plus
(F.é. 44,1/48/88,2/96/176,4/192kHz, JEITA)
8
Bruit rapporté à l'entrée
124 dBu ou moins
Remarque: selon JEITA CP-2150
Durées d'enregistrement (en heures : minutes)
Format de fichier (réglage d'enregistrement) Carte SDHC 4 Go
MP3 à 320kbit/s (stéréo)
44,1kHz
27:46
WAV 16bits (stéréo) 6:17
WAV 24bits (stéréo) 96kHz 1:55
WAV 24bits (stéréo) 192kHz 00:57
Les durées d'enregistrement ci-dessus sont des valeurs théoriques qui
peuvent varier en fonction de la carte SD/SDHC/SDXC utilisée.
Les durées d'enregistrement indiquées ci-dessus ne sont pas des données
d'enregistrement en continu mais le total pouvant être obtenu en
additionnant les durées d'enregistrement sur la carte SD/SDHC/SDXC.
En enregistrement mono, les durées maximales seront d'environ le double
de celles indiquées ci-dessus.
En double enregistrement, les durées d'enregistrement maximales seront
d'environ la moitié de celles indiquées ci-dessus.
Autres
8
Alimentation
Batterie rechargeable lithium-ion intégrée
2 piles ou batteries AA (alcalines, NiMH ou lithium-ion)
Alimentation par le bus USB d'un ordinateur
Adaptateur secteur (PS-P520E TASCAM, vendu séparément)
Pack de piles/batteries externe (BP-6AA TASCAM, vendu séparément)
8
Consommation électrique
7.5 W (maximum)
8
Autonomie des piles/batteries (en fonctionnement
continu)
Avec la batterie intégrée (lithium-ion, rechargeable)
Conditions d'utilisation Autonomie
Entrée par les micros directionnels intégrés UNI MIC
Alimentation fantôme désactivée
WAV stéréo (BWF)/44,1kHz
Enregistrement sur 16bits
Environ 12 heures
Entrée micro/prise MIC/LINE IN
Alimentation fantôme utilisée (+48V, 3mA x 2)
WAV stéréo (BWF)/44,1kHz
Enregistrement sur 16bits
Environ 6 heures
Avec des piles alcalines (EVOLTA)
Conditions d'utilisation Autonomie
Entrée par les micros directionnels intégrés UNI MIC
Alimentation fantôme désactivée
WAV stéréo (BWF)/44,1 kHz
Enregistrement sur 16bits
Environ 2 heures
45 minutes
Entrée micro/prise MIC/LINE IN
Alimentation fantôme utilisée (+48V, 3mA x 2)
WAV stéréo (BWF)/44,1kHz
Enregistrement sur 16bits
Environ 1 heures
Avec des batteries NiMH (eneloop)
Conditions d'utilisation Autonomie
Entrée par les micros directionnels intégrés UNI MIC
Alimentation fantôme désactivée
WAV stéréo (BWF)/44,1 kHz
Enregistrement sur 16bits
Environ 3 heures
30 minutes
Entrée micro/prise MIC/LINE IN
Alimentation fantôme utilisée (+48V, 3mA x 2)
WAV stéréo (BWF)/44,1kHz
Enregistrement sur 16bits
Environ 2 heures
15 minutes
Avec des piles lithium-ion (Energizer Ultimate Lithium)
Conditions d'utilisation Autonomie
Entrée par les micros directionnels intégrés UNI MIC
Alimentation fantôme désactivée
WAV stéréo (BWF)/44,1kHz
Enregistrement sur 16bits
Environ 7 heures
Entrée micro/prise MIC/LINE IN
Alimentation fantôme utilisée (+48V, 3mA x 2)
WAV stéréo (BWF)/44,1kHz
Enregistrement sur 16bits
Environ 3 heures
30 minutes
NOTE
Si vous utilisez l'alimentation fantôme, l'autonomie peut être réduite
en fonction du microphone utilisé.
8
Durée de la recharge (avec l'unité éteinte)
Par USB: environ 10 heures
Avec le PS-P520E: environ 4 heures 30 minutes
8
Dimensions
80 x 155,7 x 35 mm (largeur × hauteur × profondeur, sauf parties saillantes)
8
Poids
425 g/375 g (avec piles/sans piles)
8
Plage de température de fonctionnement
0°C–40°C
Les illustrations de ce mode d'emploi peuvent partiellement différer du
produit réel.
Caractéristiques et aspect externe peuvent être changés sans préavis en
vue d'améliorer le produit.
Des caractéristiques détaillées sont fournies dans le manuel de référence.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Tascam DR 100 MKIII Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur