IMPOR
TANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1. LIRE ces instructions.
2.
CONSERVER ces instructions.
3. RESPECTER tous les avertissements.
4. SUIVRE toutes les instructions.
5. NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l’eau.
6. NETTOYER UNIQUEMENT avec un chiffon sec.
7. NE PAS OBSTRUER les ouïes de ventilation. Installer conformément aux instructionsdu
constructeur.
8.
Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que les radiateurs, les grilles de chauffage,
lescuisinières etles autres appareils (notamment les amplificateurs) dégageant de la chaleur.
9. NE PAS neutraliser le dispositif de sécurité que constitue la fiche polarisée ou à broche de terre.
Une fiche polarisée a une lame plus large que l’autre.
Une fiche à broche de terre est munie de
deux lames et d’une troisième broche pour la terre. La lame large et la troisième broche sont
prévues pour la sécurité de l’utilisateur. Si la fiche fournie ne rentre pas dans votre prise de
courant, demander à un électricien de remplacer cette prise d’un type ancien.
10. PROTÉGER le cordon d’alimentation en s’assurant qu’il ne risque pas d’être piétiné ou écrasé, en
particulier près des fiches, des blocs multiprises et de son point de sortie de l’appareil.
11. UTILISER UNIQUEMENT les accessoires préconisés par le constructeur.
12.
UTILISER exclusivement avec un chariot, un support, un trépied, une console ou un bâti
recommandé par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Lorsqu’un chariot est utilisé, faire
preuve de prudence pour déplacer l’ensemble chariot/appareil afin d’éviter un renversement
pouvant causer des blessures.
13. DÉBRANCHER cet appareil en cas d’orage ou lorsqu’il reste inutilisé pendant une longue durée.
14. CONFIER tout travail de dépannage à un réparateur professionnel compétent. En cas de dommages,
il faut faire réparer l’appareil, par exemple si la fiche ou le cordon d’alimentation a été endom-
magé, si un liquide a été renversé ou si un objet a pénétré à l’intérieur de l’appareil, si l’appareil a
été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pa normalement ou s’il a subi une chute.
Ce symbole indique d’importantes instructions d’utilisation et d’entretien dans la
accompagnant cet appareil.
Ce symbole indique qu’une tension dangereuse présentant un risque d’électrocution est
présente dans l’appareil.
AVERTISSEMENT: Pour réduire les risques d’incendie et d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la
pluie ni à l’humidité.
AVER
TISSEMENT: Les tensions présentes dans cet appareil peuvent être mortelles.
Cet appareil ne con-
tient pas de pièces pouvant être remplacées par l’utilisateur. Tout travail de dépannage doit être confié
à un réparateur professionnel compétent.
ATTENTION: Les changements ou modifications non expressément approuvés par le fabricant pourraient
annuler le droit de l’utilisateur à utiliser cet appareil.
PLACEMENT DES ENCEINTES SYNERGY
Avant de commencer – Certaines enceintes Klipsch sont munies de pieds et autres accessoires
qu’il peut être nécessaire d’installer avant de les utiliser. Voir les schémas 1, 2 et 3 pour l'installa-
tion.
Enceintes droite et gauche du canal principal – Pour des performances optimales, placez les
enceintes à une distance de 2 à 4,5 m les unes des autres et à 60 cm minimum des murs
latéraux. Les enceintes peuvent également être orientées légèrement vers l'intérieur pour obtenir
une meilleure image stéréophonique. La position d'écoute doit se trouver à environ 1 à 1,5 fois la
distance séparant les enceintes. Voir les figures 1, 2 et 4 pour les connexions et le placement.
Enceintes du canal central – Les enceintes du canal central sont conçues pour donner l’impres
-
sion que les dialogues et sons principaux proviennent de l’écran.
Elles doivent donc être placées le
plus près possible les unes des autres,
de préférence directement au-dessus ou au-dessous de
l'écran.
Voir les figures 2, 3 et 4 pour les connexions et le placement.
Enceintes arrière d’ambiophonie –
Les enceintes Synergy arrière doivent être montées sur le mur
directement derrière la position d'écoute ou sur les murs adjacents en utilisant leurs pieds comme
supports de montage. Ces enceintes sont conçues pour la restitution des effets d’espace et d’atmo-
sphère que de nombreuses technolog
ies d’ambiophonie modernes permettent d’obtenir
.
V
oir le
schéma 4 et les figures 2 et 4 pour les connexions et le placement.
BRANCHEMENT DES ENCEINTES QUINTET SUR L
’AMPLIFICA
TEUR
Câbla
ge conventionnel – Reliez la borne ROUGE « positive » (+) de l'enceinte GA
UCHE à la borne
ROUGE « positive » (+) du canal GA
UCHE de l’amplifica
teur au moyen d'un câble pour enceintes
de calibre 16.
Reliez la borne NOIRE « négative » (–) de l'enceinte GAUCHE à la borne NOIRE «
négative » (–) du canal GAUCHE de l’amplificateur. Procédez de même pour la connexion des
autres enceintes sur les canaux correspondants de l'amplificateur. Voir la figure 4. Vérifiez qu'au-
cun fil de connexion dénudé ne touche les bornes voisines, afin d'éviter un court-circuit et des
dommages au matériel.
Spécifications pour l'amplificateur – Les enceintes Klipsch sont très performantes et
fonctionneront sans problème avec une grande variété d'amplificateurs. Toutes les
enceintes Klipsch ont impédance nominale de 8 W et ne produisent qu'une faible distorsion,
même à très haut niveau sonore. Les enceintes Klipsch pouvant fournir un niveau sonore extrême-
ment élevé, le volume doit être réglé avec circonspection. Un niveau sonore excessif pendant une
période prolongée peut être dangereux pour l’ouïe. D’autre part, un réglage de volume excessif
peut endommager les enceintes. Consultez votre fournisseur pour savoir si votre amplificateur
convient à votre application. Nous tenons à garder votre ouïe intacte votre vie durant.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE DES ENCEINTES SYNERGY
Le nettoya
ge de vos enceintes ne demande qu’un époussetage de temps en temps. N’utilisez
jamais de produits de nettoyage abrasifs ou à base de solvant ni de détergents puissants. Vous
pouvez nettoyer les grilles à l’aide d’une brosse d’aspirateur.
GARANTIE (ÉTATS-UNIS ET CANADA SEULEMENT)
La garantie ci-dessous est valable exclusivement pour les articles vendus aux consommateurs aux
États-Unis et au Canada.
KLIPSCH AUDIO TECHNOLOGIES ( KLIPSCH dans ce qui suit) garantit cet article contre tout défaut
de fabrication ou de matériau (sous réserve des conditions énoncées ci-dessous) pour une période
de cinq (5) ans à compter de la date d’achat. Pendant cette période de garantie, KLIPSCH réparera
ou remplacera, à sa discrétion, l’article ou la pièce défectueuse (à l’exception des amplificateurs et
autres appareils électroniques). Pour les articles comportant des amplificateurs ou d’autres com-
posants électroniques, la période de garantie de ces composants est de deux (2) ans à compter de
la date d’achat.
Pour tout service entrant dans le cadre de la garantie, veuillez prendre contact avec le concession-
naire agr KLIPSCH auprès duquel l’article a été acheté. Si le concessionnaire ne dispose pas des
moyens d’effectuer la réparation de l’article KLIPSCH, celui-ci peut être renvoyé à KLIPSCH en port
payé pour réparation. Veuillez appeler KLIPSCH au 1-800-KLIPSCH pour recevoir des instructions à
ce propos. L’article devra être expédié dans son emballage d’origine ou dans un emballage offrant
le même niveau de protection.
Toute demande de réparation ou de remplacement dans le cadre de la garantie doit être accom-
pagnée d’une preuve d’achat datée (facture ou ticket de caisse) attestant que la période de
garantie n’a pas expiré.
Cette garantie est annulée si (a) le numéro de série apposé à l’usine est modifié ou retiré de l’arti-
cle ou (b) l’article n’a pas été acheté auprès d’un concessionnaire a
g
r KLIPSCH.
Il est possible
d’appeler le 1-800-KLIPSCH pour vérifier que le numéro de série n’a pas été modifié ou que le
vendeur est bien un concessionnaire agr KLIPSCH.
Cette garantie ne couvre pas les dommages superficiels ou résultant d’une mauvaise utilisation,
d’un mauvais traitement, d’une utilisation commerciale ou d’une modification de cet article ou de
toute pièce de celui-ci, ou encore d’une négligence, d’une catastrophe naturelle ou d’un accident.
Cette garantie ne couvre pas les dommages résultant d’un emploi, d’une installation ou d’un
entretien inadéquats, ou d’une tentative de réparation par toute personne non autorisée par KLIP-
SCH à effectuer des réparations dans le cadre de la garantie. Toute réparation non autorisée
annule cette garantie. Cette garantie ne couvre pas les articles vendus EN L TAT ou SANS
GARANTIE .
LES RÉP
ARA
TIONS OU REMPLACEMENTS OFFER
TS DANS LE CADRE DE CETTE GARANTIE CON-
STITUENT LE SEUL RECOURS DE L
’ACHETEUR.
KLIPSCH DÉCLINE
TOUTE RESPONSABILITÉ EN
CAS DE DOMMAGES INDIRECTS OU
ACCESSOIRES POUR MANQUEMENT À
TOUTE GARANTIE
EXPRESSE OU IMPLICITE DE CE PRODUIT
.
SAUF DISPOSITIONS CONTRAIRES PRÉVUES PAR LA
LOI,
CETTE GARANTIE EXCLUE ET REMPLACE
TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE,
Y COMPRIS,
MAIS DE F
AÇON NON LIMITATIVE, LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET
D’ADAPT
A
TION À UN USAGE PARTICULIER.
Certaines collectivités territoriales n’autorisant pas l’exclusion ou la limitation des dommages indi-
rects ou accessoires ou des garanties implicites, il est possible que les limitations ou exclusions
ci-dessus ne s’appliquent pas à votre cas. Cette garantie vous donne des droits particuliers. Vous
bénéficiez peut-être d’autres droits selon votre lieu de résidence.
GARANTIE À L'EXTÉRIEUR DES ÉTATS-UNIS ET DU CANADA
Si ce produit est vendu à l'extérieur des États-Unis et du Canada, la garantie doit être conforme
aux lois en vigueur et n’engage que la responsabilité du distributeur qui a fourni ce produit. Pour
obtenir un service en garantie, contactez le détaillant chez qui vous avez acheté ce produit ou le
distributeur qui l'a fourni.
FRANCAIS
`
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN